資治通鑑直解 · 隋紀
文帝
高祖文皇帝,姓楊,名堅,弘農華陰人,是周之國舅,初封隋公。周天元暴虐,傳位於太子闡,堅因乘其孤危,篡而取之,國號隋。在位二十四年。
原文
十年。上性猜忌,不悅學,既任智以獲大位,因以文法自矜,明察臨下,常令左右覘視內外,有過失則加以重罪。又患令史贓污,私使人以錢帛遺之,得犯立斬。每於殿廷捶人,一日之中,或至數四;又常於殿廷殺人。兵部侍郎馮基固諫,上不從。然亦尋悔,宣慰馮基,而怒群臣之不諫者。
直解
令史是各省台屬吏。隋文帝開皇十年,此時陳國既平,天下混一。然隋主起自將家,生性猜疑忌克,不喜問學以講究古帝王行事,昧於人君大體。初時既任智術,以篡周而得大位,因謂智術可恃,吏事可師。遂用文移法律自家矜喜,任其所長,以聰明苛察臨馭下人。常遣左右近習,出去窺視內外諸臣,但有過誤差失,就發其陰私,不論大小,便加以重罪,要見得人都瞞他不過。又怕各衙門令史貪贓作弊,私地里故使個人把錢帛去送他,若是受的,立時拿來殺了。時常在殿廷中行杖撻人,一日之間,或至數四,不可諫止。又常怒甚,就在殿廷中殺人。殿廷固非殺人之地,況古帝王但遇死刑,必三復奏,豈可造次如此?兵部侍郎馮基極力進諫,隋主不聽,竟於殿廷殺之。少頃怒消,又復追悔,乃宣召馮基,特加獎慰,而嗔怪當時在廷諸臣不曾諫諍的。不知反己而徒責人,雖悔何及哉!看來隋主急於殿廷捶人、殺人,都是暴怒。然其多怒,繇於多疑,多疑又繇於不學。向使隋主留意詩書以廣其識,講明義理以養其心,則猜疑盡釋,暴怒潛消。躬儉素以先天下,誰敢不廉?明法度以示天下,誰敢不懼?推誠以照物,何待覘而後知?虛心以納諫,何待失而後悔?此可見學之為益甚大,而隋主開國之初,乃不務學而任術,其行事如此,宜其運祚之弗長也。
煬帝
煬皇帝,名廣,是文皇帝第二子,在位十三年,為宇文化及等所弒。以其好內遠禮,故諡為煬帝。
原文
四年。帝無日不治宮室,兩京及江都,苑囿亭殿雖多,久而益厭,每游幸,左右顧矚,無可意者。不知所適,乃備責天下山川之圖,躬身歷覽,以求勝地可置宮苑者。詔於汾州之北,汾水之源,營汾陽宮。
直解
兩京,是東京、西京。江都,在今南直隸揚州府地方。汾州,在今山西地方。煬帝即位之四年,天下承平,民物殷盛。煬帝恃其富強,恣意奢侈,乃大興土木之役,修治宮室,經年累歲無日不然。於西京作仙林宮,於東京作顯仁宮,於江都作迷樓及毗陵等宮,其林苑園囿,亭台殿閣,所在皆有。雖是甚多,然只是初時看著歡喜,到後來看得厭了,也便不以為美。每遇游幸的時節,左右觀看,都中不得他的意思。正不知走向何處才可以適意取樂,乃盡索天下山川圖畫,一一親覽,擇個山環水繞的勝地,可以蓋造宮室、築治苑囿者。獨有汾州之北,汾河之源,其地川面寬平,山水清勝,堪以建宮,乃詔於此地,營離宮一所,叫做汾陽宮,以備游幸焉。夫煬帝以一君之身,其所汲汲於自奉者,不過居處游觀之娛而已。乃至積累歲之經營,覽九州之形勝不足以供其一快。西起秦宮,東開洛苑,朝泛江渚,暮築汾陽。遂使海內騷然,百姓罷敝,故工役未息而盜賊群起矣。於此見人君一心,其奢欲之端若甚微,而慆淫之禍則甚大。故帝堯堂高三尺而不飾,漢文台費百金而不為,非其財力不足,誠不忍以萬民之苦,而易吾一日之樂也。有天下者,其鑒之哉!
