幼學瓊林 · 歲時

程登吉 《幼學瓊林》
爆竹一聲除舊,桃符萬戶更新。 履端是初一元日,人日是初七靈辰。 元日獻君以《椒花頌》,為祝遐齡;元日飲人以屠蘇酒,可除癘疫。 新歲曰王春,去年曰客歲。 火樹銀花合,謂元宵燈火之輝煌;星橋鐵鎖開,調元夕金吾之不禁。 二月朔為中和節,三月三為上巳辰。 冬至百六是清明,立春五戊為春社。 寒食節是清明前一日,初伏日是夏至第三庚。 四月乃是麥秋,端午卻為蒲節。 六月六日,節名天貺;五月五日,序號天中。 端陽競渡,吊屈原之溺水;重九登高,效桓景之避災。 五戊雞豚宴社,處處飲治聾之酒;七夕牛女渡河,家家穿乞巧之針。 中秋月朗,明皇親游於月殿;九日風高,孟嘉帽落於龍山。 秦人歲終祭神曰臘,故至今以十二月為臘;始皇當年御諱曰政,故至今讀正月為征。 東方之神曰太皞,乘震而司春,甲乙屬木,木則旺於春,其色青,故春帝曰青帝。 南方之神曰祝融,居離而司夏,丙丁屬火,火則旺於夏,其色赤,故夏帝曰赤帝。 西方之神曰蓐收,當兌而司秋,庚辛屬金,金則旺於秋,其色白,故秋帝曰白帝。 北方之神曰玄冥,乘坎而司冬,壬癸屬水,水則旺於冬,其色黑,故冬帝曰黑帝。 中央戊己屬土,其色黃,故中央帝曰黃帝。 夏至一陰生,是以天時漸短;冬至一陽生,是以日晷初長。 冬至到而葭灰飛,立秋至而梧葉落。 上弦謂月圓其半,系初八、九;下弦謂月缺其半,系廿二、三。 月光都盡謂之晦,三十日之名;月光復甦謂之朔,初一日之號;月與日對謂之望,十五日之稱。 初一是死魄,初二旁死魄,初三哉生明,十六始生魄。 翌日、詰朝,言皆明日;榖旦、吉旦,悉是良辰。 片晌即謂片時,日曛乃雲日暮。 疇昔、曩者,俱前日之謂;黎明、昧爽,皆將曙之時。 月有三浣:初旬十日為上浣,中旬十日為中浣,下旬十日為下浣;學足三餘:夜者日之餘,冬者歲之餘,雨者睛之餘。 以術愚人,曰朝三暮四;為學求益,曰日就月將。 焚膏繼晷,日夜辛勤;俾晝作夜,晨昏顛倒。 自愧無成,曰虛延歲月;與人共語,曰少敘寒暄。 可憎者,人情冷暖;可厭者,世態炎涼。 周末無寒年,因東周之懦弱;秦亡無燠歲,由嬴氏之兇殘。 泰階星平曰泰平,時序調和曰玉燭。 歲歉曰饑饉之歲,年豐曰大有之年。 唐德宗之飢年,醉人為瑞;梁惠王之凶歲,野莩堪憐。 豐年玉,荒年穀,言人品之可珍;薪如桂,食如玉,言薪米之騰貴。 春祈秋報,農夫之常規;夜寐夙興,吾人之勤事。 韶華不再,吾輩須當惜陰;日月其除,志士正宜待旦。

