克雷洛夫寓言 · 第六卷
【狼和牧人】
狼溜近牧人們的住房,
隔著籬笆偷偷地張望:
牧人們正在開剝一隻最肥的羊,
幾隻獵犬靜靜地臥在一旁。
狼忿忿離去,心中暗傷,
他懊惱地自己對自己把心思講:
「
朋友
們,假如是我幹這勾當,
你們豈不要大肆聲張?」
【杜鵑和斑鳩】
杜鵑鳥在枝頭啼鳴甚哀,
母鴿隔著枝兒熱情關懷。
「你的鳴聲為何這樣哀怨,
莫非傷感春之將去冬將來?
隨著春歸去,愛情亦將逝,
陽光也不再和煦可愛!」
「親愛的,我怎能不傷懷?
你替我評評,公理何在!
春來我曾幸福地戀愛,
我作了
母親
,有了後代。
准知孩子們全不把我理睬,
這難道是我原先的期待?
鴨雛圍著
媽媽
那麼親呢。
母雞
一呼,
小雞
雨點兒般撲來,
此情此景怎不使我慕煞,
我獨自一個,淒涼難挨。」
「多麼值得同情,我的杜鵑鳥!
如果兒女不孝,我可受不了。
世上無情的兒女確也不少。
這樣說,你已孵出了雛鳥?
什麼時候你造的新巢?
我怎麼沒有看見?
我只見你總在綠枝間飛繞。」
「良辰美景豈可辜負?
韶華不能在巢里虛度。
我哪裡傻到去把巢築!
我把卵放在別人巢里代孵。」
「這樣你還想孩子愛你!」
一隻斑鳩鳥插言諷刺。
作父母的要懂寓言含意,
杜鵑鳥兒的教訓必須汲取。
沒有天倫之愛真是罪惡,
全怪父母,卻不怪子女。
你們把養育之責推脫,
孩子成長卻沒有父母關切。
當你們年老時他們冷漠,
這完全是你們自己的過錯。
【梳子】
有一個長著金色秀髮的孩子,
那頭髮波樣的曲卷,麻樣的柔細。
媽媽特地給他買了一把好梳子,
孩子愛不釋手,梳子細密精緻。
不論他在玩耍或做功課時,
他還無限深情地梳來梳去。
那端的是一把好梳子。
梳頭時下痛不滯,光滑流利。
在孩子的眼裡,梳子值錢無比。
可是不知怎的,梳子一時遺失。
那孩子隨著越玩越野,
頭髮變得和麥秸相似。
媽媽一弄他的頭髮,他便喊叫:
「我只要用我的那把梳子!」
以後那把梳子倒是找到了,
拿來一梳,橫豎都梳不進去,
痛得那孩子眼淚往下直滴。
他叫道,「你這個可惡的壞梳子!」
梳子說:「我的朋友,我還是我,
只是你那頭髮變得蓬草相似,」
那孩子生氣了,把梳子丟進河裡。
如今,他為眾女河神服務。
我已經看了整整一輩子,
人們就是這樣對待真理。
當我們純潔而又正直時,
真理自是神聖不可褻瀆。
一旦我們背離了良知,
真理不過是耳邊風相似。
那孩子為何不再願梳頭,
因為梳頭時他很不舒服。
【貪心人和母雞】
欲得更多反而失去一切,
這樣的下場貪心之人常得。
諸如此類的事例何其多!
我實在懶得詳舉細說,
請君且聽我的寓言一則。
我小時讀過一個故事:
有一個人貪婪得出奇。
這人既不會狩獵,
也不會幹任何工藝。
他的錢櫃卻越來越滿,
只因他的母雞叫人紅眼。
這隻母雞生蛋不同一般,
它生的是金蛋,是錢!
若是別人也就十分喜歡,
可是此人生性貪得無厭,
他想殺了母雞取財源!
他不念母雞給他帶來的好處,
他也不惜落個忘恩負義的名譽。
母雞殺掉了,他得了何物?
