孝經譯註 · 諸侯章第三

佚名 《孝經譯註》
本篇導讀 「諸侯之孝」為「五等孝」之二。諸侯是商周時代分封制度下對各封國國君的稱呼。在分封制度下,諸侯分為五等,分別是公、侯、伯、子、男,他們是一國之君,地位僅次於天子。作為訓諭性的讀物,《孝經》里的「諸侯之孝」主要講一國之君行事應謹慎和戒懼,行之有度而不逾禮法常規。如此人民就能夠和睦相處,世襲的政權也可以延續和發展了。 在上不驕[1] ,高而不危;制節謹度[2] ,滿而不溢[3] 。高而不危,所以長守貴也。滿而不溢,所以長守富也。富貴不離其身,然後能保其社稷[4] ,而和其民人。蓋諸侯之孝也。《詩》云:『戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰[5] 。』 1 驕:自滿。 2 制節:指費用開支節約儉省。謹度:指行為舉止謹慎而合乎法度。 3 溢:指超越標準的奢侈、浪費。 4 社稷:國家的代稱。社,土地神。稷,穀神。 5 「戰戰兢兢」三句:語出《詩經·小雅·小旻》。 譯文 身居高位而不驕傲,那麼雖身處高位也不會有傾覆的危險;儉省節約,慎守禮法,那麼儘管國庫財富充裕也不至於浪費。處於高位而沒有傾覆的危險,這樣就能長久地保持地位尊貴。資財充裕而不浪費,這樣就能長久地保有財富。能夠緊緊地把握住富與貴,然後才能保住自己的國家,而使人民和睦相處。這就是諸侯的孝道啊!《詩經·小雅·小旻》上說:「戰戰兢兢,謹慎小心,就像走近深淵旁,就像腳踏在薄冰上。」 賞析與點評 很多人讀《諸侯章》總會認為這是天子勸誡諸侯要謹小慎微,不可逾越禮制,不可以下犯上的訓諭之詞。然而,當我們細讀這一章,就不難發現它的字裡行間蘊涵著中國傳統儒家的「幽暗意識」。所謂「幽暗意識」,就是指人性的黑暗面。例如在西方,基督教的「原罪觀」正是西方「幽暗意識」的代表。由於基督教的人性論不相信人有自我完善的可能,只有不斷墮落的危機,所以在西方的政治傳統中,就出現了種種限權的制度,如君主立憲制、民主議會制度等。反之,儒家既深信人性有成德的可能,但同時又明白人性有沉淪的危險,故此,孟子既告訴我們「人人可以為堯舜」,又不忘提醒大家「人之異於禽獸者幾希!」(《孟子》)由此觀之,《諸侯章》勸人「在上不驕」、「制節謹度」、「滿而不溢」,叫人行事要「戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰」,就是要我們時刻懷著戒懼和警惕之心,不要讓藏在人性深處的幽暗意識控制身心。 「在上不驕,高而不危;制節謹度,滿而不溢」,從小時候開始,父母和師長就教導我們處事為人要懂得「謙虛」,不可以自高自大。但隨著年月的過去,我們很多時候會把「謙虛」放進記憶的寶盒裡,讓它與我們的純真一起封存。人越是「成功」,就越容易「驕傲」,「驕傲」就是「自我膨脹」的表現。故此《孝經》要我們「不驕」,「不驕」既有謙虛的意思,還有「敬上愛下」的含意。當我們曉得尊敬和關愛別人,就絕對不會犯上自滿自大,目中無人的毛病。同樣,當我們真的懂得謙遜,便不會隨處樹敵,讓自己陷於危險之地。