黃帝四經譯註 · 道原
恆無之初[1],迵同大虛[2];虛同為一,恆一而止[3]。濕濕夢夢[4],未有明晦[5],神微周盈[6],精靜不[7]。古未有以[8],萬物莫以[9];古無有刑[10],大迵無名[11]。天弗能覆[12],地弗能載;小以成小[13],大以成大。盈四海之內,又包其外[14];在陰不腐[15],在陽不焦[16]。一度不變[17],能適規僥[18];鳥得而蜚[19],魚得而流[20],獸得而走[21];萬物得之以生,百事得之以成。人皆以之[22],莫知其名;人皆用之,莫見其刑[23]。
【譯文】
在遙遠的最初時期一切事物都不存在,宇宙間全是虛空;宇宙間的虛空渾然一體,只有永恆的大道存在而已。那時候混混沌沌,也沒有白天和夜晚的區別,大道的神奇微妙作用雖然遍布各處,但它精微靜默而不顯示自我。因此此時的大道似乎還沒有發揮自己的作用,似乎也沒有什麼事物需要依賴大道;因此大道無形無象,因無形無象故而也就無法描述。然而上天不能覆蓋它,大地也不能載起它;微小的事物因為大道而成為微小的事物,龐大的事物也因為大道而成為龐大的事物。大道遍布於四海之內,又涵容著四海;大道處於陰暗潮濕的地方不會霉爛,處於炎熱的地方也不會被燒焦。大道的準則是永恆不變的,能夠使所有的生靈各得其宜;鳥得到大道就能夠飛翔,魚得到大道就能夠遊動,獸得到大道就能夠奔跑;萬物得到大道就能夠生存,萬事遵循大道就能夠成功。人人都在使用大道,而沒有人能夠知道它的名稱,人人都在使用大道,而沒有人能夠看到它的形狀。
一者,其號也[24];虛,其舍也[25];無為,其素也[26];和,其用也[27]。是故上道高而不可察也[28],深而不可則也[29];顯明弗能為名[30],廣大弗能為刑[31]。獨立不偶[32],萬物莫之能令[33]。
【譯文】
一,是大道的名號;虛無,是大道的住所;清靜無為,是大道的一貫準則;調合萬物,是大道的作用。因此大道是那樣的高遠而無法看清,是那樣的深邃而無法探測;大道的作用是那樣的顯著而又無法描述,是那樣的廣大而又無法把握它的形狀。大道是獨一無二、無可匹配的,沒有任何事物能夠對它指手畫腳。
天地陰陽,[四]時日月[34],星辰雲氣,規行僥重[35],戴根之徒[36],皆取生[37],道弗為益少[38];皆反焉[39],道弗為益多。堅強而不[40],柔弱而不可化;精微之所不能至[41],稽極之所不能過[42]。
【譯文】
天地陰陽,四季日月,星辰雲氣,各種動物,各種植物,都從大道那裡獲取生命,而大道也不會因此而減少;都返回大道,大道也不會因此而增多。大道表現出堅硬的特性時不會被折斷,表現出柔弱的特性時不會被改變;無論如何精微的事物也無法達到大道的精微程度,無論如何高峻的事物也無法超越大道的高度。
故唯聖人能察無刑,能聽無[聲][43]。知虛之實[44],後能大虛[45],乃通天地之精,通同而無間[46],周襲而不盈[47]。服此道者,是胃能精[48]。明者固能察極[49],知人之所不能知,人服人之所不能得[50],是胃察稽知極[51]。聖王用此[52],天下服。
【譯文】
因此只有聖人才能夠體察沒有形象的大道,才能夠感知沒有聲音的大道。聖人知道無形之道的真實內容,然後能夠進入毫無雜念的清靜境界,於是也能夠明白天地的智慧,與天地萬物融為一體而毫無間隙,普遍調合萬物而從不自滿。掌握了大道的聖人,這叫作具備了智慧。有智慧的人自然能夠觀察最高真理,能夠知道別人所不知道的事情,掌握別人所不能掌握的道理,這樣的人可以說是明白了正確原則、懂得了最高真理。聖人遵循大道,天下都會臣服於他。
無好無亞[53],上用□□而民不麋惑[54],上虛下靜而道得其正[55]。信能無欲[56],可為民命[57];上信無事,則萬物周扁[58];分之以其分[59],而萬民不爭;授之以其名,而萬物自定。不為治勸[60],不為亂解[61]。
【譯文】
君主沒有個人好惡,君主能夠遵循大道而百姓就不會感到迷惑,君主做到清靜無為而百姓就能平安無事,這就是大道在國家的正確體現。君主如果真的能夠做到清靜無欲,就能夠幫助百姓安身立命;君主如果真的能夠做到清靜無事,那麼萬物都可以普遍受益;按照各自的名分去分配職務,民眾就不會發生爭鬥;按照各自的名分去授予權益,萬物就能各安其位。君主不要因為國家安定就變得更加努力,也不要因為國家動亂就變得沮喪懈怠。
