元曲三百首 · 十一

邵元長 〔雙調〕湘妃曲 贈鍾繼先 高山流水少人知,幾擬黃金鑄子期[1]。繼先賢既解其中意,恨相逢何太遲!示佳編[2]古怪新奇。想達士[3]無他事,錄名公半是鬼。嘆人生不死何歸。 【注釋】 [1]高山流水少人知,幾擬黃金鑄子期:化用鍾子期能從俞伯牙的琴音中辨識其情思的典故。 [2]佳編:即《錄鬼簿》;「古怪新奇」的評語說明它不同凡俗、別樹一幟,是文苑的一株奇葩。 [3]達士:「達士」、和下面的「名公」,指《錄鬼簿》收采的戲曲作家。達士為「顯宦」,即公卿大夫之類的人;「名公」是政治地位較低、但名聲頗大的文學才人。 【鑑賞】這首元曲是邵元長為鍾嗣成(字繼先)的《錄鬼簿》所做的贈言。《錄鬼簿》是一本戲曲史著作,書中記錄了元代戲劇作家的生平和劇作目錄,並寫了悼詞以悼念部分已故的作家。在這首曲子中,邵元長把鍾嗣成視為知己,高度評價了他的《錄鬼簿》,並且對人生進行了深沉的感慨。 曲子開頭兩句「高山流水少人知,幾擬黃金鑄子期」,作者用「高山流水」的典故,將鍾嗣視為自己的知音;又以黃金為鍾子期打造肖像為喻,抒發知音難覓的深摯情誼。接下來「繼先賢既解其中意,恨相逢何太遲」兩句,緊承曲子開頭的典故,進一步抒發了作者與鍾嗣成心意相通、相見恨晚的深切情意。「示佳編古怪新奇」一句,是邵元長對《錄鬼簿》的評價。「佳編」指的是《錄鬼簿》;「古怪新奇」則是對《錄鬼簿》的評價,意思是說它超凡脫俗、匠心獨運,處處洋溢著對《錄鬼簿》的高度讚揚。邵元長對鍾嗣成及其《錄鬼簿》的賞識,也體現了二人互為知音的深情厚誼。而鍾嗣成也是視角獨特,在《錄鬼簿》中收錄了元代戲劇作家的生平和劇作目錄,為後世留下了珍貴的文學財富。接下來兩句中的「達士」、「名公」,指的是收錄在《錄鬼簿》中的戲曲作家。不僅有公卿大夫,還有布衣才子。鍾嗣成編寫《錄鬼簿》,就是為了追思這些戲曲作家,希望他們的作品流傳於後世。最後一句「嘆人生不死何歸」,抒發了邵元長對鍾嗣成編書一事的感慨。從古至今,人最終都是要步入鬼途的啊!這句話表面淺顯,實則有豐富的內涵,所有人都難免一死,只有通過立德、立功、立言才能不朽。這句話又與鍾氏「錄鬼」一詞相照應,回歸了主題。 周 浩 〔雙調〕蟾宮曲 題《錄鬼簿》 想貞元朝士無多,滿目江山,日月如梭。上苑[1]繁華,西湖[2]富貴,總付高歌。麒麟冢衣冠坎坷[3],鳳凰台[4]人物蹉跎。生待如何,死待如何?紙上清名,萬古難磨。 【注釋】 [1]上苑:即上林苑,帝王遊玩打獵的場所。這裡指元朝京城大都。 [2]西湖:杭州的代指。 [3]麒麟冢衣冠坎坷:麒麟冢,指王室貴族的墳墓。衣冠,指世族士紳。 [4]鳳凰台:位於南京,指王公貴族居住的地方。 【鑑賞】《錄鬼簿》是一本戲曲史著作,元末鍾嗣成所著。書中對元代戲劇作家們的生平事跡和劇作目錄作了記錄,並為部分已故的戲劇作家寫了悼詞。本曲作者周浩生平無從考據,從這首元曲來看,他應是與鍾嗣成志同道合的朋友。 曲子開頭「想貞元朝士無多,滿目江山,日月如梭」,開門見山,直抒胸臆。江山常在,但時光飛逝,一去不復返,一些有真才實學的作家雖然為後世留下了名篇佳句,如今也已「無多」了!作者通過滿懷慨嘆和同情的筆調,抒發了對戲劇家們的哀悼和仰慕之情。接下來的三句,「上苑繁華,西湖富貴,總付高歌」,作者抒發了對「高才博藝」的戲劇家的高度讚揚。作者認為,鍾嗣成收錄的元代戲劇家的作品,對不同時期的社會現實都有所反映,涉及了社會各個方面各個階層的人民生活,是值得讚揚的。 接下來的「麒麟冢衣冠坎坷,鳳凰台人物蹉跎」兩句,意思是說雜劇散曲諸家不僅一生曲折,死後也充滿坎坷;而王公貴族雖然生前虛度光陰,但死後卻擁有顯赫的墓冢。「生待如何,死待如何」這兩句,一語雙關,前者戲劇諸家,後者衣冠人物。對於前者,他們「紙上留名,萬古難磨」,名垂千古;而對於後者,則活著就像行屍走肉,跟死沒有什麼區別。鍾氏著《錄鬼簿》的目的是要「使已死之鬼,作不死不鬼,得以傳遠」。這首曲子的最後揭示了作者所要表達的主題,與鍾氏著《錄鬼簿》的初衷相映和,值得稱讚。 