經史百家雜鈔譯註 · 卷二十四·典志之屬一(中)

史記 《史記》簡介參見卷十七。 天官書 【題解】 《天官書》是司馬遷剪裁薈萃當時的天官星占著作而寫成的天文史傳,文中夾雜著很多占星、望氣、候歲之類的占卜術。我國古代的天文學家把天空的眾星劃分為五個大區域,在其下再分為三垣、二十八星宿。他們認為眾星有尊卑隸屬關係,就像人世間的官吏職位一樣,所以稱為天官。司馬遷第一次把古代的天文科學納入了歷史論述的範疇,是獨具慧眼的。顧實云:「《天官書》詞致古奧,自成一種文字,此必出於甘、石之傳,非司馬子長所能自造。」(《重考古今偽書考》)這言及了春秋戰國以至秦漢間天文學的發展對《天官書》的幫助和影響。從家學和師承來看,《天官書》熔鑄了司馬談、司馬遷父子兩代人的心血,集中「究天人之際」,是司馬遷「成一家之言」的重要組成部分。 中宮天極星①,其一明者,太一常居也②。旁三星三公③,或曰子屬。後句四星,末大星正妃④,餘三星後宮之屬也。環之匡衛十二星⑤,藩臣。皆曰紫宮⑥。 【注釋】 ①中宮:古代星區名。古人將星空劃分為五個區域:中宮黃龍,東宮蒼龍,南宮朱鳥(亦稱朱雀),西宮白虎,北宮玄武。黃龍介於朱鳥與白虎之間的黃道上,即軒轅座、五帝座一帶。黃道五方星又與五方神對應。後來黃道五方星才演變為四方星,並把靠近北極附近的天區改為中宮,又稱紫宮。宮,王念孫以為當作「官」字,下文所謂「東宮」「南宮」「西宮」「北宮」之「宮」,皆當為「官」字。天極星:星官名。即北極星官,由五顆星組成。今屬小熊座。 ②太一:星官名。古人認為位於北天極附近,聯成如一串明珠的五顆星中最亮的那顆稱為帝星的星是太一。由於它處於全天星座中的特殊地位,古人都把它比喻為八卦中的太極,或曰太一。今指小熊星座的β星。陳遵媯先生認為,司馬遷時代,以帝星為極星。極星是指離北天極最近的星,於是觀測者看到的全天恆星似乎都在以一晝夜一周的速度繞太一(極星)旋轉。由於極星並不與北天極完全重合,實際上極星也繞北天極旋轉,並且由於歲差的影響,天極在星空中的位置在不斷變化,導致極星也在不斷變換。 ③旁三星三公:據陳遵媯先生考證,「旁三星三公」是太一(即帝星)旁邊的太子、庶子、後,絕不是紫微垣中或太微垣中的三公。這三顆星都屬小熊座。 ④後句四星,末大星正妃:天極星後邊彎曲排列著四顆星,其末端最大的星代表正妃。陳遵媯先生認為後句四星指勾陳四明星,從帝星算起,最近帝星的是勾陳四,次為勾陳三,再次為勾陳二,最後為最亮的勾陳一,太史公稱它為正妃。勾陳,星官名。 ⑤匡衛十二星:當指西藩的右樞、少尉、上輔、少輔、上衛、上丞和東藩的左樞、上宰、少宰、上弼、少弼、少衛十二顆星。今屬天龍座、大熊座和鹿豹座。 ⑥紫宮:即中宮。 【譯文】 中宮是以天極星為中心的天區。中宮裡面比較明亮而且好像總是停留在正北不動的那一顆就是天極星,名叫太一星,太一有天帝的意思。旁邊三顆星叫三公,也有稱它們為太子星,庶子星的。後面四顆星可連接成彎曲形狀,其中末尾較亮的一顆是正妃,其餘三顆星為後宮嬪妃之屬。環繞中宮的十二顆星將中宮護衛似的圍在裡面,它們以藩臣命名。以上所有這些星就構成中宮,也叫紫宮。 前列直斗口三星,隋北端兌,若見若不,曰陰德,或曰天一①。紫宮左三星曰天槍②,右五星曰天棓③,後六星絕漢抵營室④,曰閣道⑤。 【注釋】 ①「前列直斗口三星」幾句:陳久金認為後世的天一星,介於太一和右樞之間,它不可能位於斗口前。又陰德二星較暗,其附近還有一些小星,司馬遷把陰德星說成三顆星,也是可能的。王元啟曰:「按《晉書·天文志》門內東南維五星曰尚書,尚書西二星曰陰德、陽德。今圖但云陰德,又止二星在宮垣內,不與斗口相直。下雲『或曰天一』,天一在垣外,與斗近,然止一星,疑史公謂之斗口指宮垣南口,非謂斗魁之口也。」陰德二星,今屬天龍座。直,同「值」。正當。隋,通「墮」。下垂之意。兌,通「銳」。不,同「否」。 ②天槍:星官名。今屬牧夫座。 ③天棓(bànɡ):星官名。今屬天龍座和武仙座。棓,通「棒」。天棓與天槍均為守衛宮門的兵器。 ④絕漢:直渡銀河。漢,指銀河。營室:星官名。原包括室宿和壁宿,後專指室宿,二十八宿之一。今屬飛馬座。 ⑤閣道:星官名。今屬仙后座。據陳遵媯先生考證,當帝星過子午圈(過南點、北點和天頂的大圓)時居北極之上,則天槍三星在左,天棓五星在帝星之右,若以天一為紫宮之前,則閣道六星適在其後,閣道北二星在天漢之北,正向紫宮,南二星在天漢之南,斜指室宿。 【譯文】 擋在紫宮前門口的左樞星和右樞星與在它們北邊的陰德星,組成一個向北尖銳的三角形。處在尖端的陰德星很暗,看上去若隱若現,也有稱它為天一星的。由宮門二星向南,左前方的三顆星叫天槍,右前方的五顆星叫天棓。出此宮的後門向南有六顆星,再向南越過銀河直指壁宿和室宿,這六顆星就是閣道。 北斗七星,所謂「璇、璣、玉衡以齊七政」①。杓攜龍角②,衡殷南斗③,魁枕參首④。用昏建者杓⑤;杓,自華以西南⑥。夜半建者衡⑦;衡,殷中州河、濟之間⑧。平旦建者魁⑨;魁,海、岱以東北也。斗為帝車⑩,運於中央,臨制四鄉(11)。分陰陽,建四時,均五行,移節度,定諸紀,皆繫於斗(12)。 【注釋】 ①璇(xuán)、璣(jī)、玉衡以齊七政:古天文術語。出自《尚書》,意為用觀測北斗星的璇、璣、玉衡三星來考正日月五星和歲時季節。璇、璣、玉衡,星名。今均屬大熊座。璇,北斗第二星。璣,北斗第三星。玉衡,北斗第五星。《史記索隱》案:「《春秋運斗樞》云:『斗,第一天樞,第二旋,第三璣,第四權,第五衡,第六開陽,第七搖光。第一至第四為魁,第五至第七為標(當為「杓」),合而為斗。』」 ②杓攜龍角:斗杓延長線連著東方蒼龍龍角的大角星。 ③衡殷南斗:玉衡和前後兩星的連線連著南斗。衡星與斗宿中的二星正好在一條直線上,故曰「衡殷南斗」。南斗,星官名。即斗宿,二十八宿之一。今屬人馬座。 ④魁枕參首:斗魁四星順著杓的方向向北延伸是參宿的頭。魁四星位於參宿的兩肩上,參宿的左右肩分別與魁四星中的左右兩星兩兩相連,成兩條平行的直線,故曰「魁枕參首」。參,星官名。二十八宿之一。今屬獵戶座。 ⑤昏建:古天文術語。黃昏太陽落入地平線約六至八度時,觀察北鬥鬥杓所指十二辰方位名作為該月月名的月建方法叫昏建。 ⑥杓,自華以西南:斗杓指向華山及其西南地區。華,華山,在今陝西華陰南。在古代人們為了星占,需要把地上不同的區域同天上不同的分區相對應,叫作分野。分野有不同的標準,可用二十八宿,十二次,也可用北斗七星進行地理分野。因此,斗杓、斗魁、斗衡,都指向一定的地理區域。 ⑦夜半建:古天文術語。指子夜時觀測北鬥鬥衡所指十二辰方位名為該月月名的月建的方法。夜半,指子時。 ⑧衡,殷中州河、濟之間:斗衡代表中州黃河、濟水之間的區域。中州,古地區名,相當於今河南一帶,因地處古九州之中而得名。 ⑨平旦建:古天文術語。指黎明時觀測北鬥鬥魁所指十二辰方位名為該月月名的月建方法。 ⑩帝:天帝,也可象徵皇帝。 (11)四鄉:四至之方向。 (12)「分陰陽」幾句:陳久金認為,太陽一歲在黃道上運行一周,每月移動一辰,故黃昏時看北鬥鬥柄的指向,每月移十二方位中的一個方位,正月指寅,二月指卯,三月指辰等等。斗建與月序相差一辰則設置閏月,故說「建四時,均五行,移節度,定諸紀,皆繫於斗」。四時指一年各節氣;節度指節氣和太陽的行度,太陽日行一度,節氣和行度是相關聯的;諸紀即曆法中的紀年、紀月、紀日等周期。天文學上的陰陽五行與哲學上的陰陽五行的概念是不同的,它不是抽象的概念,而是指季節的變化。自冬至到夏至,為陽氣上升,為陽;自夏至到冬至,為陰氣上升,為陰;故天文上將一歲分為陰陽兩個部分。五行在天文上即為五季,每季七十二天。四時五季各為不同的分法。 【譯文】 北斗七星即《尚書》說的「璇、璣、玉衡以齊七政」。斗杓向南延伸可見到一顆十分明亮的星,它就是東宮蒼龍的龍角,叫大角星。斗衡即玉衡星和它前後兩星,斗衡向南延伸可見南斗。斗魁四星順著杓的方向向北延伸是參宿的頭。在曆法上,用黃昏後斗杓所指十二辰方位的名稱命名該月月名,這種月建方法就叫作昏建;昏建時的斗杓指向對應華山及西南地域。除昏建外還有夜半建,它是夜半時以斗衡所指方位定月名為月建的;在分野上,斗衡所指為中州黃河、濟水之間的地域。如果在平旦時刻看斗魁所指方位定月名的,則叫平旦建;在分野上斗魁所指對應為東海、泰山及東北部地域。北斗的形狀就像天帝乘坐的車子,運動於靠近中央天極附近。北斗可主管四方地域分野。區分陰陽,分辨月建,配合五行均分五個節氣,計量各節氣太陽度數,確定曆法的紀年、紀月和紀日,這許多重大的事情都要依靠北斗。 斗魁戴匡六星曰文昌宮①:一曰上將,二曰次將,三曰貴相,四曰司命,五曰司中,六曰司祿。在斗魁中,貴人之牢②。魁下六星,兩兩相比者,名曰三能③。三能色齊④,君臣和;不齊,為乖戾。輔星明近,輔臣親強⑤;斥小⑥,疏弱。 【注釋】 ①斗魁戴匡六星曰文昌宮:與斗魁相值的匡扶天帝的六星曰文昌宮。據《爾雅·釋地》,戴作「值」解;匡作「輔助」解。文昌宮,星官名。今屬大熊座。 ②在斗魁中,貴人之牢:在斗魁內無亮星,幾乎看不見星,像是貴人的牢房。在斗魁中有四顆星叫天理,屬大熊座。 ③「魁下六星」幾句:據陳遵媯先生考證,魁下六星是三台,即原文「三能(tái)」。上台起文昌,中台對軒轅,下台抵太微,三台各二星,相距不及半度,故稱兩兩相比。三能,星官名。今屬大熊座。 ④色齊(jì):顏色相近。三能六星,顏色、亮度基本上差不多,但它們相對的地平高度相差比較大,由於大氣消光對地平高度低的恆星的顏色影響比較大,對地平高度高的影響比較小,因此這六顆星表現為色不齊,但六星隨周日視運動到天頂附近時,大氣消光對它們的顏色影響比較小,故表現為色齊的現象。 ⑤輔星明近,輔臣親強:北斗第六星開陽和它旁邊的輔星相鄰,如果輔星明亮並靠近開陽,是輔臣能力強並且盡職的吉兆。輔星,星名,指大熊座的80星。恆星之間的相對位置是在短時間內基本上不變的,但由於恆星在做周日運動中所處地平高度不同,由於人的視覺效應,看起來兩顆恆星的相對距離就有遠近的感覺。 ⑥斥小:遠離而微小。 【譯文】 與斗魁相值的匡扶天帝的六星叫文昌宮:六顆星的名稱分別是上將、次將、貴相、司命、司中和司祿。在斗魁內幾乎看不見星,像是貴人的牢房。斗魁下方也有六星,兩兩並肩,分別叫作上能、中能和下能。三能六星顏色相似,意味著君臣和睦;三能顏色不一致,則君臣關係緊張。北斗的第六星開陽和它旁邊的輔星相鄰,輔星明亮且靠近主星開陽,是輔臣能力強並盡職的吉兆;輔星暗且與主星相斥,意味著輔臣與皇帝疏遠且力量微弱。 杓端有兩星:一內為矛,招搖①;一外為盾②,天鋒③。有句圜十五星④,屬杓,曰賤人之牢。其牢中星實則囚多,虛則開出⑤。 【注釋】 ①一內為矛,招搖:內,接近。矛,天矛星,又叫招搖星,指牧夫座的γ星。 ②外:遠離。 ③天鋒:星名。一說即元戈。今屬牧夫座。據陳遵媯先生考證,招搖南十度為天鋒,即梗河星。 ④句圜(yuán)十五星:王元啟曰:「按句七星曰七公,圜八星曰貫索。」七公在今武仙座和牧夫座,貫索在今北冕座。 ⑤其牢中星實則囚多,虛則開出:據當代科學家研究,「賤人之牢」主要包括北冕座的半圓形部分,其中有兩顆變星北冕座R和北冕座S,變幅分別為5.8—14.8等及6.0—14.0等,它們最大亮度在人眼可見範圍之內,而最小亮度又在人眼可見範圍之外,故當R.S.可見時,牢中星實,反之可稱為虛。 【譯文】 斗杓尾端有兩顆星:靠近杓的為矛,叫招搖星;遠一點的為盾,叫天鋒星。有圍成一個圓圈的十五顆星,也在杓尾方向,它好像是下層人的牢房。圓圈內看到的星清晰,表示囚犯多;圈內星模糊不清,是囚犯已開脫的兆應。 天一、槍、棓、矛、盾動搖,角大①,兵起。以上中宮。 【注釋】 ①角:芒角,光芒。 【譯文】 天一、天槍、天棓、天矛、天盾等星搖動且光芒粗大,兆在戰爭發生。以上是中宮之星。 東宮蒼龍①,房、心②。心為明堂③,大星天王④,前後星子屬,不欲直⑤,直則天王失計。房為府⑥,曰天駟⑦。其陰⑧,右驂⑨。旁有兩星曰鈐⑩;北一星曰舝(11)。東北曲十二星曰旗(12)。旗中四星曰天市(13);中六星曰市樓(14)。市中星眾者實,其虛則耗。房南眾星曰騎官(15)。 【注釋】 ①東宮:古星區名。包含角、亢、氐、房、心、尾、箕七宿。 ②房:房宿,又叫天駟,二十八宿之一。今屬天蠍座。心:心宿,又叫商星,二十八宿之一,因相當於東方蒼龍心臟而得名。今屬天蠍座。 ③明堂:古代帝王宣明政教的場所。 ④天王:指心宿二,又名「大火」,是觀象授時的主要星辰。今指天蠍座α星。 ⑤前後星子屬,不欲直:陳遵媯先生認為前星在中央大星西南,後星在其東北,它們不在一條直線上,稍彎曲,故稱不欲直。前後星,指心宿一和心宿三,屬於天蠍座。直,三星排列直線。 ⑥府:《史記索隱》補作「天府」,天帝的官署。 ⑦天駟:即指房宿。《史記索隱》引《爾雅》云:「天駟,房。」又引《詩紀曆樞》云:「房為天馬,主車駕。」 ⑧陰:北邊。 ⑨右驂(cān):星名。指天龍座α星。 ⑩鈐(qián):指鉤鈐一和鉤鈐二,分別對應今天蠍座Ёω1、ω2。 (11)舝(xiá):即牽星,後稱鍵閉,今指天蠍座γ星。 (12)東北曲十二星曰旗:據《晉書·天文志》應為:「東北曲二十二星曰旗。」它們指西邊的河中、河間、晉、鄭、周、秦、蜀、巴、梁、楚、韓。今屬武仙座、巨蛇座、蛇夫座。東邊的魏、趙、九河、中山、齊、吳越、徐、東海、燕、南海、宋。它們今屬武仙座、巨蛇座、蛇夫座、天鷹座。 (13)天市:據陳遵媯先生考證,指天市垣的宗正一、斛二、帝座、侯。但據薄樹人先生考證,司馬遷所說的天市四星,今證為蛇夫座α、κ、γ三星及巨蛇座η星,這四星範圍內有蛇夫座μ及RS兩變星,變幅分別為5.8—6.5等及4.3—12.5等,介於肉眼可見與不可見的範圍,故有虛實之稱。 (14)市樓:星官名。今屬蛇夫座和巨蛇座。 (15)騎官:星官名。今屬豺狼座和半人馬座。 【譯文】 東宮的整體形象似一條蒼龍,東宮的中央是房宿和心宿。心宿正在蒼龍的心臟部位而得名,這裡像是天王行政的殿堂,其中最亮的一顆就是天王,它的上下各有一星是王子,三顆星本不在一條直線上,倘若三顆星在一條直線上,意味著天王政令失誤。房宿是天府,叫天駟。它的北邊是右驂星,右驂旁的兩星叫鈐星,鈐星北邊的一顆星叫舝。房宿東北彎曲的十二顆星是旗,它與對面十星圍成一個大圈。大圈內有四顆星叫天市;圈內靠南居中的六顆星叫市樓。天市中看到的星多則國庫充盈,看到的星少則國庫空虛。房宿南邊眾星組成騎官星座。 左角,李;右角,將①。大角者②,天王帝廷。其兩旁各有三星,鼎足句之,曰攝提③。攝提者,直斗杓所指,以建時節,故曰「攝提格」④。亢為疏廟⑤,主疾。其南北兩大星,曰南門⑥。氐為天根⑦,主疫。 【注釋】 ①左角,李;右角,將:角宿左邊是李星,右邊是將星。由於角宿橫跨黃道南北,按日自西向東運行,故有左右之分。李,即「理」,法官。 ②大角:星名。今指牧夫座的α星。 ③攝提:古星官名。左攝提與右攝提的合稱。在今牧夫座。攝提可與斗杓一起,根據斗杓的指向以建十二時節。 ④攝提格:古代紀年名稱。古人認為歲星十二年一周天,將黃赤道附近天域均勻劃分為十二部分,稱作十二星次,歲星每年走一次。古代就根據歲星所在位置來紀年,如歲在鶉火,歲在星紀。攝提格為十二次第三位,與十二地支的「寅」相當。 ⑤亢為疏廟:亢宿外形像廟宇。亢,亢宿,二十八宿之一。今屬室女座。疏廟,外廟。 ⑥南門:星官名。指南門一和南門二。今屬半人馬座。 ⑦氐為天根:氐宿比亢宿更接近地平,就像天的根柢。氐,氐宿,二十八宿之一。今屬天秤座。 【譯文】 角宿兩星一左一右,角宿左邊的那顆星叫李星,是法官;角宿右邊的那顆星叫將星,是將軍。大角星是天王的宮廷。它的兩旁各有三顆星,都是鼎足形排列,叫攝提。因為它們正在斗杓所指的方向上,和斗一樣有指示時節的作用。當斗杓指向寅位,年名「攝提格」。亢宿外形像廟的房頂,是天帝處理政事的地方,掌管疾病。亢宿往南有一南一北兩顆亮星,叫南門座。氐宿比亢宿更靠近地平,所以說它是天根,掌管瘟疫。 尾為九子①,曰君臣;斥絕②,不和。箕為敖客③,曰口舌④。 【注釋】 ①尾為九子:指尾宿九星,也為古代星占用語。尾,尾宿,二十八宿之一。今屬人馬座。 ②斥絕:疏遠。 ③箕為敖客:箕,箕宿,二十八宿之一。今屬人馬座。敖客,撥弄是非的人。敖,遊玩,戲弄。 ④口舌:此處指傳播讒言。 【譯文】 尾宿九星也是君臣關係的表象;它們彼此距離遙遠,則君臣之間不和。箕宿是愛戲弄的說客,象徵著讒言。 火犯守角①,則有戰。房、心②,王者惡之也。以上東宮。 【注釋】 ①火犯守角:火星運行接近或停留在角宿。火,指熒惑。角,指角宿。犯守,古人觀天象之術語。甲星從下往上光芒接觸到乙星的光芒,叫作甲星犯乙星;甲星停留在乙星平常所在的位置上,叫作甲星守乙星。 ②房、心:承前省略了「火犯守」。 【譯文】 火星運行中接近或停留在角宿,是有戰事的徵兆。它若接近或停留在房宿、心宿,這是帝王厭惡的天象。以上是東宮之星。 南宮朱鳥①,權、衡②。衡,太微,三光之廷③。匡衛十二星,藩臣:西,將;東,相;南四星,執法④;中,端門⑤;門左右,掖門⑥。門內六星,諸侯⑦。其內五星,五帝坐⑧。後聚一十五星,蔚然,曰郎位⑨;傍一大星,將位也⑩。月、五星順入,軌道(11),司其出,所守,天子所誅也。其逆入,若不軌道,以所犯命之(12);中坐(13),成形(14),皆群下從謀也(15)。金、火尤甚(16)。廷藩西有隋星五,曰少微,士大夫(17)。權,軒轅。軒轅,黃龍體。前大星(18),女主象(19);旁小星(20),御者後宮屬。月、五星守犯者,如衡占(21)。 【注釋】 ①南宮:古代星區名。包含有井、鬼、柳、星、張、翼、軫七宿。朱鳥:又名朱雀或鶉。 ②權:星官名。即軒轅。今屬獅子座和天貓座。衡:據陳遵媯先生考證,衡是並列於權東的大星座,叫作太微,是天帝的南宮,乃三光入朝之庭,在今后髮座、獅子座、室女座。 ③三光之廷:三光,古代天文術語。日、月、五大行星的總稱。黃道經過太微垣的南部,為三光必經之路,故曰「三光之廷」。 ④執法:是左執法和右執法的總稱。今屬室女座和獅子座。在今星圖上,左右執法各為一顆星。 ⑤端門:古天文術語。「端門」本是皇宮南面的正門,古人把天穹的紫宮和太微也比作天帝的宮殿,而把紫宮的左樞、右樞兩星,太微的左執法、右執法兩星都視作端門。 ⑥掖門:旁門。陳遵媯先生認為掖門當指《晉書·天文志》所謂左執法之東的左掖門和右執法之西的右掖門。 ⑦諸侯:又名五諸侯,今屬后髮座。據陳遵媯先生考證,五諸侯指太微西北垣內的五顆星。 ⑧五帝坐:古星官名。中央黃帝坐、東方蒼帝坐、南方赤帝坐、西方白帝坐、北方黑帝坐。今屬獅子座。 ⑨郎位:古星官名。今屬后髮座。據考證郎位所在處是一個疏散星團。 ⑩傍一大星,將位也:一般認為在我國古代天文史中,一直未對恆星的亮度做定量的描述,但據薄樹人先生研究,在《天官書》中大星之謂是一種對恆星亮度的定性式的反映,大星的平均亮度約為0.51—0.69等;但據陳遵媯先生考證,這顆將星不過是一顆5等星而已。 (11)月、五星順入,軌道:月亮和五星自西向東運行,循順行軌道由西進入太微垣。行星的視運動是地球和行星公轉運動的合成,行星視運動在恆星背景上由西向東,表現為順行。若運動方向是自東向西沿赤經減小的方向運行,則表現為逆行。