素書譯註 · 安禮章第六

黃石公 《素書譯註》
安而履之之謂禮。 ——張注 安者,定也。禮者,人之大體也。此章之內,所明承上接下,以顯尊卑之道理。 ——王氏曰 第一則 寬人之惡者,化人之惡者也 怨在不舍小過。 解讀 抓住別人的小過錯不放,會招致怨恨。 王氏曰「賢良人之過,君子不念舊惡。人有小怨,不能忘舍,常懷恨心;人生疑懼,豈有報效之誠?事不從寬,必招離怪之怨。」 第二則 慮深遠則計謀成 患在不預定謀。 解讀 不事先做好謀劃,就會發生禍患。 王氏曰「人無遠見之明,必有近憂之事。凡事必先計較,謀籌必勝,然後可行。若不料量,臨時無備,倉卒難成。不見利害,事不先謀,返招禍患。」 第三則 善有善報,惡有惡報 福在積善,禍在積惡。 解讀 時刻想著積德行善就可以獲得幸福,而多行不義就會遭受災難。 張注「善積則致於福,惡積則致於禍。無善無惡,則亦無福無禍矣。」 王氏曰「人行善政,增長福德;若為惡事,必招禍患。」 第四則 治國常富,亂國常貧 飢在賤農,寒在惰織。安在得人,危在失士。富在迎來,貧在棄時。 解讀 百姓飢餓是因為不重視農業、不重視農民,百姓冬天忍受寒冷是因為不勤於紡織。國家安寧是因為得到了人才,國家遭遇危機是因為人才流失。富裕是因為勤勞節儉,貧窮是因為不善於把握時機。 張注「唐堯之節儉,李悝之盡地利,越王勾踐之十年生聚,漢之平準,皆所以迎來之術也。」 王氏曰「懶惰耕種之家,必受其飢;不勤養織之人,必有其寒。種田、養蠶,皆在於春;春不種養,秋無所收,必有饑寒之患。 「國有善人,則安;朝失賢士,則危。韓信、英布、彭越三人,皆有智謀,霸王不用,皆歸漢王;拜韓信為將,英 布、彭越為王;運智施謀,滅強秦,而誅暴楚;討逆招降,以安天下。漢得人,成大功;楚失賢,而喪國。 「富起於勤儉,時未至,而可預辦。謹身節用,營運生財之道,其家必富,不失其所。貧生於怠惰,好奢縱慾,不務其本,家道必貧,失其時也。」 第五則 任賢勿貳,去邪勿疑 上無常操,下多疑心。 解讀 處於統治地位的人反覆無常、言行不一,屬下就會心存疑慮。 張注「躁靜無常,喜怒不節,群情猜疑,莫能自安。」 王氏曰「喜怒不常,言無誠信;心不忠正,賞罰不明。所行無定準之法,語言無忠信之誠。人生疑怨,事業難成。」 第六則 君使臣以禮,臣事君以忠 輕上生罪,侮下無親。 解讀 輕視上級就會招來罪禍,侮辱下屬就會失去親信。 張注「輕上無禮,侮下無恩。」 王氏曰「承應君王,當志誠恭敬;若生輕慢,必受其責。安撫士民,可施深恩厚惠;侮慢於人,必招其怨。輕蔑於上,自得其罪;欺罔於人,必不相親。」 第七則 君臣不相安,天下必亡 近臣不重,遠臣輕之。 解讀 不重用身邊的臣子,遠方的臣子就會產生輕視叛逆之心。 張注「淮南王言:去平津侯如發蒙耳。」 王氏曰「君不聖明,禮衰法亂;臣不匡政,其國危亡。君王不能修德行政,大臣無謹懼之心,公卿失尊敬之禮,邊起輕慢之心。近不奉王命,遠不尊朝廷;君上者,須要知之。」 第八則 人而無信,不知其可也 自疑不信人,自信不疑人。 