肚裡只有雞的內臟一副。
【兩隻桶】
兩隻桶給裝在車上運出去,一隻桶里裝著酒,
另一隻桶什麼都沒有。
請看第一隻桶,沒有發出什麼噪聲,慢吞吞地穩步向前走。
另一隻桶跳跳蹦蹦前進,
它一經過,道路上就發出震耳欲聾的響聲,
並且塵土飛揚,
行人由於害怕,不得不趕快向路邊退讓,
從老遠地方就能聽到木桶的聲音,
然而不管這隻桶怎麼大聲作響,
它的好處卻沒有第一隻桶大。
凡是把自己的事業向大家講個不停的人,
他肯定不會有多少成就。
凡是切實苦幹的人,他常常默不作聲。
偉大人物依靠的是事業上的聲名煊赫,
他在考慮籌劃的時候,
他是不聲不響的。
【阿爾喀得斯】
阿耳刻曼妮的兒子阿耳刻提斯,
他因孔武有力、英勇過人而天下聞名。
有一回,他在懸崖峭壁中間,
走過一條危險而狹窄的小道,
他看到小路上躺著一隻好像刺蝟的東西,
身子蜷縮,不容易看清,不知道這是什麼傢伙,
他想用腳跟把它踏碎後結果怎樣?
這東西卻膨脹起來,變成原來的雙倍。
這當兒阿耳刻提斯終於怒不可遏,
就用沉甸甸的棍子對它直搗。
一看,
這隻有使它在外貌上變得更加恐怖,
它發胖了,膨脹了,迅速壯大了,
把太陽光全都遮住。
同時遮住了同耳刻提斯整個道路,
在這怪物面前阿耳刻提斯把棍子丟掉了,
由於驚奇他呆立不動。
就在這時候,雅典娜突然來到他跟前。
「快拋開這沒有結果的勞動,我的
哥哥
。」她說,
「這個怪物的名字叫做紛爭。
你不去碰它,你未必會看到它;
可是誰要打算同它爭鬥一番,
那麼越斗它就越加膨脹,
脹得比大山還要高。
【阿佩萊斯和驢駒】
妄自尊大到令人吃驚的人,
總是把別人感到可笑之物看作可愛,
而且常常把應該認為可恥的東西
吹吹打打大加讚賞。
阿佩萊斯遇到一隻小毛驢,
他請小毛驢上他那裡作客,
小毛驢高興得渾身發抖。
它在森林中到處自吹自擂,嘮叨個沒完沒了,
它對群獸說:「阿佩萊斯真使我膩煩,
我被他糾纏得受不了,
你看,不管你從哪裡碰到他,他總是叫我去。
我覺得,我的朋友,
他打算照我的模樣畫珀伽索斯。」
「不,」阿佩萊斯說,他恰巧就在旁邊。
「我打算畫彌達斯的審判,
我要照你的樣子畫彌達斯韻耳朵,
如果你肯上我那裡賞光,我會感到高興。
儘管我見到過許多驢子的耳朵,
可是你長的這種大耳朵,
不要說小毛驢中找不列,
甚至在大的驢子中我也沒有見過。」
【獵人】
人們在工作中總愛說「來得及」,
這樣做實非聰明,乃懶惰氣習。
且記:即刻之事務須即刻畢,
否則只好怨自己,莫怨意外事。
我用寓言給你們講個比喻。
獵人拿上獵槍和彈袋,
帶上了獵狗,前去打獵,
槍筒里卻未裝上火藥。
有人原建議他事先弄好,
他卻不以為然他說:
「這條路我己多次走過,
從來沒有見過一隻麻雀,
路上來得及百次裝火藥。」
可是剛剛離開出發地,
見一群野鴨在湖面游弋。
真是幸運之神在與他作戲!
如果槍支原已裝得現成,
一舉槍便可打得好幾隻,
鴨肉足夠他吃一個星期。
然而此刻他急忙弄槍,
那群野鴨倒也十分警惕,
叫了幾聲,拍了拍鴨翅,
嘎然飛起,排成一個行兒,
在林梢後面即刻消失。
這位獵人在林間轉來轉去,
連麻雀再也未碰上一隻。
他還不幸地碰上了大雨,
空著雙手回家,淋得透濕。
他說沒運氣,卻不怪自己。
【男孩與蛇】
小孩捕鰻誤捉了蛇。
一看,嚇得他喪魂失魄,
他的面龐像襯衫一樣蒼白。
蛇望著他,冷冷地發落:
「聽著,你這楞頭楞腦的傢伙,
莽莽撞撞,自是你的本色。
這次饒了你,下次別再犯著!
