金剛經 · 第三十品 一合理相分

佚名 《金剛經》
【原文】 「須菩提,若善男子、善女人,以三千大千世界碎為微塵,於意云何?是微塵眾,寧為多不?」須菩提言:「甚多,世尊。」「何以故?」「若是微塵眾實有者,佛即不說是微塵眾。」「所以者何?」「佛說微塵眾,即非微塵眾,是名微塵眾,世尊。」「如來所說三千大千世界,即非世界,是名世界。」「何以故?」「若世界實有者,即是一合相①。如來說一合相,即非一合相,是名一合相。須菩提,一合相者,即是不可說,但凡夫之人貪著②其事。」 【注釋】 ①一合相:世界是微塵的集合體,所以稱世界為一合相。 ②貪著:執著於表面現象。 【譯文】 須菩提,如果善男子、善女人,把三千大千世界粉碎為微塵,你的意思怎麼樣?那樣多的微塵多不多呢?很多,世尊。為什麼呢?如果只單純見到微塵眾多的表面現象,以為它是實有的,佛就不舉說微塵眾多這件事例。為什麼呢?佛舉說微塵眾多,是要我們透過最小單位的物質——微塵,知道它是虛幻不實在,只是名叫做微塵,便可直觀它的實相,微塵眾便是如來。世尊,如來舉說三千大千世界,是要我們透過最大單位的物質——三千大千世界,也是虛幻不實在,只是名叫做世界,而直觀它的實相,三千大千世界便是如來。為什麼呢?須菩提,如果以為世界是實有的,就是執著眾緣和合的一種現象,如來說眾緣和合的現象,就是虛幻的眾緣和合的現象,只是名叫做眾緣和合的現象。須菩提,眾緣和合的現象,那就是本來沒有也本來不可說的一種現象。但是凡夫只貪戀執著在現象上。