小史 · 第三十八章 十王章
摩訶那摩之兒由達彌羅婦人之胎所生有蘇提塞那,同第一妃女兒有桑伽,(一)蘇提塞那即王位,即時為桑伽所殺。同日彼女打鼓迴繞,(二)與己夫持傘之稱陀王位,彼奢達伽哈伽[持傘]之儲水池,於[彼]年已歿。(三)
時彼友大智慧之大臣,此死者於王邸內附於荼毗,大力之米賊,(四)思:「適於王位。」令竊升王位,住於[王宮]中,[言]:「王罹病。」(五)自行王事,然祭日來耶民眾叫喊曰:「王若在者與吾等共來。」(六)聞此而彼人民之護者以[身]嚴著所有瓔珞,引來大象,曰:「此不適於余。」彼(七)命令齒舍利堂處之石膏象。云:「王之命。」彼來者乘此而[王]右繞行都,由東門外出,命築都於第一塔處、(八、九)三大塔之象構[飾]柵於門。此之密達塞那[友軍]行數多之善業,於彼年之內而歿。(一〇)
名搬多之達彌羅人在密達塞那戰場屠殺由對岸(閻浮洲)而來,行楞伽國之王事(一一)門閥之人人皆集於羅哈那,由河此方之主權只有達彌羅人振此。(一二)孔雀族之生畏懼斯巴軍帥之人人逃逸各處已構造住居,(一三)其中一人為南提瓦庇村居士名達多塞那[舍利軍]者,又其兒於達他那摩(一四)住安庇羅耶古[酸粥]村中,獲達多塞那、西羅提沙普提之同族生二兒。(一五)彼等母兄有信心而出家,於提伽桑達結庵室而住。達多塞那青年亦(一六)於彼處而出家,一日於樹下論誦,大雨降注。龍見此(一七)蜷局而卷,以鐮首掩之,護書與童子,伯父見此。(一八)他[一人之]行者,對彼發怒,頭上撒塵芥,彼心不荒立。伯父見此曰:(一九)「實此者成最妙人,或則成王,可護之。」伴彼向精舍而來,(二〇)於構尼沙提[牛臥]精舍,謂:「此者可成為政家。」使教此童子。般多伽王知此,(二一)[言]:「將捕彼。」已送屬徒,同夜長老感夢伴童子出。(二二)彼去同時,屬徒已亦包圍[精舍],房舍中不見[彼]出。由此處出之彼等二人(二三)於南部地方,達名構那[牛]之大河,希望急渡而[為]滿水立即止住。(二四)謂:「如此之河遮吾等,於堀儲水池,汝亦遮此。」長老其時與童子共渡河,一龍王見此兩者捧彼之背。彼[長老]與童子共渡,帶彼往邊鄙之住處,得乳飯吃此,殘餘[入]缽與彼。(二五、二六、二七)由心對長老敬重,[彼]投食物於地上而食,長老亦知「食此大地」。般多王亦即王位第五年而歿,其兒波林達[王]又彼第三[年歿],彼弟庫達婆憐行大地之王政,從達多塞那之大眾無餘加以壓迫。(二八、二九、三〇)愛顧達多塞那之人人,與王戰,而彼[婆憐達王]行善惡之業十六年而歿。(三一)由此提利達羅為王,而達多塞那與彼大戰二個月而滅彼。(三二)此護地者之被殺耶?達彌羅人達提耶王其後三年為達多塞那所殺,由此(三三)達彌羅人庇提耶七個月而亡,[如斯]與達多塞那戰之達彌羅之統率完全斷絕。(三四)
