長阿含大本經講話與遊行經直譯 · 遊行經

遊行經(初) 佛陀在世時,常常遊行到各地去教化眾生,去解除人家的困惑。佛陀以游化各地時,所遇到的很多事情為機,對出家的諸弟子,以及在家的信徒、甚至是異教徒都不遺餘力的去為他們開演說法,律令教誡,使好多人增添法益,解脫困境,此經即為其中概要的經典。 裡面曾經描述過佛陀將入涅盤(寂滅離世)時的遺教訓誡,以及佛陀入滅後的舍利分配(分為八分),暨蓋塔供養等事。 (一)首先敘述阿周世王(未生怨。中印度摩揭陀國王一頻婆娑羅王之子。已登基為國王。本為殘忍之人,皈依佛陀後,為佛教一大外護者),欲出兵攻打跋祇國(十六大國之一,以離車族為盟主)。阿闍世王皈依佛教後,一向都聽佛的教訓故遣禹舍(雨舍,築華子城之大臣)至靈鷲山(耆周崛山,位於中印度摩竭陀國王舍城之東北),去請示佛陀是否可行?原來阿周世王因看不慣跋祇國民自恃勇健剛愎自強,不肯馴伏於他,才引起其不滿,而想以強大的軍力去折伏跋祇國人。佛陀不歡迎其行動,就趁禹舍大臣來訪請示的機會,對阿難提示跋祇國之難以 攻破之原委裡面是以佛陀和阿難一問一答的方式記錄下來的佛陀開導的內容如下: 1.跋祗國的君臣很和順(常集會議事)2,長幼有序3,孝順父母4,敬重師長。5.尊崇宗廟。6.諸多貞婦。7.尊重沙門持戒者(以上為七不退法)。佛陀說其國人民既具有這些美德善行,即不容易會被侵害,也就是並不能以武力就會容易 為國王。本為殘忍之人,皈依佛陀後,為佛教一大外護者),欲出兵攻打跋祇國(十六大國之一,以離車族為盟主)。阿周世王皈依佛教後,一向都聽佛的教訓故遣禹舍(雨舍、築華子城之大臣)至靈鷲山(耆周崛山、位於中印度摩竭陀國王舍城之東北),去請示佛陀是否可行?原來阿閣世王因看不慣跋祇國民自恃勇健剛愎自強,不肯馴伏干他,才引起其不滿,而想以強大的軍力去折伏跋祗國人 佛陀不歡迎其行動,就趁禹舍大臣來訪請示的機會,對阿難提示跋祇國之難以攻破之原委裡面是以佛陀和阿難一問一答的方式記錄下來的佛陀開導的內容如下: 1.跋祇國的君臣很和順(常集會議事)2,長幼有序。3,孝順父母4,敬重師長。5.尊崇宗廟。6.諸多貞婦。7.尊重沙門持戒者(以上為七不退法)。佛陀說其國人民既具有這些美德善行,即不容易會被侵害,也就是並不能以武力就會容易被人攻破! 禹舍大臣聽後向佛表白說:「只行七法當中的一法,即很牢固有力,何況跋耆國的國民已完具七不退法!」說後即以國事多忙為由,禮謝佛陀,而回去復命。(二)佛陀隨後即到王舍城,集諸比丘於講堂,藉闡跋祇國之七不退法,而敘說五種七法,以及。 佛陀在講堂為諸比丘闡示七不退法之一,和跋祇國民所遵奉的七法類同。茲志其文於左: 1.常常集會,講論,則長幼和順,法不可壞。2.上下和同,敬順無違。則長幼和順,法不可壞3.奉法曉忌,不違制度,則長幼和順,法不可壞4.若有比丘,力能護眾,多諸智識,宜敬事之,則長幼和順,法不可壞。5.念護心意,孝敬為首則長幼和順,法不可壞6.淨修梵行,不隨欲態,則長幼和順,法不可壞·7.先人後己,不貪名利,則長幼和順,法不可壞。 佛陀在這裡另啟五種七法,原文如下: 第一種七法:1.樂於少事、不好多為,則法增長,無有損耗。2.樂干靜默,不好多言。3.少於睡眠,無有昏昧4.不為群黨,言無益事5.不以無德,而自稱譽6.不與惡人,而為伴黨。7,樂于山林,閒靜獨處。如是,比丘!則法增長,無有損耗。 第二種七法:1.有信、信於如來,至真、正覺、十號具足。2,知慚、恥於己闕。3.知愧,羞為惡行。4.多聞,其所受持,上中下善,義味深奧,清淨無穢,梵行具足。5.精勤苦行,滅惡修善,勤習不舍。6.昔所學習,憶念不忘。7.修習智慧,知生滅法,趣賢聖要,盡諸苦本。如是七法,則法增長。無有損耗。 第三種七法:1.敬佛·2.敬法。3.敬僧4,敬戒·5.敬定6,敬順父母7,敬不放逸。如是七法,則法增長,無有損耗。 第四種七法:1.觀身不淨。2.觀食不佛陀在這裡另啟五種七法,原文如下 第一種七法:1.樂於少事,不好多為,則法增長,無有損耗。2.樂於靜默,不好多言3,少於睡眠,無有昏昧=4,不為群黨,言無益事=5,不以無德,而自稱譽6,不與惡人,而為伴黨。7.樂于山林,閒靜獨處。如是,比丘!則法增長,無有損耗。 第二種七法:1.有信、信於如來、至真、正覺、十號縣足。2,知慚、恥於己闕。3.知愧,羞為惡行。4.多聞,其所受持,上中下善,義味深奧,清淨無穢,梵行具足。5.精勤苦行,滅惡修善,勤習不舍。6.昔所學習,憶念不忘。7.修習智慧,知生滅法,趣賢聖要,盡諸苦本。如是七法,則法增長。無有損耗。 第三種七法:1.敬佛。2.敬法。3.敬僧4.敬戒5.敬定6.敬順父母7.敬不放逸。 如是七法,則法增長,無有損耗。 第四種七法:1.觀身不淨。2,觀食不 淨=3.不樂世間4.常念死想5.起無常想6.無常苦想7.苦無我想如是七法,則法增長,無有損耗。 第五種七法:1.修念覺意,閒靜無欲,出要無為2,修法覺意3.修精進覺意4.修喜覺意:5.修猗覺意6.修定覺意。7.修護覺意。如是七法,則法增長,無有損耗。 六不退法有二、第一為:1.身常行慈,不害眾生。2.口宣仁慈,不演惡言3,意念慈心,不懷壤損4.得淨利養,與眾共之,平等無二5.持賢聖戒,無有闕漏,亦無垢穢、必定不動。6.見賢聖道,以盡苦際。如是六法,則法增長,無有損耗。 第二種六不退法是:1.念佛2.念法3.念僧4.念戒5.念施6.念天修此六念則法增長,無有損耗。 (三)佛陀由王舍城到竹園(巴利本說庵摩羅樹園,然而可推為迦蘭陀竹林精舍一迦蘭陀竹園),在堂上演說解脫道之基本學—戒定慧三學,其原文如下 與諸比丘說戒定慧。修戒獲定,得大果報修定獲智,得大果報。修智心淨,得等解脫,盡於三漏一欲漏、有漏、無明漏。已得解脫、生解脫智,生死已盡,梵行已立,所作已辦,不受後有。 佛陀其次到了巴陵弗城,就在該城外的樹下,為諸優婆塞(近士男,在家信徒)說五戒(不殺不盜不、不欺—不妄語不飲酒)諸居士們隨後興築大堂舍於其處佛陀在該堂舍為諸善信演說破戒之五衰耗,以及說持戒之五功德原文如下: 凡人犯戒,有五衰耗:1.求財所願不遂。2.設有所得,日當衰耗。3.在所至處眾所不敬。4.醜名惡聲,流聞天下。5.身壞命終,當入地獄 凡人持戒,有五功德:1.諸有所求,輙得如願。2.所有財產,增益無損。3,所往眾人敬愛。4.好名善譽,周聞天下。5.身壞命終,必生天上時已夜深人靜,佛陀就將諸善信遣散。 與諸比丘說戒定慧修戒獲定,得大果報修定獲智,得大果報。修智心淨,得等解脫,盡於三漏—欲漏、有漏、無明漏。已得解脫,生解脫智,生死已盡,梵行已立,所作已辦,不受後有。 佛陀其次到了巴陵弗城、就在該城外的樹下,為諸優婆塞(近士男,在家信徒)說五戒(不殺不盜不、不欺—不妄語、不飲酒)諸居士們隨後興築大堂舍於其處佛陀在該堂舍為諸善信演說破戒之五衰耗,以及說持戒之五功德原文如下: 凡人犯戒,有五衰耗:1.求財所願不遂。2.設有所得,日當衰耗·3.在所至處眾所不敬。4.醜名惡聲,流聞天下。5.身壞命終,當入地獄。 凡人持戒,有五功德:1.諸有所求,得如願。2.所有財產,增益無損3.所往眾人敬愛。4.好名善譽,周聞天下。5.身壞命終,必生天上時已夜深人靜,佛陀就將諸善信遣散。 佛陀嗣後在後夜,明相出現時,以他的清淨的天眼,看到諸大天神各各持守宅地之景,就對阿難預言巴陵弗城將來會繁榮等事此預言是佛陀回皈講堂後之事經文是以佛陀垂問阿難,說造此城之人是誰?阿難回答為禹舍大臣所築,是為了防禦跋祇國而造的佛陀稱讚造此城時正得天意佛陀說:佛陀我在閒靜處時,因天眼而知諸大天神,以及中、下等神都在封守宅地、佛陀說大天神所封守之地、人住其處,即會安樂熾盛。中神之封處,即為中人所居住之處。下神封處,就是下人所居住之所。這個地方是賢人所居住之處,是商業繁榮之所、國法真實、沒有欺罔等事,可說是勝地,是不會容易被破壞的!佛陀雖這樣說,但曾經也預言歷時久後,會衰壞之因果,好像是在警告巴陵弗城之人!佛陀說:此城久後,如果會衰壞,那就是由於1.大水。2.大火,以及3.中人、外人之謀,也就是內奸通外敵,有以致之! 此時城裡的善信,於徹夜到講堂來供養佛。大家手自斟酌,食訖,行水,也就是大家親手奉仕佛陀吃食了後,即行水行水就是用水洗缽與手佛陀趁諸位在座就啟示說:「現在此處為賢智所居之處,持戒的人很多,都淨修梵行,善神會因之而很歡喜佛陀即為咒願說:「可敬知敬,可事知事,博施兼愛,有慈悲心是諸天稱讚之處,常與善俱,不與惡會!! 佛陀說後,受大家歡送而離城·禹舍大臣隨後即想:沙門瞿縣現在出此城門應將此門名為瞿縣門·又見佛陀渡河之處,就名為瞿縣河佛陀至河邊時,看見有人坐船渡河,有的乘筏,有的乘桴,就略施神力,剩那間,已到彼岸!佛陀有頌說佛為海船師,法橋渡河津,大乘道之輿,渡一切天人。 亦為自解結、渡岸得升仙,都使諸弟子,縛解得深盤。 (四)佛陀渡過河後,遊行至拘利村。在一樹林下對諸比丘們說明戒、定、慧、解脫之四深法。佛陀說:有四深法,其一為聖戒,第二為聖定,第三為聖慧,第四為聖解脫。佛陀說此法唯佛與佛始能分別了解,大家都不得曉知之故,才會在此生死流轉而無窮無盡,佛陀以偈說戒定慧解上,唯佛能分別,離苦而化彼、令斷生死習。 佛陀隨後至那陀村,在那裡說明十二居士(1.伽伽羅,2.伽陵伽,3.昆伽陀4.利輸、5,遮樓、6,婆耶樓,7,婆頭樓=8,藪婆頭樓,9,陀梨舍妙,10,藪達利舍覓11.耶輸。12.耶輸多樓)巴斷五下分結(身見疑戒取欲貪慎),而生天之事。又對於阿難提示法鏡。佛陀在那陀村時,是住在鍵推處,也就是磚瓦的房屋,是一休息所。阿難於此處請問已逝世之十二居士之生處,也問到其它五十人,及五百人之生處佛陀回答說:「伽伽羅等十二位居士已斷除五下分結,命終後已生天。在那裡般涅盤(寂滅),已不還此土來。五十人即已斷除三結(身見、疑、戒取),已無怒痴,已得斯陀含(一來果),後還此土一次,以盡苦本。五百人也已斷除三結,已得須陀洹(預流果),已不免再墮惡道,以後往來於此土七生。而盡苦際。 佛陀其次闡述「法鏡」說:「為使聖弟子得知所生之處,盡三惡道而得須陀洹(預流果,初果)—不超過七生,必盡苦際」,佛陀也應為他人說此事。所謂「法鏡」.即為聖弟子得不壞信之謂(金剛不壞之信仰,絕對皈依之心性)首先歡喜信受「佛陀為一無所著等正覺,十號具足之智者。其次歡喜信受佛[法為真正微妙是自恣而說,是不擇時節,其所示的涅盤之道,是智者所行的。又歡喜信受「僧」,是善共和同,所行的都質直,並沒有諂諛,是道果成就,上下和順、法身縣足、向於須陀洹,而得須陀洹(預流),向於斯陀含,而得斯陀含(一來),向於阿那含而得阿那含(不還),向於阿羅漢,而得阿羅漢(無生),四雙八輩(四向四果之聖眾),是如來的賢聖眾,是很值得恭敬之眾,也是世人之福田。賢聖之戒,是清淨無垢,沒有缺漏。信其明哲之所行,能獲三昧定! (五)在昆舍離國應妓女庵婆婆利之請,而說法開示,並授與優婆夷之五戒。 佛陀隨後到昆舍離國,坐在一樹下。當地的妓女—庵婆婆利聽聞此消息後,即往參詣獻供。佛陀即示教利善,也就是說法開示。使其得大法喜。庵婆婆利女聽佛的教訓,而發願皈依三寶,而為在家學佛的優婆夷,願自此以後受持五戒。她同時邀請佛陀,及佛陀的千二百五十位弟子住宿於其園觀·此時昆舍離的隸車族們,聽此消息後,非常的興奮,也擬參詣佛陀。經中描述他們出門時的豪華程度—如嚴駕五色寶車一或乘青車青馬,衣蓋幢幡,官屬等均為青色·其它四色車馬,悉皆如是服色分為五色,而盡同的五百位隸車族門,其隊伍在中途剛好遇到辭佛後擬回家辦供的庵婆婆利女。該女的車輛因奔馳疾速,就和寶車的隊伍共相撥,損折幢蓋,也就是車輪及軛等相接沖,致被沖撥而毀損旗幟因不讓路而被隸車族們責難庵婆婆利女說她因請佛明日應供,急需歸辦飯食,車輛當然需疾馳如飛,來不及閃避為由,硬不讓路。隸車族們聽後,已不再發怒,就趁機和該女言談,擬給與該女百千兩金為條件,請該女讓供。庵婆婆利女說她先請已定。不得相讓,也就是請佛在先,已經定案,不能隨便讓人先供佛僧。隸車族雖再三請她讓供,其條件為:如十六倍的百千兩金,或國財之半數等,但都不能打動該女之心。該女說舉國的財寶相與,也不能搶走我先供佛僧之決心!隸車族無奈,只有揮手嘆異,而徑詣佛陀暫時駐錫的地方。 佛陀於此時遙見隸車族們與其車馬和部屬數萬,將正條道路都填滿似的壯觀就對諸弟子們說:「大家如想知道忉利諸天之遊戲園觀,即看眼前那威儀容飾,這就是了!」佛陀並警告諸弟子,叫他們收攝自心、縣足威儀佛陀說:「所謂自攝其心,即是:內身身觀、精勒不懈、憶念不忘舍世貪憂;外身身觀,精勤不懈,憶念不忘,舍世貪憂。內外身觀,精勤不懈,舍世貪憂受意、法觀,亦復如是1也就是將自心收攝,不可被世上之興衰苦樂所迷要精勤於真理,不了放鬆其意!所謂觀身不淨,觀受是苦,觀心無常,觀法無我之四念處是。至於具諸威儀,即為可行知行,可止知止,左右顧視俯仰,攝持衣缽食飲湯藥、不失宜則,善設方便,除去陰蓋、行住坐臥,覺寤語默、攝心不亂!五百位隸車族們到了庵婆婆梨園,行禮如儀後,退坐一旁時,看見佛陀的光相獨顯,有如秋月,又如天地清明,淨無塵翳,好似太陽,懸於空中,光相獨明!會中有一位梵志,名叫並既,就從坐位站起,以偈頌說: 摩竭常伽王、為快得善利,身披寶珠鎧,世尊出其土。