解讀 自己懷疑自己,就不會相信別人;自己相信自己,就不會懷疑別人。 張注「暗也。明也。」 王氏曰「自起疑心,不信忠直良言,是為昏暗;己若誠信,必不疑於賢人,是為聰明。」 第九則 物以類聚,人以群分 枉士無正友。 解讀 狂妄邪惡的人不會有正直善良的朋友。 張注「李逢吉之友,則『八關』『十六子』之徒是也。」 王氏曰「諂曲、奸邪之人,必無志誠之友。」 第十則 謙謙君子,卑以自牧 曲上無直下。 解讀 品行不端的上位者不會有正直的部下。 張注「元帝之臣,則弘恭、石顯是也。」 王氏曰「不仁無道之君,下無直諫之士。士無良友,不能立身;君無賢相,必遭危亡。」 第十一則 天時不如地利,地利不如人和 危國無賢人,亂政無善人。 解讀 在動盪不安的國家,有賢能的人得不到任用;在政治腐敗、治理混亂的國家,善良的人無法施展才能。 張注「非無賢人、善人,君不能用故也。」 王氏曰「讒人當權,恃奸邪害忠良,其國必危。君子在野,無名位,不能行政;若得賢明之士,輔君行政,豈有危亡之患?縱仁善之人,不在其位,難以匡政、直言。君不聖明,其政必亂。」 第十二則 賢才不備,不足以為治 愛人深者求賢急,樂得賢者養人厚。 解讀 求賢若渴的人非常渴望賢才的到來,在得到賢才之後就會感到非常快樂,並且厚待他們。 張注「人不能自愛,待賢而愛之;人不能自養,待賢而養之。」 王氏曰「若要國治民安,必得賢臣良相。如周公攝政輔佐成王,或梳頭、吃飯其間,聞有賓至,三遍握髮,三番吐哺,以待迎之。人慾要成就國家大事,周公憂國、愛賢,好名至今傳說。 「聚人必須恩義,養賢加以重祿。恩義聚人,遇難危捨命相報;重祿養賢,輔國事必行中正。如孟嘗君養客三千,內有雞鳴狗盜者,皆恭養、敬重於他。後遇患難,狗盜秦國孤裘,雞鳴函谷關下,身得免難,還於本國。孟嘗君能養賢,至今贊說。」 第十三則 良禽擇木而棲,賢臣擇主而事 國將霸者士皆歸。邦將亡者賢先避。 解讀 國家將要稱霸的時候,有賢能的人都會爭相來歸附;國家快要滅亡的時候,賢才就會先行躲避。 張注「趙殺鳴犢,故夫子臨河而返。若微於去商,仲尼去魯是也。」 第十四則 得賢者則安昌,失之者則危亡 地薄者大物不產,水淺者大物不游,樹禿者大禽不棲,林疏者大獸不居。 解讀 土地貧瘠,農作物無法豐收;溝渠淺窄,大魚無法暢遊;樹木干禿,大的禽鳥不會棲息;樹林稀疏,大型動物無法居住。 張注「此四者,以明人之淺則無道德,國之淺則無忠賢也。」 王氏曰「地不肥厚,不能生長萬物;溝渠淺窄,難以游於鯨鰲。君王量窄智淺,不容正直賢臣;忠良不遇明主,豈肯盡心於朝。高鳥相林而棲,避惡求安;賢臣擇主而佐,立事成名。樹無枝葉,大鳥難巢;林若稀疏,虎狼不居。君王心志不寬,仁義不廣,有謀智之人,必不相助。」 第十五則 生於憂患,死於安樂 山峭者崩,澤滿者溢。 解讀 山過高又太過陡峭,容易崩塌;河澤里的水過滿,就很容易溢出來。 張注「此二者,明過,高過,滿之戒也。」 王氏曰「山峰高嶮,根不堅固,必然崩倒。君王身居高位,掌立天下,不以修仁行政,無賢相助,後有敗國亡身之患。池塘淺小,必無江海之量;溝渠窄狹,不能容於眾流。