從德黑蘭到羅馬 · 附錄

1943年6月——1944年5月 首相以個人名義發出的備忘錄和電報 1943年6月 首相致軍事運輸大臣和第一海務大臣 1943年6月6日 如能向我提交一份報告,我將感激不盡,經過地中海運輸船隊的船隻、貨運種類繁多,請將它們的清單列在報告中,還要列出為英國紅十字會運到俄國的貨物。 請將日後的計劃一併告知。 首相致空軍大臣和國內安全大臣 1943年6月8日 為防止德國正如我們近期偷襲他們的莫內水壩一樣偷襲我們的水庫,現在正在採取什麼行動?請報告我知。 首相致徹韋爾勳爵 1943年6月10日 關於戰後民航的最初意見 1.我思考戰後民航問題所依據的原則是「公平中正」。世界性的航空港對所有支付了合適的保養費和服務費的國家都是開放的,都可以與之有正常航運往來,但是,有罪的國家不算在內。然而,不管是哪一個國家,都不具備在別國境內運營國有或私有航空公司的權利。航空港在可能的條件下,不應收到任何政府提供的資助。根據國家已經認可的相關規定,(航空港)如果沒有在航運操作中獲得利潤,可以提供必要的補助,可依據航空郵政合同來確定這些款額的一部分。在聽從以上原則的前提下,任何國有或私有公司都可以經營世界性業務。 2.一個承擔維護和平責任的世界性組織應在戰後成立,這一點已經提議過了。這個組織可能必須控制民航帶來的空中實力。如果有世界委員會小組委員會或各洲委員會小組委員會這樣的組織,那麼爭執問題應由它來調解,準軍事實力的提升以及相關問題,也應該由它來監督或操控。為使民航的服務達到安全、舒適和快捷的最完美標準,它們保證一切有利條件,不過前提是,各個國家都按這個原則辦事。 3.從現在階段來看,通過與各個自治領商榷,我們制定英國政策時不會因為它們之間難以達成協議而受到阻礙。最重要也最亟待辦理的是,明確知道美國的意見和意願是怎樣的。所有事情都會輕鬆不少,只要與美國達成協議。 首相致莫頓少校 1943年6月11日 受某些團體之請,在全國範圍內,從敵人那邊俘虜的一些高級將領會被帶去參觀我們各地的一些教育中心,我只是收到消息,請告知真切實事。比方說,有人覺得伊頓學院就可以迎接義大利的傑西將軍的訪問。這些想法是荒謬的,我不贊成。這些將領中的任何一個都不能在沒有通知我的情況下帶出拘留所。 首相致愛德華·布里奇斯爵士 1943年6月13日 1.要謹慎再謹慎地與那些駐英中立國的外交代表進行交談,千萬要少說話,關於這一點,請代替我初步發出一項通知,使所有大臣、高級官員、議會私人秘書等人都深入地知道。雖說這些代表們通常是很友善,而且是發自內心希望我們在戰爭中獲勝,但是,為了使他們的政府對他們高看一眼,他們會把聽到的一點蛛絲馬跡當即報告給政府,而他們的政府為了得到其他新聞,會拿這些消息與敵人交換。與他們面對面商討戰爭問題的,只能是那些擁有發布消息——不管是一般消息還是專門消息——的責任和權力的人。 2.就算是見諸報端的一般戰爭問題或新聞,這些外國人也能通過接觸內部知情人員,而加以證實,所以,不能和他們就這些消息進行討論。應該儘量不與這些外交人員共進官方場合外的午餐和晚餐。我賦予你指示他們的權力,如果有個別情況,他們應請示你的意見。應該縮減與外國人的私人親密接觸,直至最小範圍。 首相致海軍大臣 1943年6月13日 在地中海,我們的輕型海軍船艇會因為摩托魚雷艇引擎的穩定性提高而做出更多貢獻,這是坎寧安海軍上將告訴我的意見。再者,這個問題只關係到這些船艇的保養這一方面,還是設計方面存在根本缺陷?希望你擬定一份報告,將以上兩個問題一併告知。 首相致外交大臣和新聞大臣 1943年6月13日 德軍對在突尼西亞的士氣問題作了報告,我也已經閱讀。德國士兵的戰鬥水平被這篇報告抬高到了極點。人們心中的德軍可怕的形象沒有因報告中「野蠻」一類的詞彙而減少一丁點。雖然「笨拙驚人」這樣形容他們的詞彙在報告中也有提及,肯定不是在使用武器或掌握戰機方面說的。 首相致伊斯梅將軍和愛德華·布里奇斯爵士 1943年6月15日 請將下面的術語用在所有英國官方文件中。 用「aircraft」替換「aeroplane」;用「airfield」或「airport」替換「aerodrome」。「aidrome」一詞,我們不應該應用到。 會有幫助的是,規範化使用語言,並嚴格服從規範。 首相致飛機生產大臣(斯塔福德·克里普斯爵士) 1943年6月15日 我很高興聽說你在認真貫徹你的計劃。對浮誇的危害,你的觀點是極為正確的。如果無法履行承諾,不要說影響到你們的工廠,單單對空軍部隊而言,也會在訓練、建築幾個方面過度浪費人力和物資。 對於你們的勞力情況,我不太明了。是你們做計劃時漏算了所需勞力?還是你們驚人地提升了(勞動)效率,才得以完成計劃?有此一問,是因為我發現和原來分配給你們的勞力相比,目前你們得到了更少的勞力。所有這些問題務必要慎重思考,因為勞力只會增加,不會減少。不過截止到目前,可以看出,與其他任何部門相比,你們確實是獲得了少量勞力。 你說飛機名單的地位是特殊的,要優先考慮,我表示贊同。你的想法很正確,對製造這一類型飛機而言,任何提前完成計劃的方法,都有其特殊價值。 使我感到愉悅的是,我知道你正努力加快那些新型戰鬥機的生產。我很關心噴氣推進飛機,那天你給我展示了它的模型。請不時向我報告進展如何,還要告訴我什麼時候才能使用這些飛機。 首相致軍事情報局局長 1943年6月15日 最精確的估計,你覺得西西里目前有多少兵力?第一,我們已經知道德軍方面具體有多少兵力正在改編到那個不到七千人的師。如果空軍地勤人員也算在內,還有多少小部隊分散在那裡?已經到達,或者正在開赴那裡的援軍又有多少? 第二,請對西西里的義大利軍隊進行分析,並將報告提交給我。已經有傳言說,八十四個營駐防在海岸上,而另一個(傳言)大概是七八個師的數量。它們到底是怎樣部署的,竟然可以輕而易舉降服班泰雷利亞島上的一萬五千人和蘭佩杜塞島上的四五千人?可以想到這些義大利人是什麼性情。 首相致空軍參謀長 1943年6月16日 必須說,埃及等地的空軍規模非常壯觀。希望告知,如何在未來幾個月中使它們做出貢獻。目前來看,好像它們什麼都沒有在做。增援土耳其的計劃執行到哪一步了?有多少比重的埃及等地的空軍被派到西西里支援戰鬥了?任何一部分空軍都不能無所事事! 首相致伊斯梅將軍 1943年6月17日 關於負傷袖章,我堅持認為應該按照上次大戰那樣來發授。請使這一問題引起三軍方面的注意。當然了,主要部門還是陸軍部。我打算星期一的時候請教國王。過去肯定討論過這件事。請把相關文檔交給我。美軍士兵正在分領「紫心章」,而且我們的士兵沒有發到,這使美軍內心焦慮,所以,千萬不要再擱置這個問題了。 第二是問題,想必士兵十分待見,那就是在海外服役期間,每年都會分發的臂章。