威德動三千,名顯如雪山,如蓮花開敷,香氣甚微妙。今覩佛光明,如日之初出,如月游虛空,無有諸雲翳。世尊亦如是,光照於世間,觀如來智慧,猶闇覩錠鐐施眾以明眼,決了諸疑惑。 隸車族們因欲詳細了解偈頌,而再三請並既梵志重說偈頌,事後即脫寶衣布施並,並即轉奉給佛陀。佛陀趁此機緣,而為他們闡述五寶1.如來出世,是甚難得2.能演說如來正法之人,是很難得。3.能信解如來演法之人,是很難得。4,能成就如來演法,能成就人,是很難得。5.能如臨危救厄之反覆的人,是很難得。 隸車族們聽後,得大法喜,即席請佛明天受他們之供。經佛陀加以說明已允庵婆婆梨女之請,不可失約等語後,他們只有禮辭佛陀,而回去。佛陀於隔日應庵婆婆利女之供養後,該女曾於佛僧食後,捐獻園林給佛陀她說:「在昆耶離城中之園觀當中,我所有之此園最好,我願奉獻給佛願佛慈悲納受」佛陀許尤其獻而說:「汝可以將此園,施佛為首,及招提僧所以然者?如來所有園、林房舍、衣缽六物,正使諸魔釋梵,大神力天,無有能堪受此供者」招提僧為欲招來菩提而努力用功之僧伽。也就是僧團之義。而這裡所指的六物,即如經文之1.園,2.林,3.房、4.舍.5.衣、6.缽等是。魔為惡魔(障),釋為帝釋,梵為梵天。佛陀允許其獻園給佛和僧團,而闡明唯佛及僧、堪以接受其獻其它任何天神均不堪接納其施。佛陀接受其所獻之園後,有偈讚頌說: 起塔立精舍、園果施清涼、橋船以渡人、曠野施水草及以堂閣施,其福日夜增,戒具清淨者,彼必到善方庵婆婆利女獻園告一段落後,即坐在小,也就是較矮的坐席。佛陀即為其闡說園林給佛陀她說:「在昆耶離城中之園觀當中,我所有之此園最好,我願奉獻給佛願佛慈悲納受」佛陀許尤其獻而說:「汝可以將此園,施佛為首,及招提僧所以然者?如來所有園、林房舍衣缽六物,正使諸魔釋梵,大神力天,無有能堪受此供者」招提僧為欲招來菩提而努力用功之僧伽。也就是僧團之義。而這裡所指的六物,即如經文之1.園,2.林.3.房,4.舍,5.衣,6.缽等是。魔為惡魔(障),釋為帝釋,梵為梵天。佛陀允許其獻園給佛和僧團,而闡明唯佛及僧,堪以接受其獻其它任何天神均不堪接納其施。佛陀接受其所獻之園後,有偈讚頌說: 起塔立精舍,園果施清涼、橋船以渡人,曠野施水草 及以堂閣施,其福日夜增,戒具清淨者,彼必到善方! 庵婆婆利女獻園告一段落後,即坐在小魚,也就是較矮的坐席。佛陀即為其闡說 佛理,其內容大致和昆婆屍佛為提舍王子等二人所說之法相同·首先都是以布施持戒生天等論,以及慾念為大患,污穢不淨、上漏(煩惱中之最上者)為礙,須求脫離苦樂之道(出要)為上策!佛陀講這些法後,已知該女之心已柔軟和悅,蔭蓋微薄,容易接受進一步開導教化,因之而說苦集滅道之四諦。庵婆婆梨女聽後,很有所獲,就皈依三寶,受持五戒,正式為在家學佛的優婆夷。 (六)佛陀其次到竹林叢(竹林聚),為昆沙陀耶婆羅門說法,昆沙陀耶即以飲食供養佛僧。佛陀在這裡曾以偈頌讚稱布施的功德,偈頌說: 若以飲食,衣服臥具,施持戒人,則獲大果。此為真伴、終始相隨,所至到處,如影隨形。是故種善,為後世口,福為根基,眾生以安。福為天護,行不危險,生不遭難,死則上天。 竹林地方因陷入飢饃之故,佛陀即禁止諸弟子們之託缽乞食。佛陀叫他們在昆舍離,以及跋祇國安居,以便解決大眾之飲食的問題。佛陀和阿難二人,就留在竹林。佛陀在結夏安居中,覺得肉身全體開始疼痛,覺得八十歲之老軀,恰似老舊的車輛,覺知臨終之期已近然而佛陀覺得眾弟子悉皆不在,若取涅盤(寂滅逝世)不適其時,因此,而自力精勤,以留壽命佛陀由靜室到清涼之處,而默座在那裡。阿難遙看佛陀的氣息不對。就跑至佛前而說:「弟子觀看師傅的容貌,好似有疾?」又說:「世尊有疾,我心惶懼,憂結荒迷(憂悲結使,也就是被煩惱迷惑),而不識方面(不知一切)。世尊的氣息未絕,然而我猶少醒悟,我默思如來一定還不會滅度,世眼還未滅,大法還未損不知世尊您,到底如何,並沒有教令給眾弟子?佛陀知道阿難的心思,即說佛陀所說之法,內外已訖,終不自稱所見通達。又說他已老,年粗八十。譬如故車,方便修治,得有所至。吾身亦然,以方便力,得少留壽·自力精進,忍此苦痛,不念一切想,入無想定時,我身安隱無有惱患。 佛陀自知臨終期近,就闡述自皈依、法皈依,自燈明、法燈明之法·佛陀說:當自熾燃,熾燃於法,勿他燃然當自皈依,皈依於法,勿他皈依佛陀解說此法說:比丘觀內身精勒無懈、憶念不忘、除世貪憂、觀外身、觀內外身、精勒不懈、憶念不忘,除世貪憂,受、意、法觀,亦復如是佛陀並說他滅度後,修這樣之法,才是第一佛子! (七)佛陀欲到遮婆羅塔,然而背痛加劇,遂止其念。佛陀叫阿難敷一坐席,而坐在那裡佛陀此時述說:如修四神足,即得留住壽命於余之間然而阿難不解佛意佛陀就叫阿難禮辭佛陀,在不遠的一株樹下靜思其意這時天魔波句,曾來勸告佛陀早入涅盤。佛陀回答要等到諸 所見通達。又說他已老,年粗八十。警如故車,方便修治,得有所至。吾身亦然,以方便力,得少留壽·自力精進,忍此苦痛,不念一切想,入無想定時,我身安隱無有惱患。 佛陀自知臨終期近,就闡述自皈依、法皈依,自燈明、法燈明之法·佛陀說:當自熾燃,熾燃於法,勿他燃然當自皈依,皈依於法,勿他皈依佛陀解說此法說:比丘觀內身精勤無懈,憶念不忘、除世貪憂、觀外身,觀內外身、精勒不懈、憶念不忘,除世貪憂,受意、法觀,亦復如是佛陀並說他滅度後,修這樣之法,才是第一佛子! (七)佛陀欲到遮婆羅塔,然而背痛加劇,遂止其念。佛陀叫阿難敷一坐席,而坐在那裡佛陀此時述說:如修四神足,即得留住壽命於動余之間然而阿難不解佛意佛陀就叫阿難禮辭佛陀。在不遠的一株樹下靜思其意這時天魔波旬,曾來勸告佛陀早入涅盤。佛陀回答要等到諸 弟子皆來集會,大家又能自調,勇捍無怯,到安隱處,逮得己利,為人導師,演布經教,顯於句義、若有異端、能以正法、而降伏之,又以神變、自身作證,是時自會進入涅盤·經波句請佛進入涅盤之語三次後,佛陀即答應於三個月後,在本生處—拘屍那竭之娑羅園雙樹間,將入涅盤,等天魔去後不久,佛陀即在遮婆羅塔,定意三昧,捨命住壽此時地大震動,舉國人民都皆驚怖,衣毛為豎佛陀於是放大光明,徹照無窮,幽冥之處,莫不蒙明,各得相見。佛陀以偈頌說: 有無二行中,吾今舍有為,內專三昧定,如鳥出於卵。 阿難眼看此景,即請問佛陀,有關於地大震動之事佛陀說:地動有八因緣1,地在水上、水止於風、風止於空,空中大風,有時自起、則大水擾。大水擾,則普地動2.得道比丘比丘尼,及大神尊天,觀水性多,觀地性少,欲知試力,則普地動。3.苦薩從兜率天,降神母胎,專 念不亂,地為大動~4.菩薩始出母胎,從右脅生,專念不亂,則普地動5,菩薩初成無上正覺,當於此時,地大震動6.佛初成道,轉無上法輪、魔若魔天,沙門婆羅門,諸天世人,所不能轉,則普地動=7.佛教將畢,專念不亂,欲舍性命,則普地動。8.如本於無餘涅盤,盤涅盤時(入滅時),地大振動。以是八因緣,令地大動。佛陀並說偈頌,如經文 二、遊行經(中) 首先是佛陀為阿難說明佛陀勝於八眾之事。又說無常之法,以明佛與法之未曾有事其次又在香塔說四念處四意斷四神足五根、五力、七覺意、八正道等三十七道品,以及四禪·佛陀述說此等法門,都收攝在十二部經佛陀也提起天魔波旬曾勸告他進入涅盤,而佛陀也曾經答應預言三個月後將進入深盤。佛陀此語一出,諸弟子們都一時愕然,悲哭不已!佛陀乃為大家述說無常無我之教,以及如第六第七項里所說過之教誡。 八眾為:1.剎帝利眾。2.婆羅門眾3.居士眾4.沙門眾5.四天王眾。6,忉利天眾。7.魔眾。8.梵天眾。 佛陀說過去曾與剎帝利眾互相來往,或坐或起,談論過無數次。佛陀因精進定力、能隨處現身,剎帝利眾雖有「美色」(優勝的色彩),不過佛陀的光色勝過他好多剎帝利眾有[妙聲」(微妙聲音),然而佛陀的音聲天勝過他剎帝利眾常辭我而退,我震不辭過他。剎帝利眾善能談話,佛也能說,而剎帝利眾所不能談說的佛陀能說 佛陀說他廣為其說法,使他得大法益後,佛陀就在那個地方隱沒。因此,剎帝利眾根本不知我是天神,或者是人類。像這樣的屢次往還於第八眾之梵天眾之處都一一為他們廣說真理無數次,他們都不知我為何人阿難聽後說:「甚奇世尊,未曾有也,乃能成就如是」誠為讚嘆佛德之餘,所發出之語:如怪哉,甚奇甚特,甚奇甚特未曾有等是。所謂甚為奇特,也就是非常的奇妙特殊,難得有這種事,佛陀所說之此法,唯有如來始能成就! 佛陀又說他能知受起住滅,想起住滅,觀起住滅,也是如來甚為希有之法,故叫阿難應當受持。 佛陀到香塔,坐在一株樹下,令阿難集諸附近一帶之比丘弟子到此講堂來。香塔譯為樓房或重閣,所謂重閣講堂是也。這裡所指的香塔,是在昆舍離國,彌猴池之邊,位於大林里·佛陀等到大家聚齊後,則入講堂,開始說法·佛陀說他將述之法是佛陀本身成道之法。所謂:(1)四念處(1,身念處,觀身不淨·2,受念處,觀受是苦。3.心念處,觀心無常。4.法念處,觀法無我)。 (2)四意斷(四正勤。1.對已生之惡為除斷而勤精進。2.對未生之惡,更為使不生而勤精進。3.對未生之善為生而勤精進。4.對已生之善為使增長而勤精進)。 (3)四神足(1.集定斷行具神足。2,心定斷行具神足3.精進斷行具神足4.我定斷行具神足)= (4)四禪(色界四天之四禪,初、二、三、四等禪)。(5)五根(信、精進守念、定、慧等根) (6)五力(信、精進、念、定、慧等力)。 (7)七覺支(1.擇法覺支·2.精進覺支3.喜覺支4.輕安覺支·5.念覺支6.定覺支。7行舍覺支。) (8)賢聖八道(1.正見·2.正思惟3.正語4.正業5.正命6.正精進·7.正念8.正定其中除四禪外,即所謂三十七助道品是。佛陀叫大家當在此法中和同敬順,切勿生諍訟。佛陀說同事一師,接受同一的水乳、大家應該於此法中勤勉學研,以期得大法益。佛陀說他就是以此法得道,現在流布的十二部經就是!十二部經為一切經的根本聖典,同時也是經典的型態之提示,其名目為 1.貫經(修多羅,契經。一般用為經典,但在十二部經時是指經典中主要的部份,如諸行無常、諸法無我、涅盤寂靜等精要的教義所謂教化的主體,是散文體的部份)。 2.祇夜經(應頌、重頌。指韻文體的部份,易於諳誦與引人興趣之作用)。 3.受記經(授記記說記說為詳細說明,或直說,或分析,或反問,或捨棄不顧。授記就是為大弟子們預言將來成佛作祖等事) 4.偈經(孤起頌。與散文體並無關連,是獨立之韻文體的歌頌)。5.法句經(感興。對於憂悲等事而自然發露即興所頌出之句經)6.相應經(因緣。說種種因緣實事) 水乳,大家應該於此法中勤勉學研,以期得大法益。佛陀說他就是以此法得道,現在流布的十二部經就是!十二部經為一切經的根本聖典,同時也是經典的型態之提示,其名目為: 1.貫經(修多羅,契經。一般用為經典,但在十二部經時是指經典中主要的部份,如諸行無常、諸法無我、涅盤寂靜等精要的教義所謂教化的主體,是散文體的部份)。 2.祇夜經(應頌、重頌。指韻文體的部份,易於諳誦與引人興趣之作用)。 3.受記經(授記記說記說為詳細說明,或直說,或分析,或反問,或捨棄不顧。授記就是為大弟子們預言將來成佛作祖等事 4.偈經(孤起頌。與散文體並無關連,是獨立之韻文體的歌頌)。5.法句經(感興。對於憂悲等事而自然發露即興所頌出之句經)。6.相應經(因緣。說種種因緣實事) 7.本緣經(本事。佛陀以外之人們的前生譚)。8.天本經(本生。佛陀本身之前生譯) 9.廣經(廣說。廣說種種甚深之法義) 10.未曾有經(未曾有過之人、事等)。11.證喻(警喻。集各種之喻示說法)。12.大教經(論議。將教理批註分別解說)。 佛陀叫大家好好信受持守,籍以加功進道,期得法益!因為如來在不久之後也就是三個月後,將入涅盤(入滅)離開世間。大家聽完佛陀突如其來之教語後都一時愕然,殞絕迷荒、自投於地,舉聲大呼而說:「一何駛哉?佛取滅度!一何痛哉?世間眼滅!我等於此,已為長衰!」有的比丘,悲泣踴,宛轉嗶咷,不能自勝。猶如斬蛇、宛轉回,莫知所奉。佛陀看此情形,而安慰大家說:「大家不要過於憂悲!天地人物,無生不終欲使有為不變易者,無有是處。我亦先說,恩愛無常,合會有離,身非己有,命不久存。佛陀也用偈頌重說過(偈略)= 佛陀說無常無我之義,以慰大家後,又說他會教誡大家的因由。佛陀說:天魔波旬曾於再三請我進入深盤。並說當佛成道時,天魔也曾經勸佛進入深盤,如來說他那時並不答應。佛陀這次曾答應天魔,等到眾弟子齊到,乃至天人見神變化,乃取滅度:現在佛陀的弟子已集,佛陀也顯示過神變,應入涅盤之時佛陀因此,答應三個月後進入涅盤,天魔才滿足其願,才欣喜離去,其它如前述。 阿難這時由座而起,行禮如儀後,請佛憐愍眾生,饒益天人,而留住世間一。經過三次的請願後,佛陀才回答阿難說:佛陀已修習四神足,可以自在如意的留住世間一劫有餘。以便廣度冥頑的眾生。佛陀曾提示過此事,當時因阿難你不曾請我留住不滅度。經三次垂示,還不請我留住,到了現在,我已說過三個月後將入滅度此言既出,好像豪貴長者吐食於地,已不能還食一樣,佛陀絕不能自違其言,故此案已定,無需再三觸嬈於我,也就是不可一再的煩我! (二)佛陀其次和阿難等人進入庵婆羅村,在一山林為諸大眾講述戒定慧三學。佛陀說:修持戒律、能得大果報修定能獲智慧、得大果報修智即心淨、而得等解脫:而能滅盡三漏(欲漏、有漏、無明漏)這樣的已得解脫,生解脫智,生死已盡梵行已立,所作已辦,不受後有,也就是已脫離三界,已和生死輪迴絕離的了! 