訓詁學的知識與應用 · 同源字和同源通用現象

詞和詞之間在音與義上可以發生三種關係:第一種,音同而義不相關,例如「友」和「有」,「楚」和「礎」等;第二種,義近而音相距很遠,例如「朋」和「友」,「關」和「閉」,「連」和「屬」等;第三種,音相近,義相通,例如「超」、「跳」、「躍」,「回」、「還」、「旋」等。具有第一種關係的是同音詞,具有第二種關係的是同義詞,而具有第三種關係的,是同源詞,從書寫符號的角度説,就是同源字。 同音詞和同義詞都是音義結合偶然性的表現。在語言發生的起點,音和義的關係很難用理性來解釋,只靠約定俗成來維繫。因此,同一聲音可以表達多種完全無關的意義,語言中便産生大量的同音詞;同樣,相同或相近的意義又可以用不同的聲音來表達,語言中又由此産生大量的同義詞。同音詞和同義詞都反映音義關係的偶然性,但是,音近義通的同源詞,卻是與同音詞、同義詞性質完全不同的現象。詞彙隨著人類社會的發展而不斷豐富,在原有詞彙的基礎上産生新詞的時候,有一條重要的途徑,那就是在舊詞的意義引申到距本義較遠之後,在一定條件下脫離原詞而獨立。有的音雖不變,字卻分形,産生新詞;也有的音有稍變,遂造新字,也成新詞。這就是詞的派生和派生推動下産生的字的孳乳,同源詞和同源字由此而産生。由同一個源頭派生出的新詞,聲音和意義都來源於它的根詞,所以彼此産生音近義通的關係。這是因爲它們之間有淵源流別關係,而不出於音義的偶然結合。例如:「升」、「騰」、「登」、「乘」,在意義上都有向上的特點,聲音也相近,都在古音「登」韻、「端」母,它們之間有音近義通的同源關係。 認識同源現象,對我們閲讀古書有很大的實用價值。 首先,可以幫助我們認識某些雙音詞的結合規律。在雙音詞中,有相當一批是兩個同源詞構成的。例如: 柔弱 差次 寬闊 寬廣 晶瑩 少小 清淨 粗疏 報復 跳躍 回還 徘徊 勉勵 匹配 遵循 悔恨 侵襲 造就 境界 命令 根基 間隙 …… 這類雙音詞的兩個詞素,往往因同源而在聲音上雙聲或迭韻,在意義上相去未遠。只有瞭解了同源現象,才能準確分析它們的構詞方式和意義特點。 其次,繫聯同源詞,能夠顯示詞義的特點,因而可以比較同義詞的意義差別。例如,「完」與「備」是同義詞,一般認爲它們的差異在於:「完」著眼於形體的完整,「備」著眼於數目的齊全。這種差異是如何分析出的呢?一個很重要的辦法,是分別繫聯它們的同源字。「完」的同源字有「梡」、「報」,義爲沒有劈開的整木頭;「丸」,義爲閉封完整的球形物;「圓」,義爲相合的形體;「圜」,爲封閉完整的圓圈……從這一系列的字中可以歸納出它們的共同特點是「整」,也就是沒有經過分割,沒有裂離之處。而「備」的同源字有「具」、「俱」,都是「全部」、「盡數」的意思;有「富」,義爲財物豐滿;「福」,義爲求神保祐自己富有……這一系列字反映的共同特點是量多數盡。在同源字的系列中來比較二詞的差異,便非常明顯清楚了。 再如,「言」與「語」有人以爲是同源詞,其實它們僅是同義詞。比較它們的同源字,可以清楚地看出它們不同的特點。「言」的同源字有「諺」(一種在民間傳播的俗語)、「唁」(對死者家屬的慰問)、「傳」(語言相傳遞)……都是一種單方面的主動説話行爲。而「語」的同源字卻是「啎」(相逆)、「禦」(抵抗)、「敔」(禁止),都是一種相對的活動。所以,「言」和「語」的差異才反映爲「言用於個人主動陳述,語則用於與人交談或回答問題」[1]。 第三,也是最重要的,就是同源字在發展過程中常有通用的歷史。例如: 九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。(《史記·管晏列傳》) 請數公子行日,以至晉鄙軍之日,北鄉自剄以送公子。(《史記·信陵君列傳》) 塞井夷竈,陳於軍中而疏行首。(《鄢陵之戰》) 大者爲師傅卿相,小者友教士大夫,或隱而不見。(《史記·儒林列傳序》) 以上文句中,「九」應是「勼」、「糾」,當「集合」講,「九」也是從「集合」的意義發展來的,與「勼」、「糾」同源通用。「鄉」與「向」同源,本義都是「面對面」,兩字同源通用。「行首」即「行道」,「首」是「頭兒」,「道」是「通到頭兒的途徑」,二字同源,凡應寫「道」字而通作「首」的地方很多。「不見」即「不現」,也就是不顯示出來,「現」來源於「見」,二字同源通用。很多書上把這種同源通用的現象歸到通假一類,認爲它與同音借用是一類情況,這種説法很不妥當。同音借用字之間意義毫無關係,完全是使用文字時掂來一個同音的符號臨時用一下,而同源字的通用現象卻不僅是文字符號的使用問題。形成同源字通用的原因主要有兩點:第一,是因爲同源字在派生分化之前,兩個意義共用一形的,分化後,雖然另造了新字,但人們在使用時還有一個不習慣的過程,往往將新形與舊形混用。例如,「見」與「現」通用,「首」與「道」通用,都屬這種情況,這是詞的分化尚未成熟的過渡時期所發生的現象。第二,是因爲同源字有音近義通的關係,音近則常被用作同音詞來替代,而義通又常被用作同義詞來置換。由於兩個因素同時存在,所以,同源通用現象比同音借用現象爲數要多得多。因此,在閲讀時,對這類現象的實質要認識清楚,才能更深更透地理解文意。 * * * [1]見張之強主編《古代漢語》下冊590頁。