古文觀止譯註 · 光武帝臨淄勞耿弇
東漢文
【題解】
本文選自《後漢書·耿弇傳》。《後漢書》一百二十卷,記載了東漢光武帝劉秀到獻帝劉協近二百年的歷史。書中紀傳的作者是南朝劉宋范曄,志的作者是晉司馬彪。
劉秀(光武帝)在藉助農民起義的力量推翻新莽王朝之後,建立了東漢政權。他為了鞏固政權,即位後進行了頻繁的戰爭。公元29年冬,劉秀命令建威將軍耿弇討伐割據青州的大軍閥張步,戰事指揮得很成功,迅速地取得了大勝。劉秀親自趕到臨淄勞軍,表彰耿弇的功勞,同時提到對待在逃敵將的政策,用以瓦解敵軍。
本文長不過百餘字,但能恰當地運用史實闡明觀點,使文章生動有力。最後,「有志者事竟成」已經成了激勵人們克服困難的習慣用語。
【原文】
車駕至臨淄,自勞軍,群臣大會。帝謂弇曰:「昔韓信破歷下以開基,今將軍攻祝阿以發跡。此皆齊之西界,功足相方。而韓信襲擊已降,將軍獨拔勍敵,其功乃難於信也。又田橫烹酈生,及田橫降,高帝詔衛尉不聽為仇。張步前亦殺伏隆,若步來歸命,吾當詔大司徒釋其怨,又事尤相類也。將軍前在南陽建此大策,常以為落落難合,有志者事竟成也!」
車駕:即車。皇帝外出時乘用,因用來代指皇帝。這裡指光武帝劉秀。臨淄:縣名,在今山東淄博市西北。
帝:指劉秀,公元25年至57年在位。南陽蔡陽(今湖北棗陽西南)人,西漢皇族。新莽末年,爆發了大規模的農民起義,劉秀弟兄乘機起兵,加入綠林起義軍。推翻王莽政權後,自立為帝,定都洛陽,建立東漢政權。
弇(yǎn):即耿弇,字伯昭。曾隨劉秀起兵,後拜為建威大將軍,封好畤侯。在掃滅齊地割據勢力張步的戰爭中,立有大功。
韓信(?—前196年):漢初名將,先後被封為齊王、楚王、淮陰侯。歷下:縣名,在今山東濟南市東。韓信破趙後,引兵向齊,趁齊國撤除守備的機會襲破了歷下,占領了齊國首都臨淄。
祝阿(ē):縣名,在今山東歷城西南。耿弇掃滅齊王張步的戰役是從攻取祝阿開始,然後逐步擴大戰果,奪取全勝的,因而說他「發跡」於此。
襲擊已降:韓信襲破歷下之前,劉邦已派酈食其(yìjī)到齊,遊說齊王,齊王同意與漢和好,並撤除了對漢的防禦。韓信知道了這件事,仍然向齊進軍,攻滅齊國。
勍(qíng)敵:勁敵。
田橫烹酈生:在韓信攻克歷下後,齊相田橫認為受了酈食其(即酈生)的騙,就把他烹死。田橫,齊貴族,曾領兵擊項羽,收復齊地,立田廣為齊王,自為相國。
衛尉:官名。西漢時掌管宮門警衛,統領宮廷屯衛兵。這裡指酈商。齊國被襲破之後,田廣被俘,田橫率部下逃亡到海島上。劉邦叫他回來,他說:「我烹死了陛下的使者酈食其,現在聽說酈食其的弟弟酈商身居衛尉之職,我不敢回去。」劉邦就告訴酈商說:「田橫如果回來,敢傷害他的人就要治以滅族的罪。」警告酈商不得報仇。
張步:西漢末在劇(今山東壽光南)練兵,是齊地較大的軍閥。公元27年,劉秀派伏隆使齊,拜步為東海太守。梁王劉永聞訊後趕緊立步為齊王。張步接受了劉永的任命,殺了伏隆。後來,耿弇破齊,張步降。
大司徒:官名,地位相當於漢初的丞相。這裡指伏隆的父親伏湛。
南陽:郡名,治所在宛縣(今河南南陽)。
大策:指公元27年耿弇在舂陵(屬南陽郡)向劉秀提出的一套軍事計劃:向北徵集上谷的部隊,平定漁陽的彭寵,涿郡的張豐,回過頭來收伏富平、獲索兩支農民起義隊伍,然後向東消滅張步,平定齊地。
【譯文】
光武帝到了臨淄,親自慰勞軍隊,群臣都在這裡聚會。光武帝對耿弇說:「從前韓信攻破歷下,因而開創了漢家的根基,現在將軍你攻取了祝阿,因而開始了顯赫的功業。這兩處都是齊國的西界,而功績又足以相比。但是韓信襲擊的是已經降伏的對手,而將軍你卻是獨自戰勝了實力強大的敵人,這個功績的建立確實比韓信要難。另外,田橫烹殺了酈生,到田橫投降的時候,漢高帝詔告衛尉酈商不能聽任他去報仇。張步以前也曾殺死伏隆,如果張步來歸順,我也要詔告大司徒伏湛,解除他們的冤讎,這兩件事又更加相似。將軍你從前在南陽提出的這項宏偉的計劃,我原來常常以為迂遠疏闊,很難實現,現在看起來,真是有志者事竟成!」