佛陀其次進入瞻婆村、犍茶村、婆梨婆村,以及負彌城。到負彌城後,則住干其城北之屍舍婆林。佛陀在此闡揚四大教法,大意謂:對1.佛,2.和合眾僧多聞耆舊3.眾多比丘持法、持律、持律儀者、4.一比丘持法、持律、持律儀者等、親受持之法與律,應信而不毀。 第一大教法:從佛親聞親受之教,不應不信,亦不應毀·當干諸經推究其虛實依律依法,究其本末若其所言非經非律非法的話,就告訴對方,說佛陀不曾說過此話,你受錯了因為我依諸經、依律、依法,而你所說的與法相違,故不可受持,不可授與人,應該捨棄不用反之而對方所言的都依經、依律、依法的話,則應肯定為佛說。因為我依諸經、依律、依法去對照時,你所說的乃與法相應,故應鼓勵對方受持,廣為人說,不可捐舍! 第二大教法是,從和合僧、多聞耆舊,親聞親受之法律、教,不應不信,亦不應毀。當於諸經推究其虛實,依法、依律。究其本末。如其所說的並不是經,不是律不是法的話,即應告訴對方,說佛不曾說過此話,你受錯了。因我依諸經、依律、依法,發見你所說的與法相違,故不可受持,不可為人講說,應於捐舍不持之法與律,應信而不毀。 第一大教法:從佛親聞親受之教,不應不信,亦不應毀。當於諸經推究其虛實依律依法,究其本末若其所言非經非律非法的話,就告訴對方,說佛陀不曾說過此話,你受錯了·因為我依諸經、依律、依法,而你所說的震與法相違,故不可受持,不可授與人,應該捨棄不用。反之而對方所言的都依經、依律依法的話,則應肯定為佛說。因為我依諸經、依律、依法去對照時,你所說的乃與法相應,故應鼓勵對方受持,廣為人說,不可捐舍! 第二大教法是,從和合僧、多聞耆舊,親聞親受之法、律、教,不應不信,亦不應毀。當於諸經推究其虛實。依法、依律,究其本末。如其所說的並不是經,不是律不是法的話,即應告訴對方,說佛不曾說過此話,你受錯了因我依諸經、依律、依法,發見你所說的與法相違,故不可受持,不可為人講說,應於捐舍不用反之而對方所言的都依經依律依法的話,則應肯定為佛說因我依諸經依律、依法去對照時,你所說的均與法相應,故應鼓勵對方受持,廣為人說,不可捐舍。第三大教法是從眾多的比丘之持法、持律、持律儀者處親聞親受之法、律,是否取捨適當的問題。 第四大教法即從比丘(長老)之持法、持律、持律儀者處親聞親受之法、律,是否取捨適當的問題。其敘述的內容均和第一、第二之大教法相同,故不重述。 (四)佛陀其次取路於末羅(力士,十六大國之一。本為種族名,而為國名。此族之本所生處在拘屍竭城),而進入波婆城(末羅族之一都城,位於跋祇國之南方。此處為周那供養佛陀之處而有名),住於周頭園中(林名)。有一位工師子(打鐵店之老闆)名叫周那(純陀、淳陀),他聽說佛陀由末羅而至此地,就詣佛所,聽受佛陀的教法,而得法喜。他隨即請佛翌日降臨其宅,受其供養到時,即以飲食供佛及僧在食物里,另備很名貴的梅槽樹耳(梅檀樹之茸),獨奉佛陀因佛陀曾禁止純陀將此茸施給諸比丘們食·其時曾有一位晚年出家的長老比丘,「以余器取」,也就是將其餘的食器,取殘餘之食。飯食後,純陀曾請教佛陀有關於沙門的種類。佛陀以偈回答,說有四種沙門:一、行道殊勝。二、善說道義。三、依道生活。四、為道作穢。 第一種類的比丘是善能度脫恩愛之刺,能入涅盤無疑。是超越天人之路,是行殊勝之道第二類為:善解第一義,說道無垢穢,慈仁決眾疑,故為善說道第三類為:善敷演法句,依道以自生,遙望無場,是依道生活的沙門·第四類為:內懷奸邪,外像如清白,虛誑無誠實,這種沙門就是為道作穢的沙門。 在佛陀回答的偈頌里,曾經訓誡說:善與惡,淨與不淨,應認清楚才好。佛陀說:假裝顯露在外面的類似干善淨的外相,好像銅塗金,凡愚一看,則以為是聖智的弟子。其它的則不予認同,是很不對之事。千萬不可捨棄清淨的信仰。雖一人,也應保持大眾的形象!如內心穢濁,而外裝清淨,顯現出關閉妊邪的行婚,而實在卻是懷著放蕩的人因此,不可只看外貌,不可一見便親敬他因為外表雖絕奸邪,而內心是放蕩的沙門,故不了被其外貌所虛弄! 佛陀受供,使純陀(周那)獲得法益後,即離開其處,中途在一樹下,曾對阿難說他背痛,叫阿難敷一座位,而坐在其處後,對阿難說:「剛才的那位周那,無悔恨(後悔)意耶?阿難說周那雖設齋供佛,然而並無福利可言因為佛陀在其舍宅受供後,便即進入涅盤。也就是加緊佛陀肉體之痛。致佛不得不早入涅盤佛陀聽後,即開金口,指阿難的見解不對佛陀說:「周那會獲得大利,會得延壽命,會得大色力,會得善名譽,會多生財寶,死後定會升上天界去享受快樂!」佛陀又提示說:「佛陀初成道時,能施食給佛的人,和佛臨滅度時,能獻食給佛的人、二者的功德相同,都有很大的功德!至於因供物而加重肉體上的疼痛,並不是有意的,自和加速佛陀進入涅盤之事無關可佛陀說後,叫阿難去轉達此事給周那。 (四)佛陀抱病涉路,向拘夷城(十六大國之一,是末羅族之本所生處,也是佛陀入滅的地方)前進,在一株樹下,又對阿難說他的背痛很利害,叫其敷一座位,就在那裡休息這時有一位阿羅漢(阿羅邏迦羅摩為一仙人,佛初出家時,曾就其學,佛成道時已逝世)的弟子,名叫福貴,由拘夷那竭城的波婆城前進的途中,忽見容貌端正,諸根寂定的佛陀坐在樹下,即生起欣慕之心,就到佛前,行禮如儀後道出他的師傅之內心寂定的程度。他以為佛陀的心境也類似於此種境地。他說:「出家之人在於閒靜處,喜樂於閒居寶,死後定會升上天界去享受快樂!t佛陀又提示說:「佛陀初成道時,能施食給佛的人,和佛臨滅度時,能獻食給佛的人,二者的功德相同,都有很大的功德!至於因供物而加重肉體上的疼痛,並不是有意的,自和加速佛陀進入涅盤之事無關佛陀說後,叫阿難去轉達此事給周那。 (四)佛陀抱病涉路,向拘夷城(十六大國之一,是末羅族之本所生處,也是佛陀入滅的地方)前進,在一株樹下,又對阿難說他的背痛很利害,叫其敷一座位,就在那裡休息這時有一位阿羅漢(阿羅邏迦羅摩為一仙人,佛初出家時,曾就其學,佛成道時已逝世)的弟子,名叫福貴,由拘夷那竭城的波婆城前進的途中,忽見容貌端正,諸根寂定的佛陀坐在樹下,即生起欣慕之心,就到佛前,行禮如儀後道出他的師傅之內心寂定的程度。他以為佛陀的心境也類似於此種境地。他說:「出家之人在於閒靜處,喜樂於閒居之樂,是很特殊之事。如五百輛車輛經過其旁,也不聞見似的閒靜!我師曾在拘夷那竭城與波婆城的中間的道側樹下靜坐。那時有五百車輛經過其旁,車聲雖轟轟,也不被其所擾此時有人向我師請問說:『剛才曾有群車經過,是否看到?1我師回答說:『不見!那人又問『聽到其聲音與否?我師又回答說:『不聞!那人又問『你是在此處呢?或在他處呢?』我師回答說:『在此處』·那人又問:『你是否醒悟(意識到)?』我師回答說:『意識到」那人又問『你是覺醒呢?還是在寢睡呢?我師回答說:『我不寢。那人聽後啞然無語。這是很希有之事。出家人專精的程度是如此,自會引起那個人之感動,而禮謝吾師後離去」,佛陀聽其一席話後,就垂問福貴說:「群車震動之聲,雖醒而不聞,與雷電震動天地時雖醒而不聞,那一種比較難?」福貴回答說:「千萬的車聲,也不能和雷電之聲相比較。所以雷電震聲時,雖醒而不之樂,是很特殊之事。如五百輛車輛經過其旁,也不聞見似的閒靜!我師曾在拘夷那竭城與波婆城的中間的道側樹下靜坐。那時有五百車輛經過其旁,車聲雖轟轟也不被其所擾。此時有人向我師請問說:『剛才曾有群車經過,是否看到?我師回答說:『不見!那人又問聽到其聲音與否?我師又回答說:『不聞!那人又問:『你是在此處呢?或在他處呢?』我師回答說:『在此處』那人又問:『你是否醒悟意識到)?』我師回答說:『意識到哪人又問你是覺醒呢?還是在寢睡呢?我師回答說:『我不寢。那人聽後啞然無語。這是很希有之事。出家人專精的程度是如此,自會引起那個人之感動,而禮謝吾師後離去」,佛陀聽其一席話後,就垂問福貴說:「群車震動之聲,雖醒而不聞,與雷電震動天地時雖醒而不聞,那一種比較難?福貴回答說:「千萬的車聲,也不能和雷電之聲相比較,所以雷電震聲時,雖醒而不之樂,是很特殊之事。如五百輛車輛經過其旁,也不聞見似的閒靜!我師曾在拘夷那竭城與波婆城的中間的道側樹下靜坐。那時有五百車輛經過其旁,車聲雖轟轟也不被其所擾。此時有人向我師請問說:『剛才曾有群車經過,是否看到?我師回答說:『不見!』那人又問聽到其聲音與否?』我師又回答說:『不聞!那人又問『你是在此處呢?或在他處呢?我師回答說:『在此處』·那人又問:『你是否醒悟(意識到)?』我師回答說:『意識到』那人又問」你是覺醒呢?還是在寢睡呢?』我師回答說:『我不寢。那人聽後啞然無語。這是很希有之事。出家人專精的程度是如此,自會引起那個人之感動,而禮謝吾師後離去」,佛陀聽其一席話後,就垂問福貴說:「群車震動之聲,雖醒而不聞,與雷電震動天地時雖醒而不聞,那一種比較難?」福貴回答說:「千萬的車聲,也不能和雷電之聲相比較,所以雷電震聲時,雖醒而不聞,當然是比較難!」佛陀即說:「我曾經於從前遊行阿越村,住在一草廬。那時有異雲(雨雲)暴起,雷電霹靂,打死四隻牡牛(耕作用牛),和二位耕者兄弟(農夫),一時人群驟聚是時我出草廬,彷徉經行(漫步行走)大眾當中有人至於我處,行禮如儀後,隨我漫步我曾經問那人說:「那些大眾在幹些甚麼?」那人反問我說:「您剛才在那裡呢?是醒醒呢?還是睡覺呢?」我回答說:「我在此地,我並沒睡寢」那人嘆為奇聞而說:「得禪定即如佛、雷電霹靂、聲震大地、而獨寂定醒而不聞!」然後回答我說:「剛才雨電暴起,雷電霹靂,打死四隻牡牛和二農夫大家因此趕集而來,其發生的地點正在此處!」此人因此而得法益後,禮謝佛陀而去。 這時福貴,禮佛後,擬將身被的很高貴的二黃迭(光澤的金黃色之衣,常為紫色如迭,故名)獻給佛陀佛陀令他一迭施佛,一迭施阿難佛陀就此對福貴開教。其內容和前面教人之法一樣,都由布施持戒生天棄欲淨心之道等開始,然後見機成熟而說四諦之法,使福貴得開法眼,皈依三寶,願持五戒,而為優婆塞。同時請佛如遊行教化到了波婆城時,則願佛降臨其貧聚中(指福貴所住的村落),以便奉供。 福貴禮謝佛陀離席後不久,阿難則拿被施之黃衣,奉獻佛陀。此時阿難看見佛陀的顏貌縱容威尤熾盛,諸根清淨,面色和悅,就請問佛陀說:「弟子侍奉佛陀已屆二十五年,未曾看過像今日之佛陀的面色這樣的光澤,如金髮明!這是甚麼緣故?」佛陀說:「有二種因而有此相。一為佛陀初得道,成就無上正真之覺時,二為佛將滅度,欲舍世命,進入涅盤時。此二因緣,致佛顯現金色光曜!」 (五)佛陀口渴,令阿難取水。阿難說剛才因五百車輛在上流渡過,致河水濁穢不清,只供洗足,未便飲用經佛陀再三令其取水,阿難則說:「離此不遠處,有拘孫(留)河、河水澄清,可飲可浴。這時有位鬼神(藥叉)居住雪山(印度北方)篤信佛道、即持八種淨水奉獻給佛、佛陀愍之而納受。佛陀用偈描述此事、內容和長行同,裡面的八音為:極好、柔軟、和適、尊慧、不女、不誤、深遠、不竭等音,是佛所得的八種聲音。 佛陀到達拘孫河邊,飲完河水與澡浴後離去,在中途休息於一樹下。佛陀又說他背痛,故今周那取僧伽梨(大衣,是禮服),四牒而敷,也就是將大衣迭折四重敷一座位之意周那依命敷置後,佛陀即坐在其上面這時周那向佛表白他欲先於佛而進入涅盤之事,佛陀許之,周那就這樣的自取涅盤(逝世)。佛陀在此說偈,內容和長行同。 (六)阿難向佛請教佛陀滅度後的化葬規則。佛陀教他如同轉輪聖王(大聖德之國王)之儀式。佛陀並應阿難之請,而描述其禮節,如下文: 先以香湯洗澡其遺體,用新劫貝(新的綿布)纏於全身,再用五百張迭(五百對之著衣綿布)纏之,然後將身放入金棺。用麻油灌入、之後舉金棺放在第二大鐵槨之中,再用梅檀香之槨包於外,堆積種種的名香,厚堆在上、付之周維(茶毗、火葬)後,檢拾舍利(遺骨),在四衢道(十字路)蓋起塔廟(墓標),在表剎(表面之柱石一塔)懸繪,讓過路的全國民眾均能見塔而思慕如來法王之道化,使生者得福、死者升天!(佛陀有偈,和長行同) 佛陀對阿難說:天下有四種人值得起塔供養。一為如來、二為辟支佛、三為聲板,四為轉輪王(又有偈,意同)。 佛陀將到拘屍城,末羅雙樹間(並立的娑羅樹的中間)。時有一梵志,由拘屍城擬往波婆城,在中途遙見佛陀,被佛端嚴的妙相所吸引,遂到佛前,他說他的住處離此不遠,請佛到其房舍止宿,等翌日受供後再入城。佛陀並不許允,就叫阿艱將此意對其說明。其內容是:時既暑熱,彼綿布)纏於全身,再用五百張迭(五百對之著衣綿布)纏之,然後將身放入金棺。用麻油灌入,之後舉金棺放在第二大鐵槨之中,再用栴檀香之槨包於外,堆積種種的名香,厚堆在上,付之閣維(茶毗,火葬)後,檢拾舍利(遺骨),在四衢道十字路)蓋起塔廟(墓標),在表利(表面之柱石一塔)懸繪,讓過路的全國民眾均能見塔而思慕如來法王之道化,使生者得福,死者升天!(佛陀有偈,和長行同) 佛陀對阿難說:天下有四種人值得起塔供養。一為如來,二為辟支佛,三為聲板,四為轉輪王(又有偈,意同)。 佛陀將到拘屍城,末羅雙樹間(並立的娑羅樹的中間)。時有一梵志,由拘屍城擬往波婆城,在中途遙見佛陀,被佛端嚴的妙相所吸引,遂到佛前,他說他的住處離此不遠,請佛到其房舍止宿,等翌日受供後再入城。佛陀並不許允,就叫阿艱將此意對其說明。