太平廣記 · 卷三百三十四·鬼十九
譯文
楊准 王乙 韋栗 河間劉別駕 王玄之 鄭德懋 朱敖 裴虬 趙佐 歧州佐史 楊准 唐代楊准,是宋城人,士流名族。因事到荒野郊外,看到一位婦人,容貌特別漂亮。楊准引誘她引誘,與她野合。過了一個多月,每次來書齋中,婦人又總是懇求引領楊准離開那裡,楊准不肯聽從。忽然楊准心痛不能忍受,就說:一定沒辦法了,該隨你去,何至於麻煩你來照料我?他的病馬上就好了,又跟隨婦人走十多里,到了一座房舍,院宇分明,可是門很窄小。婦人給楊准擺上飯菜,每當他一拿起碗,全都是空碗,心裡感到奇怪,但是也不知道是鬼,以後才知道。每當楊准離去的時候,婦人都關閉房門,象屍體那樣躺在床上,需六七天才能活,象這樣兩三年。楊準的哥哥對楊准說:你是人的後代,應當傳宗接代,怎麼忽然和鬼結為配偶呢?楊准慚愧懼怕,出家穿上黑衣服,鬼就不來了。以後楊准又穿上從前的衣服,被選為縣尉,另取某人家的女兒,一年後,在廳堂辦理文案,忽然看見婦人從前門進來,臉色很氣惱。楊准恐懼,下了台階乞求饒命。婦人說:這次沒有放你的道理。婦人嚴斥扑打他,李准得病而死。 王乙 臨汝郡有個官渠店,從店往北面走半里路左右李家莊有個王乙,因趕集從莊門經過。很遠看見一個女子年齡約十五六歲,高興地等他,並派侍女傳話。王乙徘徊在槐蔭下,到了黃昏的時候,就到莊上一家求宿。主人見著他很歡喜,飲食起居都很優厚。二更後,侍女來說:夜還沒深,應該留下蠟燭相陪。女人不久到了,便陳述著纏綿的情意。事完,女人默默地忽然憂慮起來。王乙說:本來不相識,有幸蒙招相見,現在敘說平生事,情義已經這樣深重,有什麼不暢快的呢?女人說:不是沒誠意,只是正趕上我出去時門關閉了,我是越牆而來,牆角有個鐵筢,筢齒扎了腳,刺到心痛,不可忍受。便伸出腳來讓王乙看。說完告辭回去,說:已應必死,您如果有情,過幾天來看我,用來憑弔我的靈魂吧。後來王乙做官東歸,途經李家莊,聽說那個女子已經死了,私下和侍女拿酒菜到殯宮外祭祀她,並且痛哭起來。過了一會兒,看見那女子從殯宮裡出來,王乙就趴在地上死了。侍女看見王乙魂魄和那女子一同進入殯宮,兩個結成陰間婚姻。 韋栗 韋栗,天寶年間做新淦丞。有個女兒十多歲,韋將要上任,走到揚州,女兒向父親要求要買一面漆背金花鏡。韋栗說:我當官艱辛,哪能得到這樣的東西?等到了官府給你尋求。一年多,女兒就死了。韋栗也不記得過去的事了。俸祿已滿,帶喪回家。乘船到了揚州,停在河岸。有個女子讓一個婢女拿錢買鏡,旁邊的人看她容貌很美麗,形狀很象富貴人家的女兒,爭著想求她買鏡。有一個少年年齡二十多歲,皮膚白皙可愛,女子用銅錢五千多買他的鏡子,少年給她漆背金花鏡,直徑一尺多。另一個人說:有面鏡子比這面鏡子好,只要三千。少年又減兩千,女子於是留步,戀戀不捨,心領神會,過了一會兒才告辭離開。少年有意調戲她,派人跟去著。到她所住的地方。少年進了店鋪,卻只得到黃紙三貫。少年拿了它到了韋栗所乘的船上,說:剛才有個女郎拿錢買鏡,進入這隻船中,現在變成紙錢了。韋栗說:我只有一個女兒,死了幾年了,你所看見的女子,相貌怎樣?少年把她的服飾容貌全說了。韋栗夫婦痛哭,女兒當初正是這個樣子,於是領著少年進入船中搜尋。