汪元亨 〔正宮〕醉太平 警世(二十首之二) 憎蒼蠅競血,惡黑蟻爭穴。急流中勇退[1]是豪傑,不因循苟且。嘆烏衣[2]一旦非王謝,怕青山兩岸分吳越[3],厭紅塵萬丈混龍蛇[4]。老先生去也。 【注釋】 [1]急流中勇退:比喻做官的人在事業高峰之時,為了避禍而隱退。 [2]烏衣:指烏衣巷,位於今天的南京市。 [3]吳越:春秋時的兩個相鄰的諸侯國。這裡借指社會上爾虞我詐、爭名奪利的矛盾雙方。 [4]混龍蛇:指社會上好惡混雜,不分是非。 【鑑賞】汪元亨的〔正宮·醉太平〕《警世》原作由二十首組成,這是第二首,通過對偶、排比和比喻的手法,揭露當時社會爾虞我詐、黑白混淆、善惡不分的黑暗現實,表現了作者避世絕俗的情緒和堅決不與世俗同流合污的處世態度,但其中的「急流中勇退是豪傑」一句,也顯現出作者明哲保身的消極思想。 開頭兩句「憎蒼蠅競血,惡黑蟻爭穴」,作者將世人對功名利祿、權勢榮耀的追逐喻為蒼蠅競逐膿血和黑蟻爭奪巢宋。這個生動形象的比喻,不僅將爭權奪勢之徒的醜惡嘴臉揭露了出來,而且將作者對黑暗官場的失望與蔑視生動地表現了出來,與「急流中勇退是豪傑,不因循苟且」一句相呼應。由於作者看透了黑暗官場的殘酷本質,於是徹底頓悟,勸人們不要再留戀官場,否則只會耽誤自己的終身。下面作者又進一步規勸仍然徘徊在官場的人做出明智的選擇,辭官歸隱。 接下來,「嘆烏衣一旦非王謝,怕青山兩岸分吳越,厭紅塵萬丈混龍蛇」三句,借用典故,說明富貴和權勢都只是過眼雲煙,最終都會被歷史的塵埃淹沒,不是永恆的。作者通過敘述富貴、功業的短暫,為執迷不悟的人們敲響了警鐘:不退隱的後果必是悲慘的。小令以「老先生去也」作結,說明作者為自保而隱居避世。作者落筆乾脆利落,表明了他同黑暗官場絕訣的堅定態度。 這首元曲化用了前人的詩句或典故,簡練穩妥,渾然天成,感情豐富,一氣呵成,主題鮮明。 〔雙調〕雁兒落過得勝令 歸隱(二十首選二) 閒來無妄想,靜里多情況。物情螳捕蟬[1],世態蛇吞象[2]。直志定行藏[3],屈指數興亡。湖海襟懷闊,山林興味長。壺觴[4],夜月松花釀[5]。軒窗,秋風桂子香。 趨炎真面慚,附勢實心澹。志同車有輗,身比舟無纜。 隨地結茅庵,歸夢謝朝參。事業居天上,聲名播斗南[6]。風潭,百頃青銅鑒[7]。雲岩,千尋碧玉簪。 【注釋】 [1]螳捕蟬:螳螂正想要捕捉蟬,都不知道黃雀在它後面正要吃它,今指人只顧追求眼前的利益,而不顧身後的禍患。 [2]蛇吞象:比喻充滿貪婪、不知滿足的人情世態。 [3]行藏:指入仕和歸隱。 [4]壺觴:盛酒的器具。 [5]松花釀:這裡指松花酒。 [6]斗南:北斗星以南,猶言中國或海內。 [7]青銅鑒:全句以鏡比喻湖水。 【鑑賞】汪元亨的元曲《歸隱》共有二十首,這裡選第二和第二十首。這兩首都描寫了爾虞我詐、趨炎附勢、黑暗骯髒的官場,表明甘願隱逸山林、淡泊名利的感情。這兩首曲子結構基本一致,第二首前四句都表明作者對社會現實的態度,以下寫過隱逸生活的決心與樂趣,抒發了作者對現實的憎惡之情以及對自在悠閒生活的嚮往與追求。 第二首寫隱逸,表達了作者擺脫了黑暗醜陋的現實生活的愉悅心情。開頭兩句「閒來無妄想,靜里多情況」,意思是說,閒來無事,仔細思忖社會的各種現象,不外乎令人傷心失望的爭奪名利、爾虞我詐,於是對現實世界不再抱有任何幻想。接下來,第三、四兩句「物情螳捕蟬,世態蛇吞象」,作者將人世間的互相殘殺喻為「螳螂捕蟬、黃雀在後」,將世人的貪得無厭喻為「蛇吞象」。曲子的後半部分寫隱逸的決心以及隱逸生活的樂趣。「直志」四句,表明了歸隱者的處世態度是由他們剛正不阿的性格決定的,他們寧願隱居山林,恣意評論國家大事,寫出激濁揚清的文章,過逍遙快活的歸隱生活。第二十首表達的意思與第一首基本一致。首句「趨炎真面慚,附勢實心澹」,意思是說在這黑暗的世俗社會中,唯有趨炎附勢、爾虞我詐才能生存。而作者是極其鄙視這種社會現狀的。接下來第三、四兩句「志同車有,身比舟無纜」,運用比喻,將守信不渝喻為車有車無,以舟船脫纜、隨波漂流比喻行蹤不定的放蕩不羈。