其內容是:時既暑熱,彼村遙遠,佛陀已疲極,已不堪到那個地方去,也就是佛陀已決定進入深盤、故未能接受其請後面又有偈,其意亦同偈里所指的淨眼,為清淨法眼之具有者,也就是佛陀監藏即為看顧六根之藏之人,是侍者,是指阿難有為法為因緣所生之法,是遷流不常住。無漏身即為沒有煩惱之身體,選擇為舍惡取善之意。 佛陀終於進入拘屍城。佛陀向著末羅族之本生處之拘屍羅之娑羅樹的樹林,在雙樹間叫阿難敷一床座,頭在北、面向西其理由為;佛法流布,當會久住北方阿難聽從佛命,將床座敷在雙樹的中閒。是時佛陀即在四牒的僧伽梨上面,右脅偃下如獅子王,迭足而橫臥在那裡。這時在雙樹間的所有篤信佛陀的鬼神,都將奇特之花,散布於地,想藉以供佛釋尊卻對阿難說這並不是真正的供養如能受法,能行法之人,才是真正供養如來釋尊並說偈頌,以闡其義內容和長文同裡面之[覺華而為供」,是以覺悟喻為華,也就是能行法而至覺悟才是真正的供養。又「陰界入無我,乃名第一供」之陰界為色受想行識之五取陰之要索。無我即為佛教的根本教義,是沒有常、一、主宰之自我,是教人不執著基本存在,以達成解脫的目的! 這時梵摩那(另一奉仕干佛之比丘),在佛前執扇扇佛、佛陀震令他離開·阿難因之而默然私自思念:「這位梵摩那,他是常在佛陀身邊供給佛陀所需,並不嫌煩,一直尊敬佛陀。現在值佛末後,也就是佛陀最後之時(臨終時),急須其在佛前看顧。而佛陀令他閃開,必定有甚麼原因?」於是就將其意請教佛陀。佛陀說:「此拘屍城外十二由旬(一由句約為三四里),均為諸大神天(有大威神力之神)所居,諸大神天都嫌這位比丘立在佛前。因為現在為佛將入滅度,是最後之時,天神門都渴望最後得以奉覲佛陀。而這位比丘,因有大威德,暎蔽光明,使天神門不得親近禮拜佛陀我。因此,我才華,也就是能行法而至覺悟才是真正的供養。又「陰界入無我,乃名第一供」之陰界為色受想行識之五取陰之要素。無我即為佛教的根本教義,是沒有常、一、主宰之自我,是教人不執著基本存在,以達成解脫的目的! 這時梵摩那(另一奉仕於佛之比丘),在佛前執扇扇佛,佛陀令他離開·阿難因之而默然私自思念:「這位梵摩那,他是常在佛陀身邊供給佛陀所需,並不嫌煩,一直尊敬佛陀·現在值佛末後,也就是佛陀最後之時(臨終時),急須其在佛前看顧。而佛陀震令他閃開,必定有甚麼原因?1於是就將其意請教佛陀。佛陀說:此拘屍城外十二由旬(一由句約為三四里),均為諸大神天(有大威神力之神)所居,諸大神天都嫌這位比丘立在佛前。因為現在為佛將入滅度,是最後之時,天神門都渴望最後得以奉覲佛陀。而這位比丘,因有大威德、暎蔽光明、使天神門不得親近禮拜佛陀我。因此,我才華,也就是能行法而至覺悟才是真正的供養。又「陰界入無我,乃名第一供」之陰界為色受想行識之五取陰之要索。無我即為佛教的根本教義,是沒有常、一、主宰之自我,是教人不執著基本存在,以達成解脫的目的! 這時梵摩那(另一奉仕於佛之比丘),在佛前執扇扇佛,佛陀令他離開·阿難因之而默然私自思念:「這位梵摩那,他是常在佛陀身邊供給佛陀所需,並不嫌煩,一直尊敬佛陀。現在值佛末後,也就是佛陀最後之時(臨終時),急須其在佛前看顧。而佛陀震令他閃開,必定有甚麼原因?1於是就將其意請教佛陀。佛陀說:「此拘屍城外十二由旬(一由句約為三四里),均為諸大神天(有大威神力之神)所居,諸大神天都嫌這位比丘立在佛前。因為現在為佛將入滅度,是最後之時,天神門都渴望最後得以奉覲佛陀。而這位比丘,因有大威德,暎蔽光明,使天神門不得親近禮拜佛陀我。因此。我才叫他避開!」阿難趁機請教佛陀,有關於這位比丘過去所修所積之德業。佛陀說:「在九十一劫的久遠之前,昆婆屍佛(過去七佛之第一)在世時,這位比丘曾以歡喜心手執草炬照亮其塔。因此勝因,現在的威光,上徹二十八天,是諸天神之光所不能及!」 阿難此時向佛請願說:「請不要在此鄙陋的小城。荒毀之土,進入涅盤滅度應在瞻婆昆舍離王舍婆祗舍衛迦維羅衛波羅捺等七大強國之任何一個國家當中進入滅度為妙。這些國家的人民眾多,都信樂佛法,佛滅後定能恭敬供養佛陀的舍利!」佛陀在此糾正阿難的錯誤觀念。佛陀說此城並不是鄙陋之城。佛陀說此城在過去時,曾為大善見王(轉輪大王)所住過之城,國名叫拘舍婆提。縱長四百八十里橫廣二百八十里。其城七重。遶城欄杆又為七重。雕文刻鏤、中間曾懸寶鈴。穀米豐賤,人民熾盛。城基三仞(二丈余),高十二仞。城上樓閣之高度為十二仞、柱圍三仞金城銀門、銀城金門、瑠璃城水精門、水精城、瑞璃門。城周圍都以四寶來莊嚴,間錯的欄杆同樣以四寶莊嚴金樓銀鈴,銀樓金鈴寶塹七重、其中有花、如優缽羅(青蓮花)、缽頭摩(紅蓮花)、俱物頭(白團花)、分陀利(白蓮花)等花、都常開。池底有金沙,狹道兩邊,生多鄰樹(貝多羅一高竦樹,其葉乾燥後,可刻字)。其金樹為銀葉花實,其銀樹即金葉花實,水精樹為瑙璃花實、琉璃樹為水精花實·多鄰樹之間,有眾浴池、清流深潭潔淨不穢,以四寶之磚為其邊之間砌·金梯銀蹬,銀梯金蹬,瑠璃梯金蹬,琉璃梯之陛,是以水精為蹬、水精梯之陛,以瑙璃為蹬:周匝的欄楯,逸逸相承,其城處處生多樹。其金樹為銀葉花實,其銀樹即為金葉花實,水精樹為琉璃花實、琉璃樹為水精花實·樹間亦有四種寶池、生四種花街巷齊整、行伍相當,風吹眾花,紛紛路側微風四起。吹諸寶樹,而出柔軟之音,猶如天樂其國人民,男女大小都游於樹間,而自誤樂其國常有十種聲一貝聲鼓聲波羅聲(小鼓聲)歌聲舞聲吹聲(吹奏樂器之聲)象聲馬聲車聲以及飲食戲笑聲等是。 大善見王具足了金輪白象紺馬神珠玉女居士主兵等七寶,有四德,為四天下之主。 1.金輪寶:大王常於十五日月滿之時,以香湯沐浴,然後升上高殿,被婇女圍逸,輪寶則自然的忽然現在其前。此輪有千輻,光色都具足,是天匠所造,非世所有,所謂巧奪天工是也為真金所成,直徑為丈四。大善見王曾默然自語說:「我曾由先宿耆舊(德高望重的長者)處聽到這種話:『剎帝利王水澆頭種之人(以水澆頭,頂戴王冠,新即王位之王族出身之王),於十五日月滿時,以香湯沐浴,升上寶殿,婇女圍遶在這時,自然的忽現金輪於前輪有千輻,光色具足,天匠所造非世所有。真金所成,徑有丈四,是則名為轉輪聖王』現在此輪出現,豈不是耆宿們所描述之事麼?我現在應該試一試此一輪寶才對!」 這時善見大王即召集四兵(象馬車步等兵為轉輪聖王出遊時之隨從軍隊)向金輪行禮如儀,以右手摩拉金輪而說:「汝(金輪)向東方,按法則轉,不可違異常則」金輪則向東而轉·王就率四兵隨其後面而行。在金輪寶之前,有四神在引導。金輪停住時,王也止駕。 此時東方諸小國王,看到大王駕到,即以金缽盛諸銀粟,以銀缽盛諸金粟,到了王所,行禮後說:「善來、大王!我們所住的東方的地方半樂,人民熾盛、生性仁和,慈孝忠順。唯願聖王您,能在此處治政。我們當會隨侍左右,協助大王您!」大王聽後說:「不、不,諸位賢王們!你們已表達對我的恭敬。你們應自用正法治世不可偏枉·千萬不可有些非法行於國內,這也是我治世的方法!」這時諸小國王聽此教訓後,就跟隨大王巡行諸國,而至東海之表依次而至南方西方北方,都隨著金輪所到之處而行所到的地方,其國王們都願意獻出其國土,大王都一一予以婉謝,其事如同東方諸小王。善見王既隨金輪周行四海,到處都以道開化民眾,安撫大家,至此,即取道回到其本國一拘舍婆城。到時,金輪寶就安住於宮門之上面的空中。大善見王很歡喜此事而說:「此金輪寶是我的瑞相,我現在已經是正真正銘的轉輪聖王的了!」以上為金輪寶成就的由來。 其次敘述白象寶成就的由來。 善見大王於清晨在正殿坐好時,有象寶忽然現在其前。象毛純白,全身七處都平隱,有健步如飛之力象首雜色,六牙纖臃,以真金填其間·大王見後,私自念言:「此象非常的好,如善於調馴,定合於我乘騎!大王即時令人試探調習,而發現諸能悉備大王於是親自試騎、於清晨出城、周行四海,到吃飯時,已回到本城·大王覺得很滿意,而說:「此紺馬寶是我的瑞相,我現在是正真的轉輪聖王!其次描述神珠寶成就的由來。 大王於清晨坐在殿上,神珠忽現於前神珠的質色清徹,沒有半點的瑕穢大王看後說:「此珠妙好,如有光明,既能照明宮內」。大王欲試探此珠,就召集四兵,叫他們將此珠置於高幢上面。在冥暗中棒幢出城。神珠的光明照諸軍隊,猶如白畫。珠光普照在軍眾外之周圍,有一由旬之普。住於城內之人,都以為已經是天亮時刻而開始各人的工作善見大王看此情形,非常的歡喜而說:「此神珠是我的瑞相,我確為轉輪聖王無疑!」 其次描述玉女寶成就之由來。 一時玉女寶忽然此現顏色從容,面貌端正不長不短不粗不細不白不黑、不剛不柔冬天則身溫,夏天則體涼由全身之毛孔放出梅檀之香從口裡放出優缽羅華之香氣。說起話來很柔軟、舉起動來很安祥,先起後坐,不失規則。大王因清淨無著之故,短時也不被其所動,何況親近?不過大王也因得此玉女而喜悅,大王說:「此玉女寶真是我的瑞相,我今為正真的轉輪聖王!」 其次為居士寶成就之由來的描述。 有一時,居士丈夫,忽然自出,寶藏自然的藏有無量的財富。居士的宿福之眼光,善能徹知地中之伏藏。不管是有主人的,或無主人的,悉皆得見而知!其有主人的,能為之擁護,沒有主人的,即取而為王之所需。這時居士寶往白大王而說:「大王!如有所需,是不成問題的。我自會辦得到的!」這時大王欲試探居土寶,即令嚴飾船隻,在水中遊戲,大王對居士說:「我需要金寶,汝趕快與我吧!居士回答說:「大王!且待片刻,到岸上就會與您!」大王逼令而說:「我停靠岸時急用今正為此而來!」這時居士寶受大王的嚴令所逼,即跪在船上,以右手插入水中寶瓶即由水中隨手而出,有如昆蟲之攀樹那樣之容易。其它的居士寶們也同樣的將手插入水中,即有寶瓶隨手而出,剎時寶物充滿於船上,然後向善見王說:「剛才令我獻醜了,不知王所需要的為幾何?」大王聽後說:「好啊!好啊!我實在不急用,剛才是欲試探而已你現在的表現就是已供養我似的了!居士聽後,即將寶物還投水中。大王看在眼裡,喜在心中,大王說:「此居土寶真是我的瑞相。我現在是正真的轉輪聖王的了!」 其次為描述主兵寶成就的由來。 有一時,主兵寶忽然出現此主兵寶,乃一智謀雄猛,英略獨決之人他詣於王處而說:「大王!如需討罰的地方,即請王不免憂慮,我自會為王辨理!」這時大王欲試探主兵寶,實時召集四兵、而告主兵寶說:「你現在指揮兵隊吧!你將未集合的,令他們集合,已集合的,即把他們皈放,未嚴裝者令嚴裝,已嚴裝者即令解散未去者令去,已去者令停住下來!」主兵寶聽王之語後,就將四兵調遣一未集者即集,已集者就放。未嚴裝的即令其嚴裝,已嚴裝者即解之未去者令去,已去者令停住下來大王看後,非常的滿意,大王說:「此主兵寶是我的瑞相,我現在真是轉輪聖王了!! 佛陀話說到此,而叫一聲阿難說:「阿難!以上就是善見轉輪聖王之成就七寶之由來」=(成就七寶之事,巴利本雖亦有其記事,然而並不一一詳說)= 佛陀其次敘述善見大王具有四神德(四種功德)之事,其項目如下(巴利本缺) 1.長壽不天,無能及者。2.身強無患,無能及者。3.顏貌端正,無能及者。4,寶藏盈溢,無能及者= 佛陀又對阿難說:善見大王后來令人駕車出遊後園大王曾對御者說:「我想觀察全國民眾是否安居樂業?你駕車時應特別的注意王出遊時,民眾都夾道而觀都對各自帶來的侍從們吩咐而說:「應慢慢的走,我想任細的拜觀聖王的威顏」。如是這般、善見王之慈育民物,有如父親慈愛其子,民眾仰慕國王,即如孩子敬仰慈父一樣,凡是有特殊珍奇之物都想貢奉給大王而說:「大王!願您慈悲納受,這都是出自我們願意奉獻的」。大王回話說:「大家的誠意我已心領了。我自有我所需的寶物,你們還是拿回去自用! 有一個時候,大王曾欲蓋個宮殿,此事被人一傳開來,民眾即紛紛詣於大王大家都願意出資出力為王造作宮殿。大王都一一婉謝,大王說他很願意接受大家的好意,但是大王他自有寶物可供蓋殿之用。民眾卸一再的請願,願和大王共同建造宮殿·大王終於隨從民意。不再婉拒民眾因此而以八萬四千那麼多數量之車輛,運載金錢,到了拘舍婆城,建造大王施法的宮殿。這時在忉利天(三十三天)之第二天子一妙匠天子,曾自默想如下之事:「只有我才能與善見王堪以蓋造正法殿(正法堂、法殿)1。佛陀在這裡、又叫一聲阿難,然後又說:那時妙匠天所造的法殿,縱長六十里,寬度三十里,是以西寶去莊嚴的,地基非常的平整,以七重寶磚砌其階·其法殿有八萬四千的支柱。金柱托銀櫨。銀柱搭金櫨,也有琉璃水精的櫨柱。殿的四周都有欄楣圍繞,均為四寶所成的。四階陛也同樣的以四寶所成。其法殿的上面,有八萬四千的寶樓金樓以金縷織成,而布在其座上水精琉璃樓,其狀亦同。殿的光明眩曜人眼,猶如太陽之盛明,使人不得正視似的。 善見王於此時曾自想念說:「我應在此殿的左右多起造52園池」。於是即造縱橫一由旬的園池。又私自念言:「應在法殿的前面造一法池」於是又施造縱橫一由句的法池。池裡之水,清澄潔淨無穢。以四寶之磚廁砌其下。池的四邊,有欄楯圍繞,均為黃金、白銀、水精、琉璃等四寶所合成的。在水池裡有眾雜華之生殖,如優缽羅華(青蓮花)波頭摩華(紅蓮花)俱物頭華(黃蓮花)分陀利華(白蓮花)等是。這些華會放微妙的香法殿,縱長六十里,寬度三十里,是以西寶去莊嚴的,地基非常的平整,以七重寶磚砌其階。其法殿有八萬四千的支柱。金柱托銀櫨。銀柱搭金櫨,也有琉璃水精的櫨柱·殿的四周都有欄楣圍繞,均為四寶所成的。四階陛也同樣的以四寶所成。其法殿的上面,有八萬四千的寶樓金樓以金縷織成,而布在其座上水精琉璃樓,其狀亦同。殿的光明眩曜人眼,猶如太陽之盛明,使人不得正視似的。 善見王於此時曾自想念說:「我應在此殿的左右多起造5園池」。