廣大,弗務及也[62];深微,弗索得也[63]。夫為一而不化[64],得道之本,握少以知多;得事之要,操正以政畸[65]。前知大古[66],後[能]精明[67]。抱道執度,天下可一也。觀之大古,周其所以[68];索之未無[69],得之所以[70]。
【譯文】
大道是如此的無處不在,人們不用去努力探索就可以獲取它;大道是如此的深邃微妙,而人們不用努力追求就可以得到它。學習大道而始終不渝,一旦把握大道的根本,就能夠憑藉很少的知識以推知更多的知識;一旦抓住事物的關鍵,就能夠掌握正確原則以糾正錯誤與邪惡。了解遠古時期的事情,然後就能變得睿智。持守大道而堅持法度,天下就可以統一起來。觀察遠古時期的情況,全面了解古人的治國原則;認真思索未來還沒發生的事情,就能夠獲取治國的辦法。
* * *
[1] 恆無之初:在遙遠的最初時期,一切事物都不存在。恆,長遠,遙遠。
[2] 迵(dòng)同大(tài)虛:宇宙間全是渾然一體的空間。迵同,混同。大,同「太」。大虛,指無邊無際的空間。
[3] 恆一而止:只有永恆的大道而已。一,指獨一無二的大道。而止,而已。道家認為,道是宇宙間所有規律的總稱,在天地萬物還沒有出現的時候,規律已經存在了,天地萬物就是按照規律的規定性產生、發展、死亡的。因此作者說,在遙遠的最初時期,宇宙間沒有任何物體,只有大道。
[4] 濕濕夢夢:混混沌沌、無形無象的樣子。
[5] 未有明晦:沒有白天和夜晚的分別。明,白天。晦,夜晚。
[6] 神微周盈:大道的神奇微妙作用充滿了各處。道家認為,所有事物的存在,都離不開大道,都是大道的體現,也即《莊子·知北游》所說的大道「無所不在」。
[7] 精靜不(xī):此時的大道精微靜默而不顯示自我。,通「熙」。顯耀,顯示。規律體現在具體的事物身上,當具體事物還未出現的時候,規律也就無法顯示出來。
[8] 古(gù)未有以:因此此時的大道似乎還沒有發揮自己的作用。古,通「故」。因此。未有以,沒有發揮作用。
[9] 萬物莫以:似乎也沒有什麼事物依賴大道。莫,沒有。以,依賴。因為此時萬物還沒有出現,所以也就談不上依賴大道。
[10] 古無有刑:因此大道無形無象。古,通「故」。因此。刑,通「形」。形象。
[11] 大迵(dòng)無名:因無形無象而無法描述。迵,洞徹,空無。形容大道無形無象的樣子。名,名狀,描述。
[12] 天弗能覆:上天無法覆蓋大道。道家認為,天地也是按照大道的規定性產生的,是大道的產物,因此上天是無法覆蓋大道的。
[13] 小以成小:微小的事物因為大道而成為微小的事物。道家認為,小至野草、螞蟻,都是大道的產物。
[14] 又包其外:大道能夠涵容整個天地、四海。
[15] 在陰不腐:處於陰暗潮濕的地方不會腐爛。大道是規律,規律是不可能腐爛的。
[16] 在陽不焦:處於極熱的地方不會被燒焦。陽,炎熱為陽,寒冷為陰。
[17] 一度不變:大道的準則永恆不變。一,大道。一說是專一、永恆的意思。
[18] 能適規僥(qí náo):能夠使大小動物各得其宜。適,適宜。規,通「蚑」。本指蟲子蠕動的樣子。這裡代指蟲子。僥,通「蟯」。蟲名。這裡用「蚑蟯」代指各種生靈。
[19] 鳥得而蜚:鳥得到大道就能飛翔。蜚,通「飛」。
[20] 魚得而流:魚得到大道就能遊動。流,遊動。
[21] 走:奔跑。
[22] 人皆以之:人人都在使用大道。以,用。
[23] 刑:通「形」。形體。
[24] 「一者」二句:一,是大道的名稱。
[25] 「虛」二句:虛無,是大道的住所。因為大道無形無象,所以它的住所也是虛無的。
[26] 「無為」二句:清靜無為,是大道的一貫準則。素,平素,一貫。
[27] 「和」二句:調合萬物,是大道的作用。
[28] 上道:大道。一說,「上」疑為「夫」字之誤,為發語詞。高而不可察:高遠、深邃而無法看清。
[29] 則(cè):通「測」。測量,探測。
[30] 顯明弗能為名:大道的作用如此顯著而無法描述。名,描述。
[31] 刑:通「形」。形狀。
[32] 獨立不偶:獨一無二。偶,相匹配。大道獨立於萬物之上,萬物都要遵循大道,因此說大道是無可匹配的。