你要清楚,你在和誰打交涉。」
【航海家與
大海
】
激浪把水手衝上了海岸,
水手昏昏睡去,筋懶骨散。
一覺醒後,他便罵了起來:
「海啊,你真該死,你混蛋!
你裝出溫順樣子把我們誘惑,
誘惑下水,便把我們吞沒。」
大海呈現著女海神的容顏,
對水手開誠布公娓娓而談
「你怪罪於我,我覺得冤,
在我水上行船本來很平安。
全怪愛奧爾的兒子們鬧事。
弄得海水翻騰,怒浪滔天。
他們性情好動,使我不得安。
你若不信,不妨試試我所言:
當風在夢鄉時你啟錨開船,
大海我平穩得如同大山。」
我說這辦法很好,也很簡單,
然而無風揚帆便無法行船。
【驢子和種菜人】
農夫雇了一頭驢子,
讓它整個
夏天
看守菜園,
驅散麻雀烏鴉,防止害鳥搗亂。
驢子不愧是誠實的典範:
既不偷竊,又不貪饞,
一片菜葉也口不沾邊。
說它縱容害鳥也太冤枉,
不過,農夫的菜園收益很慘。
趕鳥的驢子揚起四蹄,
在菜畦裡面橫跳豎竄,
園子裡的蔬菜幾經踐踏,
變得七零八落全部調殘。
見自己的勞動成果糟蹋殆盡,
巨大的損失令農夫心酸,
他掄起木棍猛抽驢的背脊,
藉以發泄難言的憤懣。
「活該!」人們高聲吶喊,
「這畜牲罪有應得!
一頭蠢驢哪配看守菜園?」
我說話並非替驢子辯護,
驢子有過失,它已受到懲處;
然而派驢子看守菜園的農夫,
似乎也有他自己的錯誤。
【狼和鶴】
狼類是貪牲嗜血的東西,
嚼吃起來,連骨頭也不願吐棄。
一天,有隻狼就碰上了倒霉事,
差點兒讓鯁骨卡死。
它說不出話來,也難呼吸。
眼看著生命就要結束。
湊巧走來灰鶴一隻,
狼求他解救,打著手勢。
鶴把頭頸伸進了狼嘴,
鉗出了骨頭,費盡了力氣。
灰鶴向狼索取酬資,
兇狠的老狼竟破口痛斥:
「什麼酬資,你太不識抬舉!
你那愚蠢腦袋、細長脖頸。
竟能從我的口中安然抽出,
你還不以此為滿足?!
快點滾開,當心下次,
若再碰上,我絕不饒恕。」
【蜜蜂和蒼蠅】
兩隻蒼蠅想去異國他鄉,
就招呼蜜蜂一道前往。
有隻
鸚鵡
一次遇見蒼蠅,
曾把這遙遠的國度大加讚揚。
再說蒼蠅一向覺得窩囊,
在自己
家鄉
串門做客,
它們處處挨轟深感悲傷。
人類不知羞恥,怪到不可思量!
竟不准蒼蠅品嘗甜食,
豪華筵席還蒙上玻璃罩子,
而房檐下的蜘蛛又張著羅網。
蜜蜂告訴蒼蠅說:
「祝你們一路順風飛向遠方!
我,在
故鄉
一直心情舒暢。
從平民到官員全都愛我,
愛我的蜜汁又甜又香。
你們願去哪裡就朝哪裡飛吧!
