任應秋講〈黃帝內經〉靈樞經 · 五味第五十六

(此篇錄音資料僅限於提要,其他據《黃帝內經章句索引》整理) 篇解: 闡明「五味」對於五臟的不同作用,故以「五味」名篇。凡五穀、五果、五畜、五菜,各具其五味之一,故能就其性味之所屬而分別入於五臟,酸肝、苦心、甘脾、辛肺、咸腎是也。五味亦各具五行勝制之性,故於運用五味時,必知其各有所「禁」以及各有所「宜」也。全篇可分作四節。 第一節 五臟與五味 【原文】黃帝曰:願聞谷氣有五味,其入五臟,分別奈何?伯高曰:胃者,五臟六腑之海也,水谷皆入於胃,五臟六腑皆稟氣於胃。五味各走其所喜:谷味酸,先走肝;谷味苦,先走心;谷味甘,先走脾;谷味辛,先走肺;谷味咸,先走腎。谷氣津液已行,營衛大通,乃化糟粕,以次傳下。 【提要】言五味與五臟各有所喜。 【講解】此節主要講五味與五臟的關係。谷味酸,先走肝;谷味苦,先走心;谷味甘,先走脾;谷味辛,先走肺;谷味咸,先走腎。這裡的「谷」是指廣義的食物,谷是如此,肉也是如此,其他的五果、五菜都是如此。 第二節 營衛與五味 【原文】黃帝曰:營衛之行奈何?伯高曰:谷始入於胃,其精微者,先出於胃之兩焦,以溉五臟,別出兩行營衛之道。其大氣之摶而不行者,積於胸中,命曰氣海,出於肺,循喉咽,故呼則出,吸則入。天地之精氣,其大數常出三入一,故谷不入,半日則氣衰,一日則氣少矣。 【提要】言五味入胃化精微而為營衛之源。 【講解】五味雖各有所屬,但都要通過胃的腐熟消化,變為精微而置於營衛。文曰:「谷始入於胃,其精微者,先出於胃之兩焦」,意思是飲食進入於胃,胃處中焦,精微物質在胃中形成後被輸送於上焦和下焦,以溉五臟,行於營衛之道。 「天地之精氣,其大數常出三入一」,所謂「出三入一」,不能理解為呼吸運動,意思是說在呼吸的天然之氣之中,有的對人體有益,有的對人體無益,是指自然氣中之成分而言;出者三分入者只有一分,即排出的多吸收的少,所以必須不斷地通過呼吸和飲食來補充。這是我對「出三入一」的理解。 第三節 五色與五味 【原文】黃帝曰:谷之五味,可得聞乎?伯高曰:請盡言之。五穀:秔米甘,麻酸,大豆咸,麥苦,黃黍辛。五果:棗甘,李酸,栗咸,杏苦,桃辛。五畜:牛甘,犬酸,豬咸,羊苦,雞辛。五菜:葵甘,韭酸,藿咸,薤苦,蔥辛。五色:黃色宜甘,青色宜酸,黑色宜咸,赤色宜苦,白色宜辛。凡此五者,各有所宜。 【提要】言五穀、五果、五畜、五菜各具五色、五味。 【講解】這裡概括了人類食物的五色、五味屬性,知道了這個道理,什麼時候該吃什麼味,什麼味起什麼作用也就知道了。 第四節 五味所宜禁 【原文】五宜,所言五色者:脾病者,宜食秔米飯牛肉棗葵;心病者,宜食麥羊肉杏薤;腎病者,宜食大豆黃卷豬肉栗藿;肝病者,宜食麻犬肉李韭;肺病者,宜食黃黍雞肉桃蔥。五禁:肝病禁辛,心病禁咸,脾病禁酸,腎病禁甘,肺病禁苦。肝色青,宜食甘,秔米飯、牛肉、棗、葵皆甘;心色赤,宜食酸,大肉、麻、李、韭皆酸;脾黃色,宜食咸,大豆、豕肉、栗、藿皆咸;肺白色,宜食苦,麥、羊肉、杏、薤皆苦;腎色黑,宜食辛,黃黍、雞肉、桃、蔥皆辛。 【提要】分言五味各有所宜禁。 【講解】五色五味各有所宜、各有所禁,在《素問》中已經談論過這個問題。