君王治國心量不寬,恩德不廣,難以成立大事。」 第十六則 相形不如論心,論心不如擇術 棄玉取石者盲,羊質虎皮者辱。 解讀 放棄寶玉而選取石頭,這樣的人是有眼無珠的盲人;即使羊披上虎皮,但其本質還是柔弱的,必會招來辱身之禍。 張注「有目與無目同,有表無里與無表同。」 王氏曰「雖有重寶之心,不能分揀玉石;然有用人之志,無智別辨賢愚。商人探寶,棄美玉而取頑石,空廢其力,不富於家。君王求士,遠賢良而用讒佞,枉費其祿,不利於國。賢愚不辨,玉石不分;雖然有眼,則如盲暗。 「羊披大蟲之皮,假做虎的威勢,遇草卻食;然似虎之形,不改羊之性。人倚官府之勢,施威於民,見利卻貪,雖妝君子模樣,不改小人非為。羊食其草,忘披虎皮之威;人貪其利,廢亂官府之法,識破所行譎詐,返受其殃,必招損己、辱身之禍。」 第十七則 千里之行,始於足下 衣不舉領者倒,走不視地者顛。 解讀 如果提衣服時不抓領子,就會把衣服拿倒;如果走路的時候不看地面,就會跌倒。 張注「當上而下,當下而上。」 王氏曰「衣無領袖,舉不能齊;國無紀綱,法不能正。衣服不提領袖,倒亂難穿;君王不任大臣,紀綱不立,法度不行,何以治國安民?舉步先觀其地,為事先詳其理。行走之時,不看田地高低,必然難行;處事不料理順與不順,事之合與不合;逞自恃之性而為,必有差錯之過。」 第十八則 夫將者,國之輔也 柱弱者屋壞,輔弱者國傾。 解讀 房子的樑柱不堅固,房屋就會倒塌;輔助國政的人過於軟弱無能,國家就會傾覆。 張注「才不勝任謂之弱。」 王氏曰「屋無堅柱,房宇歪斜;朝無賢相,其國危亡。樑柱朽爛,房屋崩倒;賢臣疏遠,家國傾亂。」 第十九則 民為貴,社稷次之,君為輕 足寒傷心,人怨傷國。 解讀 腳受了寒,就會傷及心臟;百姓生了怨恨之心,就會使國家受損。 張注「夫沖和之氣,生於足,而流於四肢,而心為之君,氣和則天君樂,氣乖則天君傷矣。」 王氏曰「寒濕之災,皆起於下。若人足冷,必傷於心;心傷於寒,後有喪身之患。民為邦本,本固邦寧;百姓安樂,各居本業,國無危困之難。差役頻繁,民失其所;人生怨離之心,必傷其國。」 第二十則 君依於國,國依於民 山將崩者,下先隳;國將衰者,人先弊。 解讀 山體要崩塌的時候,其下的根基會先毀壞;國家將衰敗的時候,民生會先受到損害。 張注「自古及今,生齒富庶,人民康樂;而國衰者,未之有也。」 王氏曰「山將崩倒,根不堅固;國將衰敗,民必先弊,國隨以亡。」 第二十一則 治國有常,而利民為本 根枯枝朽,人困國殘。 解讀 樹根乾枯了,枝葉一定會腐朽;民眾困頓,那國家就會敗亡。 張注「長城之役興,而秦國殘矣!汴渠之役興,而隋國殘矣!」 王氏曰「樹榮枝茂,其根必深。民安家業,其國必正。土淺根爛,枝葉必枯。民役頻繁,百姓生怨。種養失時,經營失利,不問收與不收,威勢相逼征;要似如此行,必損百姓,定有凋殘之患。」 第二十二則執古之道,以御今之有 與覆車同軌者傾,與亡國同事者滅。 解讀 和已傾覆的車子走同一軌道也一定會翻車,和滅亡的國君做同樣的事也一定會滅亡。 