佛學經典100句——法華經 · 推薦

《妙法蓮華經》簡稱《法華經》,屬於初期大乘佛教經典。內容相當多元豐富,討論的問題諸如:如來出世本懷、菩薩如何踐行菩薩道、女性可以成佛嗎,惡人如提婆達多可以成佛嗎,是相當根本的問題,也是當代思潮有興趣或不能忽視的議題。 本經也是一部文學作品,著名的「法華七喻」膾炙人口,火宅喻、窮子喻、藥草喻、化城喻、衣珠喻、髻珠喻、醫子喻。以譬喻說法是本經的特色之一。例如藥草喻,以上中下三種草木為喻,說大雨普施大地,而眾生根器有別,雨露滋潤秉承有異;在火宅喻舉牛車、鹿車、羊車為喻,指出各種車種為各人所喜好,承載量亦各不同。 本經有六種漢譯本,自古流通最廣的是後秦鳩摩羅什的譯本。此漢譯本又有西夏語、蒙古語、西藏語、滿語、朝鮮語流通當地。宋朝僧人贊寧對羅什譯本賞識有加,說:「童壽(羅什)譯法華,可謂折中,有天然西域之語趣矣。」近代史學家梁啓超則稱嘆贊寧「天然語趣」的評語簡直是「精評」。本來佛教從漢明以來即陸續有佛經翻譯,直到南北朝時期羅什翻譯或重翻各經論,中國的翻譯文學才完全成立。梁氏並雲因為「有外來語趣輸入,是文學內容為之擴大,而其素質乃起一大變化也」。可知,羅什所譯經典能流通到中亞、東北亞、東南亞各地區,流通之廣應得力其譯筆流暢、中西語趣交迸的光輝。稱得上是梵漢譯作的精華。 唯有一乘法,無二亦無三。 香光尼眾佛學院院長——釋悟因法師