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年6月17日 1.昨晚,我提出了專門為西西里戰爭中的誘敵計劃制定一份報告的要求,因為我對它投入了莫大的關注。好像西西里成了所有報紙的焦點話題。而且,好像我們已經公布我們的目標一樣,盡人皆知,因為這時候的大量機關刊物上也登載了相關的地圖和漫畫。我相信,美國那邊必然也是這樣。 2.增加目標,使其難辨真假,這才是安全的辦法。看來,又叫今晨的某些報紙說中了,他們說,我們的兵力足可以同時進攻若干目標。必須著重說明這一點。今天下午,布雷肯先生會開記者會。不過,希臘的形勢也該同時有所突破了吧? 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年6月18日 如要呼應緬甸或其他方面的戰鬥,我們完全可以把一部分斐濟島的突襲部隊調撥出來。 首相致空軍參謀長 1943年6月19日 我非常明白,需要緩解塔科拉迪航線,而打通經過卡薩布蘭卡的新航線和地中海,就可以實現這一點。請你提出對一個問題的看法,那就是裁減塔科拉迪航線上的人員,事實上這個時候也應該著手這個問題了。 首相致印度事務大臣 1943年6月20日 對副首相補充印度軍隊軍餉的意見,我徹底贊成。用一句話說,我的想法是精簡四分之一的人員,節省出來的軍餉補充給其他人。 首相致樞密院議長 1943年6月20日 請告訴我你對以下辦法的意見:儘量充分配合必要的戰爭,下令,工程大臣和建築大臣要像建設飛機場或戰時工廠一樣,為農業工人建造三千座住房,要優先完成這一工程,可以強權徵用土地。我對這件事的整體看法是:不是一舉完成,就是撒手不管。因為,如果我們令全國各地方當局推行此舉,會白白浪費巨大精力,因為他們沒有必需的強制權力,為了這少量的住房,在所難免要和戰時的各個事業部門互換公文。我感覺到,因為這一件小事,似乎使大家受了驚擾,也損害了我們的聲譽。 首相致雅各布旅長 1943年6月22日 關於黎波裏海岸的防衛情況,請把其實際現有設施以表格形式說明,並與戰前估計的數量作比較。因為頻繁接觸,隨著戰爭一步步向前演進,我們會越來越明了黎波里的防衛裝備情況。那我為什麼還要查問呢?因為我們現在正打算進攻的地方是全新的,我們之前沒有接觸過,而戰前進行誇張預算可能帶來負面影響。 首相致帝國總參謀長 1943年6月25日 大家對每個步兵營增添步槍的數目,是什麼看法?我的想法是增添七十二支,而不是原已答應的三十六支。 首相致陸軍大臣 1943年6月26日 我十分高興地聽說,有可能在7月末供應出一大批0.300英寸口徑的子彈。考慮到這個情況和目前的儲備,為了把今年夏季幾個月的剩餘利用起來,我們額外再給國民自衛軍配備一些彈藥,使他們馬上開始訓練。 首相致參謀長委員會 1943年6月30日 百分之九十五的陸軍車輛和皇家空軍車輛都被裝箱,在5月份運送到北非以外戰場。這一點已經看到,而且它極有利於作戰行動,這是十分令人滿意的。 我相信,你們也會把其他戰場方面的標準提升到這樣的高度。真正的節省就是每月投入生產裝配廠都是適宜的 。 首相致生產大臣和貿易大臣 1943年6月30日 皮革的供應還是令我非常不安。你所滿意的應該就是,為提供商店新的配給後,不會再出現搶購現象。修理皮鞋的情況該怎麼緩和呢? 我發現,二百五十萬陸軍人員的皮鞋存儲量多於一千四百萬平民。既然民用方面比較嚴重,為使它不再那麼緊張,可以把皮鞋或皮革從軍用方面調過來。 或者你的處理方法會有更長遠的意義,請告知。以十二個月為例,對於未來的世界供求情況,是不是可以和美國共同研究研究? 首相致帝國總參謀長 1943年6月30日 今年冬季,英軍在北非的裝備會開始運回來,而我了解到,要用七十五艘貨輪才能把它們裝起來。這基本就是說,他們的大半車輛都會運回來。 其實我們可以避免來迴轉動了,因為我們還要把大批車輛送到北非。那麼我們可以這樣:在非洲留下這些回返師團的大半車輛,他們只需來英國獲取新車輛即可。難道不是這樣嗎? 7月 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年7月2日 1.看起來好像瀰漫在北非各司令部的情緒比以前更加消極悲觀了。慶幸的是人事方面的情況沒有它複雜。在精神方面,可能出現各種情況,請計劃參謀處對此進行研究。 2.亞歷山大和蒙哥馬利指揮下的戰爭務必要放在首位進行。唯有如此,我們才能取得西西里戰役的勝利,不然的話,就根本不用談下一步的問題。至於下一步的動作,無論戰爭順利進行還是遭遇慘敗,都將會一目了然。 3.我們要全面利用雄厚的軍隊,而不能受到美國人的阻撓。看起來,他們的參謀人員傾向於撒丁島的計劃,而設法拋棄這個計劃。我們不能讓他們表現出任何懦弱,必須使他們堅強起來。我堅信,不使他們的心態表現出躲閃和怯弱的辦法就是三軍參謀長再進行一次聯合參謀長委員會。 4.一句話,西西里的情況一旦弄清,我們要保證有充足的權利來自行判斷形勢並發起進攻。 5.關於這個問題,我期待著今天下午三點和你商討。一定要強有力地引導目前人們的態度,他們現在這樣我表示失望。 首相致徹韋爾勳爵 1943年7月3日 人力問題 在這個問題上提出要求的主要陸軍、海軍、空軍、飛機生產部等七八個部門,請據此分成相應欄目。在1月份提交的總結中,它們要求的人力是多少?原有多少?它們已經得到的是多少,還要多少,目前總數是多少? 要提出建議以展開進一步工作,只能從這個表格出發。今晚就把表格提交上來。 首相致樞密院議長和愛德華·布里奇斯爵士 1943年7月3日 現在為農業工人建住宅的事進行到什麼程度了?建造主要由誰來負責,什麼時候開始動工?是不是這樣的情況:我聽工程與建築大臣談到過,他說他現在全權負責此事? 首相致樞密院議長 1943年7月5日 我在政府保險統計師製作的統計表中看到了短期患病人數增加的數目,就在12月做了一份備忘錄,這些可能你還沒有忘記。 令我憂心的是,這種增長勢頭在去年冬天不見衰象。從這個統計表可以看出,這些新增的缺勤人數是我們整個動力的很大一部分,這還排除了正常請病假的人數;如果大部分新增的缺勤人數並不是因為生病了,而是出於討厭戰爭,那麼變樣的影響也會出現在戰爭中。 首相致陸軍大臣 1943年7月5日 我非常高興知道你們的生膠的需求量低於1942年的,在使用主要原料方面,陸軍也能良好地節制。你們的成果是值得稱道的,因為陸軍在今年會用到更多車輛。 首相致空軍大臣和空軍參謀長 1943年7月5日 我認為現在這個時候,工廠上夜班時,可以再次擬定管制燈火的計劃了,因為相對而言,敵機轟炸力量確實有所減少。 必須保證夜班工人千萬不能因燈火管制而生產受限,因為我們需要節省各方面的勞力,好使生產飛機的計劃儘快完成。 