張注「漢武欲為秦皇之事,幾至於傾;而能有終者,末年哀痛自悔也。桀紂以女色亡,而幽王之褒姒同之。漢以閹宦亡,而唐之中尉同之。」 王氏曰「前車傾倒,後車改轍;若不擇路而行,亦有傾覆之患。敗國昏亂之君,不行仁政,若與所為事同,後必滅亡。如吳王夫差寵西施,子胥諫不聽,自刎於姑蘇台下。子胥死後,越王興兵破了吳國,自平吳之後,迷於聲色,不治國事;范蠡歸湖,文種見殺。越國無賢,卻被齊國所滅。與覆車同往,與亡國同事,必有傾覆之患。」 第二十三則 以人為鑑, 可知得失 見已生者,慎將生;惡其跡者,須避之。 解讀 見過之前發生的不幸的事,就一定要謹慎小心,避免發生類似的事;厭惡前人做過的惡行,就一定要避免重蹈覆轍。 張注「已生者,見而去之也;將生者,慎而消之也。惡其跡者,急履而惡,不若廢履而無行。妄動而惡知,不若絀動而無為。」 王氏曰「聖德明君,賢能之相,治國有道,天下安寧。昏亂之主,不修王道,便可尋思平日所行之事,善惡誠恐敗了家國,速即宜先慎避。」 第二十四則 安危相易,禍福相生 畏危者安,畏亡者存。夫人之所行,有道則吉,無道則凶。吉者百福所歸,凶者百禍所攻。非其神聖,自然所鍾。 解讀 恐懼危險的人能獲得安全,害怕死亡的人能得以生存。一個人的所作所為,只要合乎道義,就能吉祥幸福;不符合道義,就會兇險莫測。吉祥之人,所有的福氣都會匯聚到他身上;不祥之人,所有的災禍都會向他襲來。這並不是什麼神奇的事情,而是自然的規律。 張注「有道者,非己求福,而福自歸之;無道者,畏禍愈甚,而禍愈攻之。豈其有神聖為之主宰?乃自然之理也。」 王氏曰「得寵思辱,必無傷身之患;居安慮危,豈有累己之災。恐家國危亡,重用忠良之士。疏遠邪惡之徒,正法治亂,其國必存。行善者,無患於己;為惡者,必傷其身。正心修身,誠信養德,謂之有道,萬事吉昌。心無善政,身行其惡;不近忠良,親讒喜佞,謂之無道,必有凶危之患。為善從政,自然吉慶;為非行惡,必有危亡。禍福無門,人自所召;非為神聖所降,皆在人之善惡。」 第二十五則 但行好事,莫問前程 務善策者無惡事,無遠慮者有近憂。 解讀 決策正確,才不會遭遇禍患;沒有深謀遠慮,就不能避免眼前的憂患。 王氏曰「行善從政,必無惡事所侵;遠慮深謀,豈有憂心之患。為善之人,肯行公正,不遭兇險之患。凡百事務思慮遠行,無惡親近於身。」 第二十六則 相知無遠近,萬里尚為鄰 同志相得。 解讀 志趣相投的人一定會情投意合、相得益彰。 張注「舜則『八元』『八凱』,湯則伊尹,孔子則顏回是也。」 王氏曰「心意契合,然與共謀。志氣相同,方能成名立事。如劉先主與關羽、張飛心相同,拒吳敵魏有定天下之心。漢滅三分,後為蜀川之主。」 第二十七則 千金易得,知己難求 同仁相憂。 解讀 都懷有仁善之心的人,一定會互相擔憂、關心彼此。 張注「文王之閎、散,微子之父師、少師,周旦之召公,管仲之鮑叔也。」 王氏曰「君子未進,賢相懷憂;讒佞當權,忠臣死諫。如衛靈公失政,其國昏亂,不納蘧伯玉苦諫,聽信彌子瑕讒言,伯玉退隱閒居,子瑕得寵於朝。上大夫史魚見子瑕讒佞而不能退,知伯玉忠良而不能進。