[33] 莫之能令:即「莫能令之」。沒有任何事物能夠對大道指手畫腳,也即沒有任何事物能夠改變大道。
[34] [四]時日月:「四」字原缺,據文義補。
[35] 規(qí)行僥(náo)重(dòng):指各種動物。規,通「蚑」。本指蟲子蠕動的樣子。這裡代指蟲子。僥,通「蟯」。蟲名。這裡用「蚑蟯」代指各種動物。重,通「動」。走動。
[36] 戴根之徒:指所有的植物。
[37] 皆取生:都從大道那裡獲取生命。
[38] 道弗為益少:大道不會因此而減少一些。《管子·白心》:「道者,一人用之,不聞有餘;天下行之,不聞不足,此謂道矣。」大道作為規律,是取之不盡、用之不竭的。
[39] 皆反焉:都返還於大道。反,同「返」。
[40] 堅強而不(guì):大道表現出剛強堅硬的特性時而不會被折斷。,通「」。折斷。
[41] 精微之所不能至:無論如何精微的事物也無法達到大道的精微程度。
[42] 稽極之所不能過:無論如何高峻的事物也無法超越大道的高度。稽,至,達到。極,極致,最高。
[43] 能聽無[聲]:能夠體悟無聲的大道。聽,這裡引申為感知、體悟。大道無形無聲,只有聖人才能夠明白大道。「聲」字原缺,據文義補。
[44] 知虛之實:知道無形無象的大道具有實際內容。規律雖然無形無象,但規律不是絕對的虛無,而是具有真實內容的。
[45] 大虛:非常的虛靜,心中毫無雜念。
[46] 通同而無間:與天地萬物融為一體。通同,混同。指混同於萬物。無間,與萬物融為一體,毫無間隙。這與《莊子·齊物論》的「天地與我並生,而萬物與我為一」的思想是一致的。
[47] 周襲而不盈:能夠普遍地調合萬物而從不自滿。周,普遍。襲,合攏,調合。盈,滿,自滿。
[48] 是胃能精:這叫作智慧。胃,通「謂」。叫作。精,精明,智慧。
[49] 固能:自然能夠。固,本來,自然而然。察極:明白最高真理。極,最高真理。
[50] 人服人之所不能得:能夠掌握別人所不能掌握的道理。本句中的第一個「人」字,屬衍文,當刪。服,得到,掌握。
[51] 察稽(kǎi)知極:明白正確原則,懂得最高真理。稽,通「楷」。楷模。這裡引申為原則。極,最高原則。
[52] 此:代指大道。
[53] 無好(hào)無亞(wù):君主不要有個人的好惡。亞,同「惡」。討厭。
[54] 上用□□而民不麋惑:君主遵循大道而百姓就不會迷惑。上,指君主。所缺二字,疑為「此道」或「察稽」或「知極」。麋,通「迷」。
[55] 上虛下靜而道得其正:君主清靜無為而百姓平安無事,這就是大道在國家得到了正確貫徹。
[56] 信:確實。
[57] 可為民命:可以幫助百姓安身立命。為,幫助。
[58] 萬物周扁(biàn):萬物普遍能夠受益。周扁,周遍,普遍。扁,通「遍」。
[59] 分之以其分:分配職務、利益的時候,要按照人們的各自名分去分配。第一個「分」是動詞,分配。第二個「分」是名詞,名分。
[60] 不為治勸:不會因為國家安定而更加努力。治,安定。勸,勸勉,努力。
[61] 不為亂解(xiè):不會因為國家混亂而沮喪懈怠。解,通「懈」。懈怠。以上兩句可以理解為「互文」,指無論處於任何情況下,君主都應該一如既往,做事不可忽冷忽熱。
[62] 「廣大」二句:大道是如此的無處不在,人們不用去努力探索就可以獲取它。廣大,形容大道遍布各地,無處不在。務,努力追求。及,觸及,獲取。《周易·繫辭上》:「一陰一陽之謂道……百姓日用而不知。」人們時時處處都在按照大道行事,只是有著「知」與「不知」的區別,普通人雖然也在按照大道做事,但不能覺悟到這一點,只有君子、聖人,才能夠自覺地去遵循大道。
[63] 索:求,追求。
[64] 夫為一而不化:學習大道而始終不渝。為,學習。一,大道。化,改變。
[65] 操正:把握著正確的原則。政畸:糾正錯誤。政,通「正」。糾正。畸,偏斜,邪惡。
[66] 前知大(tài)古:了解遠古時期的事情。大,同「太」。
[67] 後[能]精明:然後能夠變得睿智。「能」字原缺,據文義補。
[68] 周其所以:全面地了解古人的治國原則。周,全面。其,代指古人。所以,……的辦法。這裡指治國的辦法。
[69] 索之未無:思索未來還未發生的事情。
[70] 得之所以:就能夠獲取治國的辦法。