行星與地球公轉運動合成的方向為觀測者的視線方向,若行星由於這一原因在天球上的視位置停留不動,這種現象稱為留。由於順行時間長,逆行的時間短,留的時間更短,古人把後兩種現象作為變異,是災禍的預兆。軌道,循道而行。 (12) 「司(sì)其出」幾句:《史記札記》稱:「司其出,謂自太微廷過五帝坐而東也。守者,留而不去也;犯者,獵其旁也。」司,通「伺」。等候,觀察。所守,指被月或五星占去位置的星辰所象徵的官員。命,同「名」。定其罪名。 (13)中(zhònɡ)坐:侵犯五帝坐。中,衝擊。 (14)形:作「刑」字解。 (15)從(zònɡ):相互勾結,共同犯罪。 (16)金:金星。 (17)「廷藩西有隋星五」幾句:太微廷外靠西邊有從上垂下的五顆星,它們是少微和士大夫。但亦有人認為太微西有少微四星,南北排列,第一星為處士,第二星為議士,第三星為博士,第四星為士大夫。南北為隋,是隨下的意思。「隋星五」應如《漢書·天文志》作「隋星四」。少微,星官名。今屬獅子座和小獅座。 (18)前大星:據陳遵媯先生考證,此星指軒轅十四,它應在五帝坐之旁。 (19)女主:指皇后。 (20)旁小星:指軒轅十四以北眾星,因其小,故稱後宮之屬。 (21)如衡占:即權占與衡占相同。 【譯文】 南宮的整體形象像一隻紅色鳳凰,故稱南宮為朱鳥或朱雀,主體星座是權與衡。衡指的就是太微,是日月五星運行中要經過的天區。有十二顆星環繞護衛著太微,它們都以藩臣命名:在西邊的叫將,在東邊的叫相,在南邊的四星叫執法,在中間的叫端門,端門左右的星叫掖門。門內有六顆星,其中一星名諸侯,另五星叫五帝坐。太微北聚集著十五顆星,頗為明亮,這個星座名郎位,其旁有一亮星叫將位。如果月亮和五星自西向東運行,循順行軌道進入太微,需要十分小心地觀察它們出太微和停留在那裡的時間,因為它是天子誅殺下臣的預兆。如果月亮和五星自東向西循逆行軌道進入太微,它們接近什麼星,相應官職的大臣就有危險;如果它們離五帝坐很近,叫凌犯五帝坐,意味著一定要發生禍及下臣和謀士的災禍。五星中尤以金星和火星發生以上天象更有危險。太微廷的西側有從上垂下的五顆星,它們以少微和士大夫命名,再往西是權,權就是軒轅星座,它的形態像一條黃龍。黃龍體南端那顆很亮的星是天上女主的象徵,其旁邊的暗星為御者,屬於後宮。月亮和五星運行至軒轅附近或者是停留在這裡,作占的方法和太微一樣。 東井為水事①。其西曲星曰鉞②。鉞北,北河③;南,南河④;兩河、天闕間為關梁⑤。輿鬼鬼祠事⑥;中白者為質⑦。火守南北河,兵起,谷不登⑧。故德成衡⑨,觀成潢⑩,傷成鉞(11),禍成井(12),誅成質(13)。 【注釋】 ①東井:井宿,二十八宿之一。今屬雙子座。為水事:掌管法令制度。水最平,法取之於公平。 ②鉞:星官名。今屬雙子座。 ③北河:星官名。今屬雙子座。 ④南河:星官名。今屬小犬座。 ⑤天闕:星官名。又名闕丘,占星家把它認為是天府之宮,故名之。今屬麒麟座。關梁:關卡與橋樑,即交通要道。此處比喻為日月五星之交通要道。 ⑥輿鬼:鬼宿,又名輿鬼,二十八宿之一。今屬巨蟹座。鬼祠事:《史記正義》改「鬼」為「主」,即主持祭祀之事。 ⑦質:一名天質,即《觀象玩占》所謂積屍氣,也即鬼星團M34。在今巨蟹座。 ⑧登:穀物成熟。 ⑨德成衡:言帝王施德政,會預先從衡星表現出徵兆。衡,太微廷。 ⑩觀成潢:潢星為天帝車舍,言天帝外出遊覽,會預先從潢星表現出徵兆。 (11)傷成鉞:傷敗的徵兆見於星座鉞。《史記集解》引晉灼曰:「賊傷之占先成形於鉞。」傷,敗壞。 (12)禍成井:《史記集解》引晉灼曰:「東井主水事,火人一星居其旁,天子且以火敗,故曰禍也。」 (13)誅成質:《史記集解》引晉灼曰:「熒惑入輿鬼、天質,占曰大臣有誅。」 【譯文】 井宿主管有關法律的事。它西面組成彎曲形狀的星座叫鉞,鉞北有北河星座,鉞南有南河星座,北河、南河和天闕之間有黃道通過,所以這裡是日月五星運行的通道。鬼宿主管供奉祠鬼的事,鬼宿當中有一團白霧狀星體叫作質。火星在運行中到南、北河附近停留,可能有兵禍,五穀不登,收成不好。概括地說,從太微廷可看出帝王是否行德政,從五帝車舍天潢星座可看出帝王外出巡幸的表象,傷敗的徵兆見於星座鉞,災禍的事表現於井宿,誅殺的事表現於鬼宿中間的質。 柳為鳥注①,主木草;七星,頸,為員官②,主急事;張③,素④,為廚,主觴客⑤;翼為羽翮⑥,主遠客。 【注釋】 ①柳:柳宿,二十八宿之一。今屬長蛇座。注(zhòu):通「咮(zhòu)」。鳥嘴。 ②七星,頸,為員官:星,星宿,二十八宿之一。今屬長蛇座。員官,喉嚨。 ③張:張宿,二十八宿之一。今屬長蛇座。 ④素:即「嗉」,鳥受食之處。 ⑤觴(shānɡ):酒器,意指敬酒或飲酒。 ⑥翼:翼宿,二十八宿之一。今屬巨爵座、長蛇座與六分儀座。羽翮(hé):羽根,翅膀。 【譯文】 柳宿是鳥喙,掌管草木;星宿七星在朱鳥的頸部,是朱鳥的喉嚨,掌管緊急事宜;張宿是朱鳥的嗉囊,是天廚,掌管宴請賓客;翼宿是朱鳥的翅膀,主管迎送遠方來的賓客。 軫為車①,主風。其旁有一小星,曰長沙②,星星不欲明,明與四星等。若五星入軫中,兵大起。軫南眾星曰天庫樓③,庫有五車④。車星角若益眾⑤,及不具⑥,無處車馬。以上南宮。 【注釋】 ①軫(zhěn):軫宿,二十八宿之一。今屬烏鴉座。 ②長沙:星名。屬軫宿,今屬烏鴉座。 ③天庫樓:星官名。又名庫樓。今屬半人馬座。 ④庫有五車:據陳遵媯先生考證,五車指天市內外的五柱。《晉書·天文志》:「庫樓十星,六大星為庫,南四星為樓,……一曰天庫,兵車之府也,旁十五星,三三而聚者,柱也。」 ⑤角:芒角,即光芒。 ⑥不具:隱而不見。 【譯文】 軫宿的外形像一輛車,主管風。它的旁邊有一顆暗星,名叫長沙,通常光微弱得看不見,但發亮的時候其亮度與軫宿四星相當。如果五星之中有哪一個進入軫宿,就有可能發生很大的戰事。軫宿南面的許多星是屬於天庫樓星座的,該星座中一些星組成五車。看到車星芒角很多或者看不清車星,都是有動亂發生的徵兆,以至於無處安頓車馬。以上是南宮之星。 西宮咸池①,曰天五潢。五潢,五帝車舍。火入,旱;金,兵;水②,水。中有三柱,柱不具,兵起③。 【注釋】 ①西宮咸池:西宮,星區名。它包括奎、婁、胃、昴、畢、觜、參七宿。咸池,古星官名。今屬御夫座。陳久金認為此句句讀應為「西宮。咸池」。前人常常將西宮咸池與東宮蒼龍、南宮朱雀,北宮玄武並稱,這實在是誤解,在西宮後當缺漏「白虎」二字。咸池僅為與權、衡、房、心等同列的星官,並不能與蒼龍、朱雀、玄武同列為四宮。另外,四神都是動物,《天官書》不可能用車舍來代替白虎。 ②水:水星,又稱辰星。 ③「中有三柱」幾句:五潢中有三柱,柱星看不清楚,可能有戰事發生。三柱,星官名。今屬御夫座。陳遵媯先生認為,五車中有三柱九星,分布三處而不整齊,故稱柱不具。薄樹人先生認為三柱是九顆星,其中西北一柱為御夫座ζ、ε、η三顆星,ε和ζ均為變星,ε的變幅為5.0—5.6等,在它亮度極小而天氣條件又較差的情況下就有可能看不見,這時就可以說是「柱不具」。 【譯文】 西宮有白虎之象,其中心在咸池,叫天五潢。五潢為五方天帝的車舍。火星入五潢,有旱災;金星入五潢,有兵災;水星入五潢,有水災。五潢中有分別由三顆星組成的柱星共三柱九顆星,其中位於西北的柱星通常明顯可見是三顆星,如果看不清楚是三顆時,可能有戰事發生。 奎曰封豕①,為溝瀆。婁為聚眾②。胃為天倉③。其南眾星曰積④。 【注釋】 ①奎:奎宿,二十八宿之一,又稱封豕、天豕。今屬仙女座和雙魚座。 ②婁為聚眾:《史記正義》云:「婁三星為苑,牧養犧牲以共祭祀,亦曰聚眾。」婁,婁宿,二十八宿之一。今屬白羊座。 ③胃:胃宿,二十八宿之一。今屬白羊座。 ④(kuài)積:古星名。又名芻。今屬鯨魚座。 【譯文】 奎宿也叫封豕,主管有關溝渠的事。婁宿有聚眾的意思,聚集祭祀用犧牲。胃宿是天帝的糧倉。胃宿南面眾星名積,意思為草料庫。 昴曰旄頭①,胡星也②,為白衣會③。畢曰罕車④,為邊兵,主弋獵⑤。其大星旁小星為附耳⑥。附耳搖動,有讒亂臣在側。昴、畢間為天街⑦。其陰,陰國;陽,陽國⑧。 【注釋】 ①昴(mǎo):昴宿,二十八宿之一。即著名的昴星團,肉眼可看到七顆星,因而又叫七姐妹星團。在今金牛座。 ②胡星:代表胡人的星辰。 ③白衣會:喪事的徵兆。白衣,喪服。會,逢,遭遇。 ④畢:畢宿,二十八宿之一。今屬金牛座。 ⑤弋:用繩子系箭發射。 ⑥其大星旁小星為附耳:大星為天高星,其旁小星為附耳。今屬金牛座。 ⑦天街:星官名。今屬金牛座。昴在黃道北,畢在黃道南,其間正是日月五星的通道,故稱天街。 ⑧其陰,陰國;陽,陽國:《史記正義》云:「天街二星,在畢昴間,主國界也。街南為華夏之國,街北為夷狄之國。」陰國,指野蠻落後的外族。陽國,華夏族國家。 【譯文】 昴宿又叫旄頭,看上去星周圍有光霧相伴,所以也叫它胡星,主管喪事。畢宿也叫罕車,是邊防兵,主管狩獵。畢宿中在最亮的那顆星偏南一點兒有一暗星叫附耳星。附耳看上去搖動,是國君旁有進讒言亂臣的徵兆。昴宿和畢宿之間是叫天街的兩星。其中靠北的一顆叫陰國星,靠南的一顆叫陽國星。 參為白虎①。三星直者,是為衡石②。下有三星,兌③,曰罰④,為斬艾事。其外四星,左右肩股也。小三星隅置⑤,曰觜觿⑥,為虎首,主葆旅事⑦。其南有四星,曰天廁⑧。廁下一星,曰天矢⑨。矢黃則吉;青、白、黑,凶。其西有句曲九星,三處羅⑩:一曰天旗(11),二曰天苑(12),三曰九游(13)。其東有大星曰狼(14)。狼角變色,多盜賊。下有四星曰弧(15),直狼。狼比地有大星,曰南極老人(16)。老人見,治安;不見,兵起。常以秋分時候之於南郊。 【注釋】 ①參為白虎:參星是西宮白虎的主體,參四星為左右肩,可見參宿為虎身。觜是虎頭,罰為虎尾,其口為畢宿,虎鬚為昴宿。自昴宿、畢宿至參、罰,均屬虎的一部分。 ②衡石:參宿中部橫列三星像一桿秤,名衡石。今屬獵戶座。 ③兌:同「銳」。 ④罰:古星官名。今屬獵戶座。 ⑤隅置:排列於角落。 ⑥觜觿(zī xī):即觜宿,二十八宿之一。今屬獵戶座。 ⑦葆旅:守軍。一說指收集軍需。 ⑧天廁:古星官。今屬天兔座。 ⑨天矢:星名。亦名天屎。今屬天鴿座。天矢星是一顆變星,亮度隨時間變化,下文黃、青、白、黑不是說明顏色變化,而是反映了這顆星在亮度上的視覺效應。 ⑩羅:排列,分布。 (11)天旗:古星官名。參宿西北參旗九星稱為「天旗」。今屬獵戶座。 (12)天苑:古星官名。今屬波江座。天苑星當為十六星。 (13)九游:古星官名。今屬波江座和天兔座。 (14)狼:即天狼星。亦稱犬星,是全天最亮的一顆星。今指大犬座的α星。 (15)弧:弧矢之簡稱,又名天弓、狼弧。今屬小犬座、船尾座。 (16)南極老人:星名,又叫壽星。今指船底座α星,是全天著名的亮星。但由於老人星近南極,在北緯三十六度觀看,僅在地平一度多,又由於近地平,受大氣折射的影響,故不多見。只有在秋分前後,其位於正南方時,才能偶見。 【譯文】 參宿似一隻白虎。三顆排列成直線的星像一桿秤,名衡石。下面的三顆星和它成一銳角的叫罰星,主管斬殺的事。外邊有四顆星,分別是參宿的左右肩和左右股。肩的上方略偏向一邊的有三顆暗星成小斜三角狀,它們叫觜觿,是白虎的頭,主管軍需事務。參宿南邊的四顆星名天廁。天廁南有一星叫天矢。天矢星發黃色是吉兆;如果發青、白、黑的顏色就是凶兆。參宿西邊彎曲排列著九顆星,可分為三組:一組是天旗,另一組是天苑,還有一組叫九游。參宿東邊有一顆全天最亮的星叫狼星。狼星芒角變色,是盜賊多的表象。狼星東南的四顆星叫弧,正對著狼星。狼星正南靠近地平有一顆亮星叫南極老人星。老人星可見,國家安定;老人星不可見,國家動亂有戰事。通常是在秋分左右的晴夜去城南郊觀察和等候老人星出現。 附耳入畢中,兵起。以上西宮。 【譯文】 附耳星侵入畢宿中,則戰爭發生。以上是西宮之星。 北宮玄武①,虛、危②。危為蓋屋③;虛為哭泣之事。 【注釋】 ①北宮玄武:北宮,古代星區名。包括斗、牛、女、虛、危、室、壁。玄武,相傳是一種靈龜。玄,黑色,又訓北方,又訓幽遠。北方在五行中屬水,故北宮星象多與水生動物有關,如南斗又稱玄龜之首,斗、箕二宿南有天鱉、天龜二星,壁宿又稱天池。又根據幽玄之意,派生出虛、玄宮(室宿)等星。 ②虛:虛宿,二十八宿之一。今屬寶瓶座和小馬座。危:危宿,二十八宿之一。今屬寶瓶座和飛馬座。 ③危為蓋屋:《史記索隱》引宋均云:「危上一星高,旁兩星隋下,似乎蓋屋也。」《史記正義》:「蓋屋二星,在危南,主天子所居宮室之官也。」 【譯文】 北宮的整體形象是龜蛇,所以稱玄武,北宮的主體是虛宿和危宿。危宿像房屋的蓋頂。虛宿掌管哭泣之事。 其南有眾星,曰羽林天軍①。軍西為壘②,或曰鉞。旁有一大星為北落③。北落若微亡④,軍星動角益希⑤,及五星犯北落,入軍⑥,軍起。火、金、水尤甚:火,軍憂;水,患;木、土⑦,軍吉。危東六星,兩兩相比,曰司空⑧。 【注釋】 ①羽林天軍:星官名。又名羽林軍或天軍。今屬寶瓶座和南魚座。 ②壘:古星官名。壁壘陣的簡稱。今屬雙魚座。 ③北落:古星官名。南魚座的α星。 ④北落若微亡:北落近地平時為蒙氣所遮蔽,故稱「北落若微亡」。又由於北落師門是月道所必經,故五星都可犯它。 ⑤希:同「稀」。 ⑥入軍:羽林軍占黃道南一度到北十六度,故五星都能入之。 ⑦木:木星,又叫歲星。 ⑧司空:古星官名。 【譯文】 北宮的南方星數很多,它們被命名為羽林天軍。羽林天軍西方的星叫壘,或者叫鉞星。壘星旁有一顆亮星名北落。如果北落星暗弱得幾乎看不清楚,羽林天軍眾星搖動而芒角稀少,五星運行凌犯北落或者進入羽林天軍,都是發生戰事的預兆。五星中尤以火星、金星、水星發生上述凌犯的情況嚴重:發生於火星,軍隊有憂患;發生於水星,可能有水災;但如果發生於木星或土星,反而對軍事有利。危宿東邊兩兩並列的六顆星,名叫司空。 營室為清廟,曰離宮、閣道①。漢中四星,曰天駟②。旁一星,曰王良③。王良策馬④,車騎滿野。旁有八星,絕漢,曰天潢⑤。天潢旁,江星。江星動,人涉水⑥。 【注釋】 ①營室為清廟,曰離宮、閣道:營室,室宿二星與壁宿二星,成一大正四方形,古稱為定星。《詩》曰:「定之方中,作於楚宮。」言黃昏時定星位於南中時,正是建築宮室的時候。離宮,星官名。今屬飛馬座。營室為清廟,又稱為離宮,可見《天官書》將營室、離宮合為一個星官。後世室宿為二星,壁宿為二星,離宮也獨立為六星,三個星官總星數正為十顆,因此《天官書》之營室包括室宿、壁宿、離宮在內。清廟,帝侯祭祖之祠廟。離宮、閣道,天子游別宮之道。 ②天駟:《史記索隱》案:「《元命包》曰:『漢中四星曰騎,一曰天駟。』」此處不是指房宿的天駟。 ③王良:古星名。今屬仙后座。自晉以後,天駟與王良合稱為王良五星。 ④策:駕馭。有人認為策應指王良與閣道間的策星。 ⑤天潢:《史記索隱》引宋均云:「天潢,天津也。津,湊也,故主計度也。」天津,古星官名。 ⑥江星動,人涉水:本是古語,言觀察到江星顫動,就要下大雨了,後世由此衍生出人星。江星,古星名。《天官書》所述天潢即後世天津,天津有九星,江星可能是天津四,在今天鵝座。 【譯文】 營室好像天上的清廟,營室宿中有離宮、閣道等星座。在銀河中的四顆星叫天駟,是天馬的意思。天駟旁一星名叫王良。王良星策馬,天馬星看上去閃爍搖動,是人間車騎滿野動亂的徵兆。王良星旁邊有八顆星橫跨於銀河之上,它們叫作天潢。天潢八星旁有一星叫江星。江星看上去搖動的時候,人間可能發大水。 杵、臼四星①,在危南。匏瓜②,有青黑星守之,魚鹽貴。 【注釋】 ①杵:星官名。當為內杵。今屬蝎虎座和飛馬座。臼:星官名。今屬天鵝座和飛馬座。 ②匏(páo)瓜:星官名。今屬海豚座。 【譯文】 叫杵、臼的四顆星在危宿之南。如果在天潢南邊的匏瓜星,發現星光發青黑色,兆應魚鹽價格昂貴。 南斗為廟①,其北建星②。建星者,旗也。牽牛為犧牲③。其北河鼓④。河鼓大星,上將;左右,左右將⑤。婺女⑥,其北織女⑦。織女,天女孫也。以上北宮。恆星至此止。 【注釋】 ①南斗:斗宿的別稱,二十八宿之一,與北斗星相對應。今屬人馬座。 ②建星:古星官名。又叫天旗。今屬人馬座。 ③牽牛:即牛宿,二十八宿之一。今屬摩羯座。犧牲:指祭祀用的牲畜。 ④河鼓:古星官名。又稱天鼓。今屬天鷹座。 ⑤左右,左右將:分指河鼓星官的河鼓一、河鼓三,分別對應今天鷹座的α、γ星。 ⑥婺(wù)女:古星官名。一作須女,即女宿,二十八宿之一。今屬寶瓶座。 ⑦織女:即織女星,今指天琴座α星。 【譯文】 斗宿是天帝的廟堂,它的北邊是建星。組成建星的幾顆星彎曲像天旗。牛宿主管祭祀用的犧牲。牛宿之北有一顆很亮的星叫天鼓,是天帝的大將。其左右各有一顆較暗的星,是左右將。其東面為婺女,即女宿,往北越過銀河可見織女星,她是天帝的孫女。以上是北宮之星。恆星至此講完。 察日、月之行以揆歲星順逆①。曰東方木②,主春③,日甲、乙④。義失者,罰出歲星。歲星贏縮⑤,以其捨命國⑥。所在國不可伐,可以罰人。其趨舍而前曰贏⑦,退舍曰縮⑧。贏,其國有兵不復;縮,其國有憂,將亡,國傾敗。其所在,五星皆從而聚於一舍⑨,其下之國可以義致天下。 【注釋】 ①察日、月之行以揆(kuí)歲星順逆:觀察日月的運行,就可以揆度歲星運行的順逆,與日、月同方向,謂之順行,與日、月反方向,就是逆行。揆,度量,計量。歲星,即木星,因為它一歲行一次,十二年一周天,所以叫作歲星。歲星所在的星宿,與地上的某一國家對應,所以又叫應星;歲星可遠離太陽,經天而行,故曰經星;可以用歲星來紀年,故曰紀星。歲星、鎮星、辰星、太白、熒惑在古代的五行理論支配下定出五個行星的顏色特徵,即土黃、木青、火紅、金白、水黑,除了水星配黑色純系湊合,其他四星的顏色與實際基本相符。 ②東方木:古代五行說中,把五行與五方相配,得出東方木,南方火,西方金,北方水,中央土。 ③主春:五行說中,把五行與四季相配,因五與四不等,因此從四季中又劃出季夏,這樣木主春,火主夏,金主秋,水主冬,土主季夏。 ④日甲、乙:五行與紀日十干相配,出現甲乙木,丙丁火,戊己土,庚辛金,壬癸水。 ⑤贏縮:古天文術語。行星視運動有快有慢有順有逆,有時停留不動。行星運行速度較快超過推算位置而到達下一宿是贏,運動較慢未達到推算位置而落後一宿叫作縮。按,所謂歲星應在何舍,只是古人根據行星運動是均勻的觀點而推算出來的,這種假設並不符合行星的真實運動,因此歲星的視行與所推未必密合,故有贏縮現象。 ⑥以其捨命國:以贏縮所出現的星宿為該星宿所對應的分野國作占。舍,就是宿,是對天空區域劃分。 ⑦趨舍:歲星快於推算速度而超過應停留的星宿。 ⑧退舍:歲星慢於推算速度而落後應停留的星宿。 ⑨五星皆從而聚於一舍:指五大行星同時出現於同一星宿內時,古代稱為「五星聚」或「五星連珠」。這種現象不常發生,所以古人認為它是祥瑞。 【譯文】 觀察日月的運動,據此可以判斷木星是順行還是逆行。木星就是歲星,是東方之神,五行中屬木,掌管春作,日期為甲、乙。如果有失義的國家,從木星可以看出對它懲罰的徵兆。木星運行的實際位置與計算位置不一致,表現為有贏縮。通常用木星所在宿,對相應的分野國作占,木星運行到達哪一宿,該宿相應的分野國是不可以去征伐的,但這個國家可以去征伐別的國家。木星運行超過推算位置而到達下一宿叫贏,未達推算位置而落後一宿叫縮。