君不從其諫,事不行其政,氣病歸家,遺子有言:『吾死之後,可將屍於偏舍,靈公若至,必問其故,你可拜奏其言。』靈公果至,問何故停屍於此?其子奏曰:『先人遺言:見賢而不能進,知讒而不能退,何為人臣?生不能正其君,死不成其喪禮!』靈公聞言悔省,退子瑕,而用伯玉。此是同仁相憂,舉善薦賢,匡君政國之道。」 第二十八則 多行不義必自斃 同惡相黨。 解讀 為非作歹的人會結黨營私。 張注「商紂之臣億萬,盜跖之徒九千是也。」 王氏曰「讒言在位,不行善政,昏亂國家。諂佞居官,恣意為惡,喪亡天下。如漢獻帝昏懦,十常侍弄權,閉塞上下,以奸邪為心腹,用兇惡為朋黨。不用賢臣,謀害良相;朝廷失政,諸侯有不伏之心;天下凶荒,英雄起侵奪之志。曹操奸雄,董卓謀亂,不能禁治,後有敗亡之禍。此是同惡為黨,昏亂家國,不行仁政,喪亡天下。」 第二十九則 君子忌苟合,擇交如求師 同愛相求。 解讀 愛好相同的人會互相訪求。 張注「愛利,則聚利之臣求之;愛武,則談兵之士求之;愛勇,則樂傷之士求之;愛仙,則方術之士求之;愛符瑞,則矯誣之士求之。凡有愛者,皆情之偏、性之蔽也。」 王氏曰「忠臣輔國,助君之德。讒佞敗國,掌君之德。如燕王好賢,築黃金台,招聚英豪,用樂毅而保全其國;隋煬帝愛色,建摘星樓寵蕭妃,而喪其身。上有所好,下必從之;信用忠良,國必有治;親近讒佞,敗國亡身。此是同愛相求,行善為惡,成敗必然之道。」 第三十則 嫉妒生於利慾,而不生於賢美 同美相妒。 解讀 同為傾國傾城的佳麗,會互相嫉妒。 張注「女則武后、韋庶人、蕭良娣是也。男則趙高、李斯是也。」 第三十一則 談笑有鴻儒,往來無白丁 同智相謀。 解讀 智謀相當的人,會互相算計。 張注「劉備、曹操,翟讓、李密是也。」 第三十二則 寵辱易不驚,戀本難為思 同貴相害。 解讀 權勢相當的人,會彼此傾軋、相互殘害。 張注「勢相軋也。」 王氏曰「同居官位,其掌朝綱,心志不和,遞相謀害。」 第三十三則 朋友,以義合者 同利相忌。 解讀 追求同樣利益的人,會彼此猜忌、相互迫害。 張注「害相刑也。」 第三十四則 人之相知,貴在知心 同聲相應,同氣相感。 解讀 有共同語言的人,更容易溝通,願意彼此呼應。 張注「五行、五氣、五聲散於萬物,自然相感應也。」 第三十五則 君子淡似親,小人甘以艷 同類相依,同義相親,同難相濟。 解讀 性格差不多的人會互相依靠;有著相同道義的人,彼此會很親近;都處在同樣困難中的人會互相幫助,同渡難關。 張注「六國合從而拒秦,諸葛通吳以敵魏。非有仁義存焉,特同難耳。」 王氏曰「聖德明君,必用賢能良相;無道之主,親近諂佞讒臣;楚平王無道,信聽費無忌,家國危亂。唐太宗聖明,喜聞魏徵直諫,國治民安,君臣相和,其國無危,上下心同,其邦必正。強秦恃其威勇,而吞六國;六國合兵,以拒強秦;暴魏仗其奸雄,而並吳蜀,吳蜀同謀,以敵暴魏。此是同難相濟,遞互救應之道。」 第三十六則 浮雲一別後,流水十年間 同道相成。 解讀 在同一道路上的人,會互相扶持,共成大事。 張注「漢承秦後,海內凋敝,蕭何以清靜涵養之。