逸周書 · 度邑解
譯文
武王滅了殷商,成了諸侯的君主之後,就召集殷的賢民及諸侯的下屬在朝歌郊外見武王。武王登上汾地的小土山,遙望朝歌,長嘆道「啊呀,紂王不善充當天對,所以墜命於一日。明顯的令人可怕,不能忘啊。」 武王返回宗周,從鹿地到丘中,通宵不眠。武王的內豎御報告了王弟姬旦,叔旦急忙跪到武王近前說:「長久這樣要疲勞生病的。」問為何不睡覺。武王說:「坐!我告訴你。, 武王說:「啊呀,姬旦!上天不佑助殷人,從我未生到現今的六十年前就開始了。當時夷羊出現在朝歌郊外。飛蝗遍野,天昏地暗。上天不佑助殷人,到現在才有了結果。當初上天建立殷朝,也徵用了賢民三百六十名。殷的後嗣雖不回報上天,上天也不棄滅他們,一直延續到現在。唉呀!我擔心這種災難,幾乎隨時都在憂慮。我們住在天堂附近,沒有確定天保,豈能安心睡覺? 武王說:「姬旦!我能得到上天的明命,確定天保,依傍天室。要記住我們厭惡的那些殷王惡臣及頑民,懲處如同對待紂王。我們要日夜操勞安定我西土,我想大服天下,趁現今威德正明的時候。」 姬旦哭泣,淚水掉在下衣上,悲痛得不能答話。 武王想讓姬旦承繼王位。武王說:「姬旦!你是我明達的弟弟,我要命令你。你擺上食物也無暇進食,何況說豈能顧及家室?現在是上天使喚我,只是天地二神給了我的死期。我未能使國家休美,我最近想到我們的家族成員,你雖然年輕,卻大有智慧。從先世皇至於今,你能敘說他們的遺德顯義,並告知期望付話於我。故我如同農夫耕地,急於要得到收穫。我有不顯美的行為,使皇祖們不得高升到上天那裡。你年輕人能承繼我那心愿,差不多才能治理好我們廣大的寰宇。這樣我才安心。如果你心裡只懷戀妻兒,德行就趕不上先祖,百姓也不會配合於下,我也不能列位於高祖。如果天不佑助,要降來災禍。你豈可消除它呢?而今我們兄弟先後相繼,我還接觸龜筮幹什麼?我現在就立你老弟。」 姬旦恐懼,流著淚拱手施禮。 武王說:「唉呀,姬旦!我想平息這些殷人,只有依傍天室。如果有重要法令,求告上天也不遙遠。上天要是高興,從那裡幫助也不困難。從洛水以北直到伊水以北,地勢平坦而無險固,那曾是夏人的居地。我從那兒向南望望過三塗,向北望望過太岳,從都鄙回頭後望望過黃河,順勢望去望過伊水、洛水,這兒離天室嵩山不遠,就叫這為度邑吧!」