對於這種影響生產的行為,我希望空軍部做出保證,不會再執著其中。 首相致經濟作戰大臣 1943年7月5日 對於法國的局勢,我有著和你不一樣的意見。過去的觀點本就比較偏狹窄,你就不要再根據它們做總結了。法國解放委員會當然可以交接我們在經濟資助法國抵抗運動的職責,不過前提是英美政府信得過它的舉動。我們未來不會和戴高樂將軍交往,而是該委員會。全力培養委員會的集體而非個人力量,同時儘量使文職人員的影響擴大,這就是我們現在從事著的。 首相致愛德華·布里奇斯爵士 1943年7月11日 1.我的興趣全都被基本英語問題吸引。對我們而言,全面推廣基本英語,具有比奪取幾個大省更持久、更深遠的利益。與美國建立更親密的關係是我的願望,而推行基本英語,使它成為英語國家更加強大的工具,兩者是相符的。 2.為了成立一個大臣們組成的委員會,以便研究這個問題,我計劃明天把它提交給戰時內閣。我還計劃提議指導工作的展開,當然前提是有很好的反響。貌似這個委員會恰當的(組成)可以包括新聞大臣、殖民地事務大臣、教育大臣或代表外交部的勞先生。 3.我計劃使一部分英國廣播電台的宣傳工作改成每天教基本英語。同時,這個思想溝通的方式要得到大力全面地推廣。 4.你怎麼看待這個這個委員會?請予我知。明天的會議上也要對這個問題進行商議。 首相致外交大臣 1943年7月11日 1.我們應再次仿照古老的原則來處理彼得國王結婚的問題。最合適的是,在出征前一天晚上,青年國王迎娶一位門當戶對的公主,因為整個歐洲的傳統是崇武的,人們更願意接受「戰爭婚禮」。這樣他才有可能使他的王朝一直存在下去,而且對於地位最低下的人也有權展現最初本能,他在任何情況下都可以完成。 2.還有一種說法,它說按照塞爾維亞人的原則,任何一個人都不能戰時成婚,這和以上原則相反,我相信這是不崇武的種族傳統。乍一看,男女私通的情況可以從這種說法中得到饒恕。還有就是,為了得到流亡政府中徒有虛名的官位,那群被趕出南斯拉夫的大臣想到傾軋。這些大臣有的贊成結婚,有的不同意。叫我說,我們應該看重的是國王和公主兩人的意見,而他們是全力支持的。 3.外交部在發表意見時,不應再考慮十八世紀的政治,應該有什麼就說什麼。國王的王位已經朝不保夕了,如果他承擔得起,可以把所有剩下的動力交付給他。我們就應該這樣告訴國王,而且要說,對於他們的婚禮,我們以為必須舉行。 4.我計劃在下院爭取上面的原則,或者在大不列顛或任何一個美國的民主講壇上,都可以如此辦事,這是我要補充的話;同時,我認為,應該給戰時內閣表達自己意願的機會。我們就不要再墜入二十世紀的下流淫亂的生活中了,重拾路易十四時代的文明生活倒是可以。自由和民主不正是我們戰鬥的目標嗎?哪裡便捷,國王就可以到哪裡登記去。為什麼不能這樣呢?如果你希望面見國王,我就會這樣勸他。 首相致空軍大臣和空軍參謀長 1943年7月12日 劃給澳大利亞的飛機 1.對英國自治領和英帝國的未來而言,所有在澳大利亞和太平洋戰爭付出的貢獻,其重大意義是非同一般的,我們應該加以維護。我們的皇家空軍已經派遣過去,其中一個中隊的戰鬥團體在這方面發揮的作用已經遠遠超過了它的規模。在帝國訓練計劃中,澳大利亞派到我們這裡、包括他們最卓越的航空人員在內的八千一百名飛行員,發揮了重大作用。在空軍方面來看,他們確實通過以上事實賣給了我們一個很大的人情。 2.這個問題不但關係到「噴火」式飛機或其他戰鬥機,還關係到皇家空軍精神能否在英國空軍中隊充分得到體現。所以,我打算說服美國人讓我們使用原計劃派到澳大利亞的戰鬥機,而澳大利亞方面,我會在今年派去三個「噴火」式戰鬥機中隊。我認為我具備全面地向羅斯福總統說明這些問題的能力。不過你要注意到,我會派由清一色英國人組成的空軍戰鬥團體到澳大利亞,讓他們駕駛英國飛機,而不是交給當地飛行員。我認為,完全可以從你們的戰鬥機駕駛員中抽四五十個人出來,因為我從你們上次的報表中發現,與適合參與戰鬥的戰鬥機相比,你們實際的駕駛員力量要多出九百四十五人來。遼闊的澳洲大陸上的六百萬居民都是同種族、同語言的,而我們的義務就是維持我們國家和澳大利亞的友誼。 3.有你什麼意見和建議?望你告知。 (即日辦理) 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年7月13日 1.現在這個時候,可以把波斯的波蘭軍隊調去地中海戰場了。這是具有再恰當不過的政治意義的。因為這些人想的事情往往就像一場場悲劇,如果他們樂意參戰,就可以在戰鬥中減少一些這方面的思考。以使他們在義大利戰場發揮作用為目的,整個軍團都應該從波斯調到塞得港和亞歷山大港。 2.對戰義大利,我們還有五個月的時間集結一切力量。請出具這樣一份名單,名單中要列出沒有西西里作戰任務的、能參加實際戰鬥的、隸屬英國的、可調用的盟國軍隊。 首相致第一海務大臣 1943年7月13日 1.我極為驚異地得知了「約克公爵夫人」運輸船隊全面失敗的消息。大概是在十天前,地中海總司令曾提醒我們,這條航線太接近西班牙海岸了,存在著空襲危險。而且我記得他還使用了「忍無可忍」這個詞。請把這份警報交給我。本來戰鬥傷亡數字已經充斥了我們的月報表,而這些大型艦艇的損失使它的內容更加不忍直視。以後會採取什麼措施來防止再遭遇這樣的突襲呢?請告訴我。當然了,還是必須要遠遠駛離艦隊,使其不在「福克沃爾夫」式轟炸機航程範圍內。 2.「費里港」號在聖文森特角以西被創的消息我已經看到了。什麼方向來的飛機?這艘船離開港口多遠距離了?直布羅陀的空軍為什麼不在它可能被敵機追及的情況下對它加以護衛呢? 首相致愛德華·布里奇斯爵士 1943年7月14日 需要對整個組織進行一次全面的、轟轟烈烈的整頓,因為最近有不少公共關係官員方面的負面報導。至於怎麼展開,可以說說你的想法。依我看,為了解決這個問題,好像有必要成立一個小型的內閣小組委員會。 (即日辦理) 首相致陸軍大臣和帝國總參謀長 1943年7月16日 1.讓我非常不安的是,現在的戰俘由我們的最高素質的、富有經驗的、長年參與訓練的第一裝甲師看守。我是從帝國總參謀長那裡知道的。如果說這種事情只出現在一個月內,或者是其他的緊急措施,還說得過去。但是,現在務必馬上停止這種情況。履行去北非看守戰俘的任務,應該從我們本國或尼羅河三角洲調至少一萬人的步槍部隊過去,但是它們不能屬於師的編制。這個任務就交給萊瑟斯勳爵,而且他應優先把這種部隊運送出國。 2.務必要儘快重新組織好第一裝甲師,還有它的車輛,並充實它們的實力。為使它恢復作戰效率,及時對它們進行必要的訓練。請提交給我你們初步制定的計劃和時間表。艾森豪威爾將軍遭到了帝國總參謀長的抗議。這我已經知道了。還希望你告訴我事情全過程以及最終的答覆意見。 3.出現同類情況的部隊還有哪些?西北非各師、中東各師、獨立旅,它們的情況怎麼樣?