到什麼地方遭遇全都一樣:
朋友,不為人類謀利造福,
即使飛到天涯海角,
也休想受到尊敬和愛護,
歡迎你們的只有這裡的蜘蛛!」
為祖國辛勤勞動的人,
決不會輕易離開祖國;
誰無心從事有益的工作,
才覺得異國他鄉充滿歡樂。
不做公民,似乎不受歧視,
遊手好閒,大概無人指責。
【
螞蟻
】
從前有隻螞蟻力大無窮,
這樣的大力士前所未聞。
據給它立傳的人說。
他能一下舉起兩粒麥仁。
這隻螞蟻還無比勇猛,
一見蟲子便撲去咬緊。
他還獨自襲擊過蜘蛛,
因而在蟻穴里大名鼎鼎。
頌揚讚美之詞不絕於耳,
他在蟻穴里躊躇滿志。
過分的頌揚本是毒餌,
怎耐這隻螞蟻熱衷於此。
他決定坐上農夫的馬車,
到城裡去把威風顯示。
大模大洋,大搖大擺,十分傲氣,
等待他的卻是意外的打擊。
他想人們會湧上來把它圍住,
恰似聽到了火警那樣緊急,
然而誰都沒有把他睬理,
各人竟自幹著各人的事。
那螞蟻揀起片樹葉故作姿勢,
他跌倒爬起,又把腰挺直,可是仍然無人把他放在眼裡。
他折騰得實在太累了,
找到了路邊的一隻小狗訴苦:
「城裡的全是瞎子,你說是不是?
誰都把我正眼不瞅,太無道理!
我在這裡白白勞累了一小時。
蟻穴里,我的大名誰人不知!」
螞蟻羞慚地轉回家去。
世上真有這樣的角色,
自以為大名震世界。
事實上他的名聲,
只限在他的蟻穴。
【牧人與大海】
有個牧人住在與海神王國做鄰居的地方,
他在海濱蓋了一間舒適的茅屋,
他還是一小群羊的善良主人,
他平平穩穩地消度光陰。
他不知道什麼是榮華,也不知道什麼是悲傷,
他對自己的幸福生活,
也許一直比許多國王還要滿足。
可是,每一次當他看到輪船,
從海上運來了大量的財寶,
海岸上堆起了一批批商貨,
倉庫里的貨物積貯到密不透風,
又看到它們的主人怎麼過著闊綽的生活,
牧人就被這種景象迷住心竅。
他賣掉了羊群、房屋,置辦了貨品,
坐上一條船,出發到海上去,
但是他這次航行並不長久,
他很快就體會到了,
茫茫大海,變幻無常:
海岸剛剛從眼前消失,就起了風暴,
船破損了,貨物沉到了海底,
他經過一番掙扎才保全性命,
現在他又得感謝大海,
他又來放牧羊群,只不過有一點不同:
從前他放牧的是自己的羊,
現在放牧的是別人的羊群,
當了僱工。不過,雖然變得十分貧窮,
依靠忍耐和辛勞還有什麼不能做到?
他今天少睡片刻,明天少吃一點,
他把錢積蓄起來,置辦起羊群,
重新放牧起自己的羊來。
有一天,在大海之濱,
天氣晴朗,他在他的羊群陪伴下坐著休息,
他看到大海之上沒有一點波浪,
(大海顯得非常平靜。)
船隻離開碼頭平穩地在海上行駛,
「我的朋友!」他說。「你又想搜刮錢財了,
可是要搜刮我的錢財,那是痴心妄想,
你還是去尋找別的人吧,
從我們這裡你已經搜颳得夠多啦。
我們要看你怎樣引誘別的人,
從我這兒你連一戈比也別想再撈走。
我本來以為,要解釋這則寓言完全多餘,
但是這裡為什麼不再說上幾句?
與其去追逐騙人的希望,
倒不如老實守住已經到手的東西!
千百個因騙人的希望而上當的不幸者中,
不受它的欺騙的只能找出一個。
至於我,不管人們怎麼說,
我要堅決遵奉自己的信條:
將來如何由上帝安排,已經是我的堅決不放。
【農夫和蛇】
一條蛇向農夫爬過來,
它說:「鄰居,讓我們友好相處吧。
現在你用不著再防備我,
你看,我已經完全變了樣,
今年
春天
連皮都換過了。」
但是蛇並沒有把莊稼人說服。
莊稼人掄起了斧頭,
並且說:「儘管你披上了新皮,
可是你的心還是老模樣。」
於是他結果了鄰居的性命。
一旦弄到人家對你喪失信心,
不管你怎麼改變面貌,
你不可能依靠這種假面具得救,
蛇所遭遇的,也就是你可能遭遇到的。
【狐狸和葡萄】
狐親家鑽進了
果園
,肚腹空空。
架上的串串葡萄紫里透紅。
狐親家眼睛發亮,嘴裡生津,
多汁的葡萄像瑪瑙般晶瑩。
可惜吁!葡萄懸在空中,
左試右試無法挨緊。
眼睛瞅得著呀,
嘴巴卻難靠攏。
狐狸盤桓了整一小時,
最後只能悻悻然離去,
它的議論倒挺有趣:
「算了,這沒有什麼!