如果發生贏,木星超前到達那一宿的分野國即使遇到侵犯也不會滅亡;如果發生縮,木星落在後一宿的分野國就令人擔憂了,可能發生大將陣亡國家覆滅的禍事。如果分野國對應的天區,發生了五星先後會聚於那一宿的天象,這個國家能以義號召天下。 以攝提格歲:歲陰左行在寅,歲星右轉居丑①。正月,與斗、牽牛晨出東方,名曰監德②。色蒼蒼有光③。其失次,有應見柳④。歲早⑤,水;晚,旱。 【注釋】 ①「以攝提格歲」幾句:攝提格歲就是寅年,歲陰向左運行在寅位,木星向右運行而在丑位。攝提格歲,及下單閼歲、執徐歲等,都是歲星紀年法的歲名,相應的歲陰向左運行在卯位和辰位等。古人把天空一周分為十二段,稱作十二次,以星紀、玄枵等命名,歲星每年行一次,古人就根據歲星所在十二次的情況來紀年,稱為歲星紀年法。為符合十二辰方向的習慣,古人又假想出一個與歲星背道而馳的一個點,叫作太歲,或者歲陰、太陰。以歲陰每年所在位置來紀年,就叫作歲陰紀年法或太歲紀年法。左行,自東向西運行。右轉,自西向東運行。 ②監德:古代歲星紀年法的一種別名。古人根據正月晨見東方之時的月份,又專門另外給歲星紀年法起了一套別名,如下邊的降入、青章等都是別名。 ③色蒼蒼有光:光色青蒼,比較明亮。陳久金認為,這與下文光的顏色的描述,只是古人的一種認識,由於歲星沿橢圓軌道運動,其亮度確實應有周期變化。但歲星的顏色變化與距離關係不大。從各年歲星顏色變化的分析可知它與歲陰晨出的月份有關,寅、卯、辰年(一、二、三月晨出)為青色,巳、午、未年(四、五、六月晨出)為赤色,申、酉、戌年(七、八、九月晨出)為白色,亥、子、丑年(十、十一、十二月晨出)為黑色。由此可以推知,它是由五行的顏色推導出來的,並無實際的觀測依據。 ④其失次,有應見柳:失次,古天文術語。在春秋戰國時期,天文學家已知歲星的周期為十二年,但歲星的實際周期為11.86年。所以每年所行比一個星次多,十二年比一周天多四五度,累積起來,八十多年就要超越一星次,即八十多年後,本來推算木星應到的星次,木星卻過了頭,到了不應該到的下一個星次,對用歲星紀年法而言,這是超辰,對歲星運動來說,便是失次。斗、牽牛與柳宿之間相距十二宿,約為一百五十餘度。當歲星晨見於東方時,一般來說,柳宿已經隱沒於西方。但當歲星縮行或逆行時,其間間距就不足十二宿,歲星和柳宿便能分別見於東西方,故曰「有應見柳」。以下同此。次,又稱星次。古時為測量日、月、五星的位置和運行,把黃道帶分成十二個部分,叫作十二次。 ⑤歲早:指一年中的前半年。下面的「晚」指後半年。 【譯文】 攝提格歲即寅年:歲陰順時針運行在寅位,而實際木星本體現在逆時針運行在丑位,所以年名的確定是以歲陰運行所在十二辰方位的名稱為準。正月之時,木星和斗宿、牛宿於天亮前一道升起在東方,這時的歲星名監德。其光色青蒼比較明亮。用木星失次作占要觀察與斗、牛兩宿處在相對位置的柳宿,應驗於柳的分野國。木星超前了,該國有水災;落後一個星次了,該國有旱災。 歲星出,東行十二度,百日而止,反逆行①;逆行八度,百日,復東行。歲行三十度十六分度之七,率日行十二分度之一②,十二歲而周天③。出常東方,以晨;入於西方,用昏④。 【注釋】 ①反:即「返」。 ②率日:每天。 ③周天:繞天一周。 ④「出常東方」幾句:初見歲星總是在東方,所以叫作晨星;消逝於陽光淹沒之中,則在西方,表現為昏星。 【譯文】 歲星初見,向東運行十二度,歷時一百天而停止,經過留以後向相反方向逆行;逆行運行八度,用一百天的時間,再向東運行。它一年運行三十度又十六分之七度,每天運行十二分之一度,經過十二年在星空中運行一整圈。它初見總是先出現於東方,表現為晨星;消逝時總淹沒在西方的陽光里,表現為昏星。 單閼歲①:歲陰在卯,星居子。以二月與婺女、虛、危晨出,曰降入。大有光。其失次,有應見張。名曰降入,其歲大水。 【注釋】 ①單閼(chán è):陽氣推動,萬物興起,陰氣盡止。 【譯文】 單閼歲即卯年:歲陰從寅位順時針運行到卯位,木星本體則逆時針從丑位運行到子位。二月木星和女宿、虛宿、危宿一道於天亮前升起在東方,這時的木星叫降入。特別明亮。如果歲星失次出現在二月,應驗會在張宿的分野國見到,是有大水災的兆應。 執徐歲①:歲陰在辰,星居亥。以三月居與營室、東壁晨出,曰青章。青青甚章②。其失次;有應見軫。曰青章歲早,旱;晚,水。 【注釋】 ①執徐:言伏蟄之物皆散舒而出。徐,同「舒」。 ②青青甚章:光色青青甚為明亮。章,明顯。 【譯文】 執徐歲即辰年:歲陰順時針運行到辰位,木星逆時針運行到亥位。三月份木星和室宿、壁宿一齊在天亮前出於東方,這時的木星名叫青章,其光色青青而甚為明亮。歲星失次出現在三月,應驗會在軫宿的分野國見到,歲星超前一宿有旱災,歲星落後一宿有水災。 大荒駱歲①:歲陰在巳,星居戌。以四月與奎、婁、胃、昴晨出②,曰跰踵。熊熊赤色③,有光。其失次,有應見亢。 【注釋】 ①大荒駱:萬物勃然興起,十分活躍。駱,同「落」。 ②與奎、婁、胃、昴晨出:胃、昴二字為衍文。 ③熊熊赤色:光色紅而明亮。熊熊,光盛的樣子。 【譯文】 大荒駱歲即巳年:歲陰順時針運行到巳位,木星逆時針運行到戌位。四月份木星和奎、婁兩宿在天亮前出於東方,這時的木星名叫跰踵。其光色紅而明亮。歲星失次出現在四月,應驗會在亢宿的分野國看到。 敦牂歲①:歲陰在午,星居酉。以五月與胃、昴、畢晨出,曰開明。炎炎有光②。偃兵③;唯利公王④,不利治兵。其失次,有應見房。歲早,旱;晚,水。 【注釋】 ①敦牂(zānɡ):萬物盛壯。 ②炎炎有光:星光明亮。炎炎,光強的樣子。 ③偃兵:息兵。 ④公王:指太平盛世的帝王諸侯。 【譯文】 敦牂歲即午年:歲陰順時針運行到午位,木星逆時針運行到酉位。五月份木星和胃、昴、畢三宿在天亮前出於東方,這時的木星叫開明。星光明亮。這一年沒有戰事,有利於帝王推行政令,但不利於窮兵黷武者。歲星失次出現在五月,應驗會在房宿的分野國見到。歲星超前,天旱;歲星落後,天澇。 葉洽歲①:歲陰在未,星居申。以六月與觜觿、參晨出,曰長列。昭昭有光②。利行兵。其失次,有應見箕。 【注釋】 ①葉(xié)洽:萬物和合。葉,通「協」。協和。洽,和合。 ②昭昭有光:星光燦爛。昭昭,光明的樣子。 【譯文】 葉洽歲即未年:歲陰順時針運行到未位,木星逆時針運行到申位。六月份木星和觜觿、參兩宿在天亮前出於東方,這時的木星叫長列。星光燦爛。這一年是有利於用兵的年份。歲星失次出現在六月,應驗會在箕宿對應的分野國看到。 涒灘歲①:歲陰在申,星居未。以七月與東井、輿鬼晨出,曰大音。昭昭白。其失次,有應見牽牛。 【注釋】 ①涒(tūn)灘:萬物吐秀而傾垂的樣子。 【譯文】 涒灘歲即申年:歲陰順時針運行到申位,木星逆時針運行到未位。七月份木星和井宿、鬼宿在天亮前同出東方,名叫大音。星色白而光明。歲星失次在七月,應驗可以在牛宿對應的分野國看到。 作鄂歲①:歲陰在酉,星居午。以八月與柳、七星、張晨出,曰為長王。作作有芒②。國其昌,熟谷。其失次,有應見危。曰大章有旱而昌③,有女喪,民疾。 【注釋】 ①作鄂:植物芒角尖銳。 ②作作有芒:星很亮,像有芒角。 ③曰大章:三字疑為衍文。有旱而昌:雖則有旱災,但國運仍昌盛。 【譯文】 作鄂歲即酉年:歲陰順時針運行到酉位,木星逆時針運行到午位。八月份木星和柳、星、張三宿在天亮前出於東方,這時的木星叫長王。星很亮像有芒角。是國家昌盛的年份,五穀豐收。歲星失次在八月,應驗可以在危宿的分野國看到。本年即使遇旱,國運仍然昌盛。可能有后妃亡喪,民間有疾病的苦難。 閹茂歲①:歲陰在戌,星居巳。以九月與翼、軫晨出,曰天睢。白色大明。其失次,有應見東壁。歲水,女喪。 【注釋】 ①閹茂:萬物都隱蔽起來。 【譯文】 閹茂歲即戌年:歲陰順時針運行到戌位,木星逆時針運行到巳位。九月份木星和翼、軫兩宿在天亮前出於東方,這時的木星叫天睢。星發白光很明亮。歲星失次在九月,有應驗反映在壁宿的分野國。本年澇,有后妃死。 大淵獻歲①:歲陰在亥,星居辰。以十月與角、亢晨出,曰大章。蒼蒼然②,星若躍而陰出旦,是謂「正平」③。起師旅,其率必武;其國有德,將有四海。其失次,有應見婁。 【注釋】 ①大淵獻:萬物深藏。 ②蒼蒼然:青黑的樣子。 ③星若躍而陰出旦,是謂「正平」:歲星像是從黑暗中突然跳出,出現在明亮的晨曦之中似的,叫作「正平」。這是《天官書》中的專稱。 【譯文】 大淵獻歲即亥年:歲陰順時針運行到亥位,木星逆時針運行到辰位。十月份木星和角、亢二宿在天亮前出於東方,這時的木星叫大章。光色蒼青,像是從黑暗中突然跳出在晨曦中閃亮似的,這就叫作「正平」。歲星所在對應的分野國若興兵伐敵,其將帥必然十分勇武;該國也能因正義有德而臣服四海。歲星失次在十月,它的應驗反映在婁宿的分野國。 困敦歲①:歲陰在子,星居卯。以十一月與氐、房、心晨出,曰天泉。玄色甚明②。江池其昌,不利起兵。其失次,有應見昴。 【注釋】 ①困敦:萬物剛開始萌發,處混沌狀態。 ②玄色甚明:星的顏色為黑色,但比較明亮。 【譯文】 困敦歲即子年:歲陰順時針運行到子位,木星逆時針運行到卯位。十一月木星和氐、房、心三宿在天亮前出於東方,這時的木星叫天泉。色黑但明亮。本年江湖的水產豐收,對發動戰爭的國家不利。歲星失次在十一月,應驗在昴宿的分野國可以看到。 赤奮若歲①:歲陰在丑,星居寅,以十二月與尾、箕晨出,曰天皓。黫然黑色甚明②。其失次,有應見參。 【注釋】 ①赤奮若:陽氣振起萬物,無不順其天性。 ②黫(yān)然:黑色的樣子。 【譯文】 赤奮若歲即丑年:歲陰順時針運行到丑位,木星逆時針運行到寅位。十二月木星和尾、箕兩宿在天亮前出於東方。這時的木星叫天皓。色青黑頗明亮。歲星失次在十二月,應驗在參宿的分野國出現。 當居不居①,居之又左右搖,未當去去之,與他星會,其國凶。所居久,國有德厚。其角動,乍小乍大,若色數變②,人主有憂。 【注釋】 ①當居不居:木星按推算它該留某一宿而沒有留。因木星由順行轉為逆行,或由逆行轉為順行時要經過留,此時木星看起來似乎不動,故為居。 ②數(shuò):屢次。 【譯文】 木星按推算該留在某一宿而沒有留在那一宿,或留又左右搖晃,或不該離開留的位置而離開了,運行到其他宿附近,該宿相應的分野國有大災難。留在那一宿的時間久,是因為該國的德政深厚感應到了上天。它的光芒出現芒角,乍小乍大,好像顏色總在變化,是該國國君遇到麻煩的兆應。 其失次舍以下,進而東北,三月生天棓①,長四丈,末兌。進而東南,三月生彗星,長二丈,類彗。退而西北,三月生天欃,長四丈,末兌。退而西南,三月生天槍,長數丈,兩頭兌。謹視其所見之國,不可舉事用兵。其出如浮如沉②,其國有土功;如沉如浮,其野亡③。色赤而有角,其所居國昌,迎角而戰者④,不勝。星色赤黃而沉,所居野大穰⑤。色青白而赤灰,所居野有憂。歲星入月⑥,其野有逐相;與太白斗⑦,其野有破軍。 【注釋】 ①天棓:指妖星中的天棓,而不是恆星中的天棓。以下天欃(chán)、天槍與此相同,皆屬妖星。這些妖星可能是彗星的不同形態。 ②如浮如沉:木星運行中看上去似要向北上浮,實際卻沉向南方。 ③野:分野。 ④迎:正對著。 ⑤穰(ránɡ):禾穀豐收。 ⑥歲星入月:當木星運行到跟月亮、地球成為一條直線時,觀測者的視線被月亮遮斷看不見木星,這種現象叫月掩星。 ⑦斗:指兩星光芒相接觸。 【譯文】 木星失次超過一宿,且向東北方向順行,三個月以後會出現天棓星,看上去它長四丈,尖尾巴。若向東南方向順行,三個月以後會出現彗星,看上去它約長兩丈,和彗星很類似。若向西北方向逆行,三個月之後出現天欃,長四丈,尖尾巴。如果向西南方向逆行,三個月以後將出現天槍,看上去它有好幾丈長,頭尾都是尖的。發生以上這些天象,相應的分野國要十分注意木星的運行並慎重行事,一般來說不可以採取軍事行動。木星運行中看上去似要向北上浮,實際卻沉向南方,分野國可能會擴張它的領土;若似要向南下沉實際卻浮向北方,分野國可能會失去邊境的土地。它看上去色紅而有芒角,是分野國昌盛的兆應,和這個國家打仗是打不贏的。它看上去色橙紅並向南沉,分野國農業大豐收。它發出青白而帶赤灰的光,是分野國有憂患的兆應。木星合月,分野國有罷黜的宰相;木星遇金星,分野國的軍事行動會以大敗告終。 歲星一曰攝提,曰重華,曰應星,曰紀星。營室為清廟,歲星廟也①。以上木星。 【注釋】 ①廟:朝堂。 【譯文】 木星又叫攝提、重華、應星、紀星。前文說營室宿是天上的清廟,指的就是歲星廟。以上是對木星的占候。 察剛氣以處熒惑①。曰南方火,主夏,日丙、丁。禮失,罰出熒惑,熒惑失行是也。出則有兵,入則兵散。以其捨命國熒惑。熒惑為勃亂②,殘賊、疾、喪、飢、兵③。反道二舍以上④,居之,三月有殃,五月受兵,七月半亡地,九月太半亡地。因與俱出入,國絕祀⑤。居之,殃還至⑥,雖大當小;久而至,當小反大。其南為丈夫喪⑦,北為女子喪。若角動繞環之,及乍前乍後,左右⑧,殃益大。與他星斗,光相逮⑨,為害;不相逮,不害。五星皆從而聚於一舍,其下國可以禮致天下。 【注釋】 ①察剛氣以處熒惑:熒惑表現一種剛正執法的氣概。剛氣,剛毅之氣,因古人認為火星主執法。 ②勃(bèi):通「悖」。違反。 ③殘賊:兇殺,暴亂。 ④反道二舍以上:火星逆行超過兩宿以上。反道,逆行。 ⑤絕祀:斷絕祭祀,指國家滅亡。 ⑥還(xuán):同「旋」。隨即。 ⑦丈夫:指男子。 ⑧左右:即乍左乍右。承前省略狀語。 ⑨逮:及,到。 【譯文】 熒惑就是火星,表現了一種剛正執法的氣概。主管南方,五行中屬火,執掌夏季,日期干支為丙、丁。有失禮的國家,對它的懲罰徵兆可以從火星不規則的運行看出來。火星出現在天空,可能有戰爭,火星不在天空的時期,是和平的時期,通常以火星所在星宿占其分野國的吉凶。火星主管懲罰,所以它的出現意味著動亂、流寇、疾病、死喪、饑荒和戰爭。火星逆行超過兩宿以上留在某宿,留三個月分野國有禍殃,留五個月敵國攻擊,留七個月該國可能喪失一半國土,留九個月會失去大半國土。如果從晨出東方至入西方一直與該宿同升落,所當分野國就要滅亡了。火星留於某宿,如果所當分野國很快就發生了災殃,那麼遇到嚴重的災情也會減輕;如果災禍遲遲才到,那麼小災也會變成大災。若火星運行向南,男子的喪事多,火星運行向北,則女子的喪事多。看到火星芒角動得厲害,像是各個方向都閃動,一會兒在前一會兒在後,一會兒在左一會兒在右,相應的災禍就更大。火星在運行中與其他星相遇,兩者近到光芒互相接觸,有災;兩者互相離得較遠,就不會有災害。五大行星相繼會聚於一宿,其分野國能夠以禮號召天下。 法①,出東行十六舍而止②;逆行二舍;六旬,復東行,自所止數十舍,十月而入西方;伏行五月,出東方。其出西方曰「反明」③,主命者惡之。東行急,一日行一度半。 【注釋】 ①法:法則,常規。此指火星運行的規律。 ②出東行十六舍而止:根據《漢書·律曆志》出東行二百七十六日,歷百九十度。以平均每舍十三度計之,十六舍當二百零八度,誤差較大,王元啟以為此處每舍合十度。出,日出前,火星晨初出現於東方。 ③其出西方曰「反明」:如果火星在西方消逝之後,又出現在西方,叫作「反明」。按,火星軌道在地球軌道外,為地外行星,只能始見於東方,沒有出現在西方的可能。 【譯文】 火星運行的規律:晨出東方後向東順行十六宿後留;經留後向西逆行兩宿;共用時六十天,再向東順行,數十宿留,歷時十個月,日落前逐漸消逝於陽光之中;火星在陽光背景下運行,人們看不到,故稱伏行,伏行五個月後將再次晨出東方。如果它消逝以後又在西方出現,叫作「反明」,這是分野國最忌諱的天象。火星順行時速度比較快,一天移動一度半。 其行東、西、南、北疾也①。兵各聚其下;用戰,順之勝,逆之敗。熒惑從太白②,軍憂;離之,軍卻。出太白陰,有分軍③;行其陽,有偏將戰④。當其行,太白逮之,破軍殺將。其入守犯太微、軒轅、營室,主命惡之。心為明堂,熒惑廟也。謹候此。以上火星。 【注釋】 ①其行東、西、南、北疾:火星在恆星背景上的軌跡是曲折的,它可以在東、西、南、北任何一個方向上急速運行。疾,迅速。 ②從:隨從。 ③分軍:別部。 ④偏將戰:不大的戰鬥。 【譯文】 火星可以在東、西、南、北任何一個方向疾速運行。戰爭往往發生在火星可見的時候;對與火星順行方向所在宿的分野國,打仗可以得勝,與火星逆行方向所在宿的分野國打仗會失敗。火星緊隨金星運行,戰事不順利;火星逐漸離開金星運行,部隊要退卻。火星位於金星之北,有突襲的部隊;它位於金星之南,有不大的戰事。火星被從後而來的金星追上,可能軍潰將亡。火星在運行中到達、停留或接近太微、軒轅、壁宿和室宿,都是執政者最忌諱的事。心宿是行政殿堂,是火星執法的廟堂,對火星的占候謹撰於上。以上是對火星的占候。 歷斗之會以定填星之位①。曰中央土,主季夏,日戊、己,黃帝②,主德,女主象也。歲填一宿③,其所居國吉。未當居而居,若已去而復還,還居之,其國得土,不乃得女。若當居而不居,既已居之,又西東去,其國失土,不乃失女,不可舉事用兵。其居久,其國福厚;易④,福薄。 【注釋】 ①歷斗之會以定填(zhèn)星之位:言推算時以填星與斗宿相會為起點,此後填星離斗宿越來越遠,故可用斗宿來確定填星的位置。歷,推算。會,聚合。填星,即土星,又名地侯。填,同「鎮」。 ②黃帝:這裡指中央天帝。 ③歲填一宿:土星約二十八年運行一周(現代實測,土星公轉周期為29.46年),每年行程相當於一宿天區。 ④易:輕易離去。 【譯文】 追蹤觀察與斗宿的聚合來判斷土星的位置。土星主持中央,五行中屬土,掌管夏末,日期干支戊、己,是中央黃帝,執掌德行,為女主的象徵。土星約二十八年在恆星間運行一周,所以一年鎮守一宿,運行到哪一宿,該宿的分野國就吉利。土星沒有出現在預推位置而運行到了下一宿,或者已經離開某宿後又返回該宿並停留在那裡,所當分野國能獲得領土,或者得到女子。按推算位置該留在某宿而沒有留在那裡,或者剛剛留在那裡很快又向東或向西離開了那裡,所當分野國可能失去一部分領土或失去女子,該國也不宜進行軍事行動。土星在某一宿停留的時間長,所當國福氣大;停留的時間短,該國福氣薄。 其一名曰地侯,主歲①。歲行十二度百十二分度之五,日行二十八分度之一,二十八歲周天。其所居,五星皆從而聚於一舍,其下之國,可以重致天下②。禮、德、義、殺、刑盡失,而填星乃為之動搖。 【注釋】 ①歲:年成,一年的收穫。 ②重:莊重敦厚的德行。致:招致。 【譯文】 土星的另一名叫地侯,主宰年成。土星每年在恆星間移動十二度又一百一十二分之五,每天移動二十八分之一度,二十八年在天空運行一周。它停留在某宿後,其他四顆行星都先後隨它而聚於一宿,所當分野國可以憑藉德行招致天下。禮制、德行、正義、武力、刑法都丟失了,土星將出現動搖的兆應。 贏,為王不寧;其縮,有軍不復①。填星,其色黃,九芒,音曰黃鐘宮②。其失次上二三宿曰贏,有主命不成,不乃大水;失次下二三宿曰縮,有後戚③,其歲不復④,不乃天裂若地動。 【注釋】 ①復:返回。 ②黃鐘宮:黃鐘律為十二律的第一律;宮聲為五聲的第一聲。土為律聲的基調。 ③後戚:王后憂患。 ④不復:陰陽失和。 【譯文】 土星運行出現贏,執政者不得安寧;出現縮,出征的軍隊沒有返回的希望。土星發黃色的光芒,有九道芒角,對應的音律是黃鐘宮調。土星失次超過兩三宿就叫贏,國君的命令不能執行,不然就是發大水;失次落後兩三宿就叫縮,王后憂戚,這年陰陽失和,不然這個國家就將發生天崩地動的大災難。 