請為我開列一份關於各個部隊現狀及其肩負任務的清單。南非師那邊呢?第二百零一警衛旅是什麼局面?第七裝甲師到哪裡了?第四印度師呢?根據原來的計劃,現在有沒有整編紐西蘭師?使波蘭師往敘利亞方向轉移的工作進行到哪一步了?這些師還完不完整?把它們的裝備情況告訴我。 首相致空軍參謀長 1943年7月16日 戰鬥機司令部(為完成任務)竟然使用了一千七百三十二架作戰飛機,或者共計一千九百六十六架的初步組編飛機,而且還配備了兩千九百四十六名戰鬥人員。我始終不能想通其原因。 再來看看轟炸機司令部的數字吧:初步組編的飛機只有一千零七十二架,但它承擔了遠遠超過戰鬥機司令部的任務,而配備的飛行員是一千三百五十三名;只有一千零九十五名戰鬥人員配備給了一千零三十九架作戰飛機。它的情況是多麼不同啊! 在承擔的損失方面,富餘如此之眾飛行員的戰鬥機司令部,無法匹敵轟炸機司令部。我還不知道這種冗餘的情況在地勤人員方面是什麼樣子呢。 首相致樞密院議長 1943年7月17日 在建造農業工人住房問題上,我向溫特頓勳爵允諾過,會給他去一封信。然而我如今的想法是,你若能親赴溫特頓勳爵那裡,就此事談論一下,就太好了,因為只用一封信難以使他明曉,最好儘可能當面詳述 。 (即日辦理) 首相致帝國總參謀長 1943年7月19日 1.經過周六的觀察,我有點擔心多佛駐軍的防守力量。一個營去聖瑪格麗特防守了,只剩一個營駐在多佛。幾個小時的時間內,一個旅可以支援這兩營。當然,還有不少軍隊在它後面更遠一帶駐紮著。 2.德國自然不大可能侵入此處,但是,就像我們的突擊隊可以跨越海峽一樣,如何應對三四千名納粹衝鋒隊員在某個夜間可能的襲擊,我已如此問過斯韋恩將軍。他那時回答說,雖然他們登陸過來是沒有問題的,但我們緊接著就會把他們驅逐出去,這並沒有使我安心。警報信號也可以快速傳到他那裡,這一點他也重點說明,但是,不能說這些是完美的。最早是在敵人行動之前的半個小時,我們接到雷達信號——敵人與多佛近在咫尺。真有德國人占領部分多佛的不測,他們得到的好處是無法估量的,就算僅僅三四小時也是一樣,雖然我相信他們未必會斗膽行動。這給大眾輿論方面帶來的負面作用,是「沙恩霍斯特」號和「歌奈森諾」號事件的十倍。 3.我認為,我們使過量軍隊死守多佛,是另一種過激行為,這會使我們的地位非常難堪,很容易招致恥辱,所以我是極力反對的,即便它是沿岸要塞。我認為,最起碼要為多佛沿海防禦工事或要塞多派駐一個旅,以備第一時間應對德軍登陸。如再不派駐部隊,致使那些貴重的大炮被敵人炸毀幾門,我們這一群人就顯得太無能了。 望重新研究這件事。 首相致陸軍大臣及新聞大臣 1943年7月19日 1.一定要記住,不能破壞或鬆緩軍人轉業方面的條例,即使是面臨這方面若干難題。但是,如果使某些高級人員轉任文官,比任軍職更能為我們的戰爭做出貢獻,那就要特殊處理了,這種轉業於公務是有利的,有關大臣有這樣的權利便宜行事。當然了,還要考慮這樣的情況後,相關大臣才能行使這種權利,那就是:文官轉任陸軍職務大多與在一兩個非戰鬥職位之間調動無異,只有一小部分陸軍人員會參加實際戰鬥。 2.不要由於一樁小事,使事態發展到部門與部門衝突的地步,也不要必須讓我到場才能解決,有關大臣們要通過個人努力,解決此類問題,這是他們的責任。 首相致新聞大臣 1943年7月19日 1.我認為,在我們國家的宣傳品中,《分化與征服》、《不列顛戰役》兩部美國陸軍電影,是我見過的最好的,昨天我再次觀看了它們。而且,只有少數人知道1940年發生的一些事,它們已漸漸淡出人們腦海,這兩部電影卻告訴了人們。我想這兩部電影可能的話應經常放映。不知道在放映這些影片上,我們的影院有什麼難處。你準備拿出什麼大概條件去和他們商議?如果有拒絕放映圖謀壟斷電影界的情況,我會在必要時使用法律手段,但是你一定要即時匯報給我。 2.其他四部電影我也要看,而且其中兩部的名字是肯定提到過的,可是遲遲看不到,這是為什麼?是不是影片公司從中掣肘?是什麼阻止了後兩部電影的發行,它們現在是什麼情況?請向我匯報。 3.如能在一篇簡短演講中,敘述這幾部影片的同時,還能表明對美國人態度的讚賞,那我會非常樂意的,這你應該知道。但是我希望你提前看過其他兩部電影。請從速辦理此事,我頗有興趣。 首相致空軍參謀長 1943年7月21日 石油大臣的這項提案,我有心通過。我非常關注霧天專用飛機場的充足建設,這你是知道的。希望全面完成此事。 首相致海軍大臣 1943年7月23日 海軍航空兵部隊的官兵共四萬五千人,其中軍官四千多。只有三十人在4月30日以前的三個月中犧牲、失蹤或被俘。他們損失不大,我當然也為之慶幸,但是,深入思考這一事實,是非常有意義的。他們肯定極少頻次與敵人對抗,從這一事實中就可以得到明證。進一步說,整個海軍航空兵部隊的規模也是一個問題。可能會招人討厭,但是我們還是必須詳詢海軍航空兵部隊:他們向我們要求的人員和飛機如此之多,在對敵戰鬥中,他們都發揮了哪些實際作用?不能全部歸咎於航空兵部隊官兵,可能上述那一時期是例外,況且他們本就沒有得到更多作戰機會。但是,在實際與敵人接觸方面,一直讓如此眾多的優秀人員沒有成績就不行了,要知道,他們的戰鬥力是最強的。 用不了多久,我還會問及此事,所以對以上問題,請你詳加考慮。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年7月24日 1.讓我們看看吧,在緬甸戰場上,困難日益增多,花費巨大的力量獲得的這些戰利品,竟然沒有多大價值。這個戰場上有哪些必須克服的困難,都需要些什麼,好像這些都在被司令官抬高。 2.我們急需指派一位司令官,這從全部情況中就可以看出來。一位年輕強壯、英勇果斷又幹練、具備全新戰鬥經驗的軍人,才能勝任。這是我的一貫想法,而且我認為,奧利維爾·利斯將軍正是如此。應令他回國商議此事,不過要等西西里的戰鬥打完才能從速辦理。我想,人人認準溫蓋特這個人物,他天賦高,有勇有謀,絕非一般,那麼緬甸的作戰部隊就由他來指揮。現在正在流傳「緬甸的克萊夫」這個稱號呢。他真的是一個人物,在戰爭中也應有合理地位,我們堅決不能因為資歷而阻止他,就讓他以自己的魄力和貢獻在混亂的印度前線上建立聲名吧,現在那裡真是無所作為、鬆散無力。他也該早點回國,商議此事。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年7月23日 在俄國北部,有人虐待了我國人員,詳情請閱讀相關電報。我們的人員不是在那裡進行準備工作麼,不用與俄國當局多費口舌,直接把他們調回來,而且要把動靜鬧大,應對此類事件,只有這個辦法。請為此制定一個初步計劃。我們的人員一調走,北極運輸船隊就不復存在,這一點那裡的俄國人肯定會領悟到,而且見到我們離開,他們也會馬上通知莫斯科。