孟子 · 第六節

佚名 《孟子》
孟子見梁襄王。出,語人曰:「望之不似人君,就之而不見所畏焉。卒然問曰:『天下惡乎定?』吾對曰:『定於一。』『孰能一之?』對曰:『不嗜殺人者能一之。』『孰能與之?』對曰:『天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣。天油然作雲,沛然下雨,則苗浡然興之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜殺人者也,如有不嗜殺人者,則天下之民皆引領而望之矣。誠如是也,民歸之,由水之就下,沛然誰能御之?』」

譯文

孟子見了梁襄王,出來後告訴別人:「襄王看上去不像國君,到了他跟前也感受不到他的威嚴。他突然問我:『怎樣才能使天下安定?』我回答說:『天下統一才會安定。』他又問:『誰能統一天下呢?』我又答:『不喜歡殺人的國君能統一天下。』他又問:『誰會歸順不喜歡殺人的國君呢?』「我又答:『天下的人沒有不願意跟隨他的。大王知道禾苗生長的情況嗎?當七八月間天旱的時候,禾苗就要枯萎了。突然天上烏雲密布,嘩啦嘩啦下起大雨來,禾苗便又會蓬勃生長起來。要是像這樣,誰又能阻擋它生長呢?如今各國的國君,沒有一個不喜歡殺人的。如果有一個不喜歡殺人的國君,那麼,天下的老百姓都會伸長脖子期待著他來解救了。真像這樣,老百姓歸服他,就像水向下奔流一樣,嘩啦嘩啦誰能阻擋?」

百度百科.https://baike.baidu.com/item/梁惠王章句上