由此楞伽島有人民之主則有達多塞那王,[彼]於此島與兄弟共張二十一次之交戰陣營,用種種之方便,島民之殺戮者之達彌人,無餘而[屠戮],善清大地,令人民安穩,其他者破壞教法者,仍復於舊所。(三五、三六、三七)隨達彌羅人之舊家又舊族之村,「彼等對余、教法亦不護」[言之]而怒,(三八)沒收彼等之村,為無守護之村,由羅哈那而來奉事彼一切舊族等彼隨宜尊重恭敬,為己苦難之友大臣等,又慰此。(三九、四〇)使大河之堰水不涸而造水田,於摩訶婆利[食堂]使供比丘等米飯。(四一)跛病之蔓延所,智者構築[病]院,掘伽羅儲水池使堰溝岳那大河,(四二)具列次整理大精舍無混雜者。亦見相同之菩提樹堂之可愛。(四三)彼施四種之要具,使比丘等滿足,愛護三藏如法阿育王。(四四)為諸長老構築財物豐盛之十八精舍,在島又[設]十八之儲水池。(四五)伽拉瓦庇[黑池]精舍與名寇提波沙瓦[精舍],名有達吉那吉利[南山][精舍]與名瓦達[增]之精舍、(四六)般那瓦羅伽布陀[精舍]與名巴羅陀伽[精舍],於婆沙那那地方之達多塞那山[精舍]、(四七)曼伽那[精舍],多巴乞提[精舍]與北[方]達多塞那精舍,東[方]安巴乞提[精舍],同安達羅美吉利[精舍],(四八)阿他魯西嘉達多塞那[精舍]與伽西庇提伽普波伽[精舍],羅哈那之達耶伽摩、沙羅瓦那乞必沙那,(四九)庇利瓦那之[諸]精舍,以上被思惟為十八大精舍,般多羅伽翰巴提、摩訶達達等為儲水池。(五〇)彼人間之最勝者為小精舍十八與同數作儲水池施與此等[之精舍](五一)二十五肘[高]之摩優羅[摩羅]房舍取拂為二十一肘之殿樓,(五二)[王弟]庫瑪摩塞那整從前之收益,清此則為伽羅瓦庇配[利]之半與田二百枚。(五三)對古銅殿施行修理,三個之大塔亦[修理]古掩蓋。(五四)如天愛帝須之行菩提樹祭,[王]行洗浴供養菩提樹為勝菩提樹。(五五)於此奉青銅製之洗槽十六,為牟尼主尊[釋尊]造瓔珞,已行灌頂式。(五六)由大菩提樹植付以來至第十二年止,楞伽島諸王已行菩提樹供養。(五七)作大摩哂陀長老之像,行高價之供養,運來長老火葬之址。(五八)施一千金,命說「島史」,立於此之比丘亦令施捨糖丸。(五九)想起[曾]在己頭上撒比丘之塵芥,住己之房舍之比丘不與利。(六〇)於阿巴優達羅精舍行大增築業,為大師之石[像]設殿堂與假堂。(六一)普達達沙之所造之眼遺失,現以無價之摩尼珠二個為大師之眼,同[造]光明之冠珠。(六二)以深青之摩尼卷有最勝之發,金帶,同眉間之毫光,金衣、(六三)黃金之足網、蓮華、最良之燈火、種種雜色之布,於此為無數之供養。(六四)巴夫曼伽羅[多吉祥]塔之像殿造諸菩薩之像,於處亦有加羅塞羅[黑石][大]師之[像]。(六五)名烏波遜巴[近倒]作世尊之光明冠珠,名阿庇塞伽[灌頂]彼亦[造][世尊]。(六六)先語佛像作莊飾,於菩提樹之左側共構築菩薩堂。(六七)於彌勒[菩薩]施與一切王者之裝飾,於四方一由旬間已準備其守護。(六八)於諸精舍使迴繞步道名「舍利線」,同投百千金作大菩提樹堂。(六九)於塔波園[精舍]為塔行淨除腐朽之供養,於齒舍利堂,又修理腐朽之[個所]。(七〇)高價之摩尼珠密於鉗散,就金蓮[之飾]為有光舍利函,供養齒舍利,行無數之供養,施衣服其他與本島住之比丘等。(七一、七二)處處之精舍施行改修,於堂舍構柵,美麗[施]漆餐工事。(七三)三個之大塔施高價之漆餐工事,同[加]黃金之傘蓋與金剛之頭卷。(七四)奸邪之摩訶塞那[王]之亡,故大精舍為法喜部比丘所住,王欲施與上座部比丘等,於奢提耶山建安巴陀羅[精舍],由彼等之請,施[此與]彼等。(七五、七六)以金銅造舍利之安置槽,以十安摩那[之地]行布施之務。(七七)無等比之[王]於都之內外,供養勝者之堂與像等於法阿育[王]。(七八)彼之善業一切委語誰能此耶?唯只顯示概略。(七九)
