容齋隨筆 · 日飲亡何
《漢書•爰盎傳》:「南方卑濕,君能日飲,亡何。」顏師古注云「無何,言更無餘事。」而《史記•盎傳》作「日飲毋苛」,蓋言南方不宜多飲耳。今人多用「亡何」字。
譯文
《 漢書,愛盎傳》 說:「南方地勢低下潮濕,您能每天喝酒,亡何(沒有其他事情)。」顏師古作解釋說:「亡何就是無何,說的是再沒有其他事情。」可是《 史記• 爰盎傳》 作『日飲毋苛」,大概是說南方不應該多喝酒吧。現在人們多用「亡何』的字樣。
《 漢書,愛盎傳》 說:「南方地勢低下潮濕,您能每天喝酒,亡何(沒有其他事情)。」顏師古作解釋說:「亡何就是無何,說的是再沒有其他事情。」可是《 史記• 爰盎傳》 作『日飲毋苛」,大概是說南方不應該多喝酒吧。現在人們多用「亡何』的字樣。