於是即造縱橫一由旬的園池。又私自念言:「應在法殿的前面造一法池」於是又施造縱橫一由句的法池·池裡之水,清澄潔淨無穢。以四寶之磚廁砌其下。池的四邊,有欄楯圍繞,均為黃金、白銀、水精、琉璃等四寶所合成的。在水池裡有眾雜華之生殖,如優缽羅華(青蓮花)波頭摩華(紅蓮花)俱物頭華(黃蓮花)分陀利華(白蓮花)等是。這些華會放微妙的香法殿、縱長六十里,寬度三十里,是以西寶去莊嚴的,地基非常的平整,以七重寶磚砌其階·其法殿有八萬四千的支柱。金柱托銀櫨。銀柱搭金櫨,也有琉璃水精的櫨柱。殿的四周都有欄楣圍繞,均為四寶所成的。四階陛也同樣的以四寶所成。其法殿的上面,有八萬四千的寶樓金樓以金縷織成,而布在其座上水精琉璃樓,其狀亦同。殿的光明眩曜人眼,猶如太陽之盛明,使人不得正視似的。 善見王於此時曾自想念說:「我應在此殿的左右多起造52園池」。於是即造縱橫一由旬的園池。又私自念言:「應在法殿的前面造一法池」。於是又施造縱橫一由句的法池。池裡之水,清澄潔淨無穢。以四寶之磚廁砌其下。池的四邊,有欄楯圍繞,均為黃金、白銀、水精、琉璃等四寶所合成的。在水池裡有眾雜華之生殖,如優缽羅華(青蓮花)波頭摩華(紅蓮花)俱物頭華(黃蓮花)分陀利華(白蓮花)等是。這些華會放微妙的香氣,酚馥四散!池四邊的陸地也有花的繁殖,如何醯物多華(善思華)、瞻葡華(金色華)、波羅羅華(喇叭華)、須曼陀華(素罄華)、婆師迦華(雨生華),檀俱摩梨華(美麗華)等是。那些路過的人,一看此池、沒有不被吸引,而想入池中一浴為快者!在那裡遊戲時,會覺得清涼,會隨其心之所欲。如須漿時,就會給他漿,須食時,就會給他之食。不管衣服車馬、香華財寶,都不會逆人之意。 佛又叫一聲阿難而說:那時善見王有八萬四千隻象,都以金銀校飾,寶珠絡用其中以齊象王為第一。又有八萬四千隻馬,都以金銀校飾,寶珠絡用·其中以力馬王為第一有八萬四千車輛,都以獅子革絡。四寶莊嚴,其中以金輪寶為第一有八萬四千寶珠,其中以神珠寶為第一有八萬四千玉女,其中以玉女寶為第一有八萬四千城市,以拘屍婆提城為第一有八萬四千殿,以正法殿為第一有八萬四千樓,以大正樓為第一。有八萬四千,均以黃金白銀所成的,而以氍氈,蜿蜒細軟之物,布放在此床上。有八萬四千億之衣物,以初摩衣(麻衣)、迦屍衣(竹絲衣)、劫波衣(綿布衣)為第一。有八萬四千之食物,每日所供設之食的滋味,都有所不同。 阿難!那時善見王騎在所有象群當中之齊象王上面,拂曉時由拘屍城出城外去巡察天下,共行跡周遍於四海,而只費須臾的時間,回城時還來得及吃早餐。又乘在馬群中之王一力馬寶上面,拂曉時到了天下去巡察,足跡遍及四海,須臾之間已還回城內吃早餐·又在群車中之最一金輪車裡,駕力馬寶,乘此車,拂曉出城去巡察天下,遍及四海,須臾之間,已回到城內吃早食。王以眾神珠當中之神珠寶照明宮內,使晝夜都常明一群玉女中,以玉女寶善賢,侍奉其身邊眾居士當中、最能供給的人,即任命為居士寶。眾利帝利(武士)當中,善能討罰的,即任命為主兵寶。八萬四千城中,以拘屍城為政府,均以黃金白銀所成的,而以氍氈毹氈,蜿蜒細軟之物,布放在此床上。有八萬四千億之衣物,以初摩衣(麻衣)、迦屍衣(竹絲衣)劫波衣(綿布衣)為第一。 有八萬四千之食物,每日所供設之食的滋味,都有所不同。 阿難!那時善見王騎在所有象群當中之齊象王上面,拂曉時由拘屍城出城外去巡察天下,共行跡周遍於四海,而只費須臾的時間,回城時還來得及吃早餐。又乘在馬群中之王一力馬寶上面,拂曉時到了天下去巡察,足跡遍及四海,須臾之間已還回城內吃早餐。又在群車中之最一金輪車裡,駕力馬寶,乘此車,拂曉出城去巡察天下,遍及四海,須臾之間,已回到城內吃早食。王以眾神珠當中之神珠寶照明宮內,使晝夜都常明一群玉女中,以玉女寶善賢,侍奉其身邊眾居士當中,最能供給的人,即任命為居士寶。眾剎帝利(武士)當中,善能討罰的,即任命為主兵寶·八萬四千城中,以拘屍城為政府 的所在地在眾殿中,王常蒞臨之處,是在正法殿在眾樓當中,王常止居之樓,是在大正樓在眾座位當中,王常止坐的,是在頗梨座,是取安禪之故所穿的衣物上面,雖都以妙靈莊飾,但都隨意而穿,是表慚愧的緣故。在所有的食物當中,二所常吃的,為自然飯,是表知足之故。 那個時候曾有八萬四千隻象出現,但因太多之故,眾象當中互相衝突蹈蹋,傷害了很多的眾生因之而私自念言:「這些象,常常出現,致傷眾生,自今以後,每經百年,只許出現一象1就這樣的每百年轉次而出現一象,始終都一樣的周而復始!遊行經(後) 的所在地在眾殿中,王常蒞臨之處,是在正法殿在眾樓當中,王常止居之樓,是在大正樓在眾座位當中,王常止坐的,是在頗梨座,是取安禪之故所穿的衣物上面,雖都以妙靈莊飾,但都隨意而穿,是表慚愧的緣故。在所有的食物當中,二所常吃的,為自然飯,是表知足之故。 那個時候曾有八萬四千隻象出現,但因太多之故,眾象當中互相衝突蹈蹋,傷害了很多的眾生因之而私自念言:「這些象,常常出現,致傷眾生,自今以後,每經百年,只許出現一象」就這樣的每百年轉次而出現一象,始終都一樣的周而復始!遊行經(後) 佛陀對阿難說此善見大王的果報,是由於布施、持戒、禪思的三種因緣而來的。並說大王在其法殿修四禪時,玉女寶曾經看見大王之異瑞,而生起大王是否將臨終之念大王即為玉女說「諸行無常」之理後,就真的命終逝世,而生到第七梵天佛陀並說佛陀之涅盤逝世後,不會再受「後有」等事。其夫簡述如下: 佛陀對阿難說:當時的善見大王私自念言:我從前到底是積甚麼功德,修甚麼善本,而能於現在獲得果報(福報)巍巍如是?又私自念言:此福報一定是由於三種因緣所致!一為布施,二為持戒,三為禪思(禪定)。 善見大王繼又私自念言:我已得此人間福報,應該進一步去修天上福利之業業者為善、惡、無記之所作)。我宜自抑損,遠離憤鬧,至一隱閒寂靜之處,以崇道術(道術為道法技術,通於內外世出世之法,如五明道術等是)就將此事告知善賢寶女,寶女承命,即通告內外大小,說王已婉絕所有的侍覲! 大王修道之心既決,實時升上法殿,進入金樓觀,坐在銀床上,開始用功打坐下面是有關於修持四禪之事,其較詳細,即出在『眾集經』 首先觀察貪慾惡不善之害,而除去這些惡念,而達到有覺有觀之境,終於完成「離生喜樂」之禪定(初禪)·繼而除滅覺與觀,內信歡悅,舍心專一,而達到無覺無觀之境,終於完成「定生喜樂」之禪定(二禪)。其次舍喜而專念,守護而不亂,達到自知身樂之境,而完成賢聖所求之護念的樂行—「離喜妙樂」的禪定(三禪)更進而舍滅苦樂,除去憂與喜,而達到不苦不藥,完成護念清淨之「舍念清淨」之禪定(四禪)= 大王得此四禪後,即由床坐而起,出金樓觀,到了大正樓,而坐在琉璃魚。在此專修慈心由片面的慈心、而達到遍滿無量的慈心的境界此時已將瞋恨心(瞋恚為三毒之一)棄除,也已沒有嫉惡之心小,說王已婉絕所有的侍覲! 大王修道之心既決,實時升上法殿,進入金樓觀,坐在銀床上,開始用功打坐。下面是有關於修持四禪之事,其較詳細,即出在『眾集經』 首先觀察貪慾惡不善之害,而除去這些惡念,而達到有覺有觀之境,終於完成「離生喜樂」之禪定(初禪)。繼而除滅覺與觀。內信歡悅,舍心專一,而達到無覺無觀之境,終於完成「定生喜樂」之禪定(二禪)。其次舍喜而專念,守護而不亂,達到自知身樂之境,而完成賢聖所求之護念的樂行—「離喜妙樂」的禪定(三禪)更進而舍滅苦樂,除去憂與喜,而達到不苦不藥,完成護念清淨之「舍念清淨」之禪定(四禪)= 大王得此四禪後,即由床坐而起,出金樓觀,到了大正樓,而坐在琉璃魚。在此專修慈心由片面的慈心,而達到遍滿無量的慈心的境界此時已將瞋恨心(瞋恚為三毒之一)棄除,也已沒有嫉惡之心純粹以靜默慈柔而自娛樂!悲、喜,舍之心,也同樣的發揮到遍滿無量的境地(慈、悲、喜、舍為四無量心)。 同一時期,玉女寶曾經默自念言:「久違顏色(久已不拜見大王之顏,已久疏大王),思一侍鞭(想謁見大王一面)。因此而對諸媛女們說:「妳們應以香湯沐浴身體,衣服要穿的整齊。因為我們已久疏大王,應該一齊到大王處,去拜謁大王去侍奉大王才對1婇女們依命,都回去沐浴打扮,潔身待命。善賢寶女又對主兵寶說:「大家久疏朝覲(謁見帝王),故應集諸四兵,以便奉覲大王。主兵寶也同樣的依命是從。大家準備完畢後,寶女即率領眾婇女,由四種兵隊引導隨從,而詣於多鄰園大王因聽到大眾震喊的聲音,即倚牖窺視,發見寶女已到戶側大王即令說:「不可進來,因我將出觀」大王說後,由頗梨座站起,出大正樓,下正法殿,率玉女寶同到多52園,而坐在其座位。此時王的容顏非常的光澤其喚發的樣相,於常時。寶女見之而驚疑,就請問大王說:大王的顏色異於常時此異瑞是否表示大王將舍壽命?大王擁有好多象,尤其是金銀交飾寶珠絡用之第一白象寶,是大王所有願大王暫於留意,共同享受其樂也就是說,千萬不可舍壽而遺棄萬民!」 玉女依次而提起力馬寶、輪寶。玉女寶、居土寶、主兵寶,以及城中之最的拘屍城正法殿大正樓寶飾座柔軟衣,以及珍異美味等。均為大王之所有,所以極力勸諫大王暫息舍壽,以便使大家能夠分享大王之福大王聽後即說:「這些人中之寶為從來就恭奉與我,都慈柔敬順,現在何必又提起它呢?」玉女不察其意,就求大王開示·大王即說:「你所提起之象、馬、寶車宮觀名服、餚饈,均為無常之物,不能久保其常態!所以勸我暫留於世去享受,那是不妥的五女還是不解,仍然一再的請問大王。意思是不知如何向大王講話,才符慈順?也就是講什麼話,才能順大王之意?王即教她說:「你如能說這些象馬寶車等物均為無常,不能久保·因此,願大王您不要戀著,不要勞神;圈為大玉的壽命已經無多,即將棄世,而進入來生是有生必有死,有合定會有離,絕沒有人能永保其壽命故願大王割斷恩愛,發起力求無上道之心。妳如能這樣的勸我。才為敬順之言!!佛陀將這段話講完後,叫阿難一聲,接著而說:那玉女寶聽大王之一席話後悲泣號(唬)啼·稍後將眼淚擦乾,就將大王教她說話的要領,原原本本向大王說一遍。玉女寶將話說完後,善見大王即忽然命終,其速度,有如壯士吃一美飯之間並沒有半點的苦惱,是安祥逝世。其靈魂即上升到第七梵天(二十梵天世界中之第七層梵天、屬於色界天)。善見王逝世後七天、其輪寶、珠寶等、就自然隱沒、象寶、馬寶、玉女寶、居士寶,主兵寶等所有殊寶都同樣的壽終正寢。城、池、法殿、樓觀、寶飾、金多52閣,悉變而為土木。 佛陀又告訴阿難說:「此有為有造作之法,是無常,是會變易。終皈磨滅如貪慾而不知厭棄的話,就會消散人命。大家都著於恩愛,而不知足者多唯有得到聖智諦見真理之人,始會知足。阿難!我想起我干過去世曾經六次返至於此,而做過轉輪聖王,終於放置骨骸於此世界·現在我已成就無上的正覺,又要將此性命捨棄於此、將肉身置於此處。從今以後,永絕生死,已沒有地方可放吾身之處,因為此生為最後的邊際,更不會再受後有之身! 佛陀此時正在拘屍那竭城本所生處;也就是末羅族(力士)之發生地之拘屍那竭城在其郊外之婆羅園(娑羅樹之林)中的娑羅雙樹並列的中間佛陀將臨滅度而告訴阿難說:「你到城裡告訴諸末羅族們說:『諸位仁者們!要知佛陀將在今天的後夜。在娑羅園的雙樹間,將入般涅盤殿、樓觀、寶飾、金多52閣,悉變而為土木。 佛陀又告訴阿難說:「此有為有造作之法,是無常,是會變易,終皈磨滅如貪慾而不知厭棄的話,就會消散人命。大家都著於恩愛。而不知足者多唯有得到聖智諦見真理之人,始會知足。阿難!我想起我於過去世曾經六次返至於此,而做過轉輪聖王,終於放置骨骸於此世界·現在我已成就無上的正覺,又要將此性命捨棄於此,將肉身置於此處。從今以後,永絕生死,已沒有地方可放吾身之處,因為此生為最後的邊際,更不會再受後有之身! 佛陀此時正在拘屍那竭城本所生處:也就是末羅族(力士)之發生地之拘屍那竭城=在其郊外之婆羅園(娑羅樹之林)中的娑羅雙樹並列的中間佛陀將臨滅度而告訴阿難說:「你到城裡告訴諸末羅族們說:『諸位仁者們!要知佛陀將在今天的後夜。在娑羅園的雙樹間,將入般涅盤圓寂、滅度)。你們如有甚麼疑難、應到該處去請教佛陀,去面受佛陀的訓誠。這是難得的好機會,這樣即不會有後悔之憾!阿難聽佛之令,就和一位比丘酒乾眼淚,即到拘屍那城。這時城裡有五百名末羅族,因事而聚在一起,他們一看阿難,即問阿難為甚麼這麼晚降臨此地?阿難垂淚而回答說:欲為你們帶來饒益之故,這麼晚才來相告的!你們應知!佛陀於夜半(巴利本說初中後夜之後夜)將進入涅盤。你們應該趁此良機,詣於該處,去面受佛陀的教誡,以免以後看不到佛陀而後悔!」末羅族的人們聽此消息後,都舉聲大哭,大家悲哀宛轉,都倒在地上,一時氣絕、而又復甦其情形有如大樹根拔、枝條摧折!大家異口同音而說:「佛陀為甚麼這麼快就要進入滅度?眾生們將長衰,世間的眼目將滅亡!」阿難看此情景,即勸慰大家說:「不要再叫苦了,不要再叫苦了,不要再悲傷啦!天地萬物,生者必會滅!是有為有造作之法,雖欲常存,也勉強不得!佛陀不是說過合者會離,生必會盡(滅)之話麼?」末羅族聽後互言而說:「我們應各自回家率從家屬,拜持五百張的白迭,共詣雙樹才對!等到大家再聚時,大家就即刻出城,詣於雙樹園,到了阿難之處阿難遙見 其情形,即自念言:「來了這麼多的人,如一一拜見佛陀,則恐來不及,深恐佛陀會早已進入涅盤我應在這前夜(初夜)和他們同時謁見佛陀為妙」於是統率五百末羅及其眷屬,至佛住處,行禮如儀後,都站在一邊阿難趨前向佛報告說:「某末羅族和諸末羅族、及他們的眷屬、都來問候世尊您!」