原文
有二孔雀自西苑飛集寶城朝堂前,親衛校尉高德儒見之,奏以為鸞。時孔雀已飛去,無可得驗,於是百官稱賀。詔以德儒誠心冥會,肇見嘉祥,拜朝散大夫。
直解
隋煬帝無道,好人諂諛,偶有兩個孔雀,從西苑裡飛來棲集於寶城朝堂之前。孔雀,乃是人間常有的,不足為異。鷹揚府親衛校尉高德儒,驀然見了,便奏說是鸞鳳出現。那時孔雀既已飛去,無可證驗,於是百官每迎合朝廷的意思,都說果是鸞鳥,一齊稱賀。煬帝甚喜,下詔說這祥瑞之物,眾人都不曾看見,卻是高德儒一念至誠,默然與嘉祥會遇,前此未有,今始見之,遂超升德儒四級,拜為朝散大夫。夫國家官爵,本以待人臣之有德有功者,今德儒指野鳥為鸞,與指鹿為馬何異?煬帝以官爵賞之,是賞諛也,彼希富貴者,復何憚而不為諛哉!於是菌可指為靈芝;祲可指為慶雲;彗星出,說是除舊布新;日食雲遮,說是當食不食。甚至以是為非,以非為是,以賢為否,以否為賢,國欲不亡得乎?其後唐太宗破西河郡,執高德儒,即指此事數其罪而斬之。夫邪佞小人,昏主之所褒賞,明主之所誅戮者也。觀此可以識國家興亡之機矣。
原文
內史郎虞世基以帝惡聞賊盜,諸將及郡縣有告敗求救者,世基輒迎損表狀,不以實聞。但云:「鼠竊狗盜,郡縣捕逐,行當殄盡,願陛下勿以介懷。」帝良以為然,或杖其使者,以為妄言。繇是盜賊遍海內,陷沒郡縣,帝皆弗之知也。
直解
內史郎,是官名。煬帝自即位以來,巡遊征伐,歲無虛日,百姓怨叛,盜賊群起。而帝方自以為治平無事,縱慾偷安,惡聞寇亂。於是內史郎虞世基揣知帝意,欲以希旨取容,凡遇盜賊生髮,拒敵官兵,攻圍郡縣,諸將及各有司有遣人告敗求救者,世基輒先使人迎至中途,邀取表章,將所奏報的賊數,減多為少,不以實聞。及到帝前,但掩飾說:「今之盜賊,不過鼠竊狗偷,何能為患?有司捕捉驅逐,行當殄滅無遺,陛下幸寬聖懷,不須介意。」帝惑於其言,不復加察,深以為然。反杖責遣來的使者,以為虛張賊勢,無實妄言。繇是上下相蒙,盜賊得志。李密起河南,杜伏威起山東,林士弘起江南,劉武周起代北,薛舉起天水,蕭銑起江陵。干戈紛紛,遍于海內,所至郡縣,盡皆失沒。天下破壞如此,而世基蒙蔽於內,無繇上聞,帝皆不得而知之也。其後宇文化及引兵犯御,帝尚不知變所繇起,猶疑其子齊王暕所為。海內之亂,至死終不能明,壅蔽之禍,其真可畏也哉!大抵奸臣能壅蔽人主之聰明者,亦人主之意向,先有所惑於中也。昔秦二世時,盜起關東,請事者留司馬門三日,而趙高不見,及對二世,則言「此小寇,無能為也」。世基之欺煬帝,蓋亦趙高之故智耳。然二世惟可欺以鹿馬,故高之計得行;煬帝惟可欺以鸞雀,故世基之奸得遂。誠使為人君者,秉虛明之鑑,不眩似以亂真,持正大之情,不好諛而惡直,則臣下何所容其壅蔽之奸哉!