看著倒好,其實並未成熟,
何必去弄壞我的牙齒!」
【綿羊與獵犬】
狼患使羊群心悸。
羊群決定增加獵狗數。
結果怎樣呢?
狗群大大擴充了。
羊群果然免去了狼的襲擊。
但是,狗也要吃東西:
最初從羊身上取毛,
以後從羊身上剝皮,
以後,羊只剩了五六隻,
最後,這五六隻也盡數被吃。
【落網的熊】
一隻熊落到了羅網中,
當死亡還遠在天邊,你可以大膽開玩笑議論死亡;
但是一旦死亡臨近,事情就完全是另一樁。
熊還不想死。
我們的黑熊本來可以好好打一仗,
可是現在羅網把它纏住不放。
四面八方都有鋼叉、獵槍,
還需要對付獵狗,
硬拚當然不行。
黑熊決定使用一點智謀,
它對獵人說道:「我的朋友,我對你們,
究竟犯下了什麼罪行?
憑什麼你們要我的腦袋?
莫非你們相信人家對熊的故意中傷,
以為熊是惡獸?啊呀,我們完全不是這樣,
舉例說。我可以請左鄰右舍來作證,
所有野獸之中只有我一個,
沒有受到過大家的責備,
因為我對死人從來不去碰一碰。
「這不錯,」那個獵人對這一點回答說,
「我讚美你對亡靈的尊敬,
可是因此,一旦你有了機會,
一個活人就無法從你的爪子下安全脫身,
寧使你去吃死人,
要讓活人得到平安。
【麥穗】
田野
上一株麥穗在寒風中抖索,
透過溫室的玻璃它看到,
一株得到細心培育的小花日子過得舒適愉快。
可是它麥穗卻暴露在一陣陣的蚊子,
暴風雨、暑熱和寒冷之下,
它憤憤不平對主人說;
「你們人類為什麼總是這樣不公平,
只要迎合你們的口味,使你們看得順眼,
你們對它總是百依百順,
凡是給你們帶來益處的,你們卻並不放在眼裡?
你的主要收入不是從地里來的嗎?
可是你瞧,土地受到怎樣漫不經心的對待,
自從你把種子撒在這塊土地里以後,
陰雨天你是否給我們裝上玻璃遮擋?
你是否吩咐給我們鋤草或是保暖,
乾旱時節是否給我們澆水?
不管我們的生長全聽任命運擺布,
可是看看你那些花,
你既不能靠它們吃飽,又不能發財,
它們卻不像我們麥子拋在田野自生自滅,
而是在玻璃房裡舒舒服服成長,驕生慣養,
如果你對我們一視同仁結果會怎樣呢?
應該知道到了來年,
你就能收穫一百倍。
要派出運糧車隊送到京都。
你考慮考慮給我們麥子蓋起寬大的溫室。」
「我的朋友,」主人回答說。
我看得出,你沒有注意我的勞動,
要相信,我主要關心的就是你們,
如果你們知道,我在清除森林、給土地施肥,
為你們做了多少工作這就好了。
我的辛勞沒有個窮盡。
可是現在沒有時間,也沒有興致解釋,
多解釋什麼好處都沒有。
至於風和雨你們應該向老天爺請求,
假如我奉行你那聰明的勸告,
那麼既沒有花,也沒有麵包。」
善良的莊稼人,樸直的士兵,
或者公民常常這樣,
拿自己的境況去同別人比較,
有的時候就會抱怨一通,
對於他們幾乎都可以用這則故事來解釋。
【男孩兒與蛀蟲】
當你尋找幸福的時候,可別受賣友求榮的蠱惑。
人們需要叛徒時不當作罪過,還要加以寵愛,但在他們心裡,叛徒總是卑劣的,
到頭來首先倒霉的往往就是叛徒。
有條蛀蟲要求農夫在夏天,
放它到
花園
里作客。
它答應,到了花園裡一定循規蹈矩,
決不碰一下果實,不過吃幾張樹葉,
而且,只吃已經枯黃的葉片。
農夫權衡道:「為什麼不給它一個安身之所?
