幼學瓊林 · 科第

程登吉 《幼學瓊林》
士人入學曰游泮,又曰采芹;士人登科曰釋褐,又曰得雋。 賓興即大比之年,賢書乃試錄之號。 鹿鳴宴,款文榜之賢;鷹揚宴,待武科之士。 文章入式,有朱衣以點頭;經術既明,取青紫如拾芥。 其家初中,謂之破天荒;士人超拔,謂之出頭地。 中狀元,曰獨占鰲頭;中解元,曰名魁虎榜。 瓊林賜宴,宋太宗之伊始;臨軒問策,宋神宗之開端。 同榜之人,皆是同年;取中之官,謂之座主。 應試見遺,謂之龍門點額;進士及第,謂之雁塔題名。 賀登科,曰榮膺鶚薦;入貢院,曰鏖戰棘闈。 金殿唱名曰傳臚,鄉會放榜曰撤棘。 攀仙桂,步青雲,皆言榮發;孫山外,紅勒帛,總是無名。 英雄入吾彀,唐太宗喜得佳士;桃李屬春官,劉禹錫賀得門生。 薪,采也,槱,積也,美文王作人之詩,故考士謂之薪槱之典;匯,類也,征,進也,是連類同進之象,故進賢謂之匯征之途。 賺了英雄,慰人下第;傍人門戶,憐士無依。 雖然有志者事竟成,佇看榮華之日;成丹者火候到,何惜烹煉之功。

譯文

書生中了秀才,入學讀書叫做「游泮」,又叫做「采芹」;士人應考登了進士科,可以脫去布衣換上官服稱為「釋褐」,又叫「得雋」。 三年一次考舉人的鄉試,稱「大比之年」,又稱為「賓興」;「賢書」是鄉試取中者的名單。 「鹿鳴宴」,是款待文舉進士的宴會;「鷹揚宴」,是款待武舉進士的宴會。 文章符合要求被選中,有朱衣老人在暗中示意;經書弄明白了,獲取官職就像拾取芥子一樣容易。 某家第一次有人考中進士,稱作「破天荒」;讀書人出類拔萃,稱作「出頭地」。 考中狀元叫「獨占鰲頭」;考中解元,稱「名魁虎榜」。 皇帝在瓊林苑賜宴新考中的進士,這是從宋太宗才開始有的;皇帝親臨殿前提問應試的新進士,這是從宋神宗才開始的。 同榜取中之人互稱為「同年」,進士舉人稱自己的主考官為「座主」。 應試沒有取中,如同鯉魚沒有跳過龍門,觸額而返,故稱為「龍門點額」。唐代進士及第後,把姓名寫在慈恩寺雁塔上,後人便稱登科為「雁塔題名」。 祝賀別人考中登科,叫「榮膺鶚薦」;考場如戰場,所以進貢院應試,謂之「鏖戰棘闈」。 殿試後金鑾殿上傳唱新科進士名次的典禮叫做「傳臚」。鄉試會試到發榜期叫做「撤棘」。 「攀仙桂」、「步青雲」都是說進士及第而榮耀發達。「孫山外」、「紅勒帛」都是說榜上無名、沒有考取的婉轉之辭。 「英雄入吾彀」,這是唐太宗看到新科進士時的喜悅之情;「桃李屬春官」,這是劉禹錫道賀禮部侍郎選拔了一批新門生。 《詩經》以採伐積聚木柴以備燃燒來比喻讚美周文王培育人才,因此後世稱以考試選拔人才叫做「薪槱之典」。《易經》泰卦說:「以其匯,征吉。」講的就是連類同進的卦象,後把舉薦人才稱「匯征之途」。 「賺了英雄」是對落第之人的安慰;「傍人門戶」是對讀書人無依無靠的憐惜之詞。 雖然這樣,但有志者事竟成,終會有榮華富貴的時候;火候到了仙丹自然就能煉成,千萬不能吝惜修煉的功夫。