最初毫無所得。她的母親剪了紙錢九貫,放到旁邊的桌子上。再翻檢查看時,少了三貫錢,大家很奇怪。就又打開那棺材,看見鏡子在那裡,沒有不悲嘆的,少年說:不談論錢吧。把他的本意全都說出來,又贈送錢十千,給那女子設齋。 河間劉別駕 河間劉別駕,常常說:世間沒有婦人,哪裡能適合心愿?後來到西京通化門,看見車裡有位婦人很有美色,心裡喜歡愛戀地,就跟隨到了她的房舍。在資聖寺後曲折隱秘的地方,婦人逗留幾夜,兩個人都很歡暢。劉侯不覺有些奇怪,只是半夜特別寒冷,蓋幾重錦被,身體還是不暖和。劉侯暗自奇怪。後來有一天,天要亮時,婦人和所在的房舍忽然都不見了,他的身體躺在荒園中幾重亂葉下,因此患了痼病。 王玄之 高密王玄之。年少俊美有風彩。做蘄春丞,俸祿已滿回到鄉里。家在城西。曾經有一天黃昏時,從屋裡出來斜靠著門外,看見一個婦人從西面來,將要進入城中。她的姿色艷麗絕世,年齡約十八九歲。第二天出門又看見她,象這樣有數次,天色晚了就來。王玄之戲謔地問她:家在哪裡?一到天黑就來這裡。婦人笑著說:我家很近在南岡,有事必須要到城裡。王玄之試著挑逗她。婦人就很快活,於是留下來住宿,兩人很親熱。第二天婦人告辭離去,隔幾夜就來一次,後來就夜夜來住。王玄之情愛至深,試著對她說:家既然離這很近,答應我過去看看行不?回答說:家很狹窄簡陋,不便請客人去,況且我和亡兄的女兒同住,不能沒有嫌疑。王玄之就相信了她的話,寵愛惦念越加密切。因為她的針線活特別好,王玄之穿的衣服,都是她裁製的,看見的人沒有不嘆賞的。婦人身邊有個婢女也很漂亮,總是跟在她後面,雖然在白天,也不離去。王玄之問道:亡兄的女兒莫非是期望我什麼吧?婦人回答道:何必強行干預別人家的事呢?就這樣過了一年。後來有一天夜晚她忽然來了,臉色很不高興,啼哭完了,王玄之問她,她說:過去蒙你愛憐接納,竟要離去,怎麼辦?於是嗚咽不停。王玄之驚問緣故。婦人說:能不難為我嗎?我以前本是高密令的女兒,嫁給任氏為妻。任沒有品德慢怠我,父母可憐我,召我回去。後來就得病而死,殯葬在這裡。現在家裡辦喪事,明天應該去。王玄之既然已經愛戀她,不再猜忌她,就悲傷起來,問她明天能到什麼時候。回答說:日落時吧。一夜敘別沒有睡覺。第二天要分別時,女子用金鏤玉杯和一雙玉環留贈給王玄之,王玄之用繡衣贈答,握手揮淚而別。第二天到她們說的迎喪時刻,王玄之在南岡觀望,果然有她家裡的人前來迎喪。揭開襯簾,那女屍的容顏未變。妝束象原來的樣子。看見一箱繡衣在棺材中,卻丟失了所送的金杯和玉環!家人才察覺有些特別,王玄之就上前述說了這件事,同時給他們看玉杯和玉環,都捧著它悲傷哭泣,於是問她的家人:兄弟的女兒是誰?回答說:是家中二兒子的女兒,十歲就病死了,也殯葬在她旁邊。她的婢女就是殯帳中的木頭人,它的容貌和那女子身邊的侍女相似。王玄之到靈柩前悲泣而別,左右的人都很悲傷。王玄之後來常想念她,於是恍惚成病,幾天才好,然而每每想起她就忘了吃飯睡覺。 鄭德懋 滎陽鄭德懋,曾經獨自騎馬,遇到一個婢女,容貌非常漂亮。婢女來到馬前拜見說:崔夫人奉迎鄭郎。鄭郎驚訝地說:從來不認識崔夫人,我又沒結婚,什麼緣故迎我?