這是讓他們清醒的唯一辦法。若他們執迷不悟,我們最好早早遠離,因為繼續下去只能導致互相衝突。我從經驗中得知,與蘇聯人理論,是沒有意義的。把新局面扔給他們,看他們怎麼應對,這就是唯一應該做的。 首相致帝國總參謀長 1943年7月25日 非常感謝你對多佛駐軍兵力做了新的審查。本來你說的重要兵力就不在我計算之中。全部這些兵力都準備好了嗎?尤其皇家海軍和空軍。一旦收到通知,他們能不能以最快的速度行動起來?這些你都可以保證嗎?敵軍的偷襲時機只會是在晚上,這是自然的。 如果你認為在懸崖上攀爬有困難,充足的防守部隊已經駐到所有可以登陸的地方和防禦要塞,並確定海峽上不會駛來兩千名乘摩托快艇的衝鋒隊員,進行連進攻帶搶劫式的偷襲(這是我想到的情況),那我就安心了 。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年7月26日 1.有一件事,確實是既重要又緊急,那就是,為了把新生力量和勇氣注入戰鬥中,應給緬甸戰場指派一名軍人做最高指揮官,對這條戰線上整個作戰問題進行新查驗,他要年輕有為、久經沙場。 2.就目前而言,阿恰布港只是整個緬甸戰區一個微乎其微的小地方,只為占領它而把地中海戰區寶貴的人力和物力搜刮過來;這個港口正在疲敵人修建,不久就會和直布羅陀那樣的要塞無異,日軍足可遣一個師的過來支援。採取上述方法是再愚蠢不過的,我想參謀長委員會已經深刻意識到這一點了。我們如要完成這個目的,就只能把我們1944年一年裡可用於孟加拉灣的所有兩棲部隊占去,而這一目的是不值一提的,甚至我們本來還打算襲擊仰光,不過現在到底是放棄了。即使可以揮師蘭里島,也要在1944年雨季以後再做決定。這種作戰方法是最愚蠢的,我們國家擁有的海軍和空軍可是具有壓倒性優勢的。我肯定不會擔負如此消耗精力帶來的責任,尤其是它對時間的浪費。 3.以下才是1944年正確的作戰方針: (1)最大可能以空軍支援中國;對航空線加以改進,保護飛機場。 (2)對日軍施以最大壓力,溫蓋特將軍曾在阿薩姆發起戰鬥,可以發動與之相仿的戰鬥,而且,任何一塊其他陸地,只要會遭遇日軍,全部發起戰鬥。 (3)在某些地區開展兩棲作戰。在這些地區,沒有雨季來妨礙戰鬥,而且我們海軍的威力可以完全發揮出來,戰鬥形式與今天仍稱為「第二安納吉姆」作戰計劃中的戰鬥一樣。這個問題應由參謀人員全神貫注、分秒必爭地完成。 4.應在魁北克會議之前明確國防委員會對此事的真實意見,所以必須現在就把這件事交付他們。 首相致貿易大臣 1943年7月26日 我聽到一個消息,就是即使一部分民用紙牌已經調給目前的部隊和產業工人使用,但是依然供不應求。對軍隊來說,空閒時候,長期地處偏僻等待命令並覺得寂寞時,最重要的就是給他們提供什麼東西來消遣,這尤其適用於一連幾個月待在軍艦上的水兵;而紙牌則是最方便、最易於攜帶、最耐用的娛樂用品。 請把其中事況報告給我,並提出你彌補這一欠缺的計劃。我們只需要消耗九牛一毛的人力物力就可以生產出十幾萬副紙牌。 首相致陸軍大臣(已閱)及帝國總參謀長 1943年7月26日 1.對於第一裝甲師的情況,我不想再以個人名義致電艾森豪威爾就此談論,因為他會覺得是你們在力勸這樣。但是,我是決心使這支卓越部隊的作戰能力達到最高水平的,並且還要給他們配備最高精尖的裝備,所以,我可以以個人名義發電報,不過你們要馬上果斷行動起來。我們更需要這支部隊來快速攻占大片義大利地區,特別是要把我們的陣線拓寬,直到義大利北部和波河流域。 2.所以,希望你們把我對這件事的深切關注告訴艾森豪威爾將軍,還要告訴他,我盼著儘快與他成功解決這個問題。 3.重新裝備該師的方案是什麼?請將它交給我。接下來要讓該師展開全方面與戰鬥相適應的工作,請你每兩個星期把進展情況報告給我。 首相致農業大臣 1943年7月30日 草料和穀物收穫的情況怎樣了?請給我一份簡單的報告。 首相致普賴斯上校 1943年7月31日 依我看,現在就把結束對日戰爭的年份預定在1948年是不合適的。我們可以在魁北克會議上以及開往魁北克的路上再討論這個問題。我們顯然要等海軍部的長期作戰計劃出來才能對此進行最後的議論和決定。 首相致飛機生產大臣 1943年7月31日 我擔心的是,你認為,我們幾乎沒有希望在最近時期內製造出噴氣飛機。據我了解,勞力被嚴重地分散開了,甚至是飛機外殼,本來製造起來一點困難也沒有,但是現在卻難以出品。 我認為,可以調動所有力量在兩三種(飛機)生產中用上那些處在研究階段的各種類型引擎,不過要提前進行檢查。如能這樣,真是再好不過!落後的情況可不能出現在我們這邊,因為現在已經傳來了很多關於德國噴氣飛機的情報。 8月 首相致貿易大臣 1943年8月1日 1.感謝,你關於紙牌欠缺問題的信件 我已收到。一百三十萬副是在過去一年賣出的,除此之外不是還有一百九十五萬副麼,如何處理它們的? 2.你建議再生產二百二十五萬副,這是根據日後一年內與二百萬副相距甚遠的需要量提出的。這就要多生產一百萬副紙牌,相應要新增二十名工人和一百萬噸紙張。過去一年裡剩下的一百九十五萬副紙牌是如何處理的?我要先得到回答,才能幫你得到這些。這是非常樂意幫助你的。其次,你覺得存儲多少數量才足以「握於手中以備急需」?有一點十分重要,那就是保證人們在任何有需求的時候都能買到紙牌。儘管應先全力提供給士兵,但普工也是需要的。 首相致第一海務大臣 1943年8月1日 1. 魁北克會議期間,我們應每月從海德公園發布反潛艇戰報,我已經把這個建議提交給羅斯福總統了。也就是說,不是在10日發布,而是在13、14日。 2.我準備勸總統認可下列各項,因為我特別希望這次能把德國人抱有的希望擊垮。 (1)船舶損失率為:1942年上半年是1.6,1942年下半年是0.8,1943年上半年是0.4。 (2)傳言說,德國潛艇在5、6、7三個月,九十二天的時間裡,有八十七艘被擊沉,也可能是另外的數字,這還沒有算上大量被擊壞的潛艇。 (3)全世界盟國商船的損失在7月份達到了最高紀錄,比6月份還多。然而,無論與1942年1月到1943年6月末的平均值和1943年1月到1943年6月底的平均值中的哪一個相比,損失都是很小的。大約有不多於七萬噸損失在進攻西西里島的戰役中。 (4)截止到7月底,今年盟國船舶損失總數比美國、英國和加拿大的新建船隻少三百萬噸。當然,三百萬噸超過只是舉例,應取最接近新建實際超過損失的數字。 我將與羅斯福總統全面商議這個問題,所以務必在我們出發前想好上述幾點。 此外,英國擊沉了多少德國潛艇? 首相致伊斯梅將軍 1943年8月2日 務須等我審閱過所有密碼代號,再批准使用。 首相致帝國總參謀長 1943年8月2日 艾森豪威爾將軍建議第一裝甲師不必再執行駐防任務,此電文我已收到。 1.