佛陀說:「有勞大家光臨!你們定會因之而壽命延長,無病無痛!」大家即感謝佛陀的恩賜,都銘記阿難率大眾拜謁佛陀之情就一再的禮拜佛陀,然後都坐在一旁這時佛陀即開示無常的真理,去教利喜大家·末羅族們得大法喜後,就將搬來的五百張白迭奉獻於佛佛陀接納其獻後,末羅族們即由座站起,禮謝佛陀後離開其處。 這時拘屍城裡有一位名叫須跋陀羅的梵志(外道出家求道之遊行者),是一位一百二十歲的耆舊,為一多智的行者。他得知沙門(指佛教的道人)瞿縣(指佛陀本為他的族姓)於今夜在雙樹間將入涅盤,就自言自語說:「我對於法(真理)疑慮未決,唯有翟縣始能解開我意我須到彼處求教!」於是連夜出城,詣於雙樹間至於阿難住處,問訊後站在一邊,然後向阿難表達其來意而說:「聽說瞿縣沙門於今夜將取滅度,故特來拜謁,求個接見一面。因我對於真理抱有疑問,願見瞿縣,以決心疑!」阿難聽後說:「不成了,不成了,須跋啊!因佛身有疾,不可打擾其最後的調息!]須跋梵志不聽其制止,他再三的懇請能拜見佛陀一面,他說:「我曾聽過,如來時一出世,如優縣花應開花之時(千年一次)才會開花一樣,故來求教欲決所疑。如能暫得相見,則幸英甚!」阿難仍然不肯引他拜見 佛陀,還是同樣的婉拒再三佛陀已知此事。乃告知阿難說:「你不可阻止他,應請他進來,我會為其決疑。這,不會有甚麼嬈亂的!假若聞我教法,必得開解(了解)的!」阿難於是依佛之命,就告訴須跋,叫他好好的把握機會須跋喜出望外到了佛所,行禮如儀後坐在一處,然後向佛請問說:「我對於法有疑問,如有時間則請佛解決我之滯念!」佛陀說:「你盡放心,有的是時間。將你的疑問通通講出來好了!1須跋說:「為甚麼有好多的行者自稱為師?如不蘭迦葉(六師外道之一)、末伽梨憍舍利(同上)阿浮陀翅舍披羅(同上)波浮迦梅(同上)、薩若昆耶利弗(同上)、尼犍子(同上。裸形外道。以上六師為佛在世時,逆於婆羅門之潮流又想對抗佛教之行者。詳閱沙門果經)。這些人均為異法·瞿縣沙門(指佛陀)對此是否詳知?」佛陀說:「不要說了,不要提起這些人之事!如硬要說,我的回答是盡知其 佛陀,還是同樣的婉拒再三佛陀已知此事,乃告知阿難說:「你不可阻止他,應請他進來,我會為其決疑。這,不會有甚麼嬈亂的!假若聞我教法,必得開解(了解)的!阿難於是依佛之命,就告訴須跋,叫他好好的把握機會須跋喜出望外到了佛所,行禮如儀後坐在一處,然後向佛請問說:「我對於法有疑問,如有時間,則請佛解決我之滯念!(佛陀說:「你盡放心,有的是時間。將你的疑問通通講出來好了!」須跋說:「為甚麼有好多的行者自稱為師?如不蘭迦葉(六師外道之一)末伽梨憍舍利(同上)阿浮陀翅舍披羅(同上)波浮迦梅(同上)薩若昆耶利弗(同上)、尼鍵子(同上。裸形外道。以上六師為佛在世時,逆於婆羅門之潮流又想對抗佛教之行者。詳閱沙門果經)。這些人均為異法。瞿縣沙門(指佛陀)對此是否詳知?1佛陀說:「不要說了。不要提起這些人之事!如硬要說,我的回答是盡知其事!不過我還是為你講解深法要緊,你當注意聽!!須跋也已覺得佛陀在世的時間不多,故還是聽佛的法要為是於是佛陀即說:「在諸法當中,如沒有八聖道(請參酌眾集經)的話,即沒有第一之沙門果(預流果),以及第二(一來果)、第三(不還果)、第四的沙門果(羅漢果)」。佛陀說在諸法中,因有八聖道,才有第一乃至第四之沙門果。在佛法里有這八聖道,故有第一乃至第四之沙門果!佛陀有偈說: 我年二十九,出家求善道須跋我成佛,今已五十年戒定智慧行,獨處而思惟今說法之要,此外無沙門。 (此偈雖和巴利本有少異,但是其要為一。尤其是佛傳中二十九歲出家,三十五歲成道,八十歲入滅之說,即梵文和巴利文都一致,是值得注意的地方)佛陀又告訴須跋說:「如果諸比丘們均能自攝(正住,也就是在佛法中學佛沒有缺失)。的話,則此世間、會充滿阿羅漢 (無生,得道)不盡」。也就是會有算不盡的人都會得道證果。這時須跋對阿難說:「所有沙門都已從瞿縣行持梵行。現在正在行持的,或將行持的,都能得大法利·阿難!你在如來之處修持梵行,亦得大法利。我能得拜謁如來請問我的疑問,也已得大利!現在唯有謹候如來,則以弟子的記前,而記前於我耳」(指允其出家為佛子)須跋話講完後。就向佛陀表白說:「我現在是否可以在如來法中出家,受具足戒嗎?」佛陀說:「如有異學的梵志(外道),欲在我法中修持梵行,必先在頭四個月中試觀其行,及觀察其志性(個性)。如具足威儀(舉止動息,都無損威德)的話,則能在我法中受具足戎須跋,你要曉得!事在人為,是否肯行不肯行耳!須跋聽後說:「外道異學在佛法中,當試四個月,以便觀其人之行動。以便察其個性如具足威儀無缺失的話,乃得具戒。我現在能在佛陀正法中,經過四年之使役,具足諸威儀沒有缺失後,願 受具戒!」佛陀很被感動,而說:「我已說過,雖有規定,但主要還是在其人之行耳」須跋於是在其夜出家受戒,淨修梵行(完成梵行),於現法中(現實世界中)自身作證,已盡生死之業,梵行已立(已完成梵行),所作已辦(已辦完一切世業),已得如實的智慧,已不會一再的受「後有」之身(以上幾句,均形容羅漢之向果,是阿羅漢的作行果位的特質)。入夜未久之時,則成阿羅漢果(至真、應供)。此人就是如來最後的弟子。須跋得道後,即先於佛陀而進入滅度(涅盤去世)。阿難這時站在佛院的後面,撫床、悲泣不已。他而說:「如來為甚麼這麼快就要滅渡?大法之淪,怎麼會這麼速?眾生將長衰啦!世間之眼會消滅啦!到底為何如此?我承蒙佛恩,雖得以在於學地(學處、指戒)、然而所業未成,而佛陀即告滅度?」佛陀知此,而故意間諸弟子們說:「阿難比丘現在在此麼?」諸弟子們回答說:「阿難現在站在佛陀您的後面」。大家繼而述說阿難之自言自語,將阿難悲嘆的一切,都一一報告干佛。佛陀聽後對阿難說:「止、止!千萬不可憂慮,切勿再悲泣!你自侍奉我以來,身行有慈,無二無量·言行有慈,無二無量意行有慈無二無量(嘉許阿難身口意三業都有大慈行)。1佛陀繼之而說:「阿難!你供養的功德是非常的大那些諸天天魔梵天沙門,婆羅門們,雖然也曾經供養遇我,但都不及於你。你只用功精進,將於不久,會完成道業!」 佛陀並告諸比丘們說:「過去諸佛之給侍弟子,亦如阿難,未來諸佛的給侍弟子,亦如阿難然而過去諸佛的侍者,須用語告訴他,然後才能知曉阿難舉目即知,知道如來須這樣,世尊須這樣等事。這是唯獨阿難特殊的未曾有法,你們應以為范。我告訴你們一件事:轉輪聖王有四種希特的未曾有法一聖王有所行時,舉國民眾皆來奉迎。拜見王已,即非常的們回答說:「阿難現在站在佛陀您的後面」。大家繼而述說阿難之自言自語,將阿難悲嘆的一切,都一一報告於佛。佛陀聽後對阿難說:「止、止!千萬不可憂慮,切勿再悲泣!你自侍奉我以來,身行有慈,無二無量。言行有慈,無二無量意行有慈無二無量(嘉許阿難身口意三業都有大慈行)」佛陀繼之而說:「阿難!你供養的功德是非常的大那些諸天天魔梵天沙門,婆羅門們,雖然也曾經供養遇我,但都不及於你。你只用功精進,將於不久,會完成道業!」 佛陀並告諸比丘們說:「過去諸佛之給侍弟子,亦如阿難,未來諸佛的給侍弟子,亦如阿難然而過去諸佛的侍者,須用語告訴他,然後才能知曉阿難舉目即知,知道如來須這樣,世尊須這樣等事。這是唯獨阿難特殊的未曾有法,你們應以為范。我告訴你們一件事:轉輪聖王有四種希特的未曾有法一聖王有所行時,舉國民眾皆來奉迎。拜見王已,即非常的 歡喜,聽王教示亦喜瞻仰王的威顏、都不會覺得厭足轉輪聖王不管是住,或者是坐,或者是臥,國內的臣民到王所去拜見王時均會喜,聽王之教亦喜,瞻仰威顏並不厭足。這就是轉輪聖王的四希特之法(指王之行住坐臥四法·巴利本即說剎帝利、婆羅門居士沙門之四眾如今的阿難亦有此四種希特希特之法如阿難雖默然而入比丘集團中時,大家都歡喜·為眾說法,大家聽到也歡喜·大家看到其儀容,聽其說法,都不會覺得厭足其次阿難至此比丘尼眾中,優婆塞眾中優婆夷眾中,大家一見都歡喜如為他們說話,大家一聽都歡喜,大家看到其儀容聽其說法,都不會覺得厭足(指比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷等四眾、都贊仰阿難之德)」。 這時阿難行禮如儀後,向佛表白說:「世尊!現在那些由四方而來的沙門,他們都是耆舊多智,明解經律,清德高行之眾,大家都欲覲世尊您。我也因之而得以禮敬、親覩、問訊他們。佛陀如滅度後,他們不一定會再來,欲瞻仰已不能,當如何?佛告阿難說:「你切勿憂慮,諸位族姓子們(善良家庭出身的子弟)常有四處可以懷念:1.懷念佛誕生之處(藍昆尼園)。大家會喜歡欲拜謁其處,會常念不忘而生戀慕之心2.懷念佛陀初得道之處(尼連禪河畔,畢波羅樹下)會喜歡欲拜謁其處而常懷念不忘,而生戀慕之心3.懷念佛初轉法輪之處(波羅捺斯之鹿野苑)。喜歡欲拜謁其處,而憶念不忘,而生戀慕之心。4.懷念佛陀般泥洹之處(拘屍那城外之沙羅樹園)喜歡而拜謁其處,而憶念不忘,而生戀慕之心阿難!在我般泥洹之後,族姓的男女們,念佛降世時的功德是如此!佛得道時的神力如是,轉法輪時度人如是,臨滅度時,遺法如是。大家如到這些地方遊行,拜謁這些處所,而禮敬塔寺(修行道場)的話,即大家一旦臨終時,均會轉生到天上去(已得道之聖者除外):」 佛陀又告訴阿難說:「我入涅盤後,遇有欲求道之諸釋種來時,即應聽許其出家,應授與具足戒(比丘、比丘尼應受之戒,是別解脫戒中之最具足之戒,後來所謂比丘二百五十戒,比丘尼五百戒是)。不可刀難其出家的願望。如有其它異學的梵志(指外道)欲來求道時,亦應聽許其出家,授與具足戒。從前所規定之先試四個月之慣例不應再用。因為他們雖有異論,但若稽留少時,在學習佛法當中,就會發生本見(有關於事物起原之見解)」= 這時阿難跪在地上,合起手掌而向佛說:「這位闡怒(車匿釋迦族之奴隸之子佛出城時為御者。佛初次皈國時出家。常有惡口之性難解,佛涅盤時,以梵檀罪罰他),因虜扈(奴隸侍從者)成性難改,佛滅度後,應如何對付?」佛告阿難說:「我滅度後,如車匿比丘不守威儀,不受教誡的話,你們即應實行梵檀罰(默擯之刑罰。則眾僧不和受刑者交談。 佛陀又告訴阿難說:「我入涅盤後,遇有欲求道之諸釋種來時,即應聽許其出家,應授與具足戒(比丘、比丘尼應受之戒,是別解脫戒中之最具足之戒,後來所謂比丘二百五十戒,比丘尼五百戒是)不可刀難其出家的願望如有其它異學的梵志(指外道)欲來求道時,亦應聽許其出家,授與具足戒。從前所規定之先試四個月之慣例不應再用·因為他們雖有異論,但若稽留少時,在學習佛法當中,就會發生本見(有關於事物起原之見解)」 這時阿難跪在地上,合起手掌而向佛說:「這位闡怒(車匿釋迦族之奴隸之子佛出城時為御者。佛初次皈國時出家。常有惡口之性難解,佛涅盤時,以梵檀罪罰他)、因虜扈(奴隸侍從者)成性難改、佛滅度後,應如何對付?」佛告阿難說:我滅度後,如車匿比丘不守威儀,不受教誡的話,你們即應實行梵檀罰(默換之刑罰·則眾僧不和受刑者交談。 本為在梵王宮前立一檀,如天眾中有不如法而行的話,則令其立在槽上,而禁止其它天眾與之往來交談,是由此演變而來的)應命諸比丘不得和他交談往來教授從事等,以期其改善」。 阿難又向佛請問說:「佛滅度後,諸女人們不受教誨者,應如何對付?」佛陀說:「不和她見面」阿難說:「假如相見時,應如何?」佛陀說:「不可和她講話」阿難說:「假如和她說話時,應如何?」佛陀說:「當自檢心!」佛陀接著而說:「阿難!你以為佛滅度後,已沒有覆護,已失去了所持了麼?千萬不可這麼想!我成佛以來所說的經與律,就是你的護身符,就是你所持的!阿難!從今天起,允許諸比丘們可捨棄小小之戒,上下相互稱呼時,當順禮節法規!這就是出家敬順之法(佛之遺訓一一戒律護持之原則)」佛又告訴大家說:「你們如對於佛、法、眾(僧)有疑問,或對於道有疑的話,即應趕快咨問。應該趁此時提出, 本為在梵王宮前立一檀,如天眾中有不如法而行的話,則令其立在檀上,而禁止其它天眾與之往來交談,是由此演變而來的)應命諸比丘不得和他交談往來教授從事等,以期其改善」。 阿難又向佛請問說:「佛滅度後,諸女人們不受教誨者,應如何對付?」佛陀說:「不和她見面」阿難說:「假如相見時,應如何?」佛陀說:「不可和她講話」何難說:「假如和她說話時,應如何?」佛陀說:「當自檢心!」佛陀接著而說:「阿難!你以為佛滅度後,已沒有覆護,已失去了所持了麼?千萬不可這麼想!我成佛以來所說的經與律,就是你的護身符,就是你所持的!阿難!從今天起,允許諸比丘們可捨棄小小之戒,上下相互稱呼時,當順禮節法規!這就是出家敬順之法(佛之遺訓一一戒律護持之原則)」佛又告訴大家說:「你們如對於佛法、眾(僧)有疑問,或對於道有疑的話,即應趕快咨問。應該趁此時提出 本為在梵王宮前立一檀,如天眾中有不如法而行的話,則令其立在檀上,而禁止其它天眾與之往來交談,是由此演變而來的)應命諸比丘不得和他交談往來教授從事等,以期其改善」 阿難又向佛請問說:「佛滅度後,諸女人們不受教誨者,應如何對付?」佛陀說:「不和她見面)阿難說:「假如相見時,應如何?」佛陀說:「不可和她講話1阿難說「假如和她說話時,應如何?」佛陀說:「當自檢心!」佛陀接著而說:「阿難!你以為佛滅度後,已沒有覆護,已失去了所持了麼?千萬不可這麼想!我成佛以來所說的經與律,就是你的護身符,就是你所持的!阿難!從今天起,允許諸比丘們可捨棄小小之戒,上下相互稱呼時,當順禮節法規!