任應秋講〈黃帝內經〉靈樞經 · 五十營第十五

(此篇錄音資料僅限於提要,其他據《黃帝內經章句索引》整理) 篇解: 營氣運行於人身,一晝夜凡五十度為一周,故曰「五十營」。文中,惟「五十營」概以一萬三千五百息,與正常人一晝夜約二萬四千至二萬六千的息數相較,差距甚大,恐有錯簡也。全篇可分作三節。 【講解】關於「五十營」,這裡有一個問題,一晝一夜行五十營,按呼吸來計算是一萬三千五百息,這個數字與現在的差別很大,現在正常人一天的呼吸次數一般是兩萬多,這裡說一晝夜的呼吸是一萬三千五百息,起碼有一萬次的差別,不知道是文獻的差錯,還是什麼其他的原因造成了這個誤差。一呼一吸,脈來四至,這基本上又是對的,說明這個總數應該是準的,一萬三千五百息,到底為什麼和現在差別這麼大,現在也查不清楚了,可能還是文字上的錯誤,如果是二萬三千五百息,就差不多了。 對此篇文獻要知道三個數字:第一節中的「十六丈二尺」,是全身經脈的長度;第二節中「一萬三千五百息」,是一般人一天的呼吸次數,這個數字是有問題的;第三節中的「八百一十丈」,是指五十營循行的長度。 第一節 脈度之長 【原文】黃帝曰:余願聞五十營奈何?岐伯答曰:天周二十八宿,宿三十六分,人氣行一周,千八分。日行二十八宿,人經脈上下、左右、前後二十八脈,周身十六丈二尺,以應二十八宿。 【提要】言脈度的長度。 【講解】脈度的總長度是「十六丈二尺」,是指十二經脈的總長度,即「日行二十八宿」的總長度是十六丈二尺。 第二節 營氣之息 【原文】漏水下百刻,以分晝夜。故人一呼,脈再動,氣行三寸,一吸,脈亦再動,氣行三寸,呼吸定息,氣行六寸。十息,氣行六尺,日行二分。二百七十息,氣行十六丈二尺,氣行交通於中,一周於身,下水二刻,日行二十五分。五百四十息,氣行再周於身,下水四刻,日行四十分。二千七百息,氣行十周於身,下水二十刻,日行五宿二十分。一萬三千五百息,氣行五十營於身,水下百刻,日行二十八宿。漏水皆盡,脈終矣。 【提要】言營氣一晝夜五十周於身,凡一萬三千五百息。 【講解】「漏水皆盡」是指古代計時銅壺的水滴盡為一百刻。 第三節 營運之長 【原文】所謂交通者,並行一數也,故五十營備,得盡天地之壽矣,凡行八百一十丈也。 【提要】總概五十營運行的長度為八百一十丈。 【講解】所謂「交通者」是指第二節中「二百七十息,氣行十六丈二尺,氣行交通於中」的「交通」。「並行」是說二十八脈的並行,營氣行於二十八脈。「故五十營備,得盡天地之壽矣」,是說營氣在人體完整地運行五十周,就完成了一天的生理循環。「天地」是指三陰三陽五臟六腑。「壽」就是數,即陰陽之數,一共環行八百一十丈,「八百一十丈」就是五十個「十六丈二尺」,即營氣五十周於全身的長度。