斗為文太室①,填星廟,天子之星也。 【注釋】 ①文太室:有文采的帝王祖廟。 【譯文】 斗宿是有文采的帝王祖廟,也是填星的廟堂,是屬於天子的星。 木星與土合①,為內亂,飢,主勿用戰,敗;水則變謀而更事②;火為旱;金為白衣會若水③。金在南曰牝牡④,年穀熟,金在北,歲偏無⑤。火與水合為焠⑥,與金合為鑠⑦,為喪,皆不可舉事,用兵大敗。土為憂,主孽卿⑧;大飢,戰敗,為北軍⑨,軍困,舉事大敗。土與水合,穰而擁閼⑩,有覆軍,其國不可舉事。出,亡地;入,得地。金為疾,為內兵(11),亡地。三星若合,其宿地國外內有兵與喪,改立公王。四星合,兵喪並起,君子憂(12),小人流。五星合,是謂易行,有德,受慶,改立大人(13),掩有四方(14),子孫蕃昌;無德,受殃若亡。五星皆大,其事亦大(15);皆小,事亦小。 【注釋】 ①合:會合。 ②水則變謀而更(ɡēnɡ)事:土星與水星會合,就有變亂陰謀並發生內部變更的事。 ③若水:以及水澇之災。 ④金在南曰牝牡:這裡金星的位置以木星作為參照,即金在南、木在北,金星象徵陰,木星象徵陽,故稱為牝牡。牝,雌性,陰。牡,雄性,陽。 ⑤偏:意外。 ⑥焠(cuì):將燒紅的金屬放入水中以加強其硬度。 ⑦鑠:熔化,銷鎔。 ⑧孽卿:庶子擔任大臣。 ⑨北軍:軍隊敗北,即戰敗的軍隊。 ⑩穰而擁閼(è):農業雖有豐收,但流通受阻。擁閼,阻礙。 (11)內兵:即受兵,受外來軍隊的侵略。內,同「納」。 (12)君子:這裡指統治階級。 (13)大人:指帝王。 (14)掩有四方:盡有四方。掩,同「奄」。包括,盡有。 (15)其事:指吉凶之事。 【譯文】 木星與土星會合,將會發生內亂、饑荒,出現這一天象後不宜用兵,否則會失敗;水星與土星會合就會有變亂陰謀並發生內部變更的事;火星與土星會合有旱災;金星與土星會合有喪事及水災。金星在木星南合,叫「牝牡」,當年五穀豐登,金星在木星北合,年成很不好。火星和水星合叫「焠」,火星和金星合叫「鑠」,都不吉利,國家不宜有重大舉措,出兵則大敗。火星和土星合有憂患,庶子擔任大臣,有大饑荒,戰爭失敗,有敗軍和部隊被圍困的危險,其分野國不可以有舉兵之事,舉兵將大敗。土星與水星會合,年成豐收而不順暢,有覆滅的軍隊,其分野國不能舉兵。土星和水星合的時候兩星都出現在天空中,所當國喪失領土;若兩星合於隱沒於陽光之中的時候,所當國可獲得土地。土星和金星合,有疾疫流行,為受外來的侵略,丟失土地。三顆行星在某宿相合,其分野國外有入侵內有動亂造成喪亡,改立君主。四顆行星合在一宿,所當國兵禍喪亂同時發生,當權的憂急,百姓則流離失所。五顆行星合於一宿,所當國形勢有變化,有德的國家有喜慶,改立的君主受四方擁戴,子孫昌盛;沒有德行的國家,將遭受災殃甚至滅亡。五顆星個個明亮,所影響的事大;它們都不太明亮,所影響的事也小。 蚤出者為贏,贏者為客。晚出者為縮,縮者為主人。必有天應見於杓星。同舍為合。相陵為斗①,七寸以內必之矣②。 【注釋】 ①陵:冒犯。 ②必:決定。 【譯文】 行星早於推算時間出現為贏,好像來了客人。在預推時間之後出現為縮,像是主人送客在後。發生贏縮必定能在北鬥鬥杓看到兆應。行星同在一宿叫合,處於相鄰兩宿叫斗,若相互之間近到七寸以內,一定會有應驗出現。 五星色白圜,為喪旱;赤圜,則中不平①,為兵;青圜,為憂水;黑圜,為疾,多死;黃圜,則吉。赤角犯我城②,黃角地之爭,白角哭泣之聲,青角有兵憂,黑角則水。意,行窮兵之所終③。五星同色,天下偃兵,百姓寧昌。春風秋雨,冬寒夏暑,動搖常以此④。 【注釋】 ①中不平:內部不平靜。 ②赤角:紅色的光芒。我城:我國。 ③意,行窮兵之所終:它們的形狀、顏色能應驗軍事行動的最終結果。按,有人以為此句為衍文。 ④動搖常以此:變化常以此應驗。按,跟上下文不銜接,似為錯簡。 【譯文】 五星的顏色白而圓,有喪事、旱情;紅而圓,則內部不平靜,有戰事;青而圓,有憂患、水情;黑而圓,有疾病,多死亡;黃而圓,就吉利。出現紅色的光芒,有人侵犯我國;出現黃色的光芒,有土地之爭;出現白色光芒,有哭泣的聲音;出現青色的光芒,就有戰爭憂患;出現黑色的光芒,就有水情。它們的形狀、顏色預示著軍事行動的最終結果。五星同一顏色,天下停止戰爭,百姓安寧幸福。春風秋雨,冬冷夏熱,變化之兆常見於這些天象。 填星出百二十日而逆西行,西行百二十日反東行。見三百三十日而入,入三十日復出東方。太歲在甲寅,鎮星在東壁,故在營室①。以上土星。 【注釋】 ①「太歲在甲寅」幾句:東壁,壁宿的另一種別稱。《天官書》以甲寅為曆元,曆元正月時日月五星皆在營室。此處甲寅年土星在營室,下文太白「以攝提格之歲,與營室晨出東方」,均為明證,此採用顓頊曆。唯《天官書》歲星紀年采自他說,歲星甲寅年與斗、牽牛晨出,與次不合。按,此段應在填星條下,這裡可能是錯簡所致。 【譯文】 土星晨出東方之後,順行一百二十日以後向西逆行,逆行一百二十日後再回頭向東順行。在天空中出現三百三十日後進入伏行,伏行三十日再次出現於東方天空。太歲在寅位的甲寅年,土星在壁、室兩宿。以上是對土星的占候。 察日行以處位太白①。曰西方②,秋,司兵、月行及天矢,日庚、辛,主殺。殺失者,罰出太白。太白失行,以其捨命國。其出行十八舍二百四十日而入。入東方,伏行十一舍百三十日;其入西方,伏行三舍十六日而出。當出不出,當入不入,是謂失舍,不有破軍,必有國君之篡③。 【注釋】 ①察日行以處位太白:金星總出現在太陽的左右,所以確定金星的位置需要觀察太陽的運行。太白,即金星。 ②西方:脫「金」字,即西方金。 ③篡:用強力奪取,這裡是被動用法。 【譯文】 觀察太陽的運行以判定金星的位置。金星主管西方,五行中屬金,它主宰秋季,掌管軍事、月球運轉及天矢星,日期干支庚、辛,主管征戰。征伐失策,懲罰的徵兆可以從金星看到。金星運行出現失常之時,用它所在位置可占其分野國的吉凶。金星晨出東方之後運行十八宿經二百四十日後消逝在陽光之中。在東方伏行十一宿經一百三十日後復現於東方;如果是消逝在日落前,則在西方伏行三宿經十六日後再次出現在西方。按推算該出現而未出現,或者按推算該隱沒於陽光之中而沒有隱入,叫作失舍。出現失舍,不是打敗仗或被擊潰就是國君遭受篡位。 其紀上元①,以攝提格之歲,與營室晨出東方,至角而入②;與營室夕出西方,至角而入;與角晨出,入畢;與角夕出,入畢;與畢晨出,入箕;與畢夕出,入箕;與箕晨出,入柳;與箕夕出,入柳;與柳晨出,入營室;與柳夕出,入營室。凡出入東西各五,為八歲,二百二十日,復與營室晨出東方③。其大率④,歲一周天⑤。其始出東方,行遲,率日半度,一百二十日,必逆行一二舍,上極而反,東行,行日一度半,一百二十日入。其庳,近日,曰明星⑥,柔;高,遠日,曰大囂,剛⑦。其始出西行疾,率日一度半,百二十日,上極而行遲,日半度,百二十日,旦入,必逆行一二舍而入。其庳,近日,曰太白,柔;高,遠日,曰大相,剛。出以辰、戌⑧,入以丑、未⑨。 【注釋】 ①上元:古代曆法名。中國古曆法選取的推算起點,即曆元。一般曆法選取甲子日夜半作為起點,此時正好交冬至日月合朔。為使日、月、五星交會計算方便,往往再上推找出某一個甲子日、夜半、日月合璧,正好交冬至節,又恰逢五星連珠的時刻作為起算點,這樣一個理想的起算點,稱作上元。 ②至角而入:到角宿天區而隱沒。 ③「凡出入東西各五」幾句:前文已述及上元時太白與營室晨出東方,經一個會合周期後,至角宿晨出東方,第三次與畢、第四次與箕、第五次與柳、第六次又與營室晨出東方,完成一個周期,共需八年。這就是「凡出入東西各五,為八歲」,「復與營室晨出東方」的意義。二百二十日,按一年三百六十五日算,八年合二千九百二十日,此當脫「千九」二字。 ④大率:大約。 ⑤歲一周天:一年轉一周天。按,根據現在的實測,金星的公轉周期為225天。 ⑥明星:金星的別名之一。以下的大白、大囂、大相等都與此相同。 ⑦剛:在夜色背景上極亮,而顯得剛烈。 ⑧辰:辰位,相當於東偏南。戌:相當於西偏北。 ⑨丑:相當於北偏東。未:相當於南偏西。 【譯文】 曆法的上元是曆法一個吉祥的起始點,現行曆法的曆元定在攝提格歲即甲寅年,這時金星和室宿晨出東方,一直運行到角宿才隱沒;再同室宿同出西方,運行至角宿隱沒;以後它又同角宿晨出東方,要運行到畢宿才隱沒;與角宿夕出西方,運行至畢宿才隱沒;再和畢宿晨出東方,運行至箕宿隱沒;與畢宿夕出西方,運行至箕宿隱沒;與箕宿晨出東方,運行至柳宿隱沒;與箕宿夕出西方,運行至柳宿隱沒;再和柳宿晨出東方,運行到室宿隱沒;最後與柳宿同出西方,直到運行中沒於室宿。金星在這個與室宿晨出東方到傍晚與室宿沒入西方的過程叫一個會合周期。五次從東方出現,五次從西方隱沒,歷五個會合周期,共用時八年,為二千九百二十日,又回到與室宿天亮前同出東方的狀態。近似地說,金星運行一周天約需一年的時間。它初出東方,運行較慢,約一日移行半度,經一百二十日,必逆行一二宿,到達極點又往回返,復向東行,日移行一度半,經一百二十日隱沒。早晨它低而靠近太陽的時候,叫明星,看上去明亮溫柔;它的位置高而遠離太陽的時候,叫大囂,在夜色背景上顯得極為明亮剛烈。金星初見於西方運行較快,日移行一度半,經一百二十日,到達極點後運行變慢,每日移行半度,經一百二十日,隱沒之前,必定要逆行一二宿後才會隱沒。黃昏金星地平位置低且靠近太陽的時候,叫太白,在較亮的背景下光色顯得很溫柔;它地平位置高且遠離太陽的時候叫大相,因背景已經黑暗光色顯得十分剛烈。金星升出地平的方位在辰和戌,落入地平的方位在丑和未。 當出不出,未當入而入,天下偃兵,兵在外,入。未當出而出,當入而不入,下起兵,有破國。其當期出也,其國昌。其出東為東,入東為北方①;出西為西,入西為南方;所居久,其鄉利②;疾,其鄉凶。 【注釋】 ①其出東為東,入東為北方:它該出現在東方就出現在東方,並隱沒在東偏北的方向。按,此句與下句皆言金星出沒的方位及其占卜與所主方位的國家的關係。 ②鄉:同「向」。方向。 【譯文】 如果金星當出現時未出現,或者不該隱沒時已經隱沒,局勢和平,在外的軍隊能夠返回。它不該出現的時候出現了,或者該隱沒的時候沒有隱沒,它所對應的分野國有戰事發生,有滅亡的國家。它在該出現的時候就出現,所當分野國昌盛。它該出現在東方就出現在東方,並隱沒在東偏北的地方;或者該出現在西方就出現在西方,隱沒在西偏南的方位;或者它在某一宿停留的時間久,所當分野國吉利,反之該國有兇險。 出西逆行至東,正西國吉。出東至西,正東國吉。其出不經天①;經天,天下革政②。 【注釋】 ①經天:指金星在白天出現。 ②革政:政權改變,改朝換代。 【譯文】 金星出現在西方向東逆行,正西方向的國家吉利。它出現在東方向西行,正東方向的國家吉利。它不應當在白晝當空出現,白晝當空出現,天下政權改變。 小以角動①,兵起。始出大,後小,兵弱;出小,後大,兵強。出高,用兵深吉②,淺凶③;庳,淺吉,深凶。日方南金居其南,日方北金居其北,曰贏,侯王不寧,用兵進吉退凶。日方南金居其北,日方北金居其南,曰縮,侯王有憂,用兵退吉進凶。用兵象太白④:太白行疾,疾行;遲,遲行。角,敢戰。動搖躁⑤,躁。圜以靜,靜。順角所指,吉;反之,皆凶。出則出兵,入則入兵⑥。赤角,有戰;白角,有喪;黑圜角,憂,有水事;青圜小角,憂,有木事⑦;黃圜和角,有土事⑧,有年。其已出三日而復,有微入⑨,入三日乃復盛出⑩,是謂耎(11),其下國有軍敗將北。其已入三日又復微出,出三日而復盛入,其下國有憂;師有糧食兵革(12),遺人用之(13);卒雖眾,將為人虜。其出西失行,外國敗;其出東失行,中國敗。其色大圜黃滜(14),可為好事(15);其圜大赤,兵盛不戰。 【注釋】 ①以:而,承接連詞。 ②深:深入敵國腹地。 ③淺:入敵淺。 ④象:善觀金星的徵象。 ⑤躁:急躁,不安寧。 ⑥入兵:收兵。 ⑦木事:斫木之事。 ⑧土事:動土之事。 ⑨微入:隱沒而時間很短。 ⑩盛出:隱沒後出現時間長。 (11)耎(ruǎn):退縮。 (12)兵革:指武器裝備。 (13)遺(wèi):送給,留給。 (14)滜(zé):同「澤」。光潤。 (15)好事:和好之事,如通使、會盟。 【譯文】 金星光暗並有芒角閃動,有戰事發生。它剛出現時很明亮,以後亮度逐漸減少,分野國軍力弱小;剛剛出現時並不太明亮,以後越來越亮,分野國是軍事強國。出現時地平位置較高,作戰的部隊深入敵腹吉利,否則就危險;出現時地平位置較低,作戰的部隊淺入就吉利,否則就危險。太陽位置偏南金星又位於太陽南,或者太陽位置偏北金星又位於太陽北,叫作贏,占候君王不安寧,在軍事上進兵吉利,退守兇險。太陽位置偏南而金星位於太陽北,或者太陽位置偏北而金星位於太陽南,叫作縮,占候君王有憂患,在軍事上宜退守,進軍則有兇險。用兵作戰依金星的徵象:金星運行迅速,迅速行進;金星運行遲緩,緩慢行進。放射光芒,勇敢戰鬥;動搖急躁,急進突襲;圓而安靜,穩紮穩打。順著光芒的指向,吉利;反過來,就都兇險。出現就出兵,隱沒就收兵。射出紅色的光芒,有戰爭;白色的光芒,有死喪;黑色芒角環繞,則有憂患,有治水的事;青色小芒角環繞,則有憂患,有斫木的事;黃環上有黃色芒角,則有動土的事,有好年成。金星出現三日而又隱沒,隱沒的時間很短,隱沒三天再出現後的時間長,這叫退縮,分野國有軍隊失敗,將領死亡;它隱沒三日而又復出了很短的時間,出現三天後再次隱入的時間較長,分野國有憂患,軍隊的糧草輜重會白白送給人家;士兵雖眾,將領卻被敵國俘虜。它出現在西方運行失去常軌,外國入侵者敗;從東邊出現後運行失常,本國軍隊敗。它亮圓而色黃潤,會有好事發生;它亮圓而色紅,雖有強兵但無戰爭。 太白白,比狼①;赤,比心;黃,比參左肩②;蒼,比參右肩;黑,比奎大星③。五星皆從太白而聚乎一舍,其下之國可以兵從天下④。居實⑤,有得也;居虛,無得也。行勝色⑥,色勝位⑦,有位勝無位,有色勝無色,行得盡勝之。出而留桑榆間⑧,疾其下國⑨。上而疾,未盡其日,過參天⑩,疾其對國(11)。上復下,下復上,有反將。其入月,將僇(12)。金、木星合(13),光,其下戰不合(14),兵雖起而不鬥;合相毀(15),野有破軍。出西方,昏而出陰,陰兵強(16);暮食出(17),小弱;夜半出,中弱;雞鳴出(18),大弱:是謂陰陷於陽(19)。其在東方,乘明而出陽,陽兵之強(20),雞鳴出,小弱;夜半出,中弱;昏出,大弱:是謂陽陷於陰。太白伏也,以出兵,兵有殃。其出卯南(21),南勝北方;出卯北,北勝南方;正在卯,東國利。出酉北,北勝南方;出酉南,南勝北方;正在酉,西國勝。 【注釋】 ①太白白,比狼:衡量太白的顏色用恆星進行對比,與狼星相似為白色。比,比較,類比。狼,即天狼星,大犬座α星。根據江曉原的研究,司馬遷的這一記載否定了西方古代長期流傳著該星為紅色的記載,支持了現行恆星演化理論。 ②黃,比參左肩:太白和參宿左肩的參宿四相似為黃色。根據現代的觀測,參宿四即α,是一顆紅色的超巨星。兩千年來迅速地從黃到紅,其原因可能是由於恆星的演化過程中出現超額的紅外輻射和很大的質量損失。 ③黑,比奎大星:太白與奎宿南的西南大星天豕目相比為黑色。金星的顏色和這幾顆恆星顏色相比,雖然夾雜著星占術的成分,但也向我們提供了五個恆星顏色的觀測紀錄,這和現代的觀測基本上是一致的。 ④從天下:使天下歸順。從,服從。 ⑤居實:處在正常出現的天區。下文中「居虛」相反。 ⑥行:指運行的方向和速度。色:指光色的變化。 ⑦位:指所處次舍。 ⑧桑榆:這裡指代一般的樹木。 ⑨疾其下國:有害於它下面的國家。 ⑩參(sān)天:三分之一的天空。參,同「三」。 (11)對國:正對著的國家。 (12)僇(lù):同「戮」。殺。這裡用作被動。 (13)金、木星合:據《史記志疑》「木」當改為「水」。 (14)戰不合:雙方對陣而不交戰。 (15)合相毀:金星與木星相合後,光變暗。 (16)陰兵:秘密偷襲的軍隊。 (17)暮食:古代計時術語。在昏時以後,半夜以前,又稱夜食時,約當戌、亥時分。 (18)雞鳴:古代計時術語。指丑時。 (19)陷:淪陷,陷落。 (20)陽兵:公開作戰的軍隊。 (21)卯:古代用十二地支表示方位:子正北,午正南,卯正東,酉正西,其餘類推。 【譯文】 衡量金星的顏色可用恆星的顏色作參照,和天狼星相似為色白,和心宿二星相似為色赤,和參宿左肩的參宿四星相似為色黃,和參宿右肩的參宿五星相似為色蒼,和奎宿亮星相似為色黑。五顆行星都跟隨太白聚於一宿,所當分野國可以用武力征服天下。處於正常的天區,算作得位;處於不正常的天區,不算得位。運行規律勝過顏色的變化,顏色變化勝過位置的虛實,得位的勝過不得位的,色正的勝過色不正的,運行規律正常的全勝過它們。它出現後留於樹梢間遲遲不下落,有害於它下面的分野國;它出現後上升很快,還沒有到一天,運行已超過三分之一宿,和該宿相對位置的分野國有害。向上運行復而又向下,或向下運行復而又向上,所當分野國可能出叛將。月掩太白,大將遭刑殺。金星、水星相會合,合後兩星顯得更亮,所當國不會起戰事,即使出兵也不會發生戰鬥;合後兩星的光反而變暗,邊境有潰敗的軍隊。金星出現在西方,黃昏時位置偏北,奇兵強大;暮食時出現,稍微弱一些;夜半出現,更弱一些;拂曉時出現,最弱。這稱作陰性陷於陽性。金星出現在東方,黎明時位置偏南,正兵強大;拂曉時出現,稍微弱一些;夜半出現,更弱一些;黃昏出現,最弱。這稱作陽性陷於陰性。金星隱伏在地平線下,而出動軍隊,軍隊有災禍。金星在東南方向升起,南方能戰勝北方;在東北方向升起,則北方能戰勝南方;恰在正東方向升起,有利於東方的國家。金星出現於西北,北方能戰勝南方;在西南出現,南方能戰勝北方;恰在正西出現,西方的國家能打勝仗。 其與列星相犯①,小戰;五星,大戰。其相犯,太白出其南,南國敗;出其北,北國敗。行疾,武;不行,文。色白五芒,出蚤為月蝕,晚為天夭及彗星②,將發其國③。出東為德,舉事左之迎之④,吉。出西為刑,舉事右之背之,吉。反之皆凶。太白光見景⑤,戰勝。晝見而經天,是謂爭明,強國弱,小國強,女主昌。 【注釋】 ①列星:眾星。指恆星。相犯:相遇。 ②天夭:底本作「天矢」,據《史記·天官書》改。天夭,古人把不是正常出現的天體如彗星等統稱為妖星。夭,通「妖」。 ③發:震動。 ④迎之:面對著它。下文「背之」則相反。 ⑤太白光見景(yǐnɡ):金星光明亮得能在地上投下影子。景,同「影」。 【譯文】 金星和諸恆星相遇,有小戰事,和其他行星相遇,有大戰爭。相遇時,金星出現在它們的南邊,南邊的國家失敗;出現在它們的北邊,北邊的國家失敗。它移行的速度快,糾紛需要靠武力解決;它處在留的時候,協商就能解決問題。發白色光且芒角有五道,它出現又早於推算時間,可能有月食,晚於推算時間出現,可能出天妖和彗星,將會震動這個國家。出現在東方為有德行,向左向東方舉行迎接祭禮吉利;出現於西方為刑罰,向右向西方舉行送行祭禮,吉利。反之都有兇險。金星發出的光能投下影子,作戰能取勝。白晝可見金星東升西落,叫爭明,兆應強國變弱,小國變強,王后得勢。 亢為疏廟,太白廟也。太白,大臣也,其號上公①。其他名殷星、太正、營星、觀星、宮星、明星、大衰、大澤、終星、大相、天浩、序星、月緯。大司馬位謹候此②。以上金星。 【注釋】 ①上公:古代官制,三公中有特殊功德者,加榮銜稱上公。 ②大司馬:周代官制,有大司馬掌管庶政。漢武帝時,大司馬為權力最大的將軍的加銜。 【譯文】 亢宿是天帝的外朝,金星的宮室。金星是大臣,它的號叫上公。它的其他名稱是殷星、太正、營星、觀星、宮星、明星、大衰、大澤、終星、大相、天浩、序星、月緯。大司馬謹慎地占候有關金星的情況。以上是對金星的占候。 察日辰之會,以治辰星之位①。曰北方水,太陰之精②,主冬,日壬、癸。刑失者,罰出辰星,以其宿命國③。 【注釋】 ①察日辰之會,以治辰星之位:水星和太陽的距離不超過一辰,所以叫辰星,觀察它和太陽的會合就可以確定水星的位置。治,確定。 ②太陰:極盛的陰氣。 ③宿:指所停留的天區。 【譯文】 水星和太陽的距離不超過一辰所以叫辰星,觀察它和太陽的會合以確定水星的位置。它屬北方,五行中屬水,是太陰之精,掌管冬季,日期干支壬、癸。刑政失當的國家,可以從水星看出對其懲罰的徵兆,即看水星所在宿所當的分野國。 是正四時①:仲春春分,夕出郊奎、婁、胃東五舍②,為齊③;仲夏夏至,夕出郊東井、輿鬼、柳東七舍,為楚④;仲秋秋分,夕出郊角、亢、氐、房東四舍,為漢⑤;仲冬冬至,晨出郊東方,與尾、箕、斗、牽牛俱西⑥,為中國⑦。其出入常以辰、戌、丑、未。 【注釋】 ①是正:審定,校正。四時:四季。 ②出郊:出現。清錢大昕《廿二史考異》云:「四『郊』字,皆『效』字之訛。」 ③齊:指戰國時的齊國地區。相當今山東泰山以北及膠東半島地區。 ④楚:指戰國時的楚國地區。相當今湖北、湖南、江西、安徽。 ⑤漢:指漢朝京都長安附近的三輔地區。約當今陝西。 ⑥俱西:偕同西行。 ⑦中國:中原地區。 【譯文】 水星因其總在太陽附近,故可用它的位置確定四季:仲春春分,它黃昏出現在太陽東邊的奎、婁、胃等五宿,分野為齊的地域;仲夏夏至它黃昏出現在太陽東邊的井、鬼、柳等七宿,分野為楚的地域;仲秋秋分,它黃昏出現在太陽東邊的角、亢、氐、房等四宿,分野為漢的地域;仲冬冬至,它早晨出現於東方,與太陽西邊的尾、箕、斗、牛等宿偕同西行,分野為中原。水星出入的方位常在辰、戌、丑、未四個方向。 其蚤,為月蝕;晚,為彗星及天夭①。其時宜效,不效為失②,追兵在外不戰。一時不出③,其時不和;四時不出,天下大飢。其當效而出也,色白為旱,黃為五穀熟,赤為兵,黑為水。出東方,大而白,有兵於外,解④。常在東方,其赤,中國勝⑤;其西而赤,外國利。無兵於外而赤,兵起。其與太白俱出東方,皆赤而角,外國大敗,中國勝;其與太白俱出西方,皆赤而角,外國利。五星分天之中,積於東方,中國利;積於西方,外國用者利⑥。五星皆從辰星而聚於一舍,其所舍之國可以法致天下⑦。辰星不出,太白為客;其出,太白為主。出而與太白不相從,野雖有軍,不戰。出東方,太白出西方;若出西方,太白出東方,為格⑧,野雖有兵不戰。失其時而出,為當寒反溫,當溫反寒。當出不出,是謂擊卒⑨,兵大起。其入太白中而上出⑩,破軍殺將,客軍勝;下出,客亡地。辰星來抵太白(11),太白不去,將死。正旗上出,破軍殺將,客勝;下出,客亡地(12)。視旗所指(13),以命破軍。其繞環太白,若與斗,大戰,客勝。兔過太白(14),間可椷劍(15),小戰,客勝。兔居太白前,軍罷;出太白左,小戰;摩太白(16),有數萬人戰(17),主人吏死(18);出太白右,去三尺,軍急約戰(19)。青角,兵憂;黑角,水。赤行窮兵之所終(20)。 【注釋】 ①天夭:底本作「天矢」,據《史記·天官書》改。 ②其時宜效,不效為失:應當出現的時候就該出現,不出現就是失行。效,顯現。 ③時:指季節。 ④解:消弭,罷退。 ⑤中國:這裡指華夏各國或它的統一王朝。 ⑥外國用者利:意即有利於敵對國家。「用」與「者」間疑脫「兵」字。 ⑦法:法制。 ⑧格:牴觸,對抗。《史記索隱》曰:「謂辰星出西方。辰,水也。太白出東方。太白,金也。水生於金,母子不相從,故主有軍不戰,今母子各出一方,故為格。格謂不和同,故野雖有軍不戰然也。」 ⑨擊卒:斬殺士兵。 ⑩其入太白中:指水星被金星遮掩。 (11)抵:接近,靠近。 (12)「正旗上出」幾句:根據《史記志疑》,此句與上句重複,當為衍文。旗,《漢書·天文志》作「其」。 (13)旗:亦應改為「其」字。 (14)兔:兔星,水星又一別名。 (15)間(jiàn):距離。椷(hán)劍:中間可容一劍。椷,同「含」。容納。 (16)摩:接近,迫近。 (17)有數萬人戰:有,底本作「右」,據《史記·天官書》改。 (18)主人吏:指主方的官佐。 (19)約戰:預先挑戰。 (20)赤行窮兵之所終:顏色赤紅而且運行是敗兵末日來臨的徵兆。《史記志疑》雲該句為衍文。 【譯文】 水星出現早於推算時間,是發生月食的徵兆;晚於推算時間,是出現彗星及妖星的徵兆。它應當出現而沒有按推算出現叫失行,有追兵在外也不會發生戰事。一季不出現,該季天下不太平;四季一直沒出現,天下就要發生大饑荒了。它在應當出現的時候出現,出現時光色發白,有旱情,光色發黃五穀豐登,光色發紅有兵禍,光色發黑有水災。它出現於東方,明亮而發白色光,雖然有軍隊在外,也可以和解。常在東方而發出紅色光,中原可戰勝敵國;在西方的時間長而發紅色光,外國用兵有利而不利於中原。水星發紅光,即使並未在外屯兵,也會有戰事發生。水星與金星同時出於東方,都發紅色且有芒角,中原以外的國家在戰爭中大敗,中原獲勝;它和金星同時出於西方,都發紅色且有芒角,作戰對中原以外的國家有利。以中天為準看五星的分布,若五星都在東半天球,對中原有利;五星都在西半天球,有利於中原以外的國家用兵。如果其他行星隨水星出現而五星聚於一宿,該宿所當分野國能夠以法號召天下。水星不出現時,金星是客;水星出現後,金星是主。水星出現後它不跟隨金星運行,邊境有軍隊也不發生戰爭。水星出現在東,金星出現在西,或者水星出現在西,而金星出現在東,叫「格」,邊境即使有兵也打不起來。水星該出時未出,過了該出的時間才出現,會出現該冷的時候反而溫暖,或該暖和的時候反而寒冷的反常天氣。該出現而不出現,叫「擊卒」,是烽煙四起的徵兆。水星凌掩金星後從金星上方出來,有軍潰將亡敵國取勝的事;從金星下方出來,則敵國將失去領土。水星運行與金星相併而金星沒有離開,有主將要死亡。有大的芒角從水星上方出現,軍潰將亡;從水星下方出現,敵國失去領土。率兵的應觀察芒角指向,以決定如何打仗。水星環繞金星,好像在和金星斗,有大戰,敵國勝。水星也名兔星,其運行經過金星近旁,近到其間好像只容得一劍的空間,是小有戰事,敵國勝利。水星在金星前留,軍隊罷戰;出在金星左方,有小戰事。緊挨著金星相擦而過,有幾萬人參加的大戰事,主軍將吏會死;出在金星右方,相距像有三尺左右,兩軍急於約戰。水星有青色芒角,有兵憂;有黑色芒角,有水害。顏色赤紅且運行,敗軍的末日來臨。 兔七命①,曰小正、辰星、天欃、安周星、細爽、能星、鉤星。其色黃而小,出而易處②,天下之文變而不善矣③。兔五色,青圜憂,白圜喪,赤圜中不平,黑圜吉。赤角犯我城,黃角地之爭,白角號泣之聲。 【注釋】 ①命:名稱。 ②其色黃而小,出而易處:這是水星的特徵。 ③文:指禮樂制度。 【譯文】 水星有七個名稱,它們是:小正、辰星、天欃、安周星、細爽、能星、鉤星。它色黃而不亮,出現時又不在推算的位置上,國家的制度將變得不利於百姓。水星可以呈現五種顏色,青而圓有憂,白而圓有喪,紅而圓國內不安定,黑而圓吉利。色紅而有芒角敵犯我城,色黃而有芒角發生領土爭端,色白而有芒角將聽到悲號哭泣之聲。 其出東方,行四舍四十八日①,其數二十日②,而反入於東方;其出西方,行四舍四十八日,其數二十日,而反入於西方。其一候之營室、角、畢、箕、柳。出房、心間,地動。 【注釋】 ①四十八日:應是「四十八度」之誤。出東方至入東方,兩個基本數據一是度數,一是日數,此處開頭載舍數,後面載日數,有了日數以後,中間就不可能再載日數,必是將舍數折合成度數。如取一舍為十二度,四十八正是四舍之度。下文「四十八日」也應是「四十八度」之誤。根據《漢書·律曆志》水星出東方凡見二十八日,行經二十八度。出西方凡見二十六日,行經二十六度。《天官書》所載誤差較大。譯文仍按原文。 ②其數:大約。 【譯文】 水星在東方出現後,運行四宿歷四十八日,約二十日,又反向東隱沒;在西方出現後,運行四宿歷四十八日,約二十日,再反向西隱入。可在室、角、畢、箕、柳等宿在東方或西方時觀測水星。它若是出現在房宿和心宿的中間,將會發生地震。 辰星之色:春,青黃;夏,赤白;秋,青白,而歲熟;冬,黃而不明。即變其色①,其時不昌。春不見,大風,秋則不實②。夏不見,有六十日之旱,月蝕。秋不見,有兵,春則不生③。冬不見,陰雨六十日,有流邑④,夏則不長⑤。 【注釋】 ①即:假如,如果。 ②不實:穀物不成熟。 ③春:指次年春天。不生:指穀物不生長。 ④流邑:指被沖毀的城邑。 ⑤夏:指次年夏季。 【譯文】 水星的顏色:春天呈青黃色;夏天呈紅白色;秋天呈青白色,年成好;冬天呈黃色但不明亮。如果顏色發生變化,那一季節不好。春天不出現,有大風,秋天穀物不成熟。夏天不出現,有六十天的旱災,有月食。秋天不出現,有戰爭,來年春天穀物不生長。冬天不出現,陰雨六十天,有被沖毀的城邑,來年夏天穀物不生長。 七星為員官,辰星廟,蠻夷星也①。以上水星。 【注釋】 ①蠻夷:古代華夏統治者對四方外族的貶稱,如南蠻、東夷等。 【譯文】 星宿是鳥的喉嚨,是水星的宮室,水星是象徵著蠻夷外族的星。以上是對水星的占候。 角、亢、氐,兗州①。房、心,豫州②。尾、箕,幽州③。斗,江、湖④。牽牛、婺女,揚州⑤。虛、危,青州⑥。營室至東壁,并州⑦。奎、婁、胃,徐州⑧。昴、畢,冀州⑨。觜觿、參,益州⑩。東井、輿鬼,雍州(11)。柳、七星、張,三河(12)。翼、軫,荊州(13)。以上分野。 【注釋】 ①兗州:古州名。約當今山東西南部。按,該節言二十八星宿分野。 ②豫州:古州名。約當今河南東部和安徽北部。 ③幽州:古州名。約當今河北北部、遼寧大部。 ④江:指長江下游地區。湖:指太湖流域地區。 ⑤揚州:古州名。約當今安徽南部、江蘇南部和江西、浙江、福建的一部分地區。 ⑥青州:古州名。約當今山東中部、東部和北部。 ⑦并州:古州名。約當今山西大部、河北西部和內蒙古東南部。 ⑧徐州:古州名。約當今江蘇北部和山東東南部。 ⑨冀州:古州名。約當今河北中南部和山東西部、河南北部一帶。 ⑩益州:古州名。約當今四川東部、甘肅南端、陝西南部、湖北西北部和貴州大部。 (11)雍州:古州名。約當今陝西北部、寧夏、甘肅和青海東部。 (12)三河:指漢代河東、河內、河南三郡,約當今山西西南部和河南大部。 (13)荊州:古州名。約當今湖北、湖南和廣東、廣西、貴州的一部。 【譯文】 角宿、亢宿、氐宿的分野是兗州。房宿、心宿的分野是豫州。尾宿、箕宿的分野是幽州。斗宿的分野是長江下游、太湖流域地區。牛宿、女宿的分野是揚州。虛宿、危宿的分野是青州。室宿至壁宿的分野是并州。奎宿、婁宿、胃宿的分野是徐州。昴宿、畢宿的分野是冀州。觜宿、參宿的分野是益州。井宿、鬼宿的分野是雍州。柳宿、星宿、張宿的分野是三河地區。翼宿、軫宿的分野是荊州。以上是二十八宿對應的分野。 兩軍相當,日暈①。暈等,力鈞②;厚長大,有勝;薄短小,無勝。重抱大破無③。抱為和,背不和④,為分離相去。直為自立⑤,立侯王;指暈若曰殺將。負且戴⑥,有喜。圜在中,中勝;在外,外勝⑦。青外赤中,以和相去;赤外青中,以惡相去。氣暈⑧,先至而後去,居軍勝⑨。先至先去,前利後病⑩;後至後去,前病後利;後至先去,前後皆病,居軍不勝。見而去,其發疾,雖勝無功。見半日以上,功大。白虹屈短(11),上下兌,有者下大流血。日暈制勝(12),近期三十日,遠期六十日。 【注釋】 ①日暈(yùn):太陽光線經過雲層中冰晶的折射或反射形成的光學現象。 ②鈞:同「均」。 ③重抱大破無:日暈的光氣重重環抱向日,軍將大破。抱,指日暈的光環環抱向日。 ④背:雲氣向著周圍擴散。如淳云:「凡氣向日為抱,向外為背。」 ⑤直:光帶筆直。自立:指分裂或反對勢力宣布獨立。 ⑥負且戴:指太陽上下方都有光暈。負,有光暈在日下方叫日負。戴,有光暈在日上方為日戴。 ⑦「圜在中」幾句:日暈緊圍是被圍困者取勝的徵兆,日暈在外邊很遠的地方圍著,是圍困者取勝的徵兆。 ⑧氣暈:由懸浮在大氣中的冰晶對光線的反射而形成的一種光學現象,多發生在日、月周圍。看起來似雲非雲,似氣非氣,多呈環狀,亦有弧狀、柱狀或亮點狀。古人常用來占卜用兵征伐之吉凶。 ⑨居軍:守軍,駐紮的軍隊。底本作「居暈」,據《史記·天官書》改。 ⑩病:困難,不順利。 (11)白虹:大氣現象,一種橫亘天際、成帶狀如虹的淡白雲氣。古人通過觀察以占卜用兵征戰之吉凶勝負。 (12)制勝:決斷勝敗。 【譯文】 兩軍對峙,應看日暈。日暈均勻,敵我勢均;日暈厚而長大,可取勝;日暈薄而短小,不可取勝。光暈曲抱向日多重,有大敗的軍隊。光暈向日為抱,抱暈出現兩軍修和;光暈背日向外,兩軍不能修和,但會撤軍。光暈直立日上,有自立的侯王;雲氣指向暈,將帥被殺。光暈出現於太陽上下方分別叫日戴和日負,有喜慶的事。日暈緊圍,被圍困的一方得勝。日暈在外邊較遠的地方圍著,圍困方得勝。日暈外層色青,裡層赤紅,雙方媾和撤軍;外層色紅,裡層色青,雙方雖然撤軍而積怨更深。氣暈先到慢慢消逝,守軍勝;氣暈先到很快消逝,初對守軍有利後轉為對守軍不利;氣暈後到慢慢消逝,初對守軍不利後轉為對守軍有利;氣暈後到很快消逝,對守軍始終不利,守軍不能取勝。日暈從出現到消失,時間很短,即使打了勝仗也無所建樹。出現達到半日以上,取勝且收穫大。暈氣帶狀如虹謂之白虹,白虹彎而兩端尖銳,是發生大流血事件的徵兆。以日暈占候作戰的勝敗有效時間近期三十日,遠期六十日。 其食①,食所不利;復生②,生所利;而食益盡③,為主位。以其直及日所宿④,加以日時⑤,用命其國也。以上日暈。 【注釋】 ①食:日食。 ②復生:指食甚後生光。 ③而食益盡:指食甚時,日食最深的時候。《史記三書證訛》《史記志疑》認為「而」「益」為衍文,當刪。食盡,即食既。 ④其直:指日食部位所當。日所宿:太陽所在的星宿。 ⑤日時:日食發生的日期。 【譯文】 日食,開始虧缺時所對的地方不利;再生光,生光所對的地方有利。日食作占,食甚時刻為主位。用太陽的方位及所在星宿,再配合日期干支,占所當國的吉凶。以上是用日暈占候。 月行中道①,安寧和平。陰間,多水,陰事。外北三尺,陰星。北三尺,太陰②,大水,兵。陽間,驕恣③。陽星,多暴獄。太陽,大旱喪也。角、天門④,十月為四月,十一月為五月⑤,十二月為六月,水發,近三尺,遠五尺。犯四輔⑥,輔臣誅。行南北河,以陰陽言⑦,旱水兵喪。 【注釋】 ①月行中道:指月亮在黃道附近運行。中道,運行路線的名稱,指房宿四星的中間。下文的「陰間」「陰星」「太陰」等都是運行路線名稱。《史記索隱》曰:「中道,房星之中間也。房有四星,若人之房三間有四表然,故曰房。南為陽間,北為陰間,則中道房星之中間也。故房是日、月、五星之行道。」 ②「外北三尺」幾句:古人稱太陽的軌道為中道或黃道,稱月亮的軌道為月道或白道。黃白二道相交,故月行出入中道南北。《天官書》將位於中道北的白道稱為太陰道,位於中道南的稱為太陽道。黃白交角為五度左右,古人對此十分注意觀察,故將位於中道南北五度左右的星定名為陽星、陰星。古人通常以七寸為一度,西漢時黃白交角測量不精確,大致定為三尺,化為度相當於四度多,與實際值相近。《天官書》是將陽星和陰星作為月行軌道偏離南北的太陽道和太陰道的標誌點來使用的。要想知道月亮的軌道,只需觀看一下陽星和陰星的位置即可。 ③驕恣:驕傲,放縱。 ④天門:古星官名。在角宿南,屬角宿,今屬室女座。 ⑤十月為四月,十一月為五月:《史記索隱》:「角間天門。謂月行入角與天門,若十月犯之,當為來年四月成災;十一月,則主五月也。」 ⑥四輔:房宿四星是心宿的四個輔佐。 ⑦陰陽:指北河星以北和南河星以南。 【譯文】 月亮運行在黃道附近,安寧和平。運行在黃道北,多水,多醜事。黃道北三尺,有陰星,陰星北三尺,為太陰道,月亮運行在這裡,有大水災和兵禍。運行在黃道南,君主驕傲一意孤行。月亮運行於黃道南的陽星附近,多有犯人暴獄。月亮愈是在黃道往南的地方運行,愈是有大旱和死喪的事。角宿的南面為天門,十月份月亮運行到角宿和天門星區,災害出現在來年四月,十一月在這裡運行,災害出現在來年五月,十二月運行到這裡,災害出現在來年六月,是大水災,日期近水深三尺,日期遠水深五尺。月亮運行至房宿,輔臣可能被殺。月亮運行到南河和北河星區,在北河星之北或南河星之南的分野,有水旱兵喪的大禍。 月蝕歲星①,其宿地,飢若亡;熒惑也亂;填星也下犯上;太白也強國以戰敗;辰星也女亂;食大角,主命者惡之;心,則為內賊亂也②;列星,其宿地憂。 【注釋】 ①月蝕歲星:月掩歲星。《史記正義》曰:「孟康云:『凡星入月,見月中,為星蝕月;月掩星,星滅,為月蝕星也。』」 ②內賊亂:指統治集團內部的變亂。 【譯文】 月亮遮掩木星,它的分野有饑荒和死亡;遮掩火星,有變亂;遮掩土星,有以下犯上之事;遮掩金星,有強國戰敗之事;遮掩水星,有后妃變亂之事;月亮遮掩大角星,統治者厭惡這種現象;遮掩心宿,國內有叛亂;遮掩眾星,它的分野有憂患。 月食始日,五月者六,六月者五,五月復六,六月者一,而五月者五,凡百一十三月而復始①。故月蝕,常也;日蝕,為不臧也②。甲、乙,四海之外,日月不占③。丙、丁,江、淮、海、岱也。戊、己,中州、河、濟也。庚、辛,華山以西。壬、癸,恆山以北④。日蝕,國君;月蝕,將相當之。以上月行。 【注釋】 ①「月食始日」幾句:月食的發生是有周期的,從月食開始的那一天起,間隔五個月發生的有六次,再間隔六個月發生的有五次,再間五月是六次,再間隔六月為一次,五月為五次,總共是一百一十三月為一周期。 ②「故月蝕」幾句:此由《詩經》「彼月而食,則維其常;此日而食,於何不臧」變化而來。意為月食比較常見,而日食不常見,見必有災。因為日食只能在地面上某一地區帶才能看見,而發生月食則半個地球都可見,就整個地球而言,日食多於月食,但就一個地區而言,月食多於日食。古人站在中國甚至中原地區觀察記錄,就覺得月食常見,日食不常見。加上迷信思想作怪,就認為月食是壞事,日食是大壞事。臧(zānɡ),好,善。 ③甲、乙,四海之外,日月不占:發生在甲、乙日的日月食,應驗見於四海之外,故一般不用於占候。 ④恆山:古稱北嶽,在今河北曲陽西北,現通稱大茂山。 【譯文】 月食是有周期的,自發生月食起,間隔五個月出現的月食有六次,再間隔六個月出現的月食有五次,再間隔五個月出現的月食有六次,然後再過六個月發生一次月食,再間隔五個月發生月食的有五次,共計一百一十三個月。所以月食是常見的;但日食為罕見,所以《詩經》中有「彼月而食,則維其常;此日而食,於何不臧」的句子。甲、乙日發生交食,應驗見於海外,故不用作占。丙、丁日發生交食,應驗將出現在江、淮、海、岱等地。戊、己日發生交食,應驗見於中原及黃河、濟水之間。庚、辛日發生交食,應驗在華山以西。壬、癸日發生交食,應驗見於恆山以北。日食是和國君相關的天象,月食則關係將相。以上是用月亮占候。 國皇星①,大而赤,狀類南極②。所出,其下起兵,兵強;其沖不利③。 【注釋】 ①國皇星:古代奇異天象的名稱。