這就是出家敬順之法(佛之遺訓一—戒律護持之原則)」佛又告訴大家說:「你們如對於佛、法、眾(僧)有疑問,或對於道有疑的話,即應趕快咨問。應該趁此時提出 本為在梵王宮前立一檀,如天眾中有不如法而行的話,則令其立在檀上,而禁止其它天眾與之往來交談,是由此演變而來的)應命諸比丘不得和他交談往來教授從事等,以期其改善」 阿難又向佛請問說:「佛滅度後,諸女人們不受教誨者,應如何對付?佛陀說:「不和她見面」阿難說:「假如相見時,應如何?」佛陀說:「不可和她講話」阿難說:「假如和她說話時,應如何?」佛陀說:「當自檢心!」佛陀接著而說:「阿難!你以為佛滅度後,已沒有覆護,已失去了所持了麼?千萬不可這麼想!我成佛以來所說的經與律,就是你的護身符,就是你所持的!阿難!從今天起,允許諸比丘們可捨棄小小之戒,上下相互稱呼時,當順禮節法規!這就是出家敬順之法(佛之遺訓一一戒律護持之原則)」佛又告訴大家說:「你們如對於佛、法、眾(僧)有疑問,或對於道有疑的話,即應趕快咨問。應該趁此時提出不可有後悔。在我還存在於人間的此時,當會為你們解說」。這時諸比丘們卻無人發言,唯有默然無語佛陀又對大眾提示同樣之語,大家同樣默然無語於是佛陀又對大眾說:「你們如果因自我慚愧,而不敢咨問的話,當因知識,速來咨問,應把握此機會,不可以後發生後悔才是」。然而諸比丘們仍然默然無語。這時阿難就向佛陀說:「我相信諸大德們均有淨信並沒有一位比丘對干佛法眾(僧)有疑,或對於道有疑」佛陀說:「我也知道這些人中,最小的比丘也是同樣的都見道(指道行是入聖道之行法),不會趣入惡道。極盡七次的往返於此界後,必定會脫離一切苦際!」這時佛陀即記前一千二百餘位之比丘們未來當得的道果! 佛陀於此時將身上所披的郁多羅僧(大衣)露出金色的手臂,告訴諸比丘們說:你們應作此觀念:如來有時誕生於世,好似優缽花,好久才會開花中次一樣!佛陀於是以偈頌說: 右臂紫金色,佛現如靈瑞(優縣缽花) 去來行無常,現滅無放逸(來去如諸行無常) 因此,大家不可放逸我因不放逸之故,才會成正覺的算不盡的眾善,均由不放逸而得的。一切萬物,沒有常存者。這是如來最後所說之語!! 佛陀於是即進入初禪定,由初禪定起而入第二禪,由第二禪起,而入第三禪由第三禪起、而入第四禪、由四禪起、而入空無邊處定、由空無邊處定起,而入識無邊處定,由識無邊處定起,而入不用定(無所有處定),由不用定起,而入有想無想定(非想非非想處定),由有想無想定起,而入滅想定(以上四禪四空定滅盡定,詳解在眾集經)是時阿難問阿那律(佛陀堂弟,十大弟子之一)說:「世尊是否已進入涅盤?」阿那律回答說:「還沒有世尊現在是在滅想定我從前親自聞佛說過:由四禪,乃入涅 右臂紫金色,佛現如靈瑞(優縣缽花)。去來行無常,現滅無放逸(來去如諸行無常 因此,大家不可放逸我因不放逸之故,才會成正覺的算不盡的眾善,均由不放逸而得的。一切萬物,沒有常存者。這是如來最後所說之語!! 佛陀於是即進入初禪定,由初禪定起而入第二禪,由第二禪起,而入第三禪由第三禪起,而入第四禪,由四禪起,而入空無邊處定,由空無邊處定起,而入識無邊處定,由識無邊處定起,而入不用定(無所有處定),由不用定起,而入有想無想定(非想非非想處定),由有想無想定起,而入滅想定(以上四禪四空定滅盡定,詳解在眾集經)是時阿難問阿那律(佛陀堂弟,十大弟子之一)說:「世尊是否已進入涅盤?」阿那律回答說:「還沒有世尊現在是在滅想定我從前親自聞佛說過:由四禪,乃入涅 盤」。這時佛陀由滅想定起,而入有想無想定。由有想無想定起,而入不用定,由不用定起,而入識處定,由識處定起,而入空處定,由空處定起,而入第四禪。由第四禪起、而入第三禪、由第三禪起、而入第二禪、由第二禪起、而入第一禪。再由第一禪起、而入第二禪,由二禪起,而入第三禪、由三禪起、而入第四禪,由四禪起,佛陀即進入深盤當於是時,大地即起大震動,諸天世人,皆大為驚怖,所有幽冥之處,也就是日月的光明照不到之處,均蒙大光明,各各都得相見,相互談論而說:「那一個人,生在這個地方,某某人生在某某地方」。其光明普照,勝過於諸天之光。時切利天(三十三天,欲界第二層天),在於虛空中,以曼陀羅花(白團華)、優缽羅華(青蓮花)、波頭摩花(紅蓮花)、拘摩頭花(黃蓮花)、分陀利花(白蓮華)等花散在如來之上,也散在眾會之上。又以天上之栴檀抹香,散在佛下。及散於大眾,佛即入於滅度。 盤」。這時佛陀由滅想定起,而入有想無想定。由有想無想定起,而入不用定,由不用定起,而入識處定,由識處定起,而入空處定,由空處定起,而入第四禪。由第四禪起,而入第三禪,由第三禪起,而入第二禪,由第二禪起,而入第一禪。再由第一禪起,而入第二禪,由二禪起,而入第三禪,由三禪起,而入第四禪,由四禪起,佛陀即進入涅盤當於是時,大地即起大震動,諸天世人,皆大為驚怖,所有幽冥之處,也就是日月的光明照不到之處,均蒙大光明,各各都得相見,相互談論而說:「那一個人,生在這個地方,某某人生在某某地方1。其光明普照,勝過於諸天之光。時忉利天(三十三天,欲界第二層天).在於虛空中,以曼陀羅花(白團華)優缽羅華(青蓮花)、波頭摩花(紅蓮花)、拘摩頭花(黃蓮花)、分陀利花(白蓮華)等花散在如來之上,也散在眾會之上。又以天上之栴檀抹香,散在佛下及散於大眾,佛即入於滅度。 盤」這時佛陀由滅想定起,而入有想無想定。由有想無想定起,而入不用定,由不用定起,而入識處定,由識處定起,而入空處定,由空處定起,而入第四禪。由第四禪起、而入第三禪、由第三禪起、而入第二禪、由第二禪起、而入第一禪。再由第一禪起、而入第二禪、由二禪起、而入第三禪、由三禪起、而入第四禪、由四禪起,佛陀即進入涅盤當於是時,大地即起大震動,諸天世人,皆大為驚怖,所有幽冥之處,也就是日月的光明照不到之處,均蒙大光明,各各都得相見,相互談論而說:「那一個人,生在這個地方,某某人生在某某地方」。其光明普照,勝過於諸天之光。時忉利天(三十三天,欲界第二層天),在於虛空中,以曼陀羅花(白團華)、優缽羅華(青蓮花)、波頭摩花(紅蓮花)、拘摩頭花(黃蓮花)、分陀利花(白蓮華)等花散在如來之上,也散在眾會之上。又以天上之栴檀抹香,散在佛下及散於大眾,佛即入於滅度。 盤」。這時佛陀由滅想定起,而入有想無想定。由有想無想定起,而入不用定,由不用定起,而入識處定,由識處定起,而入空處定,由空處定起,而入第四禪。由第四禪起,而入第三禪,由第三禪起,而入第二禪,由第二禪起,而入第一禪。再由第一禪起,而入第二禪,由二禪起,而入第三禪,由三禪起,而入第四禪,由四禪起,佛陀即進入涅盤當於是時,大地即起大震動,諸天世人,皆大為驚怖,所有幽冥之處,也就是日月的光明照不到之處,均蒙大光明,各各都得相見、相互談論而說:「那一個人,生在這個地方,某某人生在某某地方」。其光明普照,勝過於諸天之光。時忉利天(三十三天、欲界第二層天),在於虛空中,以曼陀羅花(白團華)、優缽羅華(青蓮花)、波頭摩花(紅蓮花)、拘摩頭花(黃蓮花)、分陀利花(白蓮華)等花散在如來之上,也散在眾會之上。又以天上之梅檀抹香,散在佛下及散於大眾,佛即入於滅度。 時梵天王(初禪王)在於虛空中,以偈頌而說: 一切昏萌類、皆當舍諸陰、佛為無上尊,世間無等倫。如來大聖雄,有無畏神力,世尊應久住,而今般涅盤。釋提桓因(帝釋天)也作偈頌說: 陰行無有常,但為興衰法,生者無不死,佛滅之為樂。 昆沙門王(多聞天王,四大天王之一,屬北方)也作偈說:福樹大叢林,無上福娑羅,受供之良田,雙樹間滅度。 阿那律(阿那律陀一無貧,佛堂弟,十大弟子之一)也作偈說佛以無為住,不用出入息,本由寂滅來,靈曜於是沒。 梵摩那比丘(另一專職奉仕佛之比丘)也作偈說:不以懈慢心,約己修上慧,無著無所染,離愛無上尊。阿難比丘也作偈說: 天人懷恐怖,衣毛為之豎,一切皆成就,正覺取滅度。金昆羅神(威如王,千手觀音之眷屬)也作偈說:世間失覆護,群生永盲冥,不復覩正覺,人雄釋師子。密婚力士(金剛神,守護神)也作偈說 今世與後世,梵世諸天人,更不復見,人雄釋師子。佛母摩耶(大術大幻,佛陀生母)也作偈說: 佛生樓昆園,其道廣流布,還到本生處,永棄無常身。雙樹神也作偈說: 何時當復以,非時花散佛,十方功德具,如來取滅度。沙羅園林神也作偈說 此處最妙樂,佛於此生長,即此轉法輪,又於此滅度。四天王也作偈說: 如來無上智,常說無常論,解群生苦縛、究竟入寂滅。切利天王(三十三天,第二天)也作偈說 於億千萬劫、求成無上道、解群生苦縛、究竟入寂滅。焰天王(善時天,第三天,焰摩天)也作偈說: 此是最後衣,纏裹如來身,佛晚滅度已,衣當何處施?兜率陀天王(知足天,第四天)也作偈說: 此是末後身,陰界於此滅,無憂無喜想,無復老死患。化自在天王(化樂天,第五天)也作偈說: 佛於今後夜,偃右脅而臥,於此娑羅園,釋師子滅度。他化自在天王(欲界主。第六天)也作偈說 世間永衰冥,星王月奄墜,無常之所覆,大智曰永翳。諸比丘也作偈說: 是身如泡沫,危脆誰當樂?佛得金剛身,猶為無常壞。諸佛金剛體,皆亦歸無常,速滅如少雪,其餘復何冀? 佛陀已入涅盤,諸比丘們都悲慟殯絕,都投在地上,宛轉號,不能自勝!大家而說:「如來之滅度,為甚麼這麼快?世尊之滅度,為甚麼這麼疾?大法之淪沒遮翳,怎會這麼迸?群生將長衰,世間將冥滅!臂如大樹根拔、枝條摧折!又如軒蛇,宛轉回,不知湊所」!諸位比丘們又哀傷而言說:「如來滅度,何其駛耶?世尊之滅度,句其疾耶?大法之淪翳,何其速耶?群生將長衰,世間將眼滅!①這時阿那律告諸比丘們說:「大家不要一再的悲傷,因諸天在上面,儻來責!」諸比丘們即請問阿那律說:「上面有幾許諸天?阿那律回答說:「充滿於虛空,不可計量!都在空中徘徊騷擾,悲號躍踴,而流淚說:『如來之滅度何其駛耶?世尊之滅度何其疾耶?大法之淪翳,何其速耶?群生長衰,世間眼滅!臂如大樹之根拔、枝條摧折。又如斬蛇、宛轉回不知湊所!阿那律所說之語一點也不錯,諸天都是這樣的在空中悲傷徘徊,不知所措! 這時諸比丘,從夜至曉,講說法語完了後,阿那律即對阿難說:「汝可入城對末羅族們說佛已滅度。如有施作之人,應趁此機會」。阿難答應他,就由座位起立禮佛、然後帶一位比丘,連涕帶泣,進入城內。他遙見五百位族人,因有事而集在一處他們看見阿難到此地來,都站起來迎接,大家對阿難行禮如儀後說:「今天為甚麼這麼早?」阿難回答說:「我現在是為你們之法益而來的!你們要曉得!如來已於昨夜圓寂。你們如果欲施作,就趁此機緣!」末羅族們聽後非常的悲慟,大家過一會兒,拭掉眼淚後說:「佛陀之入滅,為甚麼這麼快?世間眼滅,何其疾耶?阿難勸止他們的悲慟而說:「大家不要過於悲傷,欲將有為之法,使其不變易那是不可能之事。佛陀生前不是常常說過嗎?有生必有死,聚合必會離散,一切恩愛,絕沒有常存的!」末羅族們聽後,即異口同音而說:「大家趕快回去準備香花以及種種伎藥(樂器樂人樂器都以銅為代表),然後趕赴雙樹園,以便禮拜供養佛陀的舍利(佛身)」大家同時商議的結果,等過一日後,將佛身安置在床上,令末羅族的童子們在的四角處抬舉並擎持幡蓋,燒香散華樂,而作供養出殯的路線,將由城的東門入城,遍繞諸里巷,使國人均能得以禮拜供養。然後從城的西門到郊外,在高顯處舉行周維(茶昆~火葬)商量決定後,大家都依之而回去準備翌日,末羅族們已將一切準備妥當,欲將佛抬舉起來,然而卻不能動這時阿那律即對他們說:「你們且止,勿空疲勞。現在諸天將來舉!」大家聽後,就請問阿那律而說:「諸天要來舉之意何在?」阿那律說:「你們以香花伎藥供養舍利,經過一天,以佛舍利放置床上,令末羅族的諸童子們舉之四角,擎持幡蓋、燒香、散花、伎樂而供養之·預定由東門入城、遍繞諸里巷,使國人皆能得以供養,然後從西門出城欲在高顯處茶昆佛身然而諸天神之意,是欲將佛身逗留七天,在這期間,以香花、伎樂、禮敬、供養。然後將佛身安置於床上,令末羅的童子們舉床的四角,擎持幡蓋散花燒香,作諸伎樂,供養舍利從城的東門進入城內,遍繞諸里巷,俾國人民皆得供養之後由城的北門出城,渡過熙連禪河,到天冠寺(俱屍那邑之東郊外古來已有制底之處),去茶昆佛陀的遺身諸天因有此意,因之而使抬不動!末羅族們聽後都非常的歡喜。都願順天之意他們於是相互言說:「我們應該入城內去整治諸街道,去掃灑燒香,然後回到此處,於七日間,供養舍利」大家商議決定後,都依之而行大家辦完這些事後,都一齊到了雙樹園,都以香花伎藥供養佛舍利經過七天後,於日向暮之時,即舉佛舍利於上,末羅族的童子們捧舉之四角。大家擎持幡蓋,燒香散花,作諸伎藥前後都有引導侍從之人隊伍都很安祥而行忉利諸天在此時都以曼陀羅花優缽羅花波頭摩花拘物頭花分陀利花,及天之末檀散在舍利之上也充滿於街道。諸天作諸樂,鬼神都歌詠。末羅族們聽到天樂等事後,都說:「且放棄人樂,請設天樂,供養舍利」!佛陀火葬的隊伍就這樣的慢慢的漸進,由城的東門而入,在各街道都停留一個時間,讓人燒香、散花、伎樂供養。 這時有一位大臣名叫路夷,他的女孩,平時篤信佛道,手持如車輪那麼大的金花、供養舍利。同時有一位老婦人,舉聲讚頌說:「這些末羅族們的福氣很大,能逢佛陀最後在此處滅度,舉國士民也都很虔誠的供養舍利,大家將會得到大法利!」等到末羅族們都一一供養後,即由北門出城,渡過熙連禪河,到達天冠寺將安奉在地上,然後向阿難說:「我們又應如何供養?」