孟子 · 第三十八節
孟子曰:「由堯舜至於湯,五百有餘歲,若禹、皋陶,則見而知之;若湯,則聞而知之。由湯至於文王,五百有餘歲,若伊尹、萊朱則見而知之;若文王,則聞而知之。由文王至於孔子,五百有餘歲,若太公望、散宜生,則見而知之;若孔子,則聞而知之。由孔子而來至於今,百有餘歲,去聖人之世,若此其未遠也;近聖人之居,若此其甚也,然而無有乎爾,則亦無有乎爾。」
譯文
孟子說:「從堯舜到商湯王,經歷了五百多年;象禹和皋陶,那是見到而且知曉的;象商湯王,則是通過傳聞才知曉的。從商湯王到周文王,又經歷了五百多年,象伊尹、萊朱,那是見到而且知曉的;象周文王,則是通過傳聞才知曉的。從文王到孔子經歷了五百多年,像太公望、散宜生等人是親自看見而知道的,像孔子則是聽說而知道的。從孔子以來到今天經歷了一百多年,離開聖人的時代是如此的不遠,距離聖人的故鄉如此的接近,可是沒有繼承的人,也竟然沒有繼承的人了。」
百度百科.https://baike.baidu.com/item/盡心章句下/5077013?fr=aladdin