在看守戰俘人員的深層需求方面,你打算怎樣滿足他們?請對此告知。你可以和萊瑟斯勳爵商量船舶問題。 2.投入「哈士奇」作戰計劃的裝甲部隊確實非常有限,為了充實他們,就徵收了中東地區所有其他裝甲部隊的裝備,為什麼非要這樣?我很不解。所有駐在非洲的部隊,他們確切占有多少輛坦克?請報告予我。此外,我印象中上次坦克報告中記錄中東司令部的坦克數字,大概是三千輛。 3.為了儘快重新裝備第一裝甲師,我們應把「謝爾曼」式坦克從本國的裝甲師中調派出去,並馬上安排專船運過去。不要猶豫。 4.另外,現在大不列顛有多少輛坦克?美國可能提供多少輛?日後三個月的供應中能提供多少輛?請提交一份統計表,加以說明。 首相致帝國總參謀長 1943年8月2日 我們大費周章才組建好這幾支陸軍部隊,他們都是最棒的;有些人對內情不甚了了,可能因他們調動,這些部隊就沒什麼價值了,希望你保證這樣的情況不會出現。 我們正在中東拼湊大量坦克,各種類型都有,還安排了形形色色的人員;之前卻是組織齊整、經驗豐富的裝甲師和裝甲旅在那裡駐守。 掃清障礙,重建以上部隊。 首相致樞密院議長 1943年8月2日 非常感謝你的各種付出,如果你來深入調查陸軍時事報道局,我會表示歡迎的。 大量時間、金錢和軍事人員可能會被這類活動占去,要努力設法防止出現這種情況。誠然這類活動本身是不錯的,但是,如果整個軍事機器因為它們運行受阻,那就不合適了;本來非戰鬥軍事人員已經占了太大比例,不能再因為它們而增加了;保持對這個機構最高度的警惕,一切適合作戰的人員都許入內,此類機構一有自己擴充和人員增多的趨勢,立即扭轉,這才是最重要的。 首相致飛機生產大臣 1943年8月3日 人人惶惶於下降的發動機產量。是現在正是假期的原因吧。雖然我對此深知,但是,與去年相比,今年出現了更大幅度的新產品產量下降情況。 首相致副首相 1943年8月6日 1.這些戰鬥機中隊,給一千七百二十五架飛機配備了三千零三十八名飛行員,後者數目確實比前者多出太多,確應由你主持下的空軍編制委員會對此進行審查。 他們給出的理由是:飛行員常常在等待命令,以備隨時起飛,這是必須的。但是,這一理由只能在某些地區、某種情況成立。戰鬥機損失巨大的情況在不列顛戰役以後就沒有出現過。我認為,有很大一部分人力可以從這裡節省出來。可能人們會忍不住問,此種浪費現象在各個方面都有嗎。轟炸機司令部的人員沒有多少富餘,但是,他們要進行更頻繁、兇猛的戰鬥。空軍海防總隊倒是擁有相當多的飛行員富餘。可是,巡邏線綿延很長,大量飛機是不可或缺的,甚至為了滿足需求,要配備兩倍的飛行員呢。然而,戰鬥機方面不能採用此種方法,我要再次強調。 2.此外,塔科拉迪積攢著很多「旋風」式飛機和「噴火」式飛機,這個問題是值得研究的。該地7月30日的飛機數目是一百八十三架,「噴火」式飛機就占了四十三架,這是最新的統計表顯示出來的。現在,有一條通過地中海的航線有停航的可能,它其實是很棒的一條線,為此,我們應詳查這條航線的人員配備情況。塔科拉迪存有所有坦克,還有一種習慣,那就是屯放大量飛機,應同時對此進行詳查,要知道它們的價值是無法估量的。 首相致外交大臣 1943年8月6日 1.我覺得,俄國絲毫不惶恐於土耳其現在重整軍備規模的活動。俄國實力所占的優勢是如此之大,我們對土耳其軍隊做整頓,對於占據巨大實力優勢的德國來說,是不足掛齒的,自然不會使他們擔心。 2.不用懷疑,土耳其使巴爾幹局勢更加複雜,同時也沒有做出什麼有力舉措來援俄敗德,這才是叫他們頭疼的。 3.然而,我覺得,上次大戰開始時,我們說將君士坦丁堡讓給俄國人,他們沒有忘記這一點;對達達尼爾海峽和博斯普魯斯海峽的現狀,他們明顯也有憤懣。土耳其要想自己的安全有最好的保障,只能主動聯繫聯合國家。為了轟炸普洛耶什蒂,並逐漸掌握達達尼爾海峽、博斯普魯斯海峽和黑海的制海權,我們需要派我們的空軍中隊和某些其他部隊保衛土耳其,不用多久,我們就會向它提出這一要求,這你是知道的。現在與俄國認真研究土耳其問題的基礎還不夠好,因為土耳其會採取什麼方針,我們還不知道。 首相致伊斯梅將軍 1943年8月8日 1.附件中許多詞語用的不是,我已經勾銷了。像「凱旋」這樣的詞彙,指代那些可能會有大批人犧牲的作戰計劃,是不合適的,有擺場面或過分自信的意思。反過來說,特意使用「大禍臨頭」、「屠戮」、「雜亂」、「困厄」、「不寧」、「脆弱」、「慘烈」和「黃疸病」這些給作戰計劃抹上悲觀消極色彩的詞彙,也不合適。用「抱身舞」、「流氓話」、「開胃藥」和「喧囂塵上」等輕浮的名詞作代稱也是不對的。像「洪水」、「平和」、「忽然」、「最高」、「全力」、「全速」等代稱也不能用,因為這些詞彙在其他地方比較覺。防止出現「布雷肯」這樣尚在人世的大臣或司令官的姓名代號。 2.總之,對一個聰明的大腦來說,世界這麼大,想出大量不會提示作戰計劃性質、沒有任何貶義的亮堂詞彙,應該可以快速完成。某些寡婦或母親不至於抓住這樣的代號說:他兒子就是死在一個「抱身舞」戰役或「喧囂塵上」戰役中的。 3.宜用專有名詞作密碼代號。在上述原則範圍內,可以使用古英雄、希臘和羅馬的神話人物、星座星名、有名的馬術比賽、英國或美國的戰鬥英雄的名字。還有許多其他名目,自然也能列舉出來。 4.從開始到結束,都要小心進行此事。無論重大問題,還是微小事情,都可以看出一個政府的辦事效率。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年8月10日 請參閱這封電報 。我們同意使用突擊隊。事實是,今年我們能派駐巴爾幹半島的部隊,只有突擊隊,在所有正規部隊中,它是卓越的。敵軍提出投降時,可由突擊隊與之談判,也有英國軍官和外交官被調過去,他們自然也可以陪席。中東戰區各司令官若持陳陳相因的態度,就不能鼓勵。 首相致生產大臣及軍需大臣 1943年8月11日 在7月31日之前的一周,只有數量低得令人吃驚的三十九輛坦克生產出來。請交給我一份詳細報告,我認為,暑假這個理由是難以成立的。與預期產量相比,這個數字怎麼樣?尤其是新型坦克,你們預計的數字完成了嗎?此事嚴重關係到我們接不接受美國坦克的決策,我肯定會追究到底。 首相致外交大臣 1943年8月14日 最好始終不要聲張,一切都是真的。納粹體系可能會因為巴本之取代里賓特洛甫一事而加速潰散,所以它的意義是重大的。「無條件投降」的說法會使這種進展不暢,所以我們不能總是這樣聲稱了。很明顯,不管是哪一個新人物或新政府,我們的有利地位會因為我們不下定論與誰往來而保持住。雖然說一個強硬到最後的集團對現狀沒有什麼幫助,但是,只要我們能做到,還是不希望他們扭到一塊。十萬眾英國人和美國人的生命安全,會因為德國一步步瓦解而得到保障,因為這意味著他們的抵抗力在下降。你肯定會認同我這樣的意見吧。 