阿難說:「我親從佛聞親受佛教、如火葬佛舍利時,應採用轉輪聖王之葬法之儀!」大家就請教阿難有關於轉輪聖王之葬法之儀阿難即一一詳細的說出(如前述)茲將其綱要。再予述說如下: 首先以香湯沐浴其身,以新的劫貝(綿布)周徧纏身。其次以五百張之迭(著衣綿布)纏之將身置於金棺之內,灌以麻油作完後,將此金棺舉起、放置於第二之大鐵槨內。其次以梅檀香梓重圍於外積集諸名香,厚厚的覆其上,然後茶昆火化。火化後收舍舍利,在於四衢道蓋起塔廟,標立的利竿懸有畫繪,令全國路過之人均能看到其塔而思慕正化,而得大饒益。 阿難說當時如來曾經述說過這些事。也曾經一再的交代過阿難我阿難說如來曾經對他說: 「阿難!你如果欲養我時,首先應以香湯沐浴我的遺體要用新劫貝將佛身周匝纏好。用五百張迭再次纏之。將身放在金棺之內。灌入麻油。其次將金棺舉起,放在第二大鐵梓內、將梅檀香梓依次而圍在外層。積諸名香、厚厚的迭在其上面、然後付之茶昆·完了後,收檢舍利,在四衢道蓋起塔廟,懸有畫繪的表剎,使諸過路之人,皆見佛塔,而思慕法王之道化,使生者獲大福利,死者得升天界,除得道者外」 諸末羅族們互為言說:「我們應回到城內去準備葬具。如香花、劫貝、棺槨、香油以及白迭等是」。大家說做就做,不久即將這些葬具辦完,而回到天冠寺。大家以清淨的香湯沐浴佛身,以新劫貝周纏佛身,再以五百張迭如次纏之,然後將佛身安放在金棺內,灌入香油。其次,將金棺棒舉放置於第二之大鐵槨中,以梅檀木薪、重積棺外,以眾名香,積其上面。這時有位末羅的大臣,名叫路夷(巴利本不舉其名,只說四位末羅之大臣)拿大火炬,欲點燃佛薪(堆薪),然而卻點不燃。又諸大末羅(其它三位大臣)趨前欲點燃堆薪,但也同樣的點不燃這時阿那律對諸末羅們說:「諸位賢者們!這種事並不是你們的分內事。火滅而不燃,乃為諸天神之意!」末羅們聽後問說:「諸天令火點不燃,其用意在那?」阿那律說:「因大迦葉(頭陀第一·摩竭陀國婆羅門皈依佛教後為十大弟子之一。佛滅後第一結集時之領頭人物),已率五百位佛弟子由波婆國向此地而來,現在在中途,正在趕路,欲參加佛身茶昆之場面。諸天知其意,故把火制住,使人燃點不起來」末羅們聽後,都贊成諸天之舉。此時大迦葉與五百名弟子,在中途曾遇一尼乾子(裸形外道,指奢那教徒巴利本為邪命外道邪命外道為末伽梨拘舍利派,多與奢那之一派之裸形外道混用),手裡拿著曼陀羅花。大迦葉遙見他,就趨前問他而說:「你從那裡來?」尼乾子說他從「拘屍那城」來迦葉說:「你知道我師嗎?」答曰:「知道。」又問:「我師還存在人間麼?」答曰:「滅度後已經過七天,我就是從那邊而得到此天華的。」大迦葉聽後悵然不悅。五百名比丘聽佛滅度的消息後都很悲傷哭泣,宛轉號咷,不能自禁!大家異口同音而說:「如來滅度何其駛耶?世尊滅度何其疾哉?大法淪翳何其速呢?群生長衰,世間眼滅!譬如大樹根拔,枝條摧折!又如斬蛇,宛轉回,不知湊處!!這時在大眾當中,有一名叫跋難陀的比丘(巴利本為須跋陀是一位聽佛涅盤而大喜之惡比丘會促成第一結集的動機是由他而起的)。他止諸比丘們說:「你們不要憂悲。由於世尊之滅度之故,我們可得自在了!世尊在世時,常叫我們這事可行,這事不可行,真麻煩極了。自今已後我們得以隨所欲為了!]大迦葉聽後悵然不悅,就對大眾說:「大家趕快嚴整衣缽,速詣雙樹!趁佛還未茶昆,得見佛陀最後之場面!大眾就依之而行·大眾經過拘屍城渡過尼連禪河(河水流過優留昆羅村之傍,是佛六年苦行後,進入沐浴之河。然而由拘屍那竭至天冠寺之道之河為熙連禪河。漢本之注也以尼連禪為熙連禪,故應以熙連禪河為正)而到達天冠寺到後,至阿難處,問訊後坐在一邊,而對阿難說:「我們欲當面覲見佛陀的遺身,趁今還未茶昆前,是否能如願?」阿難回答說:「佛身雖然還未茶昆,然而想覲見一事,恐怕很難了。因為佛身已用香湯沐浴過,也已劫貝纏好,更以五百張迭如次纏緊,而放置在金棺,且置鐵梓內,再以梅檀香梓重圍在外如這樣的重重迭迭,如儀行事已畢,故欲覲佛身,那是非常困難之事!大迦葉雖然經三次請求,但阿難震三次都同樣的已不可能來回答他。大迦葉即慢步向佛積處行過來。這時佛身從重槨之內伸出雙足,足有異色迦葉見後覺得奇怪,就問阿難說:「佛身應為金色,為甚麼有異?」阿難回答說:「剛才有一位老婦,悲哀佛滅,而向前以手撫摩佛足,其滾落在佛足,故有異色耳」迦葉聽後又大不悅他向香積處禮拜佛身這時出家在家的四眾弟子,以及諸天,都同時禮拜佛足於是佛足即忽然不現大迦葉即遶佛積三匝,而以偈頌說 諸佛無等等、聖智不可稱,無等更聖智我今稽首禮。無等等沙門,最上無瑕穢牟尼絕愛枝,大仙天人尊,人中第一雄我今稽首禮。苦行無等侶,離著而教人。無染無垢塵,稽首無上尊,三垢垢已盡 樂於空寂行,無二無疇匹、稽首十力 佛身從重槨之內伸出雙足,足有異色迦葉見後覺得奇怪,就問阿難說:「佛身應為金色,為甚麼有異?」阿難回答說:「剛才有一位老婦,悲哀佛滅,而向前以手撫摩佛足,其滾落在佛足,故有異色耳」迦葉聽後又大不悅他向香積處禮拜佛身這時出家在家的四眾弟子,以及諸天,都同時禮拜佛足於是佛足即忽然不現大迦葉即遵佛積三匝,而以偈頌說: 諸佛無等等,聖智不可稱,無等更聖智我今稽首禮。無等等沙門,最上無瑕穢牟尼絕愛枝,大仙天人尊,人中第一雄,我今稽首禮。苦行無等侶,離著而教人。無染無垢塵,稽首無上尊,三垢垢已盡 樂於空寂行,無二無疇匹,稽首十力 佛身從重槨之內伸出雙足,足有異色迦葉見後覺得奇怪,就問阿難說:「佛身應為金色,為甚麼有異?」阿難回答說:「剛才有一位老婦,悲哀佛滅,而向前以手撫摩佛足,其滾落在佛足,故有異色耳」迦葉聽後又大不悅他向香積處禮拜佛身這時出家在家的四眾弟子,以及諸天,都同時禮拜佛足於是佛足即忽然不現·大迦葉即遶佛積三匝,而以偈頌說: 諸佛無等等,聖智不可稱,無等更聖智我今稽首禮。無等等沙門,最上無瑕穢牟尼絕愛枝,大仙天人尊,人中第一雄,我今稽首禮。苦行無等侶,離著而教人。無染無垢塵,稽首無上尊,三垢垢已盡,樂於空寂行,無二無疇匹,稽首十力佛身從重槨之內伸出雙足,足有異色迦葉見後覺得奇怪,就問阿難說:「佛身應為金色,為甚麼有異?」阿難回答說:「剛才有一位老婦,悲哀佛滅,而向前以手撫摩佛足,其滾落在佛足,故有異色耳」迦葉聽後又大不悅他向香積處禮拜佛身這時出家在家的四眾弟子,以及諸天,都同時禮拜佛足於是佛足即忽然不現·大迦葉即遶佛積三匝,而以偈頌說: 諸佛無等等,聖智不可稱,無等更聖智。我今稽首禮。無等等沙門,最上無瑕穢牟尼絕愛枝,大仙天人尊,人中第一雄我今稽首禮。苦行無等侶,離著而教人。無染無垢塵,稽首無上尊,三垢垢已盡樂於空寂行,無二無疇匹,稽首十力尊遠逝為最上,二足尊中尊,覺四諦止息稽首安隱智,沙門中無上,回邪令入正世尊示寂滅,稽首湛然婚,無熱無瑕其心當寂定,練除諸塵穢,稽首無垢尊慧眼無限量,甘露滅名稱,希有難思議稽首無等倫,吼聲如師子,在林無所畏降魔越四姓,是故稽首禮。 大迦葉有大威德,具足四無口辯(法義辭樂說)他說此偈後,即見佛務積點燃火而火自動的燃起來諸末羅們看其火焰過於猛烈。就相互言說:「現在火焰這麼熾盛,難以禁止。這樣,即茶昆的佛身,是否會消滅迨盡?大家趕快將水尋來以便撲滅火焰!」這時篤信佛道的娑羅樹神,即以神力撲滅佛積之火(巴利本記為天之流水,與地之湧水)·末羅們看火已滅,就又相互言說:「我們應該去採集拘屍城左右十二由句內所有的香花以便供養佛陀的舍利!」商議既決,就依之而行時波婆國的末羅的民眾,聽到佛陀於雙樹間滅度等消息後,就相互言說:「我們宜於此時去求『舍利分』(舍利之分配),在本土蓋塔供養!」大家決定後,波婆國的諸未羅即下令國內嚴整象兵馬兵車兵步兵等四種兵隊,到了拘屍城來他們到後,即派遣使者而說:「我們聽聞佛陀眾佑(眾神庇佑)。在此處滅度·佛陀亦是我們之師,我們因敬慕佛陀之心,欲來請求佛陀舍利,在此蓋塔供養!」拘屍城王回答說:「誠如是。但是世尊垂降於此滅度。吾國民眾自會在此蓋塔供養。雖然遠勞諸位,然而舍利分實不能外流!」同一個時候,遮羅頗國(近於摩竭陀國之一小王國)之跋羅(該國之住民之名)民眾,以及羅摩伽國(拘利族之邑)之拘利(羅摩伽國住民)民眾、昆爾提國(昆留提)之婆羅門眾,迦維羅衛國(釋尊誕生國)之釋種民眾(釋迦族)昆舍離國之離車(隸車)民眾,暨摩竭國王—一阿周世等,均因聽到如來已於拘屍城之雙樹間取入滅度,都自發自言而說:「我今應該去求舍利分!」諸國之國王,以及阿世王等,即下令國內嚴整四兵(象、馬、車、步),浩浩蕩蕩的都渡過恆水(恆河)阿閣世王即令香姓婆羅門(教導拘留、班陀波等人民戰術之婆羅門。佛滅度時被選而將佛舍利分為八分者),王說:「你持我名入拘屍城,問候諸末羅門之起居輕利、游步強否?我對於諸位賢者們,每相宗敬!鄰境義和,曾無諍訟!然後對他們說:我聞如來在貴國內取入滅度唯無上尊(佛陀)是我尊敬如天者因此由遠處到這裡來請求舍利分回去本土蓋塔供養如能與我的話,當會以重寶回償!」諸末羅回答香姓說:「你說的不錯!然而世尊垂降此土、於此滅度、國內士民自當起塔供養、不敢遠勞諸位故舍利分是不能讓你們帶回去的!」諸位國王被婉拒後,即集群臣相議,大家作偈說: 吾等和議,遠來拜首,遜言求分,如不見與。四兵在此,不惜身命,義而弗獲,當以力取!拘屍國也集諸群臣,也作偈說: 遠勞諸君,屈辱拜首,如來遺形,不敢相許。彼欲舉兵、吾斯亦有,畢命相抵,未之有畏! 這時香姓婆羅門曉示眾人說:「諸位大德!長夜受過佛陀的教誡口中誦法言心內服仁化,一切眾生為的是追求心安理得如為了佛舍利而諍,即會相互殘害如欲以如來之遺形為廣益,即舍利現在於此,應該平均分配奉回、才是上策!」大家聽後,都非常的贊同其說,而就地商 說的不錯!然而世尊垂降此土,於此滅度、國內士民自當起塔供養、不敢遠勞諸位故舍利分是不能讓你們帶回去的!」諸位國王被婉拒後,即集群臣相議,大家作偈說: 吾等和議,遠來拜首,遜言求分,如不見與。四兵在此,不惜身命,義而弗獲,當以力取!拘屍國也集諸群臣,也作偈說 遠勞諸君,屈辱拜首,如來遺形,不敢相許。彼欲舉兵,吾斯亦有,畢命相抵,未之有畏! 這時香姓婆羅門曉示眾人說:「諸位大德!長夜受過佛陀的教誠口中誦法言心內服仁化,一切眾生為的是追求心安理得如為了佛舍利而諍,即會相互殘害如欲以如來之遺形為廣益,即舍利現在於此,應該平均分配奉回,才是上策!」大家聽後,都非常的贊同其說,而就地商議,當場酌堪以分配舍利的人物。大家一致認為以香姓婆羅門之仁智足以擔任其事!諸國之國王就任命香姓婆羅門而說:「請為我們均分佛陀的舍利為八份!香姓聽從諸王之命,即詣舍利之處,行禮如儀後,徐步向前,首先將「上牙」取出放在一處、然後遣使交代說:「你齋佛陀上牙至阿周世王處」(巴利本無上牙此舉)。又吩咐使者說:「你向大王傳我的話:『大王起居輕利。游步強耶?舍利還未分配就緒抱歉得很!現在先將如來上牙呈奉大王,並可供養,以慰企望。等到明星出現時舍利就能分配妥當,屆時自當奉送』1使者依令,就到阿周世王處,將香姓交代下來之語,一一稟告大王。香姓婆羅門即以一瓶,納入舍利差不多一石更量(巴利本無明示分量)、將舍利均分為八分後,告諸大家說。「願大家各奉一分,回皈各處自蓋塔廟供養」。大家都非常的滿意,而聽從其分配! 這時有畢閱村(摩利耶族所居的地名議、當場酌堪以分配舍利的人物。大家一致認為以香姓婆羅門之仁智足以擔任其事!諸國之國王就任命香姓婆羅門而說:「請為我們均分佛陀的舍利為八份!」香姓聽從諸王之命、即詣舍利之處,行禮如儀後,徐步向前,首先將[上牙取出放在一處,然後遣使交代說:「你齋佛陀上牙至阿世王處」(巴利本無上牙此舉)。又吩咐使者說:「你向大王傳我的話:『大王起居輕利。游步強耶?舍利還未分配就緒抱歉得很!現在先將如來上牙呈奉大王,並可供養,以慰企望。等到明星出現時舍利就能分配妥當,屆時自當奉送』」使者依令,就到阿周世王處,將香姓交代下來之語,一一稟告大王。香姓婆羅門即以一瓶,納入舍利差不多一石更量(巴利本無明示分量),將舍利均分為八分後,告諸大家說。「願大家各奉一分,回皈各處自蓋塔廟供養」。大家都非常的滿意,而聽從其分配! 這時有畢閱村(摩利耶族所居的地名) 之人,向眾人說:「願乞地上焦炭,回皈蓋塔供養」大家都同意其請·拘屍國人得舍利分後,即在其土起塔供養而波婆國遮羅國羅摩伽國昆留提國迦維羅衛國昆舍離國等人,以及摩竭國之阿周世王等,得舍利分後,各皈其國蓋塔供養。香姓婆羅門即持舍利瓶回去起塔供養畢缽村人即收拾地上焦炭回去當此時也,佛陀的舍利、已蓋有八個塔第九塔為之瓶塔、第十塔即為炭塔·第十一就是佛陀在世時的發塔(巴利本無發塔之文)。 佛陀到底是在甚麼時候誕生的?甚麼時候出家(諸本缺此句)?甚麼時候成道?甚麼時候滅度的呢?其答案如下:是沸(曉)星出時誕生,沸(晚)星出時出家沸(曉)星出時成道,沸(曉)星出時滅度!(此段巴利本缺,頌亦缺) 偈頌說: 何等生二足尊?何等出叢林苦?何等得最上道,何等入涅盤城?沸星生二足尊、沸星出叢林苦沸星得最上道,沸星入涅盤城。八日如來生、八日佛出家, 八日成菩提,八日取滅度。八日生二足尊,八日出叢林苦八日成最上道,八日入泥洹城。二月如來生,二月佛出家 二月成菩提、二月取涅盤。二月生二足尊,二月出叢林苦二月得最上道,二月入涅盤城。娑羅花熾盛、種種光相照 於其本生處,如來取滅度 大慈般涅盤,多人稱讚禮 盡度諸恐畏,決定取滅度!