曲子的後部分的前四句也是先寫隱逸的決心,下面寫歸隱生活的樂趣。「隨地」四句,意思是說放棄上朝參拜、如履薄冰的官宦生活,選擇一個幽靜的去處,遠離世俗凡事,過著悠閒自在的日子。隨後,與第一曲一樣,也是用逍遙的生活圖景表現隱逸生活的樂趣,深化了歸隱的主題。月夜飲酒賦詩;在秋高氣爽,桂花飄香的時節,盡享逍遙閒適的生活之樂;泛舟於碧波如鏡的湖面之上,四周景色令人賞心悅目;於雲霧纏繞的千丈高山前欣賞自然的奇秀景色,好不快意灑脫! 這兩首元曲用對比的方法,用世俗醜態反襯出歸隱生活的美好。比喻新奇生動,意蘊深厚,極具表現力。 孟 昉 〔越調〕天淨沙 十二月樂詞(九月) 雞鳴曉[1]色瓏璁,鴉啼金井[2]梧桐,月墜莖寒露涌。廣寒[3]霜重,方池冷悴芙蓉[4]。 【注釋】 [1]曉:指黎明、拂曉。 [2]金井:古時詩家用以描述井欄雕飾華美之井。 [3]廣寒:傳說中月亮上的宮殿,即月宮。 [4]芙蓉:在這裡指荷花。 【鑑賞】孟昉,本為西域人,寓居大都(今北京),是元末散曲作家。本曲是他描寫十二個月景色的《十二月樂詞》中描寫九月的一首。這首曲子選取了金秋九月的幾種典型事物進行描寫,寓情於景,情景交融,表達了他對即將逝去的秋天的慨嘆和對美好事物的惋惜之情,表現出了作者閒遷淡泊的情懷。 首句「雞鳴曉色瓏璁」,點明作者所描繪的季節是深秋,時間是黎明。第二句「鴉啼金井梧桐」,描寫了井邊的梧桐,是全曲的點睛之筆,點明作者陰鬱的心情。烏鴉往往是不祥之物,秋天的梧桐也給人淒涼之感。而此時,烏鴉在梧桐樹上悲鳴,一種悲悽的氛圍被襯託了出來,表達了作者沉鬱的心境。接下來「月墜莖寒露涌」一句,寫到了月亮和草莖露珠。作者對字和句的使用精心雕琢,匠心獨運。一個「涌」字在靜態中產生了動態美,平添了一種靈動之美,使讀者從露水的晶瑩剔透中感受到秋晨的明潔清冷。 「廣寒霜重」與上一句的「月」和「露」相對應,「霜重」二字更進一步深化了深秋的寒冷。最後一句「方池冷悴芙蓉」,作者將視線聚集於池中的芙蓉。一個「悴」字的使用,委婉含蓄,寓意深邃。常常與「憔」聯用的「悴」字,用以形容人的容貌,而作者在此用於芙蓉,將它賦予了人的形象,使人聯想到夏日裡婀娜多姿的芙蓉仙子在寒秋的脅迫下逐漸枯萎的情形,匠心獨運。作者描寫淒清的月光、枯槁的芙蓉這些淒涼的物象,映襯出作者對金秋易逝、美好事物難長存的慨嘆和惋惜。 這首元曲篇幅短小,但是作者對深秋典型的物象的描寫精準,並將它們融為一個有機的整體,描繪了一幅美好的深秋圖景,風格清新脫俗,結構嚴密自然。 倪 瓚 〔黃鐘〕人月圓 傷心莫問前朝事,重上越王台[1]。鷓鴣啼處,東風草綠,殘照花開。 悵然孤嘯,青山故國,喬木蒼苔。當時明月,依依素影[2],何處飛來? 【注釋】 [1]越王台:位於今天的浙江紹興府山南麓。越王勾踐在此「十年生聚,十年教訓」,終於打敗吳國。 [2]素影:指皎潔的月光。 【鑑賞】這是作者兩首〔人月圓〕的第二首,為懷古抒情之作,抒發了作者重登越王台時對故國的懷念、對歷史的追憶。 這首元曲開篇一、二兩句寫重登越王台和因此而產生的悲傷心情。「傷心莫問前朝事」,開門見山,引出懷念故國的正題。「重上越王台」,看到破敗的歷史遺蹟,使作者的心情難以平靜,其憂憤之情顯而易見。接下來「鷓鴣啼處,東風草綠,殘照花開」三句,寓情於景,表達了作者的惆悵之情。「東風」、「草綠」、「花開」,表明時值春日,「殘照」暗示時間在黃昏。由於心情黯淡,作者眼前本是生機勃勃的景物都染上了一層淒清悲涼的色彩。鷓鴣的悲啼聲更襯出了情景之悲涼。「悵然孤嘯」三句說明作者由於思念故國,而陷入這種難解難分的愁苦情緒之中不能自拔。「孤嘯」表現了作者情緒的激烈。作者懷念故國昔日的輝煌,看到現在的滿目蒼涼,不平之情更加強烈了。然而,時過境遷,儘管日夜懷念,但畢竟大勢已去,除了「悵然孤嘯」,還能做什麼呢?就在作者為物是人非,故國已亡而憂思難解之時,忽然看到了空中的明月,不禁問道:「當時明月,依依素影,何處飛來?」