清代散文名篇 · 武季子哀辭(清)方苞
康熙丙申夏,聞武君商平之喪[1],哭而為墓表,將以歸其孤[2]。冬十月,孤洙至京師[3],曰:「家散矣;父母、大父母、諸兄七喪,蔑以葬[4],為是以來。」叩所學,則經書能背誦矣。授徒某家,冬春間數至,假唐、宋諸家古文自繕寫。首夏[5],余出塞,返役,而洙死已浹日矣[6]。
始商平友子三人[7],余皆見其孩提以及成人[8],長子洛為邑諸生,卒年二十有四。次子某,年二十有一,將受室而卒。洙其季也。億洙五六歲時,余過商平,常偕群兒喧聒左右。少長,抱書從其父往來余家。及至京師,則干軀偉然。余方欲迪之學行以嗣其宗[9],而遽以羈死[10]。有子始二歲。
商平生故家,而窶艱迫厄視細民有甚焉[11]。又父母皆篤老煩急[12],家事凌雜,米鹽無幾微[13],輒生瑕釁[14],然卒能約身隱情以盡其恩,而不愆於義[15]。余每嘆其行之難也。而既贏其躬[16],復札其後嗣[17]。嗚呼:世將絕而後乃繁昌者,於古有之矣,其果能然也邪?
洙卒子丁酉十月十日[18],年二十有一,稿葬京師郭東江寧義冢[19]。余志歸其喪[20],事有待,先以鳴余哀。其辭曰:
嗟爾生兮震愆[21],罹百憂兮連延[22],蹇孤游兮局窄[23],命支離兮為鬼客[24]。天屬盡兮煢煢[25],羌地下兮相從[26]。江之干兮淮之汭[27],繄先靈兮日延企[28]。魂朝發兮暮可投,異生還兮路阻修[29]。孺子號兮在室,永護呵兮無失[30]。
注釋:
[1]武君商平:武商平名文衡,溧水縣歲貢生。方苞之兄百川的好友。[2]歸:通「饋」。贈送。孤:死了父親的孩子。[3]洙:武洙,武商平的三兒子。[4]蔑:無。[5]首夏:初夏。[6]浹日:十日。見《國語楚》下:「遠不過三月,近不過浹日」《注》:「浹日,十日也。」[7]友:有。姚鼐《古文辭類纂》作「有」。[8]孩提:嬰幼兒,《孟子盡心》上:「孩提之童,無不知愛其親也。」註:「孩提,二三歲之間,在襁褓,知孩笑,可提抱者也。」[9]迪:啟發。嗣其宗:繼承武氏的宗族。[10]遽:突然。[11]窶艱:貧困。《詩邶風北門》:「終窶且貧,莫知我艱。」朱熹《集傳》「窶者,貧而無以為禮也。」鄭《箋》「艱,難也。」迫厄:生活窘迫。視:比。細民:小百姓。[12]篤老:年紀很老。《漢書疏廣傳》:「(廣)上書乞骸骨,上以其篤老,皆許之。」煩急:心情煩躁不安。[13]幾微:很少一點。[14]瑕釁:等於說矛盾。瑕,玉之疵。釁,瑕隙。[15]愆於義:違反道義。《左傳定公十年》:「於德為愆義,於人為失禮。」[16]贏:瘦弱。[17]札:夭死曰札。見《左傳昭公四年》:「民不夭札」《注》:「短折為夭,夭死為札。」[18]丁酉:康熙五十六年(1717)。[19]稿葬:用草裹屍埋葬。意思是草率地埋葬。義冢:掩埋客死者、無主屍體的公墓。[20]志歸其喪:決意把他的遺體運回家鄉。[21]震愆:遭逢盛大的災禍。[22]罹:遭受。百憂:種種憂患。連延:一個接一個地連綿不斷。[23]蹇:發語詞,通「謇」。局窄:猶侷促、窘迫。[24]命:命運。支離:乖蹇。鬼客:他鄉之鬼。[25]天屬:親屬。《莊子山木》:「林回棄千金之壁,負赤子而趨。……或曰……何也?」林回曰:「彼以利合,此以天屬也。」《疏》:「赤子親屬也。」後世稱有血緣關係的直系親屬為天屬。煢煢:孤獨的樣子。[26]羌:發語詞。相從:相隨。[27]汭:河流的隈曲處。[28]繄:發語詞。延企:伸頸以望。曹植《閒居賦》:「登高丘以延企。」[29]異生:指魂魄。阻修:阻隔而遙遠。[30]護呵:猶呵護。呵禁守護。
本文寫於康熙五十六年(1717)。記述家境貧寒的武季子,不幸又客死京師,只留下一個兩歲的孤兒,情況十分悲慘。文筆委婉曲折,參差有致,催人落淚。