論語注釋 · 孝心是孝道的根本

孔子 《論語注釋》
【原文】 子游問孝。子曰:「今之孝者,是謂能養。至於犬馬,皆能有養。不敬,何以別乎?」 【注釋】 子游:孔子的學主,姓言名偃,子子游。至於:就連,就是,表示提到另一付事。 【譯文】 子游問什麼是孝。孔子說:「現在人們所說的孝,往往是指能夠贍養父母。其實就連狗馬之類都能夠得到人的飼養。如果沒有恭敬之心,贍養父母與飼養狗馬之類有什麼區別呢。 【讀解】 與回答盂撻子和孟武伯父子不同,孔子對學生的問題不再是含含糊糊地說隱語,而是循循善誘地加以引導了。孝道的根本不在於贍養父母,而在於要有孝心。沒有孝心,僅僅是無可奈何地盡責任,那所謂的贍養就與飼養家禽牲畜沒有什麼區別了。當今社會,經濟發達,吃穿方面的贍養問題日益退居次要地住,老父老母所期望於子女的,更是心到而已。另一方面,寵貓寵狗之風盛行,視貓兒狗兒重於先人老子的也大有人在。如此看來,聖人之論還正有現實意義哩。