作者追憶故國山川人物的感情也隨之迸發了出來。 全曲自始至終充溢著作者濃郁的感情,誠摯真切,令人回味無窮。 〔越調〕小桃紅 三首之一 陸莊[1]風景又蕭條,堪嘆還堪笑,世事茫茫更誰料?訪漁樵,《後庭玉樹》[2]當時調。可憐商女,不知亡國,吹向紫鸞簫。 【注釋】 [1]陸莊:是詩人晚年在五湖三泖避難時經常來往的一個擁有秀麗風景的地方。 [2]《後庭玉樹》:即陳後主《玉樹後庭花》。 【鑑賞】此為原作三首中的第一首。此曲感嘆世易時移,通過對故國的緬懷和對現實的批判,抒發了沉鬱的憂思之情。 開頭兩句「陸莊風景又蕭條,堪嘆還堪笑」,用「又蕭條」三個字描繪了風景優美的陸莊,不僅道出了這裡自然景色隨時間的不斷變化,同時又表現出了作者的悲傷感情。作者在「堪嘆還堪笑」一句中寓情於景,抒發了自己心中深厚的感情。「訪漁樵」以下幾句,作者對殘酷的現實進行了批判。「《後庭玉樹》當時調」既寫出了「訪漁樵」的結果,又寫出了「訪漁樵」的原因。作者化用杜牧批判唐代後期置國家安危於不顧、驕奢淫逸的統治階級的詩意,表達了憤怒的情感。「可憐」二字,不僅指責了耽於享樂的妓女以及那些不清醒的人們,更是無情地鞭撻了只知貪圖享樂的達官貴人和統治階層。正是當權者的驕奢淫逸,才造成了國家如今的衰亡頹敗。這「可憐」二字,字字千鈞,將作者胸中的一腔激憤之情淋漓盡致地表現了出來。 〔越調〕小桃紅 三首之二 一江秋水澹[1]寒煙,水影明如練[2],眼底[3]離愁數行雁。雪晴天[4],綠紅蓼參差見。吳歌[5]盪槳,一聲哀怨,驚起白鷗眠。 【注釋】 [1]澹:水波瀾起伏的樣子。 [2]練:白色的絲絹,是對江水顏色的比喻。 [3]眼底:即視線之內的範圍。 [4]雪晴天:指明朗的晴天。 [5]吳歌:蘇州一帶的民歌。 【鑑賞】此為倪瓚的〔小桃紅〕第二首。此曲通過感嘆世易時移,懷念故國,批判現實,抒發了作者深沉的情感。在這首寫景小令中,作者用細膩的筆觸描繪了一幅美麗的秋江雪霽圖。 首句「一江秋水澹寒煙」,說明了描寫對象和時令。一江秋水清澈透明,水面上泛起的淡淡水霧讓讀者感受到一絲寒意,使整首曲子顯得清遠明靜又略帶神秘色彩。第二句「水影明如練」,具體描畫江水水量充沛、水流透明徐緩的形象特徵。「練」字形象地展現出了江水優美的神韻。在「眼底離愁數行雁」一句,作者描寫了天空中的秋雁。北雁南飛的景象勾起了作者深沉的憂思,使他產生無限感慨。「雪晴天,綠苹紅蓼參差見」兩句,描寫了水邊的綠苹、紅蓼參,把這幅秋江雪霽圖描繪得更加典雅,情趣盎然。然而「吳歌盪槳」一句,又使讀者感受到了一絲淡淡的悵惘。而「一聲哀怨,驚起白鷗眠」這三句,則描寫了小舟盪槳而出,驚起灘頭白鷗的景象,生動傳神。 這首小令,描寫細膩,營造了優美的意境,做到了詩中有畫,畫中有詩。 〔越調〕小桃紅 三首之三 五湖煙水未歸身,天地雙蓬鬢。白酒新篘[1]會鄰近,主酬賓,百年世事興亡運。青山數家,漁舟一葉,聊且避風塵。 【注釋】 [1]篘:是古代過濾酒水的器具,也指濾酒這一動作。 【鑑賞】這是倪瓚的〔小桃紅〕第三首。倪瓚在這首元曲中描寫了自己在元明交替的戰亂時期棄家避難時的生活。 開頭兩句「五湖煙水未歸身,天地雙蓬鬢」,交代了作者流亡的地點、周圍的景色以及自己當時的處境。身逢亂世的作者有家難歸,只能四處漂泊。生活的痛楚,讓作者心力交瘁、雙鬢斑白;曲子刻畫出了一位四處漂泊無依、倍受艱辛的文人形象,將作者無盡的辛酸與痛楚表現得淋漓盡致。 「白酒」以下三句,描繪了作者棄家避亂時的生活狀況。流浪在外的作者,與一些際遇相同的無家可歸者湊在一起,舉著美酒相互酬和,暢談人世間的滄桑變化,悠閒自在。「百年世事興亡運」則是喝酒時暢聊的話題,表現出了逃難文人面對現實時曠達灑脫的態度。最後「青山數家,漁舟一葉,聊且避風塵」三句,既是對現實生活的描寫,也是對未來生活的展望。儘管目前漂泊無依,前途未卜,但作者卻對此持樂觀積極的態度,仿佛跳脫出了世俗之外。 作為元代遺民,倪瓚飽嘗顛沛流離之艱辛,然而在這首小令中,他卻表現出了少有的悠閒與曠達。