尚書史話 · 前言
寫這本小冊子的主要目的是為了向有志於研究《尚書》的青年史學工作者介紹這部古籍本身流傳所經歷的複雜歷史。
《尚書》是我國最古老的一部歷史文獻,其中保存了若干殷周時代的歷史文件和原始材料;對於研究先秦史的人來說,這是一部必讀書。但是,這部重要的史籍素以文辭古奧難懂著稱。不僅如此,而且,從先秦到唐代,這部書的版本和內容經歷了多次的變化和曲折離奇的歷史,其中已摻進了不少偽造的篇章。我們今天所見到的《尚書》基本上是唐代的定本。從宋代以來,又經過許多學者的懷疑、辨偽和考訂,才分清其中的真本和偽品。因此,一位讀者在閱讀《尚書》之前,應當首先對《尚書》的版本流傳史具有相當的了解。但要對這個問題具備清晰明確的知識並非易事。《尚書》的歷史是我國學術史上著名的難題,非常複雜;有關的原始報道矛盾交錯,後代學者的論斷異說紛紜;許多重大的問題迄今沒有獲得圓滿的解答。
筆者在這本小冊子裡力圖用通俗的直述方式把這些問題向讀者交代明白,在一些有爭端的地方,不可能詳列眾說,而只能採用筆者本人的選擇。但是,不可避免地還要做一些簡單的考據工作。而且,在幾個重要問題上,筆者也大膽提出了前人所未曾發表過的意見。其中最重要的是筆者相信《尚書》今本中的偽造部分並非同一時候出自同一人的手筆,而是先後出現過兩次偽本,才形成今本的全貌。因此,這本小冊子亦不僅供青年初學者之用,專門從事研究《尚書》的學者或許也會對它感興趣。筆者希望本書中所提到的一些不成熟的看法得到各方面讀者的指正。
本稿寫成後,曾承劉起同志提過不少寶貴意見,在此表示衷心感謝。
馬雍
1981年8月於烏魯木齊客寓