恭帝
恭帝,名侑,是煬帝之孫。初封代王。唐公李淵舉兵進克長安,尊煬帝為太上皇,奉帝即位。帝尋禪位於唐。
原文
初,唐公李淵生四男,建成、世民、玄霸、元吉。世民聰明勇決,識量過人,見隋室方亂,陰有安天下之志。傾身下士,散財結客,鹹得其歡心。晉陽宮監裴寂,與劉文靜同宿,見城上烽火,寂嘆曰:「貧賤如此,復逢亂離,將何以自存!」文靜笑曰:「時事可知,吾二人相得,何憂貧賤!」文靜見李世民而異之,深自結納,謂寂曰:「此非常人,豁達類漢高,神武同魏祖,年雖少,命世才也。」
直解
這一段是紀唐高祖與太宗起兵的緣繇。初,唐高祖李淵,是隴西世家,隋時襲父封為唐公。娶竇氏生四男子,長的是建成,次的即太宗,叫做世民,又次的是玄霸,少的是元吉。這四子中獨有太宗生得聰明睿智,勇敢決斷,識見度量,遠過常人。在煬帝時,土木繁興,巡遊無度,征伐不息,盜賊並起。太宗因見隋室方亂,私地里圖謀,有濟世安民的大志。思量要起義兵,興帝業,必以延攬英雄為本,乃傾身謙下,以禮接賢士,分散家財,以結納賓客,但是四方賢俊來的,個個得其歡心。那時高祖留守太原,是晉陽地方,煬帝置有行宮,設宮監官以守之。其宮監裴寂,與晉陽令劉文靜相好,夜間同宿,見城上舉烽火,傳報聲息,裴寂嘆說:「我輩做這等官,祿薄位卑,又遇著這等時節,世亂民離,將何以自存濟?」文靜笑說:「如今的世事,已是看見了,天下將亂,正是豪傑奮起之時。我與你二人相得,彼此同心,審擇所從,互相推引,何患不富貴!」後來文靜既從高祖,因見太宗龍姿天表,意氣超常,不覺驚異,遂委心託命,深自結納,因對裴寂說:「這非是尋常的人。觀其豁達大度,推誠不疑,恰似漢高祖;其神謀武略,算無遺策,又似魏武帝。年紀雖小,乃是命世之才,真英主也,我等可以依歸矣。」其後高祖起義晉陽,太宗削平群盜,遂有天下,皆劉文靜、裴寂二人啟之。然亦繇當時隋政不綱,百姓愁苦,故英雄豪傑,得藉以為資。若使朝廷之上,德政修舉,閭里之間,民生樂業,則雖有十太宗、百劉文靜、裴寂,不過驅使為吾用耳,何能為哉!然則人君制治保邦之道,惟在安民而已。
原文
裴寂等乃請尊天子為太上皇,立代王為帝,以安隋室。移檄郡縣,西河郡不從淵命,淵使世民將兵擊西河。郡丞高德儒閉城拒守,攻拔之。執德儒至軍門,世民數之曰:「汝指野鳥為鸞,以欺人主,取高官。吾興義兵,正為誅佞人耳!」遂斬之。自余不戮一人,秋毫無犯,各慰撫使復業,遠近聞之大悅。建成等引兵達晉陽,往還凡九日。淵喜曰:「以此行兵,雖橫行天下可也。」遂定入關之計。淵開倉以賑貧民,應募者日益多。裴寂等上淵號為大將軍。
直解
西河郡,即今山西汾州地方。唐公李淵謀舉義師,遣人借突厥兵馬為助。突厥要淵自為天子,乃肯出兵。淵以為不可,命將佐更議名號。晉陽官監裴寂等乃定議請尊隋煬帝為太上皇,迎煬帝的孫代王侑,立為天子,以安隋室。淵然其言,就代為書檄,發下郡縣,徵調人馬。獨有西河郡抗拒淵命,不肯聽從。淵使其子世民等,領兵去擊西河。兵至城下,郡丞高德儒閉門拒守,不肯降順。世民領兵攻破其城,將德儒拿至軍門,數責其罪說道:「汝為人臣,不能直道事君,妄指孔雀野烏以為祥鸞。