波斯短歌行譯箋 其三
一唱雄雞起主人,便聞客子打門頻:「莫將《蒿里》無常曲,負卻樽前有限身」。
yí
一
chàng
唱
xióng
雄
jī
雞
qǐ
起
zhǔ
主
rén
人
,
biàn
便
wén
聞
kè
客
zǐ
子
dǎ
打
mén
門
pín
頻
:
「
:「
莫
mò
將
jiāng
《
《
蒿
hāo
里
lǐ
》
》
無
wú
常
cháng
曲
,
qū
負
,
卻
fù
樽
què
前
zūn
有
qián
限
yǒu
身
」
xiàn
。