首相致第一海務大臣 1943年8月15日 反潛艇增援艦現正在趕來,在到達之前,為了制止好望角附近海域的海上活動,能不能把你的艦隻開到西蒙斯敦和基林迪尼附近的海面上,請你考慮此事。至於沉艦比例和所有出航艦隻的比例,我已提出要求,讓萊瑟斯勳爵告訴我。這條航線是受到嚴格控制的,而且限制了船隻往來,十九艘船在上面沉沒,無論如何,這種損失都是特別巨大的。 9月 首相(在華盛頓)致羅納德·坎貝爾爵士 1943年9月13日 下面就是我已經初步寫好的、給幾個中東的我國領事的電文,它們是按你的想法完成的。 但是,我們插手這件事合適嗎?請你對此私下請教哈利·霍普金斯先生,然後我再發出電報。 「中東這些離海岸有上千里的內陸國家,為戰爭做出了重大貢獻,它們的力量充斥在第一條戰線上,而且因為它們,我們將迅速取得正義事業的勝利,我們對此萬分景仰和重視。所有英國駐中東領事,應在中東使這一點盡人皆知。 「對中東人的重大貢獻,英國人是誠摯感謝的,甚至我特別想去中東的一些城市,表達這種謝意。 首相致羅斯福總統 1943年9月13日 民航問題 1.我們計劃把聯邦預備會議開在倫敦或加拿大,這我之前向你說起過,而且關於這些情況,我已經報告給了我們的政府。日後與美國政府討論時,你應說明自己沒有不同意見,為此才召開的這次會議,總結大英國協內部意見。 2. 英、美、蘇三國會議不日將召開,你認為可以等會議討論後,再決定要不要舉行國際會議,這一意見我也說了。 3.你的下列各項初步意見我也提到了: (1)宜有私人所有權。 (2)從互惠出發,國際間都可使用關鍵地方。 (3)內地公司經營應保有內地航線。 (4)可能會根據國際協定,由政府資助某些利潤輕薄的航線。 首相致樞密院議長 1943年9月16日 1.我們不必再拘謹於義大利人了,因為他們做事時,沒有參照艾森豪威爾將軍7月29日廣播羅列的條件。我們原先進一步轉運義大利戰俘的計劃應得到恢復。我們俘獲許多戰俘——韋維爾將軍一人的俘獲數就是二十五萬——現在到哪了?恐怕難以把戰後俘獲的戰俘運到英國。在很多地方,他們都曾全力配合我們,有時未加任何反抗就投降了。與印度或南非相比,英國國內的工作更為重要,但是,我們可以調派更多人力。印度現在可能會有一些船,馬上要返航了。陸軍部應使我們知道所有我們屬下的義大利戰俘的確切地點(無論他們在何處)。 2.在諸多方面,我們都可以幫巴多格里奧政府提供義大利勞力,所以,我們無疑能夠和它做好進一步準備。像「民間工兵隊在押人員」一類的身份,可以覆在大不列顛的義大利俘虜身上,以改善他們現在的地位,因為義大利政府已經承諾給我們更多勞力。把十萬義大利人於1944年送來英國充當工人,確實是我十分希望的。 首相致海軍大臣及海軍副參謀長 1943年9月26日 敵方反潛艇戰艦來襲時,我們潛在水裡的潛艇需要自衛,為此需要為它們裝備聲響引爆魚雷,這項工作進行到哪一步了? 首相致糧食大臣及軍事運輸大臣 1943年9月27日 我覺得,確實可以把地中海區域的柑橘和檸檬運到英國,從北非返航的船隻如有空艙,剛好可以派上用場。請你們面談之後,發給我一封便函,告訴我眼下的進展和日後的可能性。 首相致海軍大臣 1943年9月27日 我要及時從徹韋爾勳爵那裡獲悉各方面的進展,所以保證他任何時候都可以了解德國滑翔炸彈和迷惑裝置的發展情況。 首相致軍事運輸大臣 1943年9月29日 務必保證工人們,尤其是倫敦地區的工人們的交通環境,使他們方便回家,所以排隊等公共汽車的現象必須得到改善。實現此事應該不難,因為供油情況已經出現好轉了。在冬季到來之前,你有什麼應急措施沒有?請務必提出一些建議。你應想辦法增設百分之二十五的夜間車。如果人們還沒到家就身心不支了,那還談什麼戰時效率。 首相致帝國總參謀長 1943年9月30日 請把賽普勒斯島現駐軍隊的人數簡表交給我。我們再攻希臘,只是想給合法的希臘政府提供政治後援,幫助它重新掌權,而不是占領它,如果可以不流血,到時應集結七八千人進駐該島。 首相致貿易大臣及糧食大臣 1943年9月30日 很多重要食物會在歐洲解放後出現世界性的欠缺,這是再明顯不過的了。我們自己的供應可能會受到援助外部的影響,而且計算救濟量也是內閣的責任,那時它應該無暇對這個問題進行全面商議,這些都是我擔心的。 請提交一份報告,迅速說明此事。 10月 首相致蒙巴頓海軍上將及伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年10月2日 雖然我認為,這篇草擬的特殊指令可以讓蒙巴頓海軍上將拿去,並且在巡視其麾下部隊各個支隊時,宜在演講中使用它,但是我又覺得,這個指令還不能在現在這個階段公開出來。吸引日軍往這個戰場增加更多兵力是這樣做的唯一結果。我覺得對一個重點再怎麼強調也不過分,那就是任何與這個戰場有關的信息都不能散播出去,至少未來三個月內不可以。對於這個指令的任何一部分,為了避免它刊登在印度報紙上,或者任何其他世界性報紙上,一定要提前進行最周全、最嚴苛的新聞檢查,再傳達給部隊。關於東南亞戰場,我會在下次的下院發言中這樣說: 「所有這一戰場上的可能性都受到了氣候、饑荒和水災的重大影響。新上任的總司令應該對全局進行一次實地考察,在這片廣闊土地上,還有不少相關的地方,也應走訪到。逐步加長訓練部隊的時間。十分愚蠢的想法是,指揮部會因為新總司令的任命而全面改組,進而可以做出大動作了。」 必須說,要想順利度過未來三四個月,最好如此。但是,指揮部的據點分散在各個地方,蒙巴頓海軍上將應一一走訪,這樣士氣就會得到鼓舞,任何阻止他的行為,或用不日將至的重大日期激勵官兵的行為,都不是與此對等的。然而,我們要把相反的調子唱給世界上的民眾和敵人: 莊稼漢,忙撒種, 一顆默默埋土中, 苦熬幾月再來看, 幼苗節節長不停。 首相致印度事務大臣 1943年10月3日 基本英語 內閣委員會於1943年7月12日成立,你曾請命負責安排舉行會議的工作,而且我真的覺得非你莫屬,但是令我十分驚異的是,我回國後發現,一次也沒有召開過。到目前為止,工作進展得怎麼樣了?請提交相關報告。 奧格登先生在信中提議,由你安排一位特別研究員,他在一周內把與基本英語有關的所有知識傳授給他,此信我已收到。為了使你們的委員會更早地擁有一個熟知基本英語的顧問,我認為我們可以赴約。連史達林元帥都對基本英語產生了興趣,說明這已經成為一個十分要緊的事了。希望儘量由你代我主持這個委員會,如果你確實不堪其他工作重負,我可以親自主持。 首相致海軍大臣 1943年10月4日 我需要有人對聲波感應自動追蹤魚雷做一個相當精簡的說明,這非徹韋爾勳爵莫屬,請提醒他,給我一份相關報告。 首相致軍事運輸大臣 1943年10月4日 義大利商船「薩圖尼亞」號可以為「霸王」作戰計劃運送人力、物力,它的噸位可是有兩萬四千噸呢!