婢女說:夫人的小女兒很有姿色,況且都是清門令族,許配給你是很合適的。鄭郎知道她不是人,想要拒絕她,立即有穿黃衣服的十多個男僕到來,說:夫人催鄭郎進去。上前就拉著他的馬,跑得很快,耳邊只聽到風響。不久到一個地方,高牆高門,外面都栽植一排排的楸桐。鄭郎站在門外,婢女先說話。不一會兒,命令領鄭郎進去。經過幾道門,館樓很壯觀。夫人穿著梅綠羅裙。年齡約四十左右,姿容可愛。站在東階下,侍女八九個,都穿著鮮艷整齊。鄭郎再次拜見,夫人說:別怪我委屈你,因為鄭郎出身名門望族才貌雙全,願意託付聯姻為好。小女不能主動,希望您能對她表示愛意。鄭郎被她逼迫,不知道怎樣答對,只好如此而已。夫人就在廳堂上讓人領鄭郎從西階上來。堂上全都是花毯鋪地,左右的人布置腳床七寶屏風黃金屈膝,門上垂有竹簾,銀鉤珠絡,長筵列饌,都極其豐盛清潔。夫人就讓鄭郎坐下,夫人善於清談,敘說布置的情況,世人難以相比。吃罷命令上酒,用銀器盛著約三斗多,琥珀色,用鏤杯斟酒。侍女行酒,味道非常甜香。到晚上,一個婢女上前說:女郎已妝扮完了。就讓人帶領鄭郎來到外面的廳里,用百味香水沐浴。左右的人送來衣帽鞋珮,十個漂亮的婢女扶著他進花堂,盡情戲謔,從廳堂到門,走到花燭跟前,就請鄭郎進入帳內。那女子年齡十四五歲,容貌非常漂亮,前所未見,穿著艷麗,在當時再沒有比這更好的了。鄭郎於是非常高興,而後就拜完婚禮。第二天,夫人讓女子與鄭郎到東堂。堂中放著紅羅帷帳,被褥、坐墊、蓆子,都極其精美。女子善彈箜篌,曲詞新穎特別。鄭郎問她,迎婚前我騎來的馬,現在在哪裡?回答說:現在已經返回去了。這樣度過了一百多天。鄭郎雖然情愛很深,可心裡卻稍有懷疑,於是對女子說:能夠和你一起回去嗎?女子悲哀地說:有幸託身投合在一起,能陪伴侍奉你,陰曹與世間本來是相隔的,不合你的心愿該怎麼辦?於是聲淚俱下。鄭郎覺察到她的怪異,就告訴夫人說:家裡丟失了我,很有疑心,感覺奇怪,請求讓我歸還吧。夫人說:剛才蒙你看重,非常感激欽慕。然而陰間有特殊的道路,理當暫時分離,分離的時候,能不悲痛嗎?鄭郎也流淚了,就安排盛大宴會,與女子告別說:三年後,必當迎接你。鄭郎就拜謝告別。婦人出門,揮淚握著鄭郎的手說:雖然有後會的日子,還須延續年月,歡聚的日子還是太少了,分離的日子痛苦漫長,望你努力愛惜自己吧。鄭郎也很悲悽,婦人用貼身的紅襯衫和一雙金釵贈給鄭郎作別,說:你不要忘記我,用這些作為紀念。於是分袖而去。夫人命人送鄭郎,鄭郎就上前騎上青驄馬,馬的披帶很精美。鄭郎騎馬出門,很快又到了自己的家。奴僕就說:家裡丟你已有一年了。看他帶回的東西都是真的,他家人告訴他說:郎君出門後,你的馬自己回來了,沒見有人送來。鄭郎開始尋找他的住過的地方,只看見一座大墳墓,旁邊有座小墳墓,墳前有一排樹,都已經枯死了。可是以前所看見的,都是茂密成蔭的樹林,他附近的人告訴說這是崔夫人和他的孩子的墳墓。鄭郎尤其奇怪,自己過了三年的期限,一定該死了。後來到了日期,果然看見從前所使的婢女騎馬來迎接他。鄭郎說:生死本來自有定命,只要能夠安樂,我又有何憂慮?就全都吩咐了家事,預感到終期已到,第二天就死了。 朱敖 杭州別駕朱敖過去隱居在河南的少室山。天寶初年。