難道花園裡有了蛀蟲我就擠不開?
就讓蛀蟲自由自在度時光。
何況不會有什麼重大的損失,
頂多吃掉兩三片樹葉。」
農夫一同意:蛀蟲就爬上了樹,
它在樹枝下找到一塊可以解避風雨的地方,
生活得雖不豐裕,但卻並不緊迫,
人們幾乎完全聽不到它的動靜。
這期間太陽神使果實泛出一片金黃,
你瞧就在那個花園裡,那裡也是一片成熟景象,
在太陽照耀下,枝頭上一隻蘋果成熟了,
豐滿多汁,透明欲滴,好像琥珀一般。
一個頑皮男孩早就迷上這隻蘋果。
千百隻蘋果中他就看中這一隻,
但是要弄到蘋果可得花費腦筋。
頑皮孩子可不敢爬上樹去,
他又沒有搖撼樹木的力氣,
總而言之,他不知道怎樣才能拿到這隻蘋果。
是誰幫助男孩偷竊蘋果?就是蛀蟲。
「聽我講,」蛀蟲說,「我知道這回事,
主人確實已經吩咐把蘋果摘下來,
這樣,對我們來說蘋果在樹上快要留不住了,
但是我倒可以有辦法拿到蘋果。
只不過要同我分享。你拿走你的一份,
你的那一份可以比我大十倍,
我只要最小的一份,
這就夠我吃一輩子。」
條件講好了:頑皮孩子同意蛀蟲的建議,
蛀蟲爬到蘋果上,馬上開始工作,
它一下子就把蘋果蛀斷了,
但是它得到的是什麼報答?
只等蘋果一掉下來,
頑皮孩子把蘋果連心子一起吃光,
等到蛀蟲爬下樹來索取它的一份的時侯,
男孩子就用腳跟把蛀蟲踩死。
於是蛀蟲完了,蘋果也沒有了。
【送葬】
為了使葬儀體面風光,
需要雇些人來在靈前哭喪,
埃及人自古以來就是如此,
請看有一次有家人的葬儀。
一大群女人放聲嚎哭,
痛悼死者生命的短促,
人群走向墓地,擁簇著棺木。
一個過路的陌生人碰上了,
認為痛哭死者的定是親屬。
他說「如果我能使他復生,
你們大概一定非常高興。
我是魔師,有法起死回生。
咒語一動,立即會有效應。」
回答說:「多謝師傅如此關心,
我們另有一個請求務請答應:
讓他五天以後再次歸陰。
他以前沒有做過什麼好事,
以後恐也未必會有善行。
倒是他再一次死亡,
可使我們再次拿到雇金。」
世上有許多豪門巨富,
只有當他一命嗚呼,
才會給人們帶來點好處。
【勤勞的熊】
一農夫製作車軛頗能得利,
大熊知後也想以此作為生計。
殊不知此事需要時間與耐心,
將軛彎成弓狀並非容易。
大熊來到林中伐木,
坎坎之聲傳出數里外。
棒、榆、白燁被毀無數,
車軛卻未做成一隻。
大熊跑來向農夫求教:
「請告訴我,我的好鄰居,
製作車軛的秘密在哪裡?
砍伐樹木我自省得,
弓狀的軛卻怎麼也彎不出!」
農夫說:「耐心,這就是秘密,
然而,這卻是你之所無。」
【作家與盜賊】
在那黑沉沉的陰暗地方,
在法官面前,
同時受審的有:強盜
(他在公路大道上搶劫,最後終於落網);
另一個是大名鼎鼎的作家,
他在作品裡灌進了精緻的毒藥,
使人喪失信仰,風俗敗壞。
他好像嗓音甜蜜的海上女妖,
他也像海上女妖一樣危險。
地獄裡的審判過於迅速,
並沒有那種無益的拖宥。
立刻就作出了判決。
在兩根極粗的鐵鏈上,
懸掛著兩隻大鐵鍋:
兩個罪犯就被他們放在鐵鍋里,
在強盜下面堆起了巨大的柴堆;
復仇女神墨蓋拉親自把柴堆點燃,
並且煽起可怖的火焰,
燒得地獄穹頂的石塊都畢剝發響,
對作家的判決好像並不嚴厲,
在作家底下開頭還只是微微冒煙的火焰,
但是越是燒下去火焰也越是變得厲害。
幾個世紀過去了,火還是照樣燃燒。
可是在強盜下面,篝火早就熄滅;
而在作家身下,火頭一刻比一刻熾烈,
看不出有緩和的樣子,
最後作家在痛苦中叫道。
在眾神之中一點公正都沒有,
他以光榮讓世界得到充實。
如果他當真寫出不夠正經的東西,
那麼因此所受的處罰也過分重了,
他並不認為他的罪過竟比強盜更重。
就在這時,地獄三姐妹中的一位出現在他面前,她渾身都顯示著美,
好幾條毒蛇在她的頭髮里噝噝地發響,
她手裡拿著血腥的鞭子。
「不幸的人,」她說道,
「你是在埋怨上帝嗎?