元代後期,政治黑暗、社會動盪不安、戰亂頻繁,原本就對政治不關心的文人對現實更加心灰意冷。雖然作者在刻意追求所謂的閒適與豁達,但他對漂泊生涯產生的無限感慨還是將其內心深處的痛苦之情表現了出來。 〔雙調〕殿前歡 搵啼紅[1],杏花消息雨聲中[2]。十年一覺揚州夢,春水如空[3]。雁波寒寫去蹤,離愁重,南浦行雲送。冰弦玉柱[4],彈怨東風。 【注釋】 [1]搵啼紅:就是擦拭紅淚的意思。 [2]花消息雨聲中:借用了南宋詩人陳與義《懷天經智老因訪之》中「客子光陰詩卷里,杏花消息雨聲中」的一句。花消息,指春天來到的消息。 [3]十年一覺揚州夢,春水如空:這裡借用了唐代詩人杜牧《遣懷》「十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名」中的一句。 [4]冰弦玉柱:琴的代指。 【鑑賞】這首〔殿前歡〕是一首描寫琴聲的作品。曲中通過對前人詩句的引用,藉助各種形象,委婉、生動地表現出了琴聲中傳達出的細膩情感,將作者卓越的藝術才能顯示了出來。 全曲可分為三個層次。開頭兩句為第一層。作者「搵啼紅」一句中抓住了拭淚這一典型動作,描繪出一位悲戚哀怨的女子形象,勾起了讀者的憐惜之情和好奇心,使讀者不禁想像其哭泣的原因。緊接著「杏花消息雨聲中」一句,便點明了拭淚的原因。盛開在綿綿細雨中的杏花預示著春天的到來,然而這美麗的杏花能夠盛開多久呢?很快便會落紅紛飛了。將這句與「搵啼紅」聯繫起來,作者傷春、惜春的傷感之情便顯而易見了。作者移用前人的詩意,抒發了時光易逝、歲月蹉跎的哀嘆之情。接下來「十年一覺揚州夢,春水如空」兩句,是這首曲子的第二層。作者通過「十年」與「一覺」強烈的對比,表現了對十年漫長生活的突然頓悟。「春水如空」是作者對過去生活的猛然覺醒,也是對逝去歲月的深切感悟。時間慢慢流逝,回首逝去的歲月,不過是一場空,內疚、喟嘆頃刻間襲來。「空」與「夢」相互呼應,既回顧了十年生活中惋惜與失落,也進一步延伸了上一層中傷春情緒。以下為全曲的第三層。「雁波寒寫去蹤,離愁重,南浦行雲送」三句,通過化用前人的詩意,表達了纏綿悱惻的離愁別緒。這組意象群渲染了暮秋時節寒風蕭瑟、樹葉飄落的淒涼氛圍,映襯出作者淒冷痛楚的心境。最後兩句「冰弦玉柱,彈怨東風」點明:原來這種種難以言傳的情感,全是由琴弦彈奏出來的,實在令人驚嘆。 本曲通過刻畫典型形象,將寓於聲音中的抽象感情表現得形象可感,十分生動形象,極具藝術感染力。 楊舜臣 〔仙呂〕點絳唇 慢馬 四隻粗蹄,一條烏尾,棕[1]垂地。搭上鞍騎,二三百棍行三四里。 〔混江龍〕怎做的追風駿驥,再生不敢到潭溪[2]?幾曾見捲毛赤兔[3],凹面烏騅[4]?美良澗[5]怎敵胡敬德?虎牢關難戰莽張飛[6]!能食水草,不會奔馳。倦嘶喊,懶馬店驟[7],曾幾見西湖沽酒樓前系?怎消得繡氈蒙雨,錦帳遮泥! 〔後庭花煞〕嘆梁園[8]芳草萋,怕藍關[9]瑞雪飛。為愛背山詠,任教杜宇啼。空吃得似水牛肥。你可甚日行千里,報主人恩,何日把韁垂[10]? 【注釋】 [1]棕:同「鬃」。 [2]怎做的追風駿驥,再生不敢到潭溪:借用劉備策馬躍潭溪的典故。駿,良馬的意思。驥,指千里馬。 [3]赤兔:這是呂布的坐騎。 [4]烏騅:這是項羽的戰馬。 [5]美良澗:即美良川,位於今山西聞喜縣南。 [6]虎牢關難戰莽張飛:指民間流傳的三英於虎牢關戰呂布的故事。 [7]驟:奔馳。 [8]梁園:即「兔園」,漢代梁孝王劉武所造,也被叫做「梁苑」。 [9]藍關:在今陝西藍田縣,唐代著名文學家韓愈因諫憲宗迎佛骨被貶潮州,途經藍關時寫了《左遷至藍關示侄孫湘》一詩。 [10]韁垂:就是垂韁。在這裡借用苻堅馬垂鞍救落入深溪主人以脫險的典故,說明要知恩要圖報。 【鑑賞】楊舜臣,生平事跡不詳。《全元散曲》收錄了他的一套套數。這首曲子托物言志,作者通過吟詠慢馬,表達出深厚的言外之意。 首曲通過運用白描的手法,細緻簡練地勾勒出慢馬「粗蹄」、「烏尾」、「馬宗」長長地拖曳「在地」的特徵。