所指可能是彗星或超新星,或新星。 ②南極:即南極星。 ③沖:指相對的方向。 【譯文】 國皇星,大而紅,形狀像南極星。它出現於哪一宿,分野國有戰事,軍隊強大;與它相對方向的分野國不吉利。 昭明星①,大而白,無角,乍上乍下。所出國,起兵,多變。 【注釋】 ①昭明星:古代奇異天象的名稱。又名筆星。可能是新星或超新星爆發現象。 【譯文】 昭明星,大而白,無光芒,忽上忽下。它出現處的分野國有戰事,形勢多變。 五殘星①,出正東東方之野。其星狀類辰星,去地可六丈。 【注釋】 ①五殘星:古代奇異天象的名稱。又名五鋒。星的表面有「如暈之氣」,形似羽毛狀,為紅色大星,移動頻繁。應為天亮以前出現在東方的短尾彗星或無尾彗星。 【譯文】 五殘星,出現於正東東方的分野,這顆星的形狀類似水星,離地面約六丈。 大賊星①,出正南南方之野。星去地可六丈,大而赤,數動,有光。 【注釋】 ①大賊星:古代奇異天象名稱。大賊星是正南方向看到的火流星。 【譯文】 大賊星,出現於正南南方的分野。星離地面約六丈,大而紅,不斷搖動,有光輝。 司危星①,出正西西方之野。星去地可六丈,大而白,類太白。 【注釋】 ①司危星:古代奇異天象名稱。出現於天空正西方,可能為雙尾的彗星。 【譯文】 司危星,出現於正西西方的分野。星離地面約六丈,大而白,類似金星。 獄漢星①,出正北北方之野。星去地可六丈,大而赤,數動,察之中青。此四野星所出②。出非其方,其下有兵,沖不利。 【注釋】 ①獄漢(zhēn)星:古代奇異天象名稱。又名咸漢,出現在天空正北方,可能是火流星,與空氣摩擦燃燒而紅亮,背面顏色就暗些,空氣阻力使它出現左右或上下閃動。 ②四野星:指五殘星、大賊星、司危星、獄漢星。 【譯文】 獄漢星,出現於正北北方的分野。星離地面約六丈,大而紅,不斷地搖動,觀察它中間隱約呈青色。以上是四方分野星應出現的天區。如果出現於不是它本應在的方位,相應的分野國有戰爭,所對方位的分野國不利。 四填星①,所出四隅②,去地可四丈。 【注釋】 ①四填星:古代奇異天象名稱。在任何方向都有可能看到,可能是出現於東南、西南、西北、東北四個方向的彗星或流星。 ②四隅:指東南、東北、西北、西南四個方位。 【譯文】 四填星,出現於東北、東南、西南、西北四隅,離地約四丈。 地維咸光①,亦出四隅,去地可三丈,若月始出。所見,下有亂;亂者亡,有德者昌。 【注釋】 ①地維咸光:古代奇異天象名稱。一作地維藏光。可能是彗星,也可能是新星或超新星爆發的現象。 【譯文】 地維咸光,也出現在四隅,但離地約高三丈,明亮得好像初出的月亮。所見位置對應的分野國有動亂;作亂的將滅亡,有德行的將昌盛。 燭星①,狀如太白,其出也不行,見則滅。所燭者②,城邑亂。 【注釋】 ①燭星:古代奇異天象名稱。明亮似金星,瞬息即滅,可能是沿觀測者視線方向出現的流星,故亮的時間顯得略比其他流星長,並且看不出移動,但很快燃盡而滅。也有人認為它是一種像火炬一樣的極光現象。 ②所燭者:所照到的地方。燭,照。 【譯文】 燭星,形狀像金星,它出現而不運行,出現一下就消失了。它所照到的地方,城邑有變亂。 如星非星,如雲非雲,命曰歸邪①。歸邪出,必有歸國者②。 【注釋】 ①歸邪(shé):古代奇異天象名稱。可能是彗星或新星。也有人認為是一種極光現象。 ②歸國者:指逃亡的國君或大臣回到本國。 【譯文】 像星又不是星,像雲又不是雲,叫歸邪星。歸邪星出現,一定有逃亡者回歸本國。 星者,金之散氣,本曰火①。星眾,國吉;少則凶。 【注釋】 ①本曰火:其本質是火。 【譯文】 星是由金的精氣而形成的,它的本質是火。星星多,國家吉利;星星少,就有兇險。 漢者①,亦金之散氣,其本曰水。漢,星多,多水,少則旱,其大經也②。 【注釋】 ①漢:河漢,銀河。 ②大經:大法,常規。 【譯文】 銀河,也是由金的精氣而形成,它的本質是水。銀河裡星星多,多雨水;星星少,就有旱情,這是它的常規。 天鼓①,有音如雷非雷,音在地而下及地②。其所往者,兵發其下。 【注釋】 ①天鼓:古代奇異天象名稱。可能是穿越大氣層的火流星。白天出現時,雖光不突出,但星體與大氣激烈摩擦而發出似雷的轟鳴。 ②音在地而下及地:據張文虎《校刊札記》應當為「音在天而下及地」。 【譯文】 天鼓,出現時發出雷鳴般的響聲,但不是雷聲,聲音在天上而傳到地面。其飛行下落的方向,是有戰事的地方。 天狗①,狀如大奔星②,有聲,其下止地,類狗。所墮及炎火,望之如火光炎炎沖天,其下圜如數頃田處。上兌者則有黃色,千里破軍殺將。 【注釋】 ①天狗:古代奇異天象名稱。可能是近地火流星,並伴有隕星落地,所以用天狗命名是因為運行中與大氣摩擦而發出嘯叫聲。另有人認為,流星體穿過低層大氣,形成火流星,最後墜入地面,形成隕石坑,隕石的形狀像天狗,故稱為天狗。 ②大奔星:古代奇異天象名稱。指形大行疾的流星和火流星。「奔星」即流星。《漢書·天文志》「奔」作「流」。 【譯文】 天狗,形狀像大流星,有聲音,它落到地面,類似狗。它墜落的地方如火光炎炎沖天,墜落的範圍大到數頃。其末端尖銳的發出黃色光芒,有剽悍的部隊可奔襲千里擊敗敵人殺死敵帥。 格澤星者①,如炎火之狀,黃白,起地而上,下大,上兌。其見也,不種而獲;不有土功,必有大害②。 【注釋】 ①格澤星:古代奇異天象名稱。像火焰,呈黃白色,由地面升起,上銳下大。可能是極光或黃道光。 ②大害:依《漢書·天文志》當作「大客」。 【譯文】 格澤星,像燃燒的火焰狀,呈黃白色,從地面向上升起,下部大,上部尖。它出現了,不播種而能收穫;不是有土木工程興辦,就是一定有貴賓。 蚩尤之旗①,類彗而後曲,象旗。見則王者征伐四方。 【注釋】 ①蚩尤之旗:古代奇異天象名稱。形態有二,一種像紅色的雲,另一種上段呈黃色,下段呈白色,可能是彗星或極光。蚩尤,傳說中東方九黎族的首領,與黃帝交戰,失敗被殺。 【譯文】 蚩尤之旗,類似彗星而後部彎曲,像旗子。它出現就有帝王征伐四方。 旬始①,出於北斗旁,狀如雄雞。其怒②,青黑,象伏鱉。 【注釋】 ①旬始:古代奇異天象名稱。張衡《東京賦》「槍旬始」並列,古人視作妖氣,可能是彗星,也有人認為是極光。由於極光形態萬千,朦朧多變,故名稱甚多。 ②怒:光芒射出。 【譯文】 旬始,出現於北斗的旁邊,形狀像公雞。它放射光芒,青黑色,像伏著的甲魚。 枉矢①,類大流星,蛇行而蒼黑②,望之如有毛羽然。 【注釋】 ①枉矢:古代奇異天象名稱。指流星的一種,在墜地以前氣化,由於低層空氣濃度使小流星體在燃盡前因空氣阻力而形成蛇形軌跡,燃燒余跡似羽毛飄散。可泛指流星。 ②蛇行:屈曲而行。 【譯文】 枉始,類似大流星,運行軌跡如蛇彎曲行進,顏色蒼黑,軌跡處看上去像有羽毛飄落。 長庚①,如一匹布著天②。此星見,兵起。 【注釋】 ①長庚:古代奇異天象名稱。可能是極光。 ②著(zhuó)天:掛在天空。 【譯文】 長庚,像一匹布掛在天空。這顆星出現,戰爭發生。 星墜至地,則石也。河、濟之間,時有墜星。 【譯文】 星體墜落到地面,就是石頭。黃河、濟水之間,經常有墜落的星體。 天精而見景星①。景星者,德星也。其狀無常,常出於有道之國。以上吉星、凶星。 【注釋】 ①天精而見景星:《史記集解》引孟康曰:「精,明也。有赤方氣與青方氣相連,赤方中有兩黃星,青方中一黃星,凡三星和為景星。」精,明亮,清朗。景星,又叫瑞星,德星。空中偶見亮度較強的雙星或聚星,被彩色雲氣襯托著,古人附會為祥瑞。 【譯文】 天空明朗出現景星,是德星。它的形狀不一,經常出現在政治清明的國家。以上是吉星、凶星。 凡望雲氣①,仰而望之,三四百里;平望,在桑榆上,千餘里二千里;登高而望之,下屬地者三千里②。雲氣有獸居上者,勝。 【注釋】 ①望雲氣:古代一種迷信的占卜方法。通過觀察雲氣,預測人間的吉凶。 ②屬(zhǔ):注視。 【譯文】 凡觀察雲氣作占的,抬頭望去,占三四百里;在高於樹梢之上平望,占一二千里;登高望去,向地面方向看,可占三千里。雲氣上方似有獸盤踞的,是取勝的雲氣。 自華以南①,氣下黑上赤。嵩高、三河之郊②,氣正赤。恆山之北,氣下黑上青。勃、碣、海、岱之間③,氣皆黑。江、淮之間,氣皆白。 【注釋】 ①華:華山,在今陝西華陰,古稱西嶽。 ②嵩高:也叫嵩山,在今河南登封北,古稱中嶽。三河:今河南洛陽地區。 ③勃:即渤海。碣:古山名。今河北昌黎碣石山。 【譯文】 從華山以南,雲氣下部黑上部紅。嵩山、三河的原野,雲氣呈正紅色。恆山以北,雲氣下部黑上部青。渤海、碣石、東海、泰山一帶,雲氣都是黑色。長江、淮河流域,雲氣都是白色。 徒氣白①。土功氣黃②。車氣乍高乍下③,往往而聚。騎氣卑而布④。卒氣摶⑤。前卑而後高者,疾;前方而後高者⑥,兌;後兌而卑者,卻。其氣平者其行徐。前高而後卑者,不止而反。氣相遇者⑦,卑勝高,兌勝方。氣來卑而循車通者⑧,不過三四日,去之五六里見⑨。氣來高七八尺者,不過五六日,去之十餘里見。氣來高丈餘二丈者,不過三四十日,去之五六十里見。 【注釋】 ①徒氣:預兆備戰的一種大氣現象。兵家通過望氣,用於占卜用兵征戰之吉凶勝負。 ②土功氣:預兆修建防禦工事的一種大氣現象。 ③車氣:預兆車戰的一種大氣現象。 ④騎氣:預兆騎戰的一種大氣現象。常在大氣低層的雲氣,分布很廣。布:鋪開。 ⑤卒氣:預兆步戰的一種大氣現象。摶(tuán):聚攏。 ⑥方:形狀平正。 ⑦相遇(ǒu):相互對抗。遇,同「偶」。 ⑧車通:「車道」之誤。意即車轍。 ⑨不過三四日,去之五六里見:不超過三四天可見敵情,這種氣五六里外可見。 【譯文】 備戰之氣是白色。修築備戰工事之氣是黃色。車戰之氣忽高忽下,經常聚攏。騎戰之氣低矮平鋪。步戰之氣團聚著。氣前部低而後部高的,行軍迅速;前部平正而後部高的,兵力精銳;後部尖而低的,軍隊退卻。氣平的行軍緩慢。前部高而後部低的,軍隊不停留就迴轉。氣相互對抗的,低的戰勝高的,尖銳的戰勝平正的。氣來得低而且沿著車道的,不超過三四天可見敵情,這種氣五六里外可見。氣來得高七八尺的,不超過五六天可見敵情,這種氣十來里外可見。氣來得高一二丈,不超過三四十日可見敵情,這種氣五六十里外就可望見。 稍雲精白者①,其將悍,其士怯。其大根而前絕遠者②,當戰。青白,其前低者,戰勝;其前赤而仰者,戰不勝。陣雲如立垣③。杼雲類杼④。軸雲摶兩端兌⑤。杓雲如繩者⑥,居前亘天⑦,其半半天。其蛪者類闕旗故⑧。鉤雲句曲⑨。諸此雲見,以五色合占。而澤摶密⑩,其見動人(11),乃有占;兵必起,合斗其直(12)。 【注釋】 ①稍云:大氣現象。一種在天空中時時搖動、色白、呈羽毛狀的雲氣。可能是近代氣象學上的毛捲雲。精白:青白。 ②大根:雲的基部大。 ③陣云:形狀如戰陣的雲。從形狀看與近代氣象學上所謂的「水積雲」相似。古人通過觀測它以占卜兵患。立垣:聳立的城牆。 ④杼(zhù)云:形狀像織梭的雲。 ⑤軸云:形狀如滾筒的雲。 ⑥杓(sháo)云:形狀似一條拉直的橫亘天空的繩子。杓,即「勺」字。 ⑦亘天:橫貫天空。 ⑧蛪(ní):形狀像虹的雲。蛪,即霓,虹。闕旗:《史記志疑》作「斗旗」,即戰鬥的旗幟。按,「闕」與「斗(古字作鬦)」形似而誤。 ⑨鉤云:形狀像鉤的雲。 ⑩澤:雲氣潤澤。摶:流動。 (11)動人:引人注意。 (12)合斗:交戰。 【譯文】 稍雲呈青白色,它對應的軍隊是一支將領剽悍而士兵缺乏士氣的軍隊。雲的基部大而前部伸向遠方的,有戰事。雲呈青白色而前部低的,戰勝;雲的前部呈紅色而上仰的,戰不能取勝。陣雲像聳立的城牆。杼雲類似織梭。軸雲團聚,兩端尖銳。杓雲的形狀像一條繩,橫亘於天,其一半就長約半個天空。其中那種狀如彩虹的雲,類似戰旗。鉤雲彎曲如鉤。諸如此類的雲出現,根據五色占候,光潤、翻動、濃密並極引人注目的雲才入占;兩軍已經開戰,相應雙方的雲氣呈交斗情景。 王朔所候①,決於日旁。日旁雲氣,人主象②。皆如其形以占。 【注釋】 ①王朔:漢武帝時術士,占候家。精通觀測天空雲氣,占卜帝王吉凶。 ②人主象:帝王的象徵。 【譯文】 王朔作占的時候,他主要看太陽旁的雲氣。太陽旁的雲氣,是帝王的象徵。都按照它們的形狀來占候。 故北夷之氣如群畜穹閭①,南夷之氣類舟船幡旗②。大水處,敗軍場,破國之虛③,下有積錢,金寶之上,皆有氣,不可不察。海旁蜄氣象樓台④;廣野氣成宮闕然。雲氣各象其山川人民所積聚⑤。 【注釋】 ①穹閭:即穹廬,遊牧民族的帳篷。 ②幡旗:直著掛的長方形旗子,這裡指船帆。 ③虛:同「墟」。廢址。 ④蜄氣:海面上出現像樓台一樣的雲氣。即所謂海市蜃樓。古人誤認為蜃所吐的氣,實際上是一種大氣折光現象。蜄,或作「蜃」,大蛤蜊。 ⑤山川人民所積聚:指山川的形勢和人民的氣質。《史記正義》引《淮南子》云:「土地各以類生人,是故山氣多勇,澤氣多瘖,風氣多聾,林氣多躄,木氣多傴,石氣多力,險阻氣多壽,谷氣多痹,丘氣多狂,廟氣多仁,陵氣多貪,輕土多利足,重土多遲,清水音小,濁水音大,湍水人重,中土多聖人。皆象其氣,皆應其類也。」 【譯文】 因此北夷的氣像牲畜穹廬,南夷的氣像舟船風帆。洪水流到之處,敗軍的戰場,亡國的廢墟,地下埋有金錢珠寶的地方,都有雲氣,不可以不觀察。海邊的蜃氣像樓台,曠野之氣形成像宮殿的樣子。雲氣各像那裡山川人民所積聚的氣質。 故候息耗者①,入國邑,視封疆田疇之正治②,城郭室屋門戶之潤澤,次至車服畜產精華。實息者③,吉;虛耗者④,凶。 【注釋】 ①息耗:滋長與消亡。 ②視封疆田疇之正治:考察疆界田地的整理耕作。封疆,指疆界。田疇,耕種的土地。種穀地稱田,種麻地稱疇。正治,疆界明確,田地耕作得好。 ③實息:充實,繁榮。 ④虛耗:空虛,消耗。 【譯文】 占一個地方是繁榮還是消亡,作占的人要親自進入這個地方的城邑,考察那裡的疆域,農耕生產,看城牆、居室門戶的新舊,人們的車駕、服飾、農畜產品。充實繁榮的,吉利;空虛蕭條的,兇險。 若煙非煙,若雲非雲,鬱郁紛紛①,蕭索輪囷②,是謂卿雲③。卿雲見,喜氣也。若霧非霧,衣冠而不濡④,見則其域被甲而趨⑤。 【注釋】 ①鬱郁紛紛:盛美的樣子。 ②蕭索:疏散的樣子。輪囷(qūn):彎曲的樣子。 ③卿云:即慶雲,一種古人認為祥瑞的彩雲。 ④濡(rú):沾濕。 ⑤被(pī)甲而趨:披掛著鎧甲奔走。被,通「披」。 【譯文】 如煙非煙,如雲非雲,盛美紛紜,疏散卷舒,這叫卿雲。卿雲出現是喜氣。如霧非霧,衣帽不沾濕,此氣出現了,那個地區就為戰爭奔忙。 夫雷電、蝦虹、辟歷、夜明者①,陽氣之動者也,春夏則發,秋冬則藏,故候者無不司之。 【注釋】 ①蝦虹:是一種在雨幕或霧上形成的彩虹。陽光射入水滴後經反射、折射、衍射,波長較短的光被濾掉,餘下的是波長較長的紅光。由於其紅如蝦,故稱。辟歷:即「霹靂」。夜明:古人觀察用以占卜歲時美惡、國力強弱的一種高空大氣現象。可能是多出現於高緯地區的極光或氣輝。氣輝是夜間高層大氣微弱的發光現象,是大氣成分受太陽光作用而發出弱光輝,可以有多種不同的色彩。 【譯文】 天上的雷電、蝦虹、霹靂、夜明之類,都是陽氣運動的產物,春夏時出現,秋冬時隱藏,因此占候者無不等待觀察它們。 天開縣物①,地動坼絕②。山崩及徙,川塞谿垘③;水澹澤竭地長④,見象⑤。城郭門閭,閨臬枯槁⑥;宮廟邸第,人民所次⑦。謠俗車服⑧,觀民飲食。五穀草木,觀其所屬⑨。倉府廄庫⑩,四通之路。六畜禽獸,所產去就(11);魚鱉鳥鼠,觀其所處(12)。鬼哭若呼,其人逢俉(13),化言(14),誠然。以上望雲氣。 【注釋】 ①天開縣物:天空裂開,顯現懸空的物象。縣,即「懸」。薄樹人先生認為天開是在黑夜的天空出現的一條光帶,好像開裂了一樣,這是一種極光現象。 ②坼(chè)絕:裂開,斷裂。 ③垘(fú):堵塞。 ④水澹(dàn):波浪起伏,流水迴旋。地長:地面隆起。 ⑤象:跡象,徵象。 ⑥閨臬:《漢書·天文志》作「潤息」,潮濕之意。 ⑦次:止宿,居住。 ⑧謠俗:習俗,風俗。 ⑨屬(zhǔ):匯集,聚會。 ⑩府:儲藏財物的地方。庫:儲藏武器的地方。 (11)去就:去或留,退或進。 (12)處(chǔ):居止,棲息。 (13)逢俉(wù):相逢而感到驚奇。俉,同「迕」。偶然相遇。 (14)化言:謠言。化,通「訛」。 【譯文】 天空裂開,顯現懸空的物像,地震斷裂,山嶺崩塌及移徙,河流溪澗堵塞,流水起伏迴旋,沼澤乾涸,地面隆起,都是兆應徵象。城邑門巷,有時潤息,有時焦枯,還有宮廷府邸,人民住宅也一樣。觀察當地習俗、車馬、服飾,觀察人民的飲食,觀察五穀草木所匯聚的地方,觀察糧倉、錢府、馬廄、武庫及交通要道,觀察牲畜及土特產的轉運,觀察魚鱉鳥鼠所棲息的地方,鬼哭鬼叫,有人相遇,感到驚奇,謠言流傳,也都是兆應徵象。以上是通過望雲氣占候。 凡候歲美惡,謹候歲始①。歲始或冬至日,產氣始萌②。臘明日③,人眾卒歲④,一會飲食,發陽氣,故曰初歲。正月旦,王者歲首⑤。立春日,四時之卒始也⑥。四始者,候之日⑦。 【注釋】 ①歲始:古天文術語,即一歲的開始。古代星相家占候一年的歲時美惡和農收豐歉,一定要謹慎觀察一年的開始。 ②產氣:生氣。萌:開始,發生。 ③臘明日:又叫「初歲」,說法不一。一說指臘月的第二天,即十二月初二;一說是即指「臘日」的第二天。至於什麼叫「臘日」,人們的說法也不同。有說指冬至節後的第三個戌日;也有說指十二月的初八;還有說指臘月的最後一天,即除夕。 ④卒歲:過年。卒,終止。 ⑤正月旦,王者歲首:正月初一,是君主頒用曆法的起點。正月旦,正月初一之早晨。亦稱「元旦」。旦,有天明、早晨、明亮、日子之意。 ⑥立春日,四時之卒始也:立春,正月里的節氣名,二十四節氣之一。在公曆每年二月四日前後,太陽走到黃道約35度時稱作立春,該日稱為立春日。即太陽到達冬至和春分當中位置的那一天。四時,天文氣象術語。一年四季春夏秋冬之總稱。我國古代以四立(立春、立夏、立秋、立冬)作為四時的開始。 ⑦四始者,候之日:四始都是占候的日子。四始,曆法術語。一說指冬至日,萬物生氣始發;臘明日,陽氣始發;正月旦,歲之初始;立春日,四季之初始。另一說指正月初一早晨是歲、月、日、時四種計時單位之起點。 【譯文】 凡占候年成好壞,一定要謹慎地占候歲首。歲首有四種,一為冬至日,是一年生氣之始。二為臘月的臘明日,這一天人們慶祝舊的一年行將結束,要在一起聚餐,這是陽氣將發之時,所以叫初歲。三為正月初一,是君主頒用年曆的起始日。四為立春日,是四季的開始。冬至、臘明、元旦、立春合為四始,都是占候的日子。 而漢魏鮮集臘明正月旦決八風①。風從南方來,大旱;西南,小旱;西方,有兵;西北,戎菽為②,小雨③,趣兵④;北方,為中歲⑤;東北,為上歲;東方,大水;東南,民有疾疫,歲惡。故八風各與其沖對⑥,課多者為勝⑦。多勝少,久勝亟⑧,疾勝徐。旦至食⑨,為麥;食至日昳⑩,為稷;昳至(11),為黍;至下(12),為菽;下至日入(13),為麻。欲終日有雨有雲,有風,有日。日當其時者,深而多實(14);無雲有風日,當其時,淺而多實(15);有雲風,無日,當其時,深而少實;有日,無雲,不風,當其時者稼有敗(16)。如食頃(17),小敗;熟五斗米頃(18),大敗。則風復起(19),有雲,其稼復起(20)。各以其時用雲色占種其所宜(21)。其雨雪若寒(22),歲惡。 【注釋】 ①而漢魏鮮集臘明正月旦決八風:漢代魏鮮總結出在臘明、正月初一觀風的占候方法叫決八風。魏鮮,西漢時期天文氣象學家,約與天文學家唐都同時代。