尉繚子譯註 · 攻權 第五
[說明]本篇鄭重論述了進攻的權謀問題。作者強調作戰將士要齊心協力,戰前要分析研究敵情,進行充分準備。
兵以靜勝,國以專勝①。力分者弱,心疑者背。夫力弱,故進退不豪,縱敵不擒。將吏士卒,動靜一身。心既疑背,則計決而不動,動決而不禁。異口虛言,將無修容②,卒無常試③,發攻必衄④。是謂疾陵之兵⑤,無足與斗⑥。
將帥者心也,群下者支節也。其心動以誠⑦,則支節必力;其心動以疑,則支節必背。夫將不心制,卒不節動,雖勝,幸勝也,非攻權也。
夫民無兩畏也。畏我侮敵,畏敵侮我。見侮者敗,立威者勝。凡將能其道者,吏畏其將也,吏畏其將者,民畏其吏也,民畏其吏者,敵畏其民也。是故知勝敗之道者,必先知畏侮之權。夫不愛說其心者⑧,不我用也;不嚴畏其心者,不我舉也。愛在下順,威在上立。 愛故不二,威故不犯。故善將者愛與威而已。
戰不必勝,不可以言戰。攻不必拔,不可以言攻。不然,雖刑賞不足信也占信在期前,事在未兆。故眾已聚不虛散,兵已出不徒歸,求敵若求亡子,擊敵若救溺人。分險者無戰心⑨,挑戰者無全氣,鬥戰者無勝兵。
凡挾義而戰者,貴從我起。爭私結怨,應不得已。怨結雖起,待之貴後。故爭必當待之,息必當備之。
兵有勝於朝廷,有勝於原野,有勝於市井⑩。斗則[得,服則]失⑪,幸以不敗,此不意彼驚懼而曲勝之也。曲勝言非全也,非全勝者無權名。故明主戰攻[之]日⑫,合鼓合[角]⑬,節以兵刃,不求勝而勝也。
兵有去備撤威而勝者,以其有法故也。有器用之早定也,其應敵也周,其總率也極。故五人而伍,十人而什,百人而卒,千人而率⑭人而將,已(用)[用]已極⑮。朝死則朝代,暮死則暮代。權敵審將而後舉兵。
故凡集兵,千里者旬日,百里者一日,必集敵境。卒聚將至,深入其地,錯絕其道,棲其大城大邑,使之登城逼危。男女數重,各逼地形而攻要塞。據一城邑而數道絕,從而攻之。敵將帥不能信,吏卒不能和,刑有所不從者,則我敗之矣。敵救未至,而一城已降。
津梁未發⑯,要塞未修,城險未設,渠答未張⑰,則雖有城無守矣。遠堡未入,戍客未歸,則雖有人無人矣。六畜未聚,五穀未收,財用未斂,則雖有資無資矣。夫城邑空虛而資盡者,我因其虛而攻之,法日:「獨出獨入⑱,敵不接刃而致之。」此之謂也。
注 釋
① 兵以靜勝,國以專勝——簡本作:「[□□]□固,以榑勝。」疑宋本有誤,以作「兵以靜固,以專勝」較長,本書戰威篇亦有「靜能守其所固」語。
② 修容——講究軍容風紀,這裡指威嚴。
③ 試——試驗,這裡指訓練和演習。
④ 衄(nǜ女去聲)——戰敗。
⑤ 疾陵——嫉視輕蔑上級和不守紀律。疾,通嫉。
⑥ 與(yù玉)—一參與。
⑦ 誠——誠信,專一。
⑧ 說(yuè月)——同悅。
⑨ 分險者無戰心——簡本作「囚險者無戰心」。囚險,陷入不利地形。
⑩ 市井——指城市。
⑪ 得服則——原脫,從鄂局本補。
⑫ 之——原脫,從鄂局本補。
⑬ 角——原脫,從鄂局本補。
⑭ 率——同帥。
⑮ 周——原作用,從鄂局本改。
⑯ 發——同伐,拆毀。
⑰ 渠答——鐵蒺䉫,古時守城用的障礙物。
⑱ 獨出獨入——指乘虛奇襲,無人抵擋,如入無人之境。
譯 文
用兵靠集中待敵取勝,靠將領專一指揮取勝。兵力分散就勢弱,將領猶豫不決,士兵就會離心離德。兵力弱則進攻退守就沒有氣勢,就會放走敵人而不能殲滅它。將領和士兵動靜要和人身體一樣。如果將領猶豫不決而士兵離心離德,那麼計劃定了也,不會行動,行動起來也約束不住。眾說紛紜誇誇其談,將領沒有威嚴,士兵缺乏訓練,發動進攻必然失敗。這就是所說的將弱兵驕的軍隊,是不足以參加作戰的。
