孟子 · 第二節
譯文
孟子準備去朝見齊王,卻碰上齊王派人來傳話說:「我本應該來看您,但是感冒了,不能吹風。明早我將上朝處理政務,不知您能否來朝廷上,讓我見到您?」 孟子回答說:「不幸得很,我也生病了,不能去朝堂。」 第二天,孟子要到東郭大夫家裡去弔喪。公孫丑說:「昨天您託病謝絕了齊王的召見,今天卻又去東郭大夫家裡弔喪,這是不是不太合適?」 孟子說:「昨天生病,今天病好了,為什麼不可以去弔喪呢?」 齊王派人來問候孟子的病情,並且帶來了大夫。 孟仲子應付說:「昨天大王召見的時候,他正生著病,不能去朝堂。今天病稍微好一點了,已經上朝廷去了,但我不知道他能否到達朝中。」 孟仲子又立即派人到路上去攔孟子,轉告孟子說:「請您無論如何不要回家,趕快去朝堂吧!」 孟子不得已只能到景丑的家裡去借住一宿。 景丑說:「在家庭里有父子,在家庭外有君臣,這是人與人出問最重要的倫理關係。父子之間以慈恩為主,君臣之間以恭敬為主。我只看見齊王尊敬您,卻沒看見您尊敬齊王。」 孟子說:「哎!這是什麼話!齊國人沒有一個拿仁義之道去跟齊王談論的,難道真認為仁義不好嗎?不是。他們心裡想的是:『他哪裡配得上談論仁義呢?』這才是他們對齊王最大的不恭敬。至於我,不是堯舜之道就不敢拿來向齊王陳述。所以,齊國人中沒有誰比我更對齊王恭敬了。」 景丑說:「不,我不是說的這個方面。《禮》書中說:『父親召喚,不等到應『諾』,『唯』一聲就起身;君王召喚,不等到車馬備好就起身。』可您呢,本來就準備朝見齊王,聽到齊王的召見卻反而不去了,這似乎與禮不和吧。」 孟子說:「原來你說的是這個呀!曾子說過:『晉國和楚國的財富,是我們無法比的。不過,他有他的財富,我有我的仁;他有他的爵位,我有我的義。我有什麼不如他的呢?』曾子說這些話難道沒有道理嗎?應該是有道理的罷。天下有三樣最尊貴的東西:一樣是爵位,一樣是年齡,一樣是德行。在朝廷上最尊貴的是爵位;在鄉里最尊貴的是年齡;至於輔助君王治理百姓,最尊貴的是德行.他怎麼能夠憑爵位就來怠慢我的年齡和德行呢?所以,大有作為的君主一定有他不能召喚的大臣,如果他有什麼事情需要出謀劃策,就親自去拜訪他們。這就叫尊重德行喜愛仁道,不這樣,就不能夠做到大有作為。因此,商湯對於伊尹,先向伊尹學習,然後才以他為臣,於是不費大力氣就統一了天下;桓公對於管仲,也是先向他學習,然後才以他為臣,於是不費大力氣就稱霸於諸侯。現在,天下各國的土地都差不多,君主的德行也都不相上下,相互之間誰也不能高出一籌,沒有別的原因,就是因為君王們只喜歡用聽他們的話的人為臣,而不喜歡用能夠教導他們的人為臣。商湯對於伊尹,桓公對於管仲就不敢召喚。管仲尚且不可以被召喚,更何況不屑做管仲的人呢?」
百度百科.https://baike.baidu.com/item/公孫丑下/629193?fr=aladdin