陽翟縣尉李舒在岳寺,派騎兵招敖來。朱敖便騎馬馳騁而去,跟從的人在後面。剛走到少姨廟下,當時是盛夏,看見一個穿綠袍的女子,年齡十五六歲,容貌特別漂亮,朱敖料想是別人家的奴婢,也驚訝她暑天還穿著棉衣,就騎馬上前問她,女子笑著卻不說話。走進廟中,朱敖也下馬,沒看見有人,就欣賞壁畫。看見綠袍女子,就是道上遇到的那個,嘆息很久,到了寺廟,把剛才的事都說了。李舒等人尤其驚嘆詫異。那天晚上已經睡了,夢見女子來到。他就抓著被子非常興奮。精氣越來越溢失,幾天晚上都是這樣。嵩岳道士吳筠給他寫了一張符籙避邪,不行;吳筠又用道術控制,也不行。有一天,朱敖借宿在程道士房裡,程對道術虔誠,神竟然沒到。朱敖後來在河南府應舉,與謂南縣今陳察微到道士程穀神那兒去,程道士給他們配了薯藥,不託蓮花,鮮胡麻饌,留連笑語,日落才回去。離開少室山五里左右,忽然嵩岳黑雲騰湧,空中雷電閃閃,不久暗淡無光,驟雨如瀉。朱敖微察隨從的人趴在柞樹林中,旁邊鄰著深溝。過了很久,有一種奇異的光,與日月特別象,忽然在光中內現出遍是松林的景象,看見幾個天女,拿著一張舞席,方圓竟達數里,散放在松林上。有幾十個天女,狀如天仙,對舞在席上,同時有各種神象觀世音,始終伴著那兩個人舞蹈,好象半天左右,曲子結束,有幾個人形態象歌舞藝人,捲起舞席回去,天地隨之昏暗,又不見人。朱敖等人攀附向上到半夜,才到房舍。 裴虬 蘇州山人陸去奢房子,就是宋散騎戴顒的房子。天寶末年,河東裴虬常旅居此亭,突然死去,很久才醒悟過來,說:剛才一個人來說:'戴君要召見。'我問戴君是誰,那人說:'你知道宋散騎常侍戴顒嗎?'我說:'知道。'那人說:'現在召呼你的就是這個人。'我到那看見戴顒。戴顒請求把自己的女兒嫁給我。我說:'我已經結婚,不能再娶。'戴顒說:'人與神道德不同,何必苦自己?'我說'已經有適宜的祿位,不該做您的女婿。'這樣言語問答了很久。戴顒明白我不能屈從,就放了我,於是我就活了。 趙佐 趙佐,天寶末年教國子監的四個學生,,常常臥病,恍惚有兩個穿黃衣服的小吏拘捕他走到溫泉宮觀風樓西面。旁邊另有個官府,小吏領他進去,才看見一個人象皇帝一樣。趙佐上前拜見,皇帝對趙佐說:你認識我不?趙佐說不認識,那人說:你聽說過秦始皇嗎?我就是。君主在我家旁邊建造諸宮殿,每次彈奏妓樂,極盡奢侈,實在是美王。所以我也象這樣建築樓閣來觀賞舞樂。問了許多人間的事之後,又告訴趙佐:人世間不久要大亂,應該自己設法免除災難,不要長久住在京城。說完,派人送還他回去。 岐州佐史 岐州佐史曾經因事到京城,停留在興道里,忽然看見兩個人和一個無頭人來說:閆王命令追捕你。佐史知道他們是鬼,就問他們在陰間一起做什麼官。回答說:是捉事。佐史對他們說:有幸和你們做同樣的事,能救救我嗎?事後,必當送給你們萬張紙錢。那二人答應了,約定五天後,如果不再來,就是事成了,那紙錢可送到天門街燒掉。到了第五天沒來,佐史就燒完紙錢,於是移居到崇仁里。後來京中事了,向西歸還到岐州,到了杏樹店,佐史又碰見那兩個人,問他們從哪兒來。他們說剛才在老地方訪問你們沒遇到,所處罰的事已經免除,煩勞送錢到陰間,請求給以長壽優待的書簡已寫完,不是死期到臨,再不會有疾病了。