主「占歲」觀察天象並根據節令氣候,推測全年氣象、疾疫程度以及各種農產品收穫情況。他繼承了先秦「占歲」諸法後,又首創以每年元旦之風向來預測全年氣象變化的方法。《漢書·藝文志》著錄《泰壹雜子候歲》二十六卷,據王先謙《漢書補註》考證,可能是彙輯諸家候歲之法而成。八風,古代星卜、占候術語。又稱「八方之風」。古人認為風從東、南、西、北、東北、西北、東南、西南八方而來,與立春、立夏、立秋、立冬、春分、夏至、秋分、冬至八個節氣對應,用以占卜年內的風雨歲時和收成豐歉。 ②戎菽(shū):胡豆。為:成熟。 ③小雨:衍文,《史記三書證訛》《史記志疑》以為當刪。 ④趣(cù)兵:迅速發生戰爭。趣,迅速。 ⑤中歲:中等年成。 ⑥故八風各與其沖對:八方來風各有從相對方向來的風和它相對或抵消。對,敵對,抵消。 ⑦課:考核,比較差異。 ⑧亟(jí):急速,短暫。 ⑨旦至食:指寅時到辰時,約今三時至九時間。 ⑩日昳(dié):指未時。又指午後日偏斜。 (11)(bū):也作「晡時」,指申時,相當於現在的十五時至十七時。 (12)下:申時過後五刻。相當於現今十八時過後。 (13)日入:指酉時。相當於現在的十七時到十九時。 (14)日當其時者,深而多實:這兩天正是有風、有雲、有太陽的天,那麼農作物種植面積大而且結實多。日,衍文,《漢書·天文志》和《史記志疑》以為當刪。 (15)「無雲有風日」幾句:兩日裡沒有雲,有風有太陽,那麼農作物種植面積小,但結實多。 (16)稼有敗:莊稼將要歉收。有,助詞。 (17)食頃:吃一頓飯的工夫,形容時間較短。 (18)熟五斗米頃:煮熟五斗米的時間,言時間較長。 (19)則:如果,倘若。 (20)其稼復起:說明形勢可轉變到對莊稼有利。 (21)種:指五穀中的某一種。 (22)其雨雪若寒:如果下雪而且氣候寒冷。雨,名詞作動詞,降下。 【譯文】 漢朝魏鮮總結出一種在臘明、正月旦觀風的決八風占候法。在這兩日裡,風從南方來,有大旱;從西南來,小旱;從西方來,要打仗;從西北來,大豆收成好,有小雨,在很短的時間內將有戰事;從北方來,年成較好;從東北來,是大豐收之年;從東方來,有大水災;從東南來,民間有疾病流行,為歉收之年。因為八方之風各有從相對方向的來風相衝,所以占候的時候要以來風的次數、持續時間的長短和強弱作為決斷的依據,來風次數多的勝過次數少的,來風時間久的勝過時間短的,風速快的勝過風速和緩的。如果是占哪一種作物收成好則要看風來的時間,風來在旦時至食時,占麥類;食時到日昳,占稷類;日昳到時,占黍類;時到下,占豆類;下到日入,占麻類。在這兩日裡,希望是有雲、有風又有太陽的日子,如果是這樣,今年農作面積大結實多;如果這兩日裡沒有雲但有風有太陽,這一年農作面積小但結實多;有雲有風而沒太陽,農作面積雖大但結實少;有太陽而無雲無風,這一年莊稼歉收。沒有風的時間只有一頓飯的工夫,莊稼有損失但不大;沒有風的時間長到能煮熟五斗米的時間,莊稼將有大損失。這以後又起了風並且有雲,形勢可轉變到對莊稼有利。選擇種什麼作物以期待好的收成,要看風來的時間並參考雲的顏色來定。如果在該下春雨之時還下雪並且天像冬天那麼寒冷,這一年收成壞。 是日光明①,聽都邑人民之聲。聲宮②,則歲善,吉;商,則有兵;徵,旱;羽,水;角,歲惡。 【注釋】 ①是日:指正月初一。 ②宮:古代五聲音階依次為:宮、商、角、徵(zhǐ)、羽。與五行相配:宮為土,商為金,角為木,徵為火,羽為水。該句占候年歲的吉凶於聲。 【譯文】 歲首這一天晴朗光明,還可以用傾聽都市人民發出的聲音作占。發出宮聲,兆應好年成,吉利;發商聲,有兵禍;發徵聲,有旱災;發羽聲,有水災;若發角聲,這一年就是壞年成。 或從正月旦比數雨①。率日食一升,至七升而極②;過之,不占。數至十二日,日直其月,占水旱③。為其環城千里內占④,則其為天下候,竟正月⑤。月所離列宿⑥,日、風、雲,占其國。然必察太歲所在。在金⑦,穰;水,毀;木,飢;火,旱。此其大經也。 【注釋】 ①或從正月旦比(bì)數(shǔ)雨:還有一種占候方法是從正月初一起計數連續下雨的日數。比,排列,接連。數,計算。 ②日食一升,至七升而極:即正月初一下雨人民會有一升糧食,到初七為止,如天天下雨,會有七升糧食,這就達到了最高限度。 ③「數至十二日」幾句:數到十二日,日期應在跟它相當的月份,占候水旱。 ④環城:城,《漢書·天文志》作「域」。環域,即環繞國境。 ⑤竟正月:在整個正月計數的方法。竟,自始至終。 ⑥離:經歷。 ⑦金:指西方。接下的水指北方,木指東方,火指南方。 【譯文】 還有一種在歲首作占的方法,是從正月初一起計數連續下雨的日數。按一日雨相應有一升糧食收成的比例,如果到初七為止,天天有雨,會有七升糧食,這就達到最高限度了;超過七日不占。將正月初一到十二日,當成本年的一月到十二月,用十二天各天的雨量預測本年各月的水旱。對於疆域千里即對整個天下的占候,用在整個正月計數的方法。若要占各分野國,就要看正月里月亮的位置在哪一宿,使用前述的太陽、風、雲占各分野國本年的農業收成。然而最重要的是要觀測太歲所在方位。太歲在西,主豐收;在北,為歉收年;在東,是饑荒年;在南,主旱災。以上是占候風的一般原則。 正月上甲①,風從東方,宜蠶;風從西方,若旦黃雲,惡。 【注釋】 ①上甲:上旬的甲日。 【譯文】 正月里的第一個甲日,風從東方來,是蠶桑好年成;風從西方來,日出時有黃雲,則是歉收年。 冬至短極,縣土炭①,炭動,鹿角解②,蘭根出,泉水躍,略以知日至③,要決晷景④。歲星所在,五穀逢昌⑤。其對為沖⑤,歲乃有殃。以上候歲。 【注釋】 ①縣土炭:縣,同「懸」。指在平衡器兩端分別懸掛土和木炭,並使之平衡。因木炭對空氣濕度感應靈敏,土則不然。冬至後,太陽回歸,濕度增大,炭的重量逐漸增加,平衡器向掛炭的一端傾斜;夏至以後則相反。古人以此觀測氣候。 ②鹿角解:雄鹿的角每年初春脫落,到暮春復生。《漢書·天文志》:「鹿」作「麋」。解,脫落。 ③略以知日至:告訴人們冬至已經降臨。日至,天文術語。冬至、夏至,日長至、日短至的總稱。黃道上距離赤道最遠的兩個點,一在南,一在北。每年6月22日前後,太陽到達黃道最北點,稱為夏至點,該日地球上北半球白晝最長,稱夏至,又稱日長至、日北至。每年12月22日左右,太陽到達黃道上最南點,稱作冬至點。該日地球北半球白晝最短,稱作冬至,又稱日短至、日南至。 ④要決晷景(ɡuǐ yǐnɡ):要準確定出冬至日,就要依靠圭表測影來決定。其法是在平坦的地面上,垂直豎立一根標杆,稱作表,在與表垂直的地面上,正南北方向安放一條刻有尺寸長度單位的平面直尺,稱作度圭或量天尺。表放在度圭之南端,每天正午,圭面上出現太陽投射形成的表影,稱作晷影。用度圭的尺寸刻度,得出晷影長度。通過長期觀測比較,就可以得出冬至日的準確日期。要,總。決,確定。晷景,指圭表的表影。 ⑤逢昌:大豐收。「逢」與「豐」古字通。 ⑥其對為沖:跟木星相對的星次就叫沖。 【譯文】 冬至日白晝最短,在平衡器兩端懸掛土和木炭,炭開始下沉,雄鹿脫角,蘭根萌發,泉水迸發,大約可以知道太陽已運行到極南的地方了,關鍵取決於日晷上的日影。木星所在的分野,五穀大豐收;與它相對的是沖,所對應的分野國年成有災殃。以上是占候收成。 太史公曰:自初生民以來①,世主曷嘗不曆日月星辰②?及至五家、三代③,紹而明之④,內冠帶⑤,外夷狄,分中國為十有二州,仰則觀象於天,俯則法類於地⑥。天則有日月,地則有陰陽。天有五星⑦,地有五行。天則有列宿,地則有州域。三光者⑧,陰陽之精,氣本在地,而聖人統理之。 【注釋】 ①生民:人類。 ②世主:指歷代君主。曷(hé):何,哪。曆日月星辰:觀測日月星辰制定曆法。星辰,有兩解:一,眾星的總稱;二,星指五星,辰指二十八宿。 ③五家:指五帝。據《五帝本紀》應是:黃帝、顓頊、帝嚳、唐堯、虞舜。三代:即夏、商、周。 ④紹:繼承。 ⑤冠帶:禮帽和腰帶。與下文「夷狄」相對,借指中原華夏族。 ⑥法類:取法各種事物。 ⑦五星:古代天文術語。又稱「五宮」「五佐」,指太陽系中水、金、火、木、土五顆行星的總稱。 ⑧三光:指日、月、星。 【譯文】 太史公說:自從人類產生以來,歷代君主何嘗不觀測日月星辰制定曆法呢?到了五帝三代,繼承和發揚了前人的成就,對天體運行規律和觀測天象的重要性更加明了,他們對內親和華夏各族,對外抵禦夷狄等族,劃分中國為十二州,抬頭從天上觀測天象,低頭在地上取法各類事物。天上有日月,地上有陰陽。天上有五星,地上有五行。天上布滿列宿,地上劃分州域。日月星三光,是陰陽之精,精氣的根源在地上,要靠聖明的帝王統領調理它們。 幽、厲以往①,尚矣②。所見天變③,皆國殊窟穴,家占物怪④,以合時應,其文圖籍祥不法⑤。是以孔子論六經⑥,紀異而說不書⑦。至天道命⑧,不傳;傳其人,不待告⑨;告非其人,雖言不著⑩。 【注釋】 ①幽、厲:幽,周幽王,厲王的孫子。厲,即周厲王。兩位都是西周末有名的昏君。以往:以前,指久遠的過去。 ②尚:久遠。 ③天變:古代天文術語。異常的天象。通常把天空出現日食、月食、日月薄食、彗星、客星、流星、隕星、五大行星的凌犯守留、月亮掩食、日暈、月暈、彩虹與其他奇形怪狀的雲氣等天象,以及氣象的異常變化,統稱為天變。 ④皆國殊窟穴,家占物怪:那時所看見的天象變化,由於各國取的應驗有各自的標準,記錄下不同的奇異物怪變化,以符合各自的國情。殊,異,不同。窟穴,洞穴。借指災異現象和其他遺蹟。物怪,怪異的事物。 ⑤其文圖籍(jī)祥不法:他們圖文典籍中所記占候吉凶的方法全不統一,無法效法。祥,祈禱鬼神求福。不法,不經,不可信從。 ⑥六經:即《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》六部儒家經典。 ⑦紀異而說不書:記載天變災異但有關解說不記錄。 ⑧天道命:指天道、天命。天道,古代哲學概念。它最初包含有日、月、星辰等天體運行規律和用來推測人們吉凶禍福的兩個方面。 ⑨不待告:只能自己領悟其微妙。 ⑩著:明白,通曉。 【譯文】 周幽王、周厲王以前,太久遠了。那時觀測天象變化後,他們各自按照本國國情去占卜,記錄下許多奇聞異事和物怪變化,作為天變的兆應,致使他們在圖文典籍中所記占卜的方法全不統一,無法效仿。所以孔子編次六經的時候,只敘錄他們記載的異象而不錄他們互相矛盾的解釋。至於天道、天命是涉及天體運行規律和人的命運解釋的大事,不能輕易傳授;那些知天道、天命的聖哲,都是自己領悟體驗出來的。如果遇上不合適的人,就是傳授給他,他也不能明白其中奧妙。 昔之傳天數者①:高辛之前②,重、黎③;於唐、虞,羲、和④;有夏,昆吾⑤;殷商,巫咸⑥;周室,史佚、萇弘⑦;於宋,子韋⑧;鄭則裨灶⑨;在齊,甘公⑩;楚,唐昧(11);趙,尹皋(12);魏,石申(13)。 【注釋】 ①天數:天象數術之學,這裡指天文曆法。 ②高辛:即帝嚳,號高辛氏。 ③重:人名。傳在顓頊時曾任木正,掌管天文和祭祀。黎:人名。傳為顓頊時任火正,掌管地理和民政。 ④羲、和:羲氏與和氏,傳說堯、舜時掌管天地四時的官。 ⑤昆吾:夏的同盟部落。此指它的君長己樊。 ⑥巫咸:商王大戊的大臣。星占學家。帝太戊時政局一度不穩,諸侯或不至,在他和伊陟的共同輔佐下,使「殷復興,諸侯歸之」。擅長於天文術數,精於占星。曾觀測過許多恆星,並給予命名。著有《星經》一卷,今佚。 ⑦史佚:西周初期史官,天文家,星占家,亦稱尹佚。周武王時,任太史,擅長天文術數。曾輔佐武王伐紂,與姜尚及周、召二公並稱「四聖」。萇(chánɡ)弘:周敬王時的大夫。於天地之氣、日月之行、風雨之變、律歷之數無所不通。後因政治集團內部鬥爭於敬王二十八年被殺。《漢書·藝文志》有《萇弘》十五篇,已佚。 ⑧子韋:宋景公時的天文歷算家。《拾遺記》謂:「宋景公時,子韋如野人般披草負芨,扣門而入,景公延之崇堂。子韋語及未來之兆,次及以往之事,萬無一失。夜觀星望氣,晝則執算披圖,不穿寶衣,不甘奇食。景公遂賜姓子。」 ⑨裨(pí)灶:鄭國的大夫。長於天文術數,以占星術著名。 ⑩甘公:甘德。前300年前後曾測定過恆星的位置,著有《天文星占》八卷,今佚。世傳《甘石星經》並非他和石申所作,而是後人所傳。 (11)唐昧(mò):人名,戰國時楚大將。擅長天文術數。 (12)尹皋(ɡāo):人名。天文學家,擅長天文術數。 (13)石申:戰國中期天文學家,魏國人。前360年前後測定了120顆恆星的位置,著有《天文》八卷,今佚,所測位置收錄於《開元占經》。 【譯文】 往昔傳授天象曆法的人:在高辛氏以前,有重和黎;在堯、舜時,有羲氏、和氏;夏代有昆吾氏;殷代有巫咸;周王室,有史佚、萇弘;在宋國,有子韋;鄭國有裨灶;在齊國,有甘公;楚國,有唐昧;趙國,有尹皋;魏國,有石申。 夫天運①,三十歲一小變,百年中變,五百載大變;三大變一紀,三紀而大備②:此其大數也③。為國者必貴三五④。上下各千歲,然後天人之際續備⑤。 【注釋】 ①天運:指日月星辰之運行以及異常天象的出現變化。運,為運行,運轉之意,又作命運、氣數解。 ②三紀而大備:經過三紀就完成了整個的變化周期,這是它的大周期。大備,歷盡了一切變化。 ③大數:自然的氣數或命運。 ④貴:重視,研究。 ⑤天人之際:天道和人事之間的相互關係。續備:上下繼承,前後貫通,才能夠大備。 【譯文】 天道運行,三十年一小變,一百年中變,五百年一大變。經歷三大變為一紀,三紀是變化的整個周期:這是天道的大限。治國的人必須重視研究這些變化周期,考察上下各一千年的變化,然後才能完備地了解天與人之間的關係。 太史公推古天變①,未有可考於今者。蓋略以春秋二百四十二年之間,日蝕三十六,彗星三見,宋襄公時星隕如雨②。天子微③,諸侯力政④,五伯代興⑤,更為命主⑥,自是之後,眾暴寡⑦,大並小。秦、楚、吳、越,夷狄也,為強伯。田氏篡齊⑧,三家分晉⑨,並為戰國。爭於攻取,兵革更起,城邑數屠,因以饑饉疾疫焦苦⑩,臣主共憂患,其察祥候星氣尤急。近世十二諸侯七國相王(11),言從衡者繼踵(12),而皋、唐、甘、石因時務論其書傳(13),故其占驗凌雜米鹽(14)。 【注釋】 ①推:推算。 ②宋襄公時星隕如雨:《春秋》記載隕星事有兩次,一是魯莊公七年(前687)發生在魯國,這時是宋閔公五年,原文作「夜中星隕如雨」。一次是魯僖公十六年(前644)發生在宋國,這時是宋襄公七年,原文作「隕石於宋五」。 ③天子微:指周室衰微。 ④力政(zhēnɡ):用武力征伐。政,同「征」。 ⑤五伯(bà):即春秋五霸。伯,通「霸」。 ⑥更:交替。 ⑦暴:欺侮。 ⑧田氏篡齊:指前386年田和奪得齊國政權,自立為齊君。 ⑨三家分晉:「三家」指晉國的韓、趙、魏三個大貴族,他們從春秋中期開始與其他幾個大貴族共同把持晉國政權。到戰國初期,其他幾家大貴族又相繼被趙、魏、韓三家所消滅。最後趙、魏、韓三家廢掉了早已成為傀儡的晉國的君主,而各自宣告獨立。周威烈王二十三年(前403)周天子冊命三家正式為諸侯。 ⑩饑饉(jǐn):災荒。飢,五穀不成熟。饉,蔬菜不成熟。 (11)近世:指戰國時代。七國相王:即指戰國時七雄爭霸。 (12)從(zònɡ)衡:同「縱橫」。指合縱連橫的外交鬥爭。 (13)因時務論其書傳(zhuàn):天文星占家各自根據他們國君的需要而寫出不同的占候著述。因,就,針對。書傳,書文典籍,此指占候的著作。 (14)凌:同「鱗」。雜亂。米鹽:比喻瑣屑細碎之事。 【譯文】 太史公推究古代的天象變化,沒有可以驗證於今天的。大約在春秋時代的二百四十二年之間,出現日食三十六次,彗星三次出現,宋襄公時星體隕落如下雨。周天子權威衰微,諸侯用武力征伐,五霸更替興起,輪番充當發號施令的霸主。從此之後,人多的侵略人少的,大國兼併小國。秦、楚、吳、越,本是夷狄之邦,竟成為強大的霸主。田氏奪得了齊國政權,韓、趙、魏三家瓜分了晉國,並列為戰國諸侯。相爭於攻城略地,戰爭連綿不斷,城邑屢遭屠滅,因而引起饑荒、瘟疫、困苦,臣屬和君主都共同憂慮,他們審察吉凶先兆,占候星象雲氣尤其急迫。近代十二諸侯中七國競相稱王,談論合縱連橫的人頻繁穿梭,接踵往返於各國之間,尹皋、唐昧、甘公、石申等天文星占家各自根據他們國君的需要寫出了不同的星占著作,這就使他們的占驗互相矛盾且雜亂無章,瑣碎得如同米、鹽一般。 二十八舍主十二州,斗秉兼之①,所從來久矣。秦之疆也,候在太白,占於狼、弧。吳、楚之疆,候在熒惑,占於鳥、衡②。燕、齊之疆,候在辰星,占於虛、危。宋、鄭之疆,候在歲星,占於房、心。晉之疆,亦候在辰星,占於參、罰。 【注釋】 ①斗:指北斗星。秉:同「柄」。 ②鳥、衡:當指南宮朱鳥和太微庭。 【譯文】 用發生在二十八宿中的天象變化占十二州域,同時參照北鬥鬥柄的指向,這種做法由來已久了。秦國的疆域,占候金星,在天狼星、天弧星天區。吳國、楚國的疆域,占候火星,在柳宿、太微垣天區。燕國、齊國的疆域,占候水星,在虛宿、危宿天區。宋國、鄭國的疆域,占候木星,在房宿、心宿天區。晉國的疆域,也占候水星,在參宿、罰星天區。 及秦併吞三晉、燕、代①,自河、山以南者中國②。中國於四海內則在東南,為陽;陽則日、歲星、熒惑、填星;占於街南③,畢主之。其西北則胡、貉、月氏諸衣旃裘引弓之民④,為陰;陰則月、太白、辰星;占於街北,昴主之。故中國山川東北流,其維⑤,首在隴、蜀⑥,尾沒於勃、碣⑦。是以秦、晉好用兵,復占太白,太白主中國;而胡貉數侵掠,獨占辰星,辰星出入躁疾⑧,常主夷狄:其大經也。此更為客主人⑨。熒惑為孛⑩,外則理兵,內則理政。故曰「雖有明天子,必視熒惑所在」 (11)。諸侯更強(12),時災異記(13),無可錄者。 【注釋】 ①代:戰國時國名。在今河北蔚縣一帶。 ②河、山:這裡指黃河、華山。 ③街:指天街星。 ④貉(mò):也作「貊」,古代對東北部族的貶稱。月氏(zhī):又作「月支」,古族名。衣(yì):此處用作動詞,穿著。旃(zhān):同「氈」。 ⑤維:系統,脈絡。 ⑥隴:山名。位於六盤山的南段,綿延於陝西、甘肅邊境地區。蜀:古國名。在今四川中西部。 ⑦沒(mò):沉入水中。 ⑧躁疾:急躁,迅速。 ⑨此更為客主人:金星和水星交替地處在客位和主位。 ⑩孛(bó):同「勃」。指星光四向掃射的現象,又為彗星的別稱。一說通「悖」,逆亂。一說作「理」,與下二「理」字相同。 (11)雖有明天子,必視熒惑所在:引自《春秋緯·文耀鉤》,其書已佚。 (12)更強:指交替稱雄。 (13)時災異記:當時這些災異占候的記錄眾說紛紜。 【譯文】 秦國吞併三晉、燕、代以後,黃河華山以南成為中原的中心,此處地處四海範圍的東南,屬陽;用屬陽的太陽、木星、火星、土星作占,候在天街之南,以畢宿為主。中原西北為胡、貉、月氏等穿獸皮彎弓打獵的民族,屬陰;用屬陰的月亮、金星、水星作占,候在天街之北,以昴宿為主。所以中原的山川流向東北,主脈之頭在隴、蜀,末尾消失在渤海、碣石地方的海中。秦、晉地處主脈西北而和胡人同屬陰,所以他們喜好征戰,也占候於屬陰的金星,所以金星占候的也是屬於中原國家的事;但對於原本屬陰的胡、貉等民族的多次入侵,只能用水星作占,水星出沒運行躁急快速,一般來說主要用於占候夷狄,這也是作占的通用原則。金星和水星交替地處在主位或客位。火星出現光芒四向掃射,對外要準備打仗,對內要修明政治。