任應秋講〈黃帝內經〉素問 · 皮部論篇第五十六

(此篇錄音資料僅限於提要,其他據《黃帝內經章句索引》整理) 篇解: 文中云:「凡十二經絡脈者皮之部也。」又云:「皮有分部,脈有經紀。」可知所謂「皮部」,即指十二經絡散布於皮下,各有循行之部位也。所以篇中還說「欲知皮部,以經脈為紀者,諸經皆然」,臟腑在內,皮肉在外,而經絡介於其間,為之聯繫,臟腑之血氣可由經絡而達於皮肉,而六淫邪氣亦可由經絡自表而及於里,故知經絡在皮之分布,則臟腑氣血之盛衰、六淫邪氣之出入,皆可得而知矣。 【講解】什麼是「皮部」呢?即「皮有分部」之意,是指三陰三陽在體表的分布,因此「皮部」可以理解為十二經脈循行於皮膚的部位,故曰「欲知皮部,以經脈為紀」。就人體而言,臟腑內在,皮膚外在,全靠經脈、絡脈為之聯繫。如何從體表而知內臟呢?要通過經脈的分布及其臨床表現來了解。經脈的性質不同,有屬寒水的、有屬風火的,外邪性質也有不同,有屬濕的、屬燥的,於是臟腑之氣的盛衰、六淫邪氣的性質都可以通過「皮部」來分析,因為「皮部」是經脈在人體體表的分布。全篇可分作二節。 第一節 十二經在皮之分布 【原文】黃帝問曰:余聞皮有分部,脈有經紀,筋有結絡,骨有度量,其所生病各異,別其分部左右上下陰陽所在,病之始終,願聞其道。岐伯對曰:欲知皮部以經脈為紀者,諸經皆然。陽明之陽,名曰害蜚,上下同法,視其部中有浮絡者,皆陽明之絡也;其色多青則痛,多黑則痹,黃赤則熱,多白則寒,五色皆見,則寒熱也;絡盛則入客於經,陽主外,陰主內。少陽之陽,名曰樞持,上下同法,視其部中有浮絡者,皆少陽之絡也;絡盛則入客於經,故在陽者主內,在陰者主出,以滲於內,諸經皆然。太陽之陽,名曰關樞,上下同法,視其部中有浮絡者,皆太陽之絡也;絡盛則入客於經。少陰之陰,名曰樞儒,上下同法;視其部中有浮絡者,皆少陰之絡也;絡盛則入客於經,其入經也,從陽部注於經,其出者,從陰內注於骨。心主之陰,名曰害肩,上下同法,視其部中有浮絡者,皆心主之絡也;絡盛則入客於經。太陰之陰,名曰關蟄,上下同法,視其部中有浮絡者,皆太陰之絡也;絡盛則入客於經。凡十二經絡脈者皮之部也。 【提要】敘述十二經脈在皮之分部。 【講解】「陽明之陽,名曰害蜚」,「害蜚」即是「闔扉」,「害」應該是「闔」字之誤,單扇門叫做「扉」,在三陽經中,陽明介於太陽、少陽之間為二陽,所以陽明為闔扉,陽明性質為主陽之中、陽之里,與其他兩陽之氣相接,所以陽明病變多表現為陽氣盛,症見大熱、大渴、大汗等症狀,這是「害蜚」的意思。「上下同法」,「上下」是指手足經而言,在《甲乙經》中「上下」前面有「十二經」三字。 「少陽之陽,名曰樞持」,「樞持」在《甲乙經》裡面作「樞杼」,「樞杼」即「樞軸」,少陽為「樞」,既可以出於表又可以入於里,因此《甲乙經》里的「樞杼」比這裡的「樞持」好理解,「樞持」可以詮釋為少陽「主持樞機」。「絡盛則入客於經,故在陽者主內,在陰者主出,以滲於內,諸經皆然。」絡在外,經在內,邪氣初犯人體,從絡脈入於經脈,故曰「絡盛則入客於經」;經脈也有陰陽之分,病邪首犯陽經,若沒有被及時驅除、消滅,就會進一步深入於內,故曰「陽者主內」;「在陰者主出」,「出」是指出經脈,病邪由絡脈傳入經脈,要再傳變,就從經脈而出,進入內臟,「主出」是這個意思。把前後文聯繫起來,是說病邪從皮表的絡脈到經脈再深入到臟腑,其中少陽處在表里之樞的位置。 「太陽之陽,名曰關樞」,太陽是主「開」的,這裡的「關樞」怎樣理解呢?《素問·陰陽應象大論》中云:「陽者,衛外而為固也。」衛氣主人體衛外功能,這裡的「關」是「固」之意,固衛於外就是「關樞」的意思,只能從這個意義來理解。 「少陰之陰,名曰樞儒」,這個「儒」也不好理解,有人認為「儒」應該是「臑」字,那「樞臑」又是什麼意思呢?少陰本主「樞」,「臑」是指少陰經脈在體表循行的部位,「臑」是肌肉豐富的部位,肌肉又厚又軟的部位剛好是少陰循行的部位,所以「臑」應該看做是肌肉,而「儒」在這裡就不好理解了。 「心主之陰,名曰害肩」,「心主之陰」是指厥陰經,「害」應該是「闔」字之誤,厥陰經是三陰經之「闔」,「肩」字怎樣理解?我認為還是要從部位來考慮,厥陰經脈抵於腋下,即厥陰氣盛抵於肩之下,那麼就是跟少陰的「臑」是一個意思,都是指部位而言的。 「太陰之陰,名曰關蟄」,「蟄」應該怎樣理解呢?太陰是三陰的第一關,「蟄」和「槷」是一個意思,「槷」是指門上的栓,即現在所謂的「鎖」,古人是用「門栓」來形容太陰陰氣盛。 第二節 皮部與臟腑的聯繫 【原文】是故百病之始生也,必先於皮毛,邪中之則腠理開,開則入客於絡脈,留而不去,傳入於經,留而不去,傳入於腑,廩於腸胃。邪之始入於皮也,泝然起毫毛,開腠理;其入於絡也,則絡脈盛色變;其入客於經也,則感虛乃陷下;其留於筋骨之間,寒多則筋攣骨痛,熱多則筋弛骨消,肉爍 破,毛直而敗。帝曰:夫子言皮之十二部,其生病皆何如?岐伯曰:皮者,脈之部也,邪客於皮則腠理開,開則邪入客於絡脈,絡脈滿則注於經脈,經脈滿則入舍於腑臟也,故皮者有分部,不與,而生大病也。帝曰:善。 【提要】敘述病邪可由經絡而漸次及與臟腑,而臟腑之氣亦因之而及於皮部也。 【講解】此篇文獻最難理解的就是第一節中三陰、三陽的這幾個名詞,這裡最後一句「故皮者有分部,不與,而生大病也」的「不與」也很難理解,《甲乙經》中作「不愈」,還是《甲乙經》的意思表達得準確。 研究古代文獻,需要查閱許多可作參考的文獻,掌握的資料越多,思路就越開闊,才有辦法去理解一些難懂的文句,為講《內經》,我在備課時對此深有體會,所以大家在研究的時候也要儘可能多地占有資料,要進行橫向地、縱向地穿越,在比較中去領會、去取捨。