何將亡,念諸將俱喜功好動,不足以知治道。時曹參在齊,嘗治蓋公、黃老之術,不務生事,故引參以代相。」 王氏曰「君臣一志,行王道以安天下;上下同心,施仁政以保其國。蕭何相漢鎮國,家給饋餉,使糧道不絕,漢之傑也。臥病將亡,漢帝親至病所,問:『卿亡之後誰可為相?』蕭何曰:『諸將喜功好勛俱不可,惟曹參一人而可。』蕭何死後,惠皇拜曹參為相,大治天下。此是同道相成,輔君行政之道。」 第三十七則 夫唯不爭,故天下莫能與之爭 同藝相規,同巧相勝。 解讀 從事同一技藝的人,會互相窺探。精通同一技巧的人,會互相較量,爭得勝負。 張注「李醯之賊扁鵲,逢蒙之惡后羿是也。規者,非之也。公輸子九攻,墨子九拒是也。」 王氏曰「同於藝業者,相觀其好歹;共於巧工者,以爭其高低。巧業相同,彼我不伏,以相爭勝。」 第三十八則 夫唯不爭,故天下莫能與之爭 此乃數之所得,不可與理違。 解讀 以上這些都是事物變化發展的客觀規律,在為人處事方面,不可違背。 張注「自『同志』下皆所行,所可預知。智者,知其如此,順理則行之,逆理則違之。」 王氏曰「齊家治國之理,綱常禮樂之道,可於賢明之前請問其禮;聽問之後,常記於心,思慮而行。離道者非聖,違理者則不賢。」 第三十九則 君子求諸己,小人求諸人 釋己而教人者逆,正己而化人者順。 解讀 放任自己卻去教育他人,這樣別人一定不會聽從他說的話;只有端正自己的行為,再去教化別人,他人才會順從。 張注「教者以言,化者以道。老子曰:『法令滋彰,盜賊多有。』教之逆者也。『我無為,而民自化;我無欲,而民自朴。』化之順者也。」 王氏曰「心量不寬,見責人之小過;身不能修,不知己之非為。自己不能修政,教人行政,人心不伏。誠心養道,正己修德。然後可以教人為善,自然理順事明,必能成名立事。」 第四十則 三代之際,非一士之智也 逆者難從,順者易行;難從則亂,易行則理。 解讀 違背了天地人事的常理,就很難讓他人順從自己;順應天理去做事,做起事來就會事半功倍。不順從事物發展的客觀規律,就會變得越來越混亂;順從事物的發展規律,事情就會順理成章地做好。 張注「天地之道,簡易而已;聖人之道,簡易而已。順日月,而晝夜之;順陰陽,而生殺之;順山川,而高下之;此天地之簡易也。順夷狄而外之,順中國而內之;順君子而爵之,順小人而役之;順善惡而賞罰之。順九土之宜,而賦斂之;順人倫,而序之;此聖人之簡易也。夫烏獲非不力也,執牛之尾而使之卻行,則終日不能步尋丈;及以環桑之枝貫其鼻,三尺之繩縻其頸,童子服之,風於大澤,無所不至者,蓋其勢順也。」 王氏曰「治國安民,理順則易行;掌法從權,事逆則難就。理事順便,處事易行;法度相逆,不能成就。」 第四十一則 三代之際,非一士之智也 如此,理身、理家、理國可也。 解讀 如果能夠按著這樣的道理做事,那麼,修身、齊家、治國都可以做得很好。 張注「大小不同,其理則一。」 王氏曰「詳明時務得失,當隱則隱;體察事理逆順,可行則行;理明得失,必知去就之道。數審成敗,能識進退之機;從理為政,身無禍患。體學賢明,擇善行仁,保終吉矣。」