彼有二王子,加沙波生為低母之子,大力者莫伽羅那為同生母之子。(八〇),同又有美麗一人之王女,等於[王之]命,彼女與甥,又亦[與]彼軍帥之職。(八一)彼[甥]鞭無罪王女之股,王見彼女之衣服塗血,(八二)知此而怒,裸彼母而燒殺。自此以來彼[對王]懷怨,接近加沙波,(八三)以王位誘惑於彼,與父間決裂,愛撫人民,生擒於王。(八四)由此加沙婆,皆得惡友,已滅父黨之人人,令翳王傘。(八五)其後莫伽羅那欲與彼行大戰,不得兵力,欲得此而渡閻浮洲。(八六)失大王國,[與莫伽羅那]王子相離,住牢獄中受苦惱之王,(八七)為[更]令苦,無智彼[將軍]告加沙波僭王云:「大王!王家有蓄財,王之父語。」(八八)「不然」[加沙波]之答耶!復言:「大王!王不知彼之心,彼為莫伽羅那蓄財為使護。」(八九)聞此最劣之人、[加沙婆]惱怒,送使者至父之處,一追問:「語蓄財之在處。」(九〇)王然思:「殺我為此惡人之計略。」而默然,彼等行去,僭此語王。(九一)由此,怒更甚,再三再四派遣[使者]。王思:「然,見余之友後,於伽羅池水浴(九二)而死。」[王]告使者言:「若使余往伽羅池一行,則可得知。」彼等已去(九三)[僭]語於王,貪財之王歡喜踴躍,派遣使者與以古付中軸車。(九四)如斯王之去焉,彼御者走車,食炒米,亦與王以若干量。(九五)食此而[王]喜彼,愛顧彼,為莫伽羅那之門衛長,其時已與書信。(九六)如斯榮華搖動,譬如電光,然,有心者誰放心此[榮華]?(九七)聞「王來」,王之友彼長老得豆飯與善鳥肉,想起「王之好此」,護此而近於[王],王亦來禮敬而坐於一方。(九八、九九)如斯坐之彼等兩者如共得王國者,相互語消除大苦。(一〇〇)長老饗應於彼,就不放逸與種種訓誡,示世之定法而別。(一〇一)由此,[王]赴儲水池,思跳入而洗浴、飲水,已告王臣等如斯言:(一〇二)「汝等,得知此是余之所有財產。」王臣聞此向都伴來報於[僭]王,[彼]人主(一〇三)恐:「此者為兒之護財,只要有生於[此]國欲離間人人。」怒而命將軍曰:(一〇四)「殺余之父。」甚憎於[王],彼[將軍]曰:「余見敵之背。」踴躍歡喜,以所有瓔珞飾身,(一〇五)近於王而經行於彼面前。王見此而思:「此惡人使余心意[痛苦],如使苦於身體,願陷於奈落。對彼雖然構忿,我何之心愿得滿耶?」(一〇六、一〇七)如斯慈愛軍之王對彼曰:「余以同一心對莫伽羅那又對於汝。」(一〇八)彼微笑搖頭,王見此已知:「彼今日必殺余。」其時此暴惡人,(一〇九)系鎖而裸王,使彼面向東方,縛入[獄]壁之中,(一一〇)使塗泥土。而見如斯,誰之賢者求財寶、生命、名譽、愉悅耶?(一一一)此人王達多塞那如斯[為]兒所殺,[在位]十八年而往天王之處。(一一二)此王造伽羅儲水池[時]見一人之比丘入定,由定而不能起,向比丘之頭撒塵土。此為說示彼業之現生果。(一一三、一一四)此等以十人之財豐優異之王亦無財面死而去。有財者之財亦見無常,有智者貪財耶?(一一五)
為以上善人之信心與感激而起造大王統史
名十王章第三十八章[畢]