將領就象意志,部下就象肢節。人的意志專誠,則肢節動作必然有力;意志如果猶疑,則肢節一定動作不靈。如果將領不能象意志那樣制導專誠,士兵就不能象肢節那樣行動有力,雖然勝利了,也是僥倖取勝,並不符合攻權原理。
士兵沒有對敵我兩方面都畏懼的,畏懼自己的將領就會藐視敵人,畏懼敵人就會輕蔑自己的將領。被蔑視的就會失敗,樹立威風的就會勝利。凡是將領能掌握這些道理的,軍吏就畏懼自己的將領。軍吏畏懼將領,士兵就畏懼軍吏。士兵畏懼軍吏,敵人就畏懼這樣的士兵。所以懂得勝敗道理的人,必須首先知道畏懼和輕蔑二者的利害關係。士兵不愛悅將領,就會不聽使喚;不嚴畏將領,就會懶得辦事。愛悅表現在下級服從,威嚴在於上級自身樹立。士兵愛悅將領,就不會產生二心;將領有了威嚴,士兵就不會違抗命令。所以善於做將領的就在於得到士兵愛悅和自己樹立威嚴而已。
打仗沒有必勝的把握,不可輕易提出打仗。進攻沒有必克的把握,不可輕易提出進攻。否則,雖用嚴刑重賞也不足以使部下信服。信用要在戰前樹立,準備事宜要預先做好。所以,部隊已經集中起來了,就不能白白遣散;軍隊已經出動了,就不能空空返回。尋敵求戰就象尋找丟失的孩子一樣心切,攻擊敵人就象搶救溺水的人一樣堅決果敢。部隊分兵守險就不會有戰鬥的決心,將領輕率挑戰就不會保全高昂的士氣,輕兵莽撞出擊是無法取勝的軍隊。
凡是依仗正義而作戰的部隊,貴在於主動出擊。爭奪私利而結下冤讎的戰爭,應是不得已的。結下冤讎引起了戰爭,貴在後發制人。所以作戰一定要選擇時機,戰後一定要有防備。
用兵打仗,有的靠朝廷決策取勝,有的靠野戰取勝,有的靠攻城取勝。經過戰鬥取得了勝利,敵人降服而我卻損失嚴重,雖然僥倖沒有失敗,這是由於沒有料到敵人驚慌恐懼而勉強戰勝的。勉強取得勝利就不能算是全勝,非完全的勝利就沒有權謀的名聲。所以英明的統帥在發動進攻之日,整齊號令,協調戰鬥動作,不圖僥倖取勝而必然勝利。
用兵有表面上解除戒備、偃旗息鼓而取得勝利的,這是因為有制度保證的緣故。有早就準備好了的武器裝備,應付敵人周全嚴密,統帥也極高明。所以,五人設一伍長,十人設一什長,百人設一卒長,千人設一帥,萬人設一將,組織周密達到了極點。軍吏中早晨死亡者早晨有人代理,晚上死亡者晚上有人代理。摸清楚敵情選好將領然後才出兵。
凡是集結軍隊,千里路程十天趕到,百里路程一天趕到,必須集結到敵人邊境。部隊到齊、將領到職後,就深入敵人的縱深地帶,切斷敵人的交通要道,兵臨敵人城下,指揮部隊登城突擊。士兵們重重包圍,分別逼近險要地形而攻擊敵人的要塞。圍困一個城市而斷絕敵人的所有道路,從而猛攻敵人。敵人將領喪失威信,官兵不和,雖然施用刑罰也沒有人服從,那麼我們就可以打敗敵人了。敵人援兵未到,而一城已經投降了。
渡口橋樑沒有拆毀,險要地點的堡壘沒有修建,城防沒有構築,障礙物沒有設置,雖然有城也等於無城可守。遠方堡壘沒有進駐,守邊的部隊還沒有回城,雖然有人也跟沒有人一樣。六畜還沒有徵集,五穀還沒有徵收,財物還沒有積聚,雖然有資財也等於沒有資財。對於敵城空虛而資財用盡的,我軍要趁其空虛而攻取它。兵法說:「如入無人之境,敵人還來不及交鋒就攻占它了。」就是說的這種情況。