你認為自己跟強盜差不多?
他的罪過同你相比其實算不了什麼,
當他活著的時候,『
由於他的專橫殘暴,
他的確是有害的。
說到你……你的骨頭早就燒成了灰,
可是哪一次太陽升起時,
能夠不照見你所造成的新的災禍?
你的作品的毒素不但沒有削弱,
而且,越來越泛濫,越來越厲害,
你瞧(她在這裡給作家看看人世百態),
你瞧這些邪惡的行為,
你瞧這些不幸,這些都得歸罪於你,
你看那些使全家蒙受恥辱的孩子,
父親
們和母親們的悔恨:
他們的頭腦和心靈是被什麼人毒害的?——被你。
是什麼人把夫婦生活、長官、當局,
當作幼稚的夢幻來嘲弄,
把人間的一切災難都算在他們的頭上,
竭力瓦解各種社會關係?——都是你。
把無信仰稱
作文
明不就是你嗎?
用挑逗性的令人目迷神播的景象引誘人,
去縱慾與犯罪的不就是你嗎?
你瞧,由於過多喝下你的學說的鴆毒,
在那裡整個國家,
你還膽敢用造謠誣衊來攻擊眾神?
由於你的那些書,將來在這世界上,
不知道還將產生多少惡事。
忍耐下去吧,這就是你應該得到的報應。」
憤怒的墨蓋拉說,
同時她把鍋蓋啪的一聲蓋上了。
【小羊】
我們常常聽到這樣的論調:
「不管人們怎樣對我說三道四,
我只要自己問心無愧!」
不,在人間只要你不想自暴自棄,
那麼你還應該學會,
讓自己保持高尚的風度。
美貌的姑娘!你們首先應該知道,
美好的名譽對你們比任何修飾更貴重,
你們的名譽比春天的花朵更嬌嫩。
不管你們的靈魂和良心通常如何純潔,
可是多餘的一瞥一言,一個不留神,
你們就會招來人們的造謠中傷,
你們的名譽也就會每況愈下。
難道就不能看?難道就不能笑?
我不是這個意思,然而為了防止授人以柄,
避免對你吹毛求疵,造謠中傷,
你們的一舉一動都應該仔細思量。
安妞托契加,我的朋友!
我為了你和你的女朋友,
構思了一則寓言。現在你還年幼,
你要把寓言牢牢記住,不是現在,那麼將來,
你就會從寓言中得到好結果。
聽我說,一隻小羊碰到了什麼事情,
你且把你的玩偶放在一旁,
我的故事並不長。
這隻小羊一時糊塗,
披上了一張狼皮,
跑到羊群中間去散步。
小羊不過是想炫耀一番,
但是群狗一看到這個浪蕩鬼,
就以為這隻狼是從森林裡跑出來,
一躍而起,向小羊衝上去,把它撲倒在地,
小羊還沒有來得及清醒過來,
差一點被幾隻狗撕成碎片,
幸而,牧人看到了,把小羊奪了過來。
然而落在狗嘴裡可不是鬧著玩,
這個可憐小傢伙受了這一場驚嚇,
好不容易掙扎到羊舍,
從此,它變得衰弱不堪,後來越來越憔悴,
它一輩子都不停地在呻吟中過日子。
假如小羊能夠聰明一點,
那麼想裝扮惡狼的念頭,
它應該想起來就害怕。