「搭上鞍騎」兩句表現出慢馬動作的遲緩。 作者在第二曲〔混江龍〕中大量引用歷史典故,描寫了歷史上的名駒快馬,通過鮮明的對比慨嘆其難以建立功勳。「能食水草」以下數句通過對慢馬的習性特徵進行描寫,來抒發恨鐵不成鋼之意。尾曲托物言志,作者通過一連串的歷史典故,形容「慢馬」終日無所事事,碌碌無為。最後三句寄託了詩人對慢馬的希冀,期望它能衝破羈絆,日行千里,建功立業,進而向主人報恩。 這篇套數通過題詠慢馬來寄託作者的感情。作者生動形象地對慢馬、良馬的神態進行了描寫,用典不著痕跡,給讀者留下廣闊的想像空間,寓意深厚。 施耐庵 〔雙調〕新水令 秋江送別——贈魯淵、劉亮[1] 西窗一夜雨濛濛,把征人歸心打動。五年隨斷梗,千里逐飄蓬。海上孤鴻,飛倦了這黃雲隴。 〔駐馬聽〕落盡丹楓,莽莽長江煙水空。別情一種,江郎作賦賦難工。柳絲不為系萍蹤,茶鐺要煮生花夢。人懵懂,心窩醋味如潮湧。 〔沉醉東風〕經水驛三篙波綠,向山程一騎紅塵[2]。恨磨穿玉洗魚[3],怕唱徹瓊簫鳳。盡抱殘茗碗詩筒。你向西來我向東,好倩個青山互送。 〔折桂令〕記當年邂逅相逢,玉樹兼葭[4],金菊芙蓉[5],應也聲同。花間嘯月,竹里吟風。夜聽經趨來鹿洞[6],朝學書換去鵝籠。笑煞雕龍[7],愧煞雕蟲[8]。要論交白石三生[9],要惜別碧海千重。 〔沽美酒〕到今日,短檠[10]前,倒碧筒[11],長鋏[12]里,掣青鋒。更如意敲殘王處仲[13]。唾壺痕,擊成縫[14],蠟燭淚,滴來濃。〔太平令〕便此後隔錢塘南北高峰,隔不斷別意離悰[15]。長房縮地恐無功,精衛填波何有用?你到那山窮,水窮,應翹著首兒望儂。莽關河,有月明相共。 〔離亭宴帶歇拍煞〕說什麼草亭南面書城擁,桂堂[16]東角琴弦弄。收拾起劍佩相從。撩亂他落日情,撩亂他浮雲意,撩亂他順風頌。這三千芥子[17]多做了藏愁孔。便傾盡別筵酒百壺猶嫌未痛。那堤上柳贈一枝,井邊梧題一葉,酒中梨傾一瓮。低徊薛荔[18]牆,惆賬薔薇攏。待他日鶴書[19]傳奉,把兩字兒平安,抵黃金萬倍重。 【注釋】 [1]贈魯淵、劉亮:魯淵,字道原,淳安人,元代進士。曾任華亭縣丞,後任浙西副提舉。劉亮,字明甫,吳郡人,亦曾仕於張士誠。施耐庵亦曾參加張士誠農民起義,所以三人之間有很深的戰友情誼。 [2]向山程一騎紅塵:山程,山間的路程。紅塵,灰塵的意思。 [3]玉洗魚:魚形的玉洗。元代有玉制的小盆,被稱為玉洗,大的可以用來洗臉,小的可以用來洗筆。 [4]玉樹兼葭:樹與葦,比喻不同的人。此處借用了蒹葭倚玉樹的典故。 [5]金菊芙蓉:菊花與荷花,比喻不同的人。 [6]鹿洞:這是宋代著名書院。 [7]雕龍:指善於撰寫文章。 [8]雕蟲:對作賦的一種貶稱。 [9]白石三生:謂前世有緣。此處借用了三生石的典故。 [10]檠:燈柄。 [11]碧筒:即碧筒杯。一種由荷葉製成的用來飲酒的器具。 [12]鋏:劍把。 [13]王處仲:晉代人,以豪爽聞於世。 [14]唾壺痕,擊成縫:此處借用擊錘壺之典故,指慷慨悲歌。 [15]悰:心情。 [16]桂堂:桂木造的廳堂。是對華美的堂屋的泛指。 [17]芥子:芥的種子,在這裡引申為極微小的意思。 [18]薛荔:亦稱「木蓮」、「鬼饅頭」,桑科,常綠藤本,在夏秋季節開花。 [19]鶴書:即鶴頭書。書體名。在這指古時用於招賢納士的詔書。 【鑑賞】施耐庵,元末明初小說家,原名耳,名子安,是《水滸》作者。傳世散曲有套數一套。 這篇套數本由民間傳抄而來,王季思先生主編的《元明散曲選》也將此曲錄入《全元散曲》,曲尾署「耐庵施肇瑞譜於秋燈閣」十字。套數由七支曲子組成,通過對往事的回憶,對離愁別緒的描寫,將戰友間的深厚情意表現了出來,是一篇不可多得的送別套數。首曲〔新水令〕,對施耐庵與魯淵、劉亮三人一起參加農民起義時的崢嶸歲月進行了描寫,慷慨激昂,三人的深情厚誼表露無遺。第二曲〔駐馬聽〕,描寫離別的痛苦。面對水煙繚繞的暮秋景色,人心底的五味瓶仿佛被打翻了,暗潮洶湧。