欺誑主上,躐取高官,乃朝廷之佞人,國之巨賊。我今興舉義兵,正要誅除你這邪佞小人,以安社稷,汝尚不自知罪乎!」遂斬首示眾。自余官吏軍民無罪的人,一個也不肯妄殺,其財貨子女,秋毫也無所侵犯,下令安慰撫恤,使其各還生理。繇是遠近聞知,都道唐公除害安民,人人感悅。西河郡既下,建成等引兵回晉陽,計其往還,剛得九日。唐公歡喜說道:「行兵取勝,若似這等神速,雖橫行天下,有何難哉!」遂與諸將定計西向,謀取長安。此時晉陽精兵已近數萬。唐公又開倉發粟,賑濟貧民。繇是丁壯來應招募者益多,旬日之間,軍眾大集。裴寂等乃上唐公官號為大將軍,諸將佐以下,皆受命而行事焉。夫隋以殘刑重斂困天下,天下之民,叛隋已久,唐公當舉義之初,首誅佞臣,自余不戮一人,諭使復業,真可謂隋民之湯武矣!雖其尊煬帝、立代王,假借名號,未為正大,然亦足以見神器至重,有不敢遽窺之心。及江都之變既聞,海內之亂愈熾,然後受禪而登帝位,蓋會其時之易為耳。古語有言:「天下嗷嗷,新主之資也。」又曰:「摧枯朽者易為力。」觀於唐室之興,詎不信哉!
原文
淵帥諸軍濟河,關中士民歸之者如市。世民所至,吏民及群盜歸之如流,世民收其豪俊以備僚屬。淵女李氏適柴紹者,亦將精兵萬餘會世民於渭北,與柴紹各置幕府,號「娘子軍」。隰城尉房玄齡謁世民於軍門,世民一見如舊識,署記室參軍,引為謀主。玄齡亦自以為遇知己,罄竭心力,知無不為。世民引兵頓於阿城,勝兵十三萬,軍令嚴整,秋毫不犯。
直解
隰城,即今山西汾州孝義縣。阿城,是秦阿房宮城,在今陝西渭南縣。這一段是記唐高祖、太宗入關破隋的事。此時隋煬帝幸江都,四方盜起,關中無主。唐高祖李淵自太原起兵,既克河西,下霍邑,乃親率眾軍渡河而西,以向關中。那關中士民,苦隋之虐政,思得真主,見高祖來,都爭先歸附,就如到市上去的一般。其子太宗世民,分軍徇渭水之北,所到地方,官吏百姓每,與那結聚為盜的,也都歸附如水之流,止遏不住,其得人心如此。太宗就其中看有豪傑好漢,便收取他以備僚佐屬官之用,資其謀略,以濟事功。高祖有女李氏,嫁與柴紹為妻的,也從鄠縣散家財,聚徒眾,得精兵一萬多人,親自率領,與太宗會遇於渭北。其夫柴紹,先從高祖,李氏卻不與他合在一處,乃各自領兵開府,叫做娘子軍,以李氏為將故也。臨淄人房玄齡,仕隋為隰城尉,及太宗徇渭北,玄齡來至至軍門求見。太宗一見,知其為豪俊之士,便與他情投意合,恰如舊時曾相熟識一般。因銓注他在幕下做記室參軍,掌書檄,贊計畫,引為謀主。凡軍中事,都與他商議,極其信任。後來遂用他為宰相,平定天下。玄齡此時亦自以為遭遇知己之主,盡心竭力,但是知道的,都著實去做,無一毫推避。其君臣相得如此。太宗引渭北軍,駐紮在阿房宮城,其精壯人馬,有十三萬。收集既多,而號令約束嚴肅整齊,經過去處各守紀律,無有纖毫侵犯百姓者。其行軍有法如此,所以得人心之歸也。大抵高祖之有天下,繇太宗為之子;而太宗之取天下,繇房玄齡為之臣。觀太宗每下城邑,玄齡獨先收人物,致之幕府,及有謀臣猛將,皆與之潛相申結,各盡其死力,可謂得大臣以事君之道矣。此所以為貞觀之賢相歟。