覺醒時刻 · 沈尹默

佚名 《覺醒時刻》
1883—1971 祖籍浙江吳興(今湖州),曾任北京大學教授、北平大學校長、輔仁大學教授,《新青年》雜誌編委。著名學者、詩人、書法家、教育家。原名君默,因其在北大擔任教授時少言,被同事調侃說「要口乾嗎」,故建議改君為尹,隨後更名沈尹默。 我將以前所有的歡喜,今日都付你! 月夜 霜風呼呼地吹著, 月光明明地照著。 我和一株頂高的樹並排立著, 卻沒有靠著。 (原載《新青年》第四卷第一號,1918年1月15日) 附: 《新青年》第一次刊登白話詩。康白情認為這是中國新詩史上第一首散文詩。 鴿子 空中飛著一群鴿子,籠里關著一群鴿子,街上走的人,小手巾里還兜著兩個鴿子。 飛著的是受人家的指使,帶著鞘兒翁翁央央,七轉八轉繞空飛,人家聽了歡喜。 關著的是替人家作生意,青青白白的毛羽,溫溫和和的樣子,人家看了歡喜;有人出錢便買去,買去餵點黃小米。 只有手巾里兜著的那兩個,有點難算計。不知他今日是生還是死;恐怕不到晚飯時,已在人家菜碗裡。 (原載《新青年》第四卷第一號,1918年1月15日) 除夕 年年有除夕,年年不相同:不但時不同,樂也不同。 記得七歲八歲時,過年之樂,樂不可當,——樂味美滿,恰似飴糖。 十五歲後,比較以前,多過一年,樂減一分;難道不樂?——不如從前爛漫天真。 十九娶妻,二十生兒:那時逢歲除,情形更非十五十六時,——樂既非從前所有,苦也為從前所無。 好比歲燭,初燒光明,霎時結花,漸漸暗淡,漸漸銷磨。 我今過除夕,已第三十五,歡喜也慣,煩惱也慣,無可無不可。取些子糖果,分給小兒女,——「我將以前所有的歡喜,今日都付你!」 (原載《新青年》第四卷第三號,1918年3月15日)