第三曲〔沉醉東風〕,通過對人物離別時的動作以及情感的變化進行細膩的描寫,進一步寫離別時的情景。第四曲〔折桂令〕,通過用典追憶了當年戰友之間的深情厚誼。第五曲〔沽美酒〕,描寫如今的生活與離別的痛楚。第六曲〔太平令〕,描寫戰友離別後相互深切的思念之情。第七曲用了一支帶過曲〔離亭宴帶歇拍煞〕,描寫了宴席上的依依惜別與相互的囑託叮嚀,令人肝腸寸斷。 全篇套曲,語言通俗流暢,老少皆宜,格調清麗脫俗,感情深摯淳樸,將散曲「本色當行」的特徵體現了出來。 宋方壺 〔中呂〕紅繡鞋 客況 雨瀟瀟一簾風勁,昏慘慘半點燈明。地爐[1]無火撥殘星。薄設設[2]衾剩[3]鐵,孤另另枕如冰。我卻是怎支吾[4]今夜冷? 【注釋】 [1]地爐:挖地為坑的火爐,坑中熏火以取暖。 [2]薄設設:形容單薄。 [3]剩:剩餘。 [4]支吾:也作「枝梧」,有應付、抗過的意思。 【鑑賞】這首曲子以《客況》為題,是對作者行旅中客居時的境況和感受的描繪和刻畫。 前三句,描繪了旅店的境況:窗外暮雨瀟瀟,淒風強勁,一陣陣寒氣透過門帘襲人肌骨。旅店內,一盞半明半暗的油燈忽明忽滅地閃著昏慘慘的光。地爐也熄滅了,詩人只能撥著餘燼中一星半點的殘火,聊以取得一絲溫暖的慰藉。這幾句屬於客觀描繪,也滲透著作者的主觀感受。瀟瀟的夜雨使人愁悶;透簾的勁風愈加使人寒冷;也是對主人公心境的刻畫,暗淡的燈光使人感到昏沉寂寞和淒涼;無火的地爐,餘燼的殘星,使人無法取暖,更覺寒氣逼人。 後三句直接描述主人公的感受與心境。舉目環顧室內,床頭只有一張薄薄的被子,而且又髒又硬、僵黑似鐵。那孤零零的一個枕頭,在這淒風苦雨的寒夜,也益發顯得清冷如冰。這種淒涼寒冷的境況匯聚到一點,我怎麼能挨過今夜的寒冷寂寞呢?旅店的淒寒苦楚、孤單寂寞,簡直使人不可忍受。 這首曲子描述客旅途中的寂寞孤獨,浸透著遊子思鄉、思親的情懷,景中含情,情景交融,容易引起共鳴。 〔中呂〕山坡羊 道情(二首之二) 青山相待,白雲相愛,夢不到紫羅袍共黃金帶[1]。一茅齋[2],野花開,管甚誰家興廢誰成敗,陋巷簞瓢亦樂哉[3]!貧,氣不改;達,志不改。 【注釋】 [1]紫羅袍、黃金帶:高級官員的服飾,代指高官。 [2]茅齋:指作者居住的茅屋。 [3]陋巷簞瓢亦樂哉:語出「一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。」 【鑑賞】這首曲子寫作者與青山白雲相親相愛、不求富貴、淡泊明志、貧賤不移、富貴不淫的高尚情操。節奏平穩輕快,「青山」、「白雲」兩個意象色彩柔和,形象鮮明,激起人們的聯想,更展現了山林風光的魅力和作者對大自然陶醉之態。青山與作者互相期待著,白雲與作者相互愛戀著。在作者眼裡,大自然的一切也都和自己一樣,是富有生命、具有感情的,體現了作者對大自然的美趣的發現與再現,這美趣背後的寄託與意蘊,都能得以完滿的顯現。 接下來「一茅齋,野花開,管甚誰家興廢誰成敗,陋巷簞瓢亦樂哉」四句與前三句比照,結構一樣,同樣是先寫景後抒情,但在意境上又有新的開拓,在節奏上有著新的變換。前三句抒的是由當前現實所產生的厭惡官場之情,而這四句所抒的是對朝代更替和歷史人物成敗所產生的安貧樂道之情。雖然所居之處是一陋室,但由前三句可知,一定是在白雲繚繞的青山之間,其清幽可以想見。野花在四周爛漫地開放著,充滿了生機和野趣,表現了作者與世無爭的態度。「陋巷簟瓢亦樂哉」,作者以古代賢人顏回自況,進一步表現了安貧樂道的志趣,說明他並非真正的忘世,而是守道而已。 最後的排比句,斬釘截鐵,器宇軒昂,收煞全篇,擲地有聲,將思想的高度和情感的強度有力地向前推進了一層,表現出作者崇高的氣節。 〔雙調〕清江引 托詠[1] 剔禿[2]一輪天外月,拜了低低說:是必常團圓,休著些兒缺[3]。願天下有情底都似你者[4]。 【注釋】 [1]托詠:托物言志。 [2]剔禿:圓的形容詞。剔,語助詞,無義。禿,團的分讀。 [3]休著些兒缺:不要讓月亮缺損一點兒。著,使、讓。 [4]者:語助詞。 