所以說:「雖然有英明的天子,也一定要看火星的動態。」對於諸侯勢力強弱的變更,當時的災異占候記錄眾說紛紜,無法收錄於書。 秦始皇之時,十五年彗星四見,久者八十日,長或竟天①。其後秦遂以兵滅六王,並中國,外攘四夷②,死人如亂麻,因以張楚並起③,三十年之間兵相駘藉④,不可勝數。自蚩尤以來,未嘗若斯也。 【注釋】 ①「秦始皇之時」幾句:秦始皇在位十五年間「彗星四見」以及「久者八十餘日,長或竟天」云云,皆見《秦始皇本紀》。竟天,橫貫天空。 ②攘(rǎnɡ):排斥,排除。 ③張楚:秦末農民起義領袖陳勝於前209年建立政權,號為張楚。 ④駘藉(tái jí):踐踏。 【譯文】 秦始皇的時候,十五年彗星四次出現,時間最長的達八十天,長長的彗星曾橫貫整個天空。後來秦國就用武力消滅了六國,統一中國,對外排除四夷,死人像亂麻一樣。隨後趁著張楚發難而義軍紛紛響應,三十年之間,士兵相互踐踏,死傷不可勝數。自蚩尤作亂以來,還沒有出現過這樣的大亂。 項羽救巨鹿①,枉矢西流,山東遂合從諸侯,西坑秦人②,誅屠咸陽。 【注釋】 ①項羽救巨鹿:即指前207年秦楚巨鹿之戰。 ②西坑秦人:在巨鹿之戰後,二十萬秦軍投降項羽。項羽在率軍西進咸陽的途中將此二十萬秦軍坑之於新安城南。坑,活埋。 【譯文】 項羽援救巨鹿,枉矢星從東向西劃破長空,於是崤山以東地區各國聯合,西進坑殺秦人,屠滅咸陽。 漢之興,五星聚於東井。平城之圍①,月暈參、畢七重②。諸呂作亂③,日蝕,晝晦④。吳、楚七國叛逆⑤,彗星數丈,天狗過梁野⑥;及兵起,遂伏屍流血其下。元光、元狩⑦,蚩尤之旗再見,長則半天。其後京師師四出,誅夷狄者數十年⑧,而伐胡尤甚。越之亡⑨,熒惑守斗⑩;朝鮮之拔(11),星茀於河戍(12);兵征大宛(13),星茀招搖:此其犖犖大者(14)。若至委曲小變(15),不可勝道。由是觀之,未有不先形見而應隨之者也(16)。 【注釋】 ①平城之圍:前200年,劉邦率大軍出擊匈奴,在平城(今山西大同東北)被匈奴圍困,七天才得解圍。 ②月暈參、畢七重:有月暈七重出現在參宿與畢宿。月暈,大氣現象。月亮光線經雲層中冰晶的折射和反射而形成的一種環繞月亮的白色或彩色光環,或通過月亮的白色光帶。 ③諸呂作亂:前180年,呂后死後,其侄呂產、呂祿等企圖奪取政權,被太尉周勃等平定。 ④晝晦:白天昏暗得有如黑夜。 ⑤吳、楚七國叛逆:指前154年,漢景帝時因採取「削藩」政策,引起的吳、楚、趙、膠西、膠東、濟南、菑(zī)川七國之亂。 ⑥梁:漢初封國,在今河南、安徽交界地區。國都睢陽,在今河南商丘城南。 ⑦元光、元狩:皆為漢武帝的年號。元光,前134—前129。元狩,前122—前117。 ⑧誅夷狄者數十年:指漢武帝時期對匈奴、西南夷、百越、朝鮮、西域的歷次戰爭。 ⑨越之亡:指前112年,漢武帝時平定南越叛亂。 ⑩熒惑守斗:火星徘徊在南斗。熒惑,火星。 (11)朝鮮之拔:指前109年,漢武帝平定朝鮮之事。拔,攻克。 (12)星茀於河戍:孛星出現在南河星與北河星。星茀,指新星出現於某個星宿,或彗星掃某一星官。茀,同「孛」。河戍,指南河星和北河星。因為它們的位置是天帝的關梁,是需要守衛的交通要衝,故稱為河戍。 (13)兵征大宛:指前104—前101年,漢武帝派兵征服大宛,奪得名馬。大宛,西域國名。國都貴山城(今卡散塞),領地相當於今吉爾吉斯斯坦與烏茲別克斯坦一帶。 (14)犖犖(luò):明顯,易見。 (15)委曲:隱約曲折。委,微末。 (16)形見:指天象變異的出現。應隨:指人世災禍的發生。 【譯文】 漢朝興起,五大行星會聚於井宿。漢高祖平城被圍,月亮在參宿、畢宿發生月暈,有七重光芒。諸呂作亂,出現日食,白晝昏暗。吳、楚七國之亂,彗星有幾丈長,天狗經過梁國上空;等到戰爭發生,果然伏屍流血在梁國城下。漢武帝元光、元狩年間,蚩尤之旗兩次出現,長達半個天空,後來京師軍隊四面出征,誅討夷狄的戰爭達幾十年,而征伐匈奴尤其激烈。南越滅亡,火星侵占斗宿;朝鮮的攻克,有星光在河戍掃射。出兵征伐大宛,有星光掃射招搖星。這些是明顯易見的。至於隱約曲折的小變異,說也說不盡。由此看來,沒有不是先有天象變異出現而後有應驗隨著它的。 夫自漢之為天數者,星則唐都①,氣則王朔,占歲則魏鮮。故甘、石歷五星法②,唯獨熒惑有反逆行;逆行所守,及他星逆行,日月薄蝕③,皆以為占。 【注釋】 ①唐都:西漢天文術數家,曾重新劃分和測定二十八宿各宿的距度和宿度。司馬談曾向他學天官。武帝元封年間受詔與司馬遷等制定太初曆。 ②五星法:利用五星作占之法。 ③薄:太陽或月亮被不透明的高空雲氣遮掩,因而昏暗無光。 【譯文】 自漢朝以來研究天文曆法的人,占候星象的是唐都,占候雲氣的是王朔,占候年成是魏鮮。在此以前的甘德、石申用五星作占,不過那時他們認為五星中只有火星才會逆行;所以火星逆行時所在位置,以及其他四顆行星出現逆行,太陽、月亮被遮掩或有虧蝕,都被用來占候吉凶。 余觀史記①,考行事②,百年之中,五星無出而不反逆行,反逆行,嘗盛大而變色③;日月薄蝕,行南北有時④:此其大度也⑤。故紫宮、房心、權衡、咸池、虛危列宿部星⑥,此天之五官坐位也⑦,為經⑧,不移徙,大小有差⑨,闊狹有常⑩。水、火、金、木、填星,此五星者,天之五佐(11),為經緯(12),見伏有時(13),所過行贏縮有度(14)。 【注釋】 ①史記:指古代史籍。 ②行事:事跡,事實,指自己的觀察實踐。 ③盛大:光輝強烈閃耀。 ④日月薄蝕,行南北有時:指日月接近的時候是否出現交食,和它們在南北方向的相對位置關係。南北,指天地黃道的南北。 ⑤大度:指一般規律。 ⑥列宿部星:指列宿分區管轄的眾星。 ⑦五官:中官、東官、西官、南官、北官。 ⑧為經:五部天官都是恆星,不易觀察其移動,故稱為經。 ⑨有差(cī):有次序、等級。 ⑩闊狹:寬窄。 (11)五佐:《史記集解》引徐廣曰:「水、火、金、木、土佐天行德也。」 (12)緯:緯星,即是行星。 (13)見(xiàn)伏:出現和隱沒。見,同「現」。 (14)過行:運行。 【譯文】 我閱讀史書,自己觀察實踐證明,百年之中,五顆行星出現後都會有逆行運動,並且當它們逆行的時候,不但比平常亮,還會改變顏色;日月接近的時候是否會發生交食,和月亮運動在黃道南還是黃道北有關,這是一般規律。紫宮、房宿與心宿、軒轅和太微、咸池、虛宿與危宿,以上五部星官,對應的是五官的正位,五官中的恆星南北方向分布,它們的位置是固定的,不移動,所以說它們為經。但各宿的大小有差異,其寬度是定數不變。水、火、金、木、土,這五顆行星是天帝的五個輔佐,為緯,其出現與隱沒都是有規律的,它們運行的贏縮有一定度數。 日變修德,月變省刑,星變結和①。凡天變,過度乃占②。國君強大有德者昌,弱小飾詐者亡③。太上修德④,其次修政,其次修救,次修禳⑤,正下無之⑥。夫常星之變希見⑦,而三光之占亟用⑧。日月暈適⑨,雲風,此天之客氣⑩,其發見亦有大運(11)。然其與政事俯仰(12),最近大人之符(13)。此五者,天之感動(14)。為天數者,必通三五,終始古今,深觀時變,察其精粗,則天官備矣(15)。 【注釋】 ①「日變修德」幾句:是《天官書》的結論,最為重要。其目的在於研究天人之際,教人主敬天變以修人事。如天有日變,則人主應修之以德;天有月變,則人主應省之以刑;天有星變,則人主應結之以和。結和,團結和睦之意。 ②過度:指天變程度嚴重或出現頻繁。 ③飾詐:虛偽欺詐。 ④太上:最上。修德:修明仁德。 ⑤禳(ránɡ):祈求鬼神,消除災禍。 ⑥正下無之:最下等的無視天變。 ⑦常星:恆星。 ⑧亟用:屢次,常常發生。 ⑨暈適:《史記集解》引孟康曰:「暈,日旁氣也。適,日之將食,先有黑氣之變。」適,通「蝕」。 ⑩客氣:外來而不長久之氣。 (11)大運:指天運。 (12)與政事俯仰:意指隨政事的善惡興廢而表現出上下吉凶變化。 (13)大人之符:疑「大」為「天」字之誤,意指天人相應的符驗。 (14)天之感動:天道對人間政治行為反映的表象。 (15) 「為天數者」幾句:意即攻研天數者,必須了解上下千年的變化,探索古今歷史的終始,深觀時代的變化,察考表里精粗的因果,那麼天官的全體大用,就算是完備了。三五,指天運的變化周期。精粗,精髓和皮毛。 【譯文】 作君主的在發生日變時要行修德政,發生月變時要反省刑罰是否得當,發生星變時要對外睦鄰對內和民。凡是發生天變,只有超出常規的才用來作占。國君強大而有德行,其國家昌盛;國君虛弱而偽詐狡猾,其國家會滅亡。最高明的修養仁德,其次修明政治,其次採取補救措施,其次祈禱鬼神,最下等的無視它。恆星變化極為罕見,日月五星因為它們不停地運動變化所以常常用來作占。日、月的暈、食,是外來不長久之氣,它們的出現也關乎天運,它們與國家的政治軍事等大事相關,是最能溝通天人之間關係的表象。這五氣是上天對人間大事的反饋。研究天文曆法的人,必須通曉上下千年的變化,探索古今歷史的終始,深觀時代的變遷,察考表里精粗的因果,那麼天官的全體大用就完備了。 蒼帝行德,天門為之開①。赤帝行德②,天牢為之空。黃帝行德③,天夭為之起④。風從西北來,必以庚、辛。一秋中,五至,大赦;三至,小赦⑤。白帝行德⑥,以正月二十日、二十一日,月暈圍,常大赦載⑦,謂有太陽也⑧。一曰:白帝行德,畢、昴為之圍⑨。圍三暮,德乃成;不三暮,及圍不合,德不成⑩。二曰:以辰圍,不出其旬。黑帝行德,天關為之動(11)。天行德,天子更立年(12);不德,風雨破石。三能、三衡者,天廷也。客星出天廷,有奇令(13)。 【注釋】 ①蒼帝行德,天門為之開:該句至篇末的字句是一些殘簡,由於長期傳抄、轉刻,字句錯雜,事理紊亂,不好理解。也有人認為此段非太史公之文,乃後人之所妄加。蒼帝,指東方靈威仰帝。 ②赤帝:指南方赤熛怒帝。 ③黃帝:指中央含樞紐帝。 ④天夭為之起:有戰伐之意。天夭,底本作「天矢」,據《史記·天官書》改。 ⑤「風從西北來」幾句:應移到上文「候歲」段中。 ⑥白帝:指西方白招拒帝。 ⑦常:疑為「當」字之誤。 ⑧謂有太陽也:衍文。 ⑨白帝行德,畢、昴為之圍:該句應移到該段前面。 ⑩「圍三暮」幾句:這是別的星占家的異說,系衍文。下句「二日以辰圍,不出其旬」亦同。 (11)「二曰」幾句:應移到該段前面。黑帝,指北方汁光紀帝。 (12)天行德,天子更立年:應為「天子行德,天更立年」。 (13)奇令:奇異教令。 【譯文】 東方星官發出明亮的光輝,天門因此開啟。南方星官發出明亮的光輝,天牢因此空虛。中央星官發出明亮的光輝,天夭因此興起。風從西北吹來,必定在庚日、辛日。一個秋季里五次出現,會大赦天下;三次出現,會小範圍赦免。西方星官發出明亮的光輝,在正月二十日、二十一日,為月暈包圍,當大赦天下,稱之為有太陽。一說:西方星官發出明亮的光輝,畢宿、昴宿因此月暈環繞,環繞三夜,德政才成;不到三夜,及環繞而不相會合,德政不成。另一說以水星環繞,不出現約十日。北方星官發出明亮的光輝,天關因此開閉。天子行為有德,上天將給以風調雨順;無德,上天必懲之以風雨不調,必致災荒。三台、三衡,是天帝之庭。忽隱忽顯的新星出現於天庭,必有奇異的教令。 封禪書 【題解】 古代君王即位後,在泰山上築土為壇祭天,表示報答上天之功,叫作「封」;在泰山下面的小山樑父上劃定地區來祭地,表示報答大地之功,叫作「禪」。《封禪書》記載了從舜至漢武帝時歷代有關封禪的制度,包括歷代帝王巡視各地的情況,祭祀天神、地神及其他神靈的祠廟建築形式、祭祀禮儀、祭品數量等,還對各個朝代的祭祀禮儀等進行了比較。司馬遷曾親隨漢武帝巡視各地,祭祀天地眾神和名山大川,參加封禪大典,進入壽宮旁聽祭神的祝祠。所以,其中對漢武帝時祭祀神靈及尋訪神仙的舉動的記敘尤為翔實、具體。 自古受命帝王,曷嘗不封禪①?蓋有無其應而用事者矣②,未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也。雖受命而功不至,至矣而德不洽③,洽矣而日有不暇給,是以即事用希。《傳》曰:「三年不為禮,禮必廢;三年不為樂,樂必壞④。」每世之隆,則封禪答焉,及衰而息。厥曠遠者千有餘載⑤,近者數百載,故其儀闕然堙滅,其詳不可得而記聞雲。以上封禪希曠不舉。 【注釋】 ①曷(hé):疑問代詞,同「何」。 ②無其應:上天沒有顯示相應的靈異。用事:指行封禪之禮。 ③不洽:不周,不能讓黎民普遍受惠。 ④「三年不為禮」幾句:見《論語·陽貨》,原文為:「三年不為禮,禮必壞;三年不為樂,樂必崩。」 ⑤厥曠:指封禪典禮的曠廢。厥,其。曠,空缺,中間斷絕。 【譯文】 自古以來承受天命的帝王,哪有不舉行封禪大典的呢?只會有即使在上天並沒有顯示祥瑞的情況下也要封禪的帝王,還沒有親眼看到祥瑞出現了卻不去泰山封禪的帝王。後代的帝王們雖然承受了天命但功業卻還沒達到,功業達到了而恩德又不周遍、圓滿,恩德周遍、圓滿了但軍務、政務繁忙,又沒有空閒的時間,所以封禪大典舉行得很少。《論語》上說:「三年了還不對禮制進行修治,那麼禮制一定會被廢棄;三年了不振興樂教,樂教一定會被毀壞。」因此,每逢太平盛世的時代,帝王一定會舉行封禪大典來報答天地的功績、恩德;等到了衰世、亂世就被廢棄了。封禪典禮的曠廢往久遠算已達一千多年,往近里說也有幾百年之久了。所以封禪大典的禮儀已經湮沒泯滅,它的詳細情況不能察考,無法記載並流傳於後世。以上講封禪大典長久以來很少舉行。 《尚書》曰,舜在璇璣玉衡,以齊七政①。遂類於上帝②,禋於六宗③,望山川④,遍群神。輯五瑞⑤,擇吉月日,見四岳諸牧,還瑞⑥。歲二月,東巡狩,至於岱宗。岱宗,泰山也。柴⑦,望秩于山川⑧。遂覲東後⑨。東後者,諸侯也。合時月正日,同律度量衡,修五禮⑩,五玉三帛二生一死贄(11)。五月,巡狩至南嶽。南嶽,衡山也。八月,巡狩至西嶽。西嶽,華山也。十一月,巡狩至北嶽。北嶽,恆山也。皆如岱宗之禮。中嶽,嵩高也。五載一巡狩。 【注釋】 ①舜在璇璣玉衡,以齊七政:意為舜用觀測北斗星的璇、璣、玉衡三星來考正天、地、人和歲時季節。璇璣玉衡,指北斗七星。璇,北斗第二星。璣,北斗第三星。玉衡,北斗第五星。七政,指天、地、人和春、夏、秋冬四季。 ②類:祭祀,祭天神而以事告之。 ③禋(yīn):升煙祭天,使氣上達神靈,為古代的祭祀之禮。六宗:指六種尊崇之神,說法不一。一說指四時、寒暑、水旱、日、月、星;一說指水、火、雷、風、山、澤;一說指天上日、月、星,地上河、海、岱;一說指天、地、春、夏、秋、冬。 ④望山川:謂遙望山川而祭。望,祭祀名。山川,孔安國謂「九州名山大川,五嶽四瀆之屬」。 ⑤輯五瑞:將各地諸侯所執的瑞玉收集起來。輯,斂。五瑞,《史記集解》引馬融曰:「公、侯、伯、子、男所執,以為瑞信也。」 ⑥還瑞:相傳舜曾驗視諸侯所奉之圭璧,再賜還之,以示瑞物雖受之於堯,經舜驗視賜還,今後即為舜臣。 ⑦柴:祭祀名。馬融曰:「積柴加牲其上而燔之。」 ⑧望秩于山川:對山川按等級進行望祭。秩,等級。 ⑨覲東後:接受東方諸侯的朝見。覲,進見,這裡是使動用法。後,君長。 ⑩五禮:《史記集解》引馬融曰:「吉、凶、軍、賓、嘉也。」 (11)五玉:即前文所說之「五瑞」。三帛:低於諸侯的群臣拜見天子時所執之帛。孔安國曰:「諸侯世子執,公之孤執玄,附庸之君執黃。」二生:謂活的羔、雁。孔安國曰:「卿執羔,大夫執雁。」一死:指死雉。孔安國曰:「士執雉。」 【譯文】 《尚書》上說,虞舜用觀測北斗星的璇、璣、玉衡三星來考正天、地、人和歲時季節。於是就又為攝政的事來祭祀上帝,點起煙火來祭祀天、地、春、夏、秋、冬六位神靈,遙祭山川,對各種各樣的神靈全都進行祭祀。然後收集並檢驗五等諸侯們的瑞玉,再選擇良辰吉日,會見掌管四季、四方的方伯以及各州的州牧,把瑞玉再賜還給他們。在當年的二月間,舜向東行巡視東方的諸侯,到達岱宗。岱宗,就是泰山。舜在這裡舉行燃燒柴草來祭祀上天的儀式,按順序遙祭各地山川。接下來就會見了東後。東後,就是東方諸侯。舜又把四季的月數和日數都協調成一致,又統一了音律和度量衡,修定了祭祀、喪葬、賓客、軍旅、婚姻五種禮儀制度,規定諸侯用五種瑞玉、諸侯世子等用三種帛、卿用羊羔、大夫用雁、士用一隻死雉來作為朝見君王的獻禮。五月,舜又巡行到達了南嶽。南嶽,就是衡山。八月,舜又巡視到達了西嶽。西嶽,就是華山。十一月,舜又巡視北方到達了北嶽。北嶽,就是恆山。舜到這些地方祭祀天地的禮儀,都同他在泰山所舉行的相同。中嶽,就是嵩山。舜就這樣,每隔五年巡視一次。 禹遵之。後十四世,至帝孔甲①,淫德好神②,神瀆,二龍去之③。其後三世,湯伐桀,欲遷夏社,不可④,作《夏社》。後八世,至帝太戊⑤,有桑榖生於廷⑥,一暮大拱⑦,懼。伊陟曰⑧:「妖不勝德。」太戊修德,桑榖死。伊陟贊巫咸⑨,巫咸之興自此始⑩。後十四世,帝武丁得傅說為相(11),殷復興焉,稱高宗。有雉登鼎耳雊,武丁懼。祖己曰(12):「修德。」武丁從之,位以永寧。後五世,帝武乙慢神而震死。後三世,帝紂淫亂,武王伐之。由此觀之,始未嘗不肅祗(13),後稍怠慢也。 【注釋】 ①孔甲:夏朝第十四代國君,相傳在位三十一年。 ②淫德好神:《夏本紀》作「好方鬼神,事淫亂」,即自比為鬼神,自己裝扮鬼神。 ③二龍去之:傳說孔甲在位,天賜二龍,後因孔甲對神怠慢不敬,二龍飛走,夏朝遂衰。 ④欲遷夏社,不可:想改變夏朝祭祀土神所供的句龍,但找不到更合適的人選,只好作罷。《史記集解》引孔安國曰:「欲變置社稷,而後世無及句龍者,故不可而止。」 ⑤太戊:商朝第十代國君,在位時任用賢臣伊陟輔政,國事日治。 ⑥桑榖生於廷:謂桑、榖二木合而生於廷。榖,樹名,也稱楮或構。 ⑦一暮大拱:一夜之間就長了兩手相圍那麼粗。拱,指兩手合圍的徑圍。 ⑧伊陟:太戊的臣子,伊尹的兒子,太戊時繼任相國之位。 ⑨贊:告。巫咸:人名。殷的賢臣。 ⑩巫咸之興:指朝廷上設立巫覡這種神職官員。 (11)傅說(yuè):相傳早年在傅岩(今山西平陸東)從事版築操作,商朝國君武丁夢見並尋訪到了他,舉其為相。 (12)祖己:商王武丁時的大臣,他曾勸諫武丁治理民事要兢兢業業,用美德來感化人民,經常地進行祭祀。 (13)肅祗:猶恭敬。 【譯文】 夏禹也遵從了虞舜的巡視、祭祀制度。從他下傳十四代到了孔甲帝,由於孔甲德政敗壞,又喜歡自己裝扮鬼神,神靈受到褻瀆,所以,上天賜給他的兩條龍也飛走了。他下傳三代之後,王位傳給夏桀。成湯討伐夏桀,他想改變夏朝祭祀的土神句龍,沒能成功,他就寫了《夏社》等篇章。以後歷經八代,王位傳到太戊帝。這時,有桑樹和榖樹在朝堂上一起生長,一夜之間,就長到了兩手合圍那樣粗。太戊非常恐懼。伊陟說:「妖異之物是不能勝過高尚的道德的。」太戊於是就修身立德,不久,那桑樹和榖樹竟枯死了。伊陟向巫咸陳說了這件事,於是,從這時候開始在朝廷上設立巫覡這種神職官員。從這以後又經歷了十四代,王位傳到武丁帝,他得到傅說,讓他做宰相,殷朝的國勢又重新振興了起來。武丁就號稱高宗。一次,一隻野雞飛到了鼎耳上而鳴叫,武丁為這很害怕。祖己就對他說:「要修養自己的德行。」武丁聽從了他的話,帝位得以長久安寧。以後又經歷了五代,王位傳到武乙帝,他由於侮辱、傲慢神靈,被雷電震死了。以後又經歷了三代,王位傳給帝紂,他荒淫無道,廢亂政務,周武王就討伐他。從這些事可以看到,創業的君王們沒有一個不是恭敬謹慎,但帝位傳到末代就逐漸懈怠傲慢起來了。