女論語譯註 · 早起章第四
凡為女子,習以為常。五更[1]雞唱,起著衣裳。盥漱[2]已了,隨意梳妝。揀柴燒火,早下廚房。摩鍋洗鑊[3],煮水煎湯。
〔箋注〕此章言早起之事。夙興夜寐[4],女子之常。一日之計,在寅[5]早起,則百事可備。禮曰:女子之道,雞初鳴,著衣盥漱,先問安於父母;下廚覓[6]柴火,洗鍋鑊,煎烹[7]茶水,以進父母舅姑。
【注釋】
[1]五更:特指第五更的時候。即天將明時。
[2]盥漱:洗漱。
[3]鑊〔huò〕:古代的大鍋。
[4]夙興夜寐:起得早而睡得晚,形容勤奮勞作。
[5]寅:用於計時:~時(夜三點至五點)。
[6]覓:尋找,到處尋找。
[7]煎烹:謂燒煮食品。
【原文白話】作為女子,要養成早起的好習慣,當公雞鳴叫快要天亮的時候,就應該起床穿好衣裳,洗漱完畢,從容梳妝之後,就要準備做飯的柴火,早早下到廚房,洗刷好做飯的鍋碗瓢盆等用具,開始做早餐了。
〔箋注白話〕這一章是敘述女子早起的事情。早起晚睡,辛勤勞作,這是女子的日常工作。一天最要緊的就是三點到五點早起這段時間,因為可以把很多事情都準備就緒。《禮記》上說:「作女子的,當早晨公雞剛剛鳴叫,就要穿好衣服洗漱完畢,向父母親問早安;然後下廚房準備柴火,洗刷好做飯的鍋碗瓢盆等用具,開始做好早餐,用來供養父母和公婆。」
隨家豐儉,蒸煮食嘗。安排蔬菜,炮豉[1]舂[2]姜。隨時下料,甜淡馨香。整齊碗碟,鋪設分張。三餐飯食,朝暮相當。侵晨早起,百事無妨。
〔箋注〕茶湯既畢,早膳及時。至於菜蔬,隨家有無,豐則豐盈,儉則省儉。因時冷暖之宜,或蒸或煮,而鹽豉椒姜,各隨其性而下之,以甜談馨香為度。潔淨碗碟,照人數分散均勻。務以豐滿者,為父母舅姑之膳。三餐如式,習以為常。然後退執女工,庶[3]無廢事。蓋早起則百事攸[4]為,稍或延遲,則治食不能用工,用工則不能治食矣。
【注釋】
[1]豉:用煮熟的大豆或小麥發酵後製成。有咸、淡二種。供調味用。淡的也可入藥。
[2]舂:把東西放在石臼或乳缽里搗掉皮殼或搗碎:~米。~藥。
[3]庶:幾乎,將近,差不多。
[4]攸:放在動詞之前,構成名詞性詞組,相當於「所」。
【原文白話】根據自家的經濟條件來決定飯菜是豐盛還是儉約。做飯的過程中要留意品嘗飯菜的味道,準備好蔬菜和調料,根據需要隨時下料,使做出的飯菜味道可口。用餐前將盛好飯菜的碗碟擺放整齊,讓全家人每日三餐都吃好,這樣從早到晚從不懈怠。
〔箋注白話〕熱水燒好了之後,就及時準備早餐。做飯所需要的蔬菜,根據家庭的經濟條件,多了就多放,少了就少放。做飯時也要根據天氣的冷暖來決定飯菜該蒸著吃還是該煮著吃。而調料要根據它本身的性質來決定下鍋的分量,但總要使飯菜鹹淡適宜馨香可口為宜。然後洗乾淨碗碟,按照人數均勻的分散好食物。一定要記住,好的菜餚讓父母公婆來享用。一日三餐,要養成這樣的習慣。(早餐打理完畢之後)然後就要開始做織布、刺繡等活了,千萬不要荒廢了這些事情。所以早起就能做很多事情,如果起床晚了,那麼做飯就會耽誤做女活兒的時間,做女活兒就會影響做飯的時間啊(勸勉女子還是要早起為好)!
莫學懶婦,不解思量[1]。黃昏一覺,直到天光[2]。日高三丈,猶未離床。起來已晏[3],卻是慚惶。未曾梳洗,突入廚房。容顏齷齪[4],手腳慌忙。煎茶煮飯,不及時常。
〔箋注〕懶婦不思日計,惟好貪眠,方黃昏而寑,日已高而不起。或被父母舅姑嗔[5]責,慚惶[6]無地,不及梳洗,而入廚房。容顏手足,垢污慌忙,烹煮不能如式,茶飯不能及時。蓋一懶之誤,而百工俱廢矣。
【注釋】
[1]思量:考慮;忖度。
[2]天光:早晨;天亮。
[3]晏:遲,晚。
[4]齷齪:骯髒,污穢。
[5]嗔:怒,生氣。
[6]慚惶:羞愧惶恐。
【原文白話】不要學那些懶婆娘,對分內的事情一點不會安排。有時太陽都已經升起很高了,還沒有起床。起床已經太晚,內心難免慚愧、惶恐不安。都還沒有梳洗自己,就匆匆忙忙地下到廚房,自己的容顏很骯髒,做起事來又手忙腳亂,做出的茶飯自然比不上平常了。
〔箋注白話〕懶惰的女子,不用心做好自己的家務工作,只知道貪睡,天剛黑就開始睡覺了,第二天太陽已經升起很高了還沒能起床。這就會被父母或者公婆生氣責罵,自己慚愧難當,還未等到洗漱梳妝,就下到廚房,自己的整個身體既骯髒又慌張,不能夠有條理地做好早餐,當然也不能保證準時用餐。女子的懶惰就會使當天的許多事情受到影響。
又有一等,餔餟[1]爭嘗。未曾炮饌[2],先已偷藏。丑呈鄉里,辱及爺娘。被人傳說,豈不羞惶。
〔箋注〕又有好吃婦人,飲食餔餟,必先嘗食。食之不已,又私偷藏。蓋以為自享,不顧父母、舅姑之饌。或被尊長查覺,羞辱怒罵,貽累父母。好口不良,一至於此,可勝笑哉。〇好去聲。勝平聲。
【注釋】
[1]餔餟:餟,古同「啜」。吃喝。
[2]饌:飲食,吃喝。
【原文白話】還有一等女子,特別貪吃,還沒等大家一起享用,自己先吃起來了,(如此還不滿足)還要偷偷地藏起來。這種醜事被鄉里人知道了,連自己的父母都會受到羞辱。被人到處傳播,那豈不就是非常羞愧、惶恐了嗎?
〔箋注白話〕又有一等好吃的女子,好的飲食,自己都要先品嘗。吃了還不滿足,又要偷偷地私藏。這就是為了獨自享用,而不照顧父母、公婆的飲食。一旦被長輩發現,就會受到羞辱怒罵,連累自己的父母親啊!女子沒有養成好的飲食習慣,一至於此,真是會被人嘲笑啊!