譯文

爆竹一聲除舊歲,新的一年又來臨了;門上換上了新的桃符,以迎接新的一年。 「履端」指正月初一,又叫「元旦」;「人日」是正月初七,是良辰吉日。 元旦這天,為君王獻上一篇《椒花頌》,祝頌他長壽;元旦請人喝屠蘇酒,可以去除百病。 新的一年叫「王春」,過去的一年則稱「客歲」。 「火樹銀花合」,是形容元宵節晚上燈火的燦爛輝煌;「星橋鐵鎖開」,是說元宵節這一天開禁,放下吊橋,城內外遊人可自由往來觀賞燈火。 二月初一是中和節,三月初三是上巳春浴之時。 冬至後第一百零六天是清明節,立春後的第五個戊日叫做春社。 寒食節在清明節的前一天;初伏日則是夏至後第三個庚日。 四月麥熟所以稱為麥秋;端午日飲菖蒲酒所以又稱為蒲節。 六月初六是天貺節;五月五日稱為天中節。 端午節龍舟競渡,悼念溺水身死的屈原;重陽節登高山插茱萸飲茱萸酒,是效法桓景避災。 「春社」日,家家戶戶殺豬宰雞祭祀土地公神,大家爭飲可以醫治耳聾的酒。七月初七牛郎織女渡河相會,家家婦女在庭院擺上香案,祭拜織女乞求得到織布繡花的技巧。 「中秋」夜月光格外清朗,唐明皇夢遊月宮;「重陽節」登龍山,山風將孟嘉的帽子吹落。 秦人每年歲終祭神稱為「臘」,因此至今日皆稱十二月為「臘月」。秦始皇的名字叫嬴政,秦人避諱讀正為征,後世便沿用此例讀「正月」為「征月」。 掌管東方的神叫做「太皞」,居震位主管春季,天干為甲乙,五行屬木,木在春天很旺盛,它的顏色是青色,所以春帝又稱為青帝。 掌管南方的神叫做「祝融」,居離位主管夏季,天干為丙丁,五行屬火,火在夏季很旺盛,它的顏色是赤色,所以夏帝又稱為赤帝。 掌管西方的神叫做「蓐收」,居兌位主管秋季,天干庚辛,五行屬金,金在秋季很旺盛,它的顏色是白色,所以秋帝又稱為白帝。 掌管北方的神叫做「顓頊」,居坎位主管冬季,天干為壬癸,五行屬水,水在冬季很旺盛,它的顏色是黑色,所以冬帝又稱為黑帝。 四方的中央五行屬土,它的顏色是黃色,所以掌管中央的神稱為黃帝。 夏至節氣一過,陰氣就啟動了,白天的時間漸短。冬至一到,陽氣就動起來了,太陽的影子慢慢地長了起來。 一到冬至,陽氣初動,葭灰就會飛了起來。一到立秋,梧桐樹上的葉子就紛紛飄落。 上弦是說月的半圓,就在初八、初九等日;下弦也是這樣,就是廿二、廿三等日。 完全沒有月光,叫做晦,是三十日的別名;月光從無到有,叫做朔,是初一日的稱呼;月和日相對,叫做望,是十五日的稱呼。 初一的月亮像死灰一樣,所以叫做死魄;初二的月亮稍微有一點微光,所以叫做旁死魄;初三的月亮才生出光來,所以叫做哉生明;十六的月亮開始有了殘缺,所以叫做哉生魄。 翌日、詰朝都是指明天;穀旦、吉時都是指好的時辰。 片晌是說片刻的時候,日曛是說黃昏的時候。 疇昔、曩者都是前日的別稱,黎明、昧爽都是天將破曉的時候。 一個月的時光分為三浣:初旬十日為上浣,中旬十日稱為中浣,下旬十日稱為下浣;做好學問要充分利用三餘的時間,夜晚是白晝之餘,冬季是一年之餘,下雨天是晴天之餘。 用詐術騙人,可稱之「朝三暮四」;為學要求日益進步,可稱之「日就月將」。 「焚膏繼晷」,形容日夜不停,非常勤奮地工作或讀書;「俾晝作夜」,是說把白天和夜晚的作息弄顛倒了。 一事無成而自覺慚愧,可以說成虛延歲月。跟他人交談,則稱為少敘寒暄。 趨炎附勢羨富嫌貧,世態炎涼人情冷暖,這是最可憎的表現。東周末年政治寬鬆,周王室太懦弱了,人民感覺不到寒冷的年份。秦始皇太兇殘了,人民感覺不到溫暖的歲月。 泰階的星宿平正,象徵國泰民安,稱為泰平。四時平和,風調雨順,則稱為玉燭。 年歲荒歉叫做饑饉之歲,豐收之年叫做大有之年。 唐德宗時遇荒年,路上看見一個醉漢,人們便認為是吉祥的徵兆;梁惠王時遇大荒災,城郊野外到處都是餓死的人,實在很可憐。 豐年玉、荒年穀是形容一個人品德珍貴;薪如桂」「食如玉」,則用來比喻柴米價格高漲。 春耕時祭神是祈求農作物能夠豐收,秋收後祭神是報答神明的庇佑,這是農民一定要做的習俗。夜深了才睡,很早就起床,是說我們做事情應該勤勉。 美好的時光一去不返,讀書人更應當珍惜光陰;時光容易流逝,有志之士應該及時努力。