溫涼盞 · 二十五

佚名 《溫涼盞》
話說觀音大士見一股冤氣沖空,早知其意,說道:「善哉,善哉!墨女星有難,不免搭救一番。」說罷,掩住金光,搖身一變,變了個鬚髮皆白的老者,頭戴一頂草帽,身穿一件布襖,腳蹬麻鞋,推著一輛小車隨後走來。把佳人嚇了一跳,看了看是個推車的老者,只得將身閃在一邊。忽見老頭兒也停住腳步,開言問說:「這位姑娘是從那裡來的?天氣才交五鼓,你聽聽村里雞兒才叫頭遍,你一個孤身幼女如何便宜。你若是和我同路,何不告訴於我,你就坐了我的車上,大家好走。若不同路,竟請自便罷了。」 【佳人聞聽老者話,心中喜懼兩相連。怕的是,老者叫他上車子,惟恐其中有禍端。倘若是,刨根問底盤問我,編造假話難上難。喜的是,老者叫他車上坐,比著那,邁步行程不費難。佳人腹中來輾轉,自盡心腸撂一邊。】 老者又說:「這位姑娘不必多心,趁著天還沒亮,若是同路,快上車好走。」烈女隨口答應說:「老人家,奴要上京去的。」老頭兒聽說:「正好,我也要進京,快上車來坐下,大家好走。」佳人聞聽,說:「雖然蒙你攜帶,奴家腰中分文全無,如何坐得車呢?」 【老者微微笑,有語叫姑娘,快來車上坐,無錢又何妨。我看你,年輕幼女荒郊外,徒步登程怎麼當。萬一路上有差錯,遇見歹人怎提防。方才問你京中去,我也是,投奔親戚到帝邦。有錢無錢何妨礙,心中不必亂猜想。佳人聞聽忙點頭,老人家好個熱心腸。萍水相逢多仁義,感念你,良善恩情斷不忘。說著就把車來上。老頭兒,兩手推車腳步忙。說是走來十分快,亞賽騰雲駕霧忙。】 佳人坐在車上,老者推起如飛似箭。怎見得,有詩為證: 月嬋小姐真命苦,節烈存心刺蔡護。 逃災避難走他方,曠野荒郊多奇處。 吉人難里會呈祥,自有解救離鄉土。 坐車佳人二九年,推車老者八十五。 吱扭吱扭快如飛,只見老頭扭屁股。 那曉一盞熱茶工,已經過了彰德府。 神仙妙用,凡人那裡知道,沒到天明,走了幾百里路。這時月嬋因幾天未進飲食,飢腸轆轆,叫聲:「老人家奴的腹中飢餓,尋個鎮甸,將我頭上銀簪變賣一支,買些茶飯吃才好。」老頭說:「小姑娘這裡沒有賣的,你飢餓了,我車上那小口袋裡裝著現成的饅頭,隨便且吃幾個,等天明再尋個去處喝些茶水。」小姐答應,果從口袋裡拿出來,竟是稀軟的白面饅頭,一時間就吃了三四個。 【水小姐,車上饅頭來吃罷,忽然腹內暗沉吟。只顧車上一路走。不知那,老者是誰那裡人。須要將他問一問,就是同行也放心。佳人想罷忙啟齒,老人家留神聽奴雲。】 水月嬋叫聲:「老人家,我還不曾通問高姓大名,家住何處,今年高壽多少,家中還有何人?」 【老者聞聽問,叫聲小姑娘。我姓觀來名大士,並無妻女和兒郎。早過了,花甲開處難講壽,不過是,隨便吃穿走四方。就是一件心腸熱,專意愛,濟困扶危救善良。我這來,因為心內多煩腦,要見個,新鮮世面開眼光。姑娘你在何方住,姓字名誰住那方。想必你,有了災難離故土,姑娘須要訴端詳。佳人聽見老者問,無言對答暗思量。烈女勉強來答應,開言叫聲老人家,奴家就在縣裡住,今年年紀正十八。姓水名叫嬋月孝,只因我,爹爹今年娶後媽。不疼前妻親生女,百般打罵欺負咱。無之奈何才逃走,夤夜悄悄離開家。原曾想,尋個自盡將身喪,你老行善把恩加。叫我上車同行路,重生父母不大差。佳人說罷前後話,老頭兒,推車不住笑哈哈。點頭復又把佛念,念了聲,救苦觀世音菩薩。二人復又往前走,老者步下走如風。佳人車上不知道,那知神佛暗加工。別說相距一千里,就是萬里頃刻中。剛走的,天才發曉東方亮,一抬頭,看見京都錦繡城。】 二人到了彰儀門,兩邊鋪面才開。老頭兒把車推到一個茶館門前,走進鋪中要了一碗清茶,拿到車上,給佳人喝了幾口。不多一時,街上人多起來,十分熱鬧。那些作買作賣,轎馬車輛,經商旅客,實在繁華。老頭兒推車繼續往前行走,眼前一座廟宇,廟門上額寫的是「□建報國禪寺」六個大字。老頭兒說:「姑娘,在這廟門前歇息歇息,大家好作定奪。」二人來到廟門,坐在台階之上。老頭兒這才口稱姑娘: 老者有語來講話,叫聲姑娘聽我言。 此時已到京都內,還要同行到那邊。 我雖年老是男子,你是女子在青年。 此處卻又無親眷,那裡安身弄吃穿。 又無親來又無故,咱們稱呼彼此難。 須要商量一個主意,各幹營生到兩全。 佳人聞聽老者之言,心內暗轉:「奴家刺死蔡護,原要逃在外邊尋個自盡,恐怕落人之手。忽遇見老者,來在京城,我有個主意。」佳人說:「老人家,咱二人不如認作父女,才好稱呼。」老者說:「這卻使得。還有一事也要商量明白。此時父女相稱,到也容易,但無下腳處,怎麼生活。」 【佳人聞聽心暗想,老者說話甚通情。我二人,同居也非長久策。各想道路好謀生。一時難想好主意,不由的,一時急躁淚盈盈。】 佳人想不出道路,只急的短嘆長吁。老者開言叫聲:「姑娘,我倒有一個主意。京都乃是大邦之地,什麼顯官大官巨萬的財主沒有,不如投個人家,講不得為奴作婢。一則隱姓埋名;二則得個安身之處,強似跟著我一個推車之人。況且我又年老,風中之燭,瓦上之霜。倘有病災,你更不得方便。依我所行,斷然不錯。」未知如何,下回分解。