宋高僧傳選譯 · 9 讀誦

唐并州石壁寺明度 原典 釋明度,未知何許人也。經論涉學,三業恪勤。誦《金剛般若》,資為淨分,慈濟為心。迨貞觀末,有鴿巢於屋楹,乳養二。度每以余粥就窠哺之,復咒之曰:「乘我經力,羽翼速成。」忽早學飛,墮地偕殞,度乃瘞之。旬余,夢二小兒曰:「兒等本受卵生小類,蒙上人為養育,誦持回向,今轉生人道,距此寺東十裡間某家是也。」度默志之,至十月滿,往訪此家,男婦果生二子。入視之,數日遂呼曰「鴿兒」,一時回頭應諾。歲余能言,皆得成長。度未知終所。 譯文 釋明度,未知何方之人,姓氏也不詳。曾博覽經論,三業精勤。經常讀誦《金剛經》,以資淨業。貞觀末年,有鴿於楹上築巢,哺育兩隻小鴿。明度經常餵以粥食,又念咒曰:「乘我經力,羽翼速成。」有一次,兩隻小鴿忽然學飛,沒飛起來,墮於地而亡,明度趕快把它們埋葬起來。過了一段時間,夢見兩個小兒曰:「兒等本是卵生小類,蒙法師養育,讀誦加持,今已轉生人道,生於距此東十里地某個人家裡。」明度暗暗記住,到十個月後,去那個人家裡拜訪,果有兩個小孩誕生。他遂入里去看他們,呼之「鴿兒」,兩個小孩皆回過頭來向他致意。兩小孩一歲多一點就能說話,後皆長大成人,而明度其人則不知所終。