【鑑賞】此曲借拜月而詠情懷。 第一句,用了當時民間的口語詞,新穎別致地描寫出中秋之夜一輪圓月高懸碧空的壯麗景色。明月已升到中天,在這樣的環境下,拜月方可「細語人不聞」。 緊接著第二句「拜了低低說」,頗有情致,表現力極強,從這寥寥的五個字的背後,我們仿佛可以看見一位婦女虔誠拜月的神態,聽見她默默祝禱的聲音。她的嫻靜、溫柔和善良,似乎都可以從這寥寥數字中感受到。 接下來三句「是必常團圓,休著些兒缺。願天下有情底都似你者」,是女主人公拜月時的祝禱之辭,也是她內心深處最深藏、隱秘、強烈的聲音。「是必常團圓,休著些兒缺」語義雙關,既是眼前月亮形象的寫照,也是她對理想願望的形象的表達。祝願月亮常圓,卻用了「是必」二字,語氣似乎由祈求變成了命令,其實不然,作者只是想表現主人公專一的要求和迫切的心情。永遠不讓月亮有一點兒缺損,顯然不符合實際情況,但是這不情之請,也表現了主人公發自內心的美好願望。 最後一句襲用《西廂記》結尾「願天下有情的都成了眷屬」之意,以「願天下有情底都似你者」收束全篇,很有力量,它已經超出了自我的狹隘圈子,推己及人,在情感的深厚之外寓含了博大的內容。 此曲篇幅短小,但頗具藝術感染力。語言生動活潑、口語化,充分顯示了元曲的「本色」。 〔南呂〕一枝花 蚊蟲 妖嬈[1]體態輕,薄劣[2]腰肢細,窩巢居柳陌,活計傍花溪。相趁相隨。聚朋黨成群隊,逞輕狂撒蒂[3]。愛黃昏月下星前,怕青宵[4]風吹日炙。 〔梁州〕每日穿樓台蘭堂畫圖,透簾櫳繡幕羅幃,帳嗡嗡喬[5]聲氣,不禁拍撫[6],怎受禁持[7]?廝鳴廝咂,相抱相偎,損傷人玉體冰肌,人[8]嬌並枕同席。瘦伶仃腿似蛛絲。薄支辣翅如葦煤,快稜憎[9]嘴似鋼錐。透人,骨髓,滿口兒認下胭脂記[10],想著癢散散那些滋味,有你後甚是何曾到眼底,到強如蝶使蜂媒。 〔尾〕閒時節不離了花香柳影清陰里睡,悶時節則就日暖風和葉底下依,不想瘦軀老人根[11]前逞精細,且休說香羅袖裡,桃花扇底,則怕露冷天寒恁時節悔。 【注釋】 [1]妖嬈:形容妖嬈的賣弄,有貶義色彩。 [2]薄劣:指其性情輕薄頑劣。 [3]蒂:放肆、刁蠻。 [4]青宵:蒼天、碧空。 [5]帳、喬:帳,這裡作動詞用,意思是對蚊子的嗡嗡聲不痛快。喬,狡猾、刁鑽。 [6]不禁拍撫:不禁,忍不住。拍撫,指蚊子對人體的接觸。 [7]禁持:糾纏、打擾的意思。 [8]:糾纏。 [9]快稜憎:銳利的樣子。 [10]認下胭脂記:認下,記下。胭脂記,指人的血跡。 [11]根、精細:根,即「跟」。精細,聰敏、明慧。 【鑑賞】此曲托物言志,以通俗的語言、詼諧的筆調,諷刺了尋花問柳的無行文人。 首曲〔一枝花〕,主要表現蚊子的形體特徵和生活習性,從總體上描繪「蚊蟲」體態輕盈,妖嬈多姿。第三四句,說蚊蟲巢居於柳陌花野之中,活動於花叢水溪之上。寫蚊子互相追逐、互相跟隨,成群結隊的習性。以下數句,講蚊子喜歡在昏暗中輕狂放肆的嗜好以及對風吹日曬的畏懼。 〔梁州〕一曲,將「蚊蟲」對人的侵擾和人對蚊子的怨恨作了更加細膩入微的描寫。作者對蚊蟲叮人的體察細緻入微,對蚊子的腿、翅、嘴極盡誇張之能事,使之形象生動,呼之欲出。它表面是說蚊蟲難拍,怎能將它管住,實際是嘲罵淫棍們的無法無天,他們的禽獸行徑不受法律的禁止,又不准人們去反抗,因此他們才會這般肆無忌憚地擁抱著、依偎著人而叮之,損傷人身體,擾人清夢。接下來幾句寫人被叮之後其癢難當,不能入睡的情態。 最後〔尾〕一曲,主要表現蚊子吸飽人血後,在白天的狀況以及作者對它的嘲笑。「閒時節不離了花香柳影清陰里睡,悶時節則就日暖風和葉底下依」兩句,「閒」和「悶」,展現了蚊子吃飽喝足後的心態;「花香柳影清陰里睡」、「日暖風和葉底下依」,描繪了蚊子志得意滿的情態,與首曲中「窩巢居柳陌」、「活計傍花溪」的意蘊相呼應。最後三句「且休說香羅袖裡,桃花扇底,則怕露冷天寒恁時節悔」,如同一聲喪鐘,敲響了害人「蚊蟲」覆滅的命運:及至冷露天寒的季節到來,這些作惡多端的害蟲也便悔之晚矣!此曲剛中帶柔,寓意深刻。