詩詞
詩人
名句
古籍
首頁
古籍
論語注釋
做一個通才
朗讀
論語注釋 · 做一個通才
孔子
·
《論語注釋》
【原文】 孔子曰:「君子不器。」 【注釋】 器:器皿。 【譯文】 孔子說:「君子不要像器皿一樣。」 【讀解】 器皿各有所用,打醬油的不能買醋。裝酒的不能裝油。而君子進德修正,無論是做學問還是從政,都應該博學而才能廣泛,努力使自己成為適應各個方面的通才。用今天的話來說,就是要全面發展,做一個多面手,做一個開拓型的人才。
← 上一章
溫故而知新
下一章 →
不要吹牛皮