左傳 · 宣公五年
【經】
五年春,公如齊。
夏,公至自齊。
秋九月,齊高固來逆叔姬。
叔孫得臣卒。
冬,齊高固及子叔姬來。
楚人伐鄭。
【傳】
五年春,公如齊。高固使齊侯止公,請叔姬焉。
夏,公至自齊,書過也。
秋九月,齊高固來逆女,自為也。故書曰:「逆叔姬。」卿自逆也。
冬,來,反馬也。
楚子伐鄭,陳及楚平。晉荀林父救鄭伐陳。
譯文
【經】 五年春季,宣公到齊國。 夏季,宣公從齊國回國。 秋季九月,齊國的高固前來迎接叔姬。 叔孫得臣去世。 冬季,齊國的高固和子叔姬前來。 楚國攻打鄭國。 【傳】 五年春季,魯宣公到齊國去,高固讓齊侯留住宣公,強娶叔姬為他自己的妻子。 夏,宣公從齊國回來。春秋記載這件事,是因為他有過錯。 秋九月,齊國的高固前來迎接叔姬。這是為了他自己。所以《春秋》記載說「逆叔姬」。這是由於卿親自迎娶的緣故。 冬季,「高固和子叔姬前來」,這是為了履行「返馬」這一禮節。 楚王攻打鄭國,陳國和楚國姌和。晉國的荀林父援救鄭國,攻打陳國。