所以我們理應扣留它,還要儘快讓它在大西洋航線航行。 首相致勞工與兵役大臣 1943年10月6日 你不光在8月為其他工廠找到了辦法,使它們可以額外為飛機生產部做更多工作,而且還使一萬七千八百名新工人擴充到了該部,看到此處我很開心。7月23日預定的任務有望在年底完成,只要你能繼續做出這樣卓越的成績。 首相致空軍參謀長 1943年10月6日 我們覺得有必要給噴氣式推進飛機方面的工作重重施壓,以促進它的發展,因為從最近德國人的動靜來看,他們正在對此進行積極研究。 首相致外交大臣 1943年10月6日 有一點我們應該沒有忘記,因為下院對俄國西部邊界問題的重大分歧在我們眼裡一清二楚,所以我們才用二十年的條約替換了它,以免真的簽下這項協定。我認為,還是會有反對的呼聲,而且表現方式可能會更為過激。為了使自己處在有利位置,反對者在反駁我們時,會提出一些重要的原則。 1.全面形勢是可以在和會上推測出來的,而且為了保持平衡,調整了這一方面,可以再改動另一方面。所以說,很有必要暫緩領土問題,日後全方位處理。美國的立場只能比我們更甚,在選舉年他們尤其會這樣。所以,再簽訂二十年條約之前,最好先讓美國明示態度,之後採取新主張。 2.我認為,波蘭可以在東普魯士和西里西亞方面獲利,不過要以承認俄國關於東部邊境問題的主張為兌換條件,我們也應全心全力勸說波蘭。這一方面,我們應該可以發揮一些作用,這點可以向俄國允諾。 首相致空軍參謀長 1943年10月7日 驅霧 我聽徹韋爾勳爵說,雖然當時不是霧天,但他在格拉夫利看到使用驅霧設備的情況時,也頗有興趣。應該可以改善該設備每分鐘消耗幾噸汽油的缺點,所以不足為慮。過去我們的飛機不敢在夜間工作,就是怕霧;這種設備對我們是非常有幫助的,因為完全不必再在夜間出行時打開噴燃器。慶幸的是,我們有豐富的汽油儲備,不過就算消耗幾噸汽油,也可以得到補償,因為若在霧天,轟炸機也不會再受損害了。 希望12月份有八架驅霧飛機安裝了該設備。按照原先進度,持續進行下去。 首相致外交大臣及軍事運輸大臣 1943年10月7日 為什麼華盛頓方面先報道盟國航運情況,繼而各報紙引述,這種——二百五十萬以上的美國人會在聖誕節之前運往英國,至少可以提前半年對歐洲大陸展開攻勢——的說法在今天紛紛見諸報端?傳言說,是美國參議院戰爭動員小組委員會發布的這種謬論。 肯定會有人在下院會議上質問我此事。 首相致陸軍大臣及帝國總參謀長 1943年10月11日 1.混亂局面已經由於以「師」為單位計算盟國和敵國而產生。「師」的標準不是統一的。比方說,一個德國師的標準編制是兩萬人,而在俄國前線上,七八千人或以下人數,才是德國師的平均標準;甚至少於一千八百名步兵和十八門大炮也可以組成一個德國師,這是我們幾天前遇到的一個情況。與之抗衡的俄國師又是怎樣的編制和實力?請在一份表格里開列羅馬以南德國師的作戰人數,並提交給我。你們估測所有英國在義大利和北非的師的人力和大炮有多少實力?反坦克炮及高射炮也算在其內。你們認為,正常情況下,上述地區的美國師,又是怎樣的實力?還有每個英國遠征軍的實力,也就是說,實際為每一個派到海外的戰鬥單位配備了多少人? 我聽聞,派赴到海外時,包括特種兵和交通線在內,配給一個英國師的四萬兩千名士兵,其最大的約計數字只有一萬五千了。為了「霸王」作戰計劃,美國五萬一千名的總數組建了一個個師,這只是我聽說的,那麼,實際每個師又有多少人派赴海外了呢? 2.我希望,收集最可靠情報,最準確估測西方各國師團作戰的實力,然後每月擬寫報告以反映情況。 3.英國有多少師駐在義大利?實際投入戰鬥的人數是多少?另外,英國現今在義大利登陸的部隊中,有多少人領給養?希望你們全力向我提交一份分析報告,對上述問題做詳細說明。 首相致軍事運輸大臣 1943年10月11日 聽說,在倫敦和其他的大城市,人民要排隊等公共汽車。你改善這種情況時,會用什麼方法?請交給我一份報告,說明問題。 首相致生產大臣 1943年10月12日 最近,在我請求下,徹韋爾勳爵已調查了用在英德兩國部隊中的高級炸藥性能,謹把他擬定的對比報告引述在此。 我贊成參謀長委員無需等待深層試驗結果,即刻換用鋁化炸藥的強烈主張。如此變動會引發什麼問題呢?請在下周報告給我。 國防大臣應在職責範圍內調查我們的炸藥何以發展成現在這樣。請舉薦三名委員,並對他們的資歷敘述清楚。此事絕密,務必不能有一點泄露。 首相致外交部、樞密院議長及財政大臣 1943年10月13日 史末資元帥對我說,他非常願意將他在南非擁有的、八萬名左右的義大利戰俘的一部分,抽調英國服務。人數是四萬。 我以此為重,請加以斟酌。 首相致雅各布准將 1943年10月16日 埃及的二十四萬一千名基地部隊情況怎樣了?希望你能最詳細地報告給我。萬不可拖延此事。上述基地部隊是為誰服務的——目前,中東地區的戰事已經轉移到其他地區,而大部分部隊的基地還在西北非?我主張專門成立一個委員會,因為我認為應該細緻入微地查證這包括十一萬六千英國人在內的二十四萬一千人;不過,請先向我提交你們手上的現有事實。 首相致軍事運輸大臣 1943年10月16日 排隊等公交車的問題 令我倍覺高興的是,你正在有所行動。每天,倫敦旅客運輸局管轄區域所有公共汽車的總車次大概是五百五十萬次。每天每車次有一分鐘耽擱,相當於一萬人每天多工作九個小時。當然,我只是說這一個轄區。 過渡時期的計劃 1943年10月23日 1.我在10月19日備忘錄中提到的方針,已於10月21日得到戰時內閣會議的大致認可。制定各項過渡時期的計劃應該走什麼程序呢?我打算在另一備忘錄中提及,並且發布出來。 2.必須怎樣行動?必須草擬的方案是什麼?應提前計算並組織好哪些行政準備?這些都會在第一個階段中一一列出。如此一來,我們停止對抗德國時,全國人民會發現,我們對不日出現的緊急局面早有預測,而且必要的初步行動也已展開。 3.在我們停止對抗德國後最近的一個時期內,打算採取哪些行動以及必要措施?可能我們戰勝德國後最近兩年的工作基礎,是由我們預測出多餘過渡時期的情況而採取的行動和措施形成的,那麼我們又打算採取哪些行動以及必要措施?在11月10日以前,應由各部門提交戰時內閣秘書一份報告,以達到上段提到的目的。 4.應由各部門主要承擔的各項事務,都要包括在報告中。但是,已經把很多事務提交專門組織或委員會,它們會查實的,這些事務是關係到多部門的。應由各有關組織的負責人或委員會主席,向戰時內閣提交這類事務的報告。 5.下列各項宜在報告中: (1)各項方案的初定到什麼程度了,亦即,方案的準備工作是否完成,再用多少時間才能完成。 (2)須要先確立哪些原則,才能進行下一步工作。 (3)法令、樞密院批准的法令或國防法令會不會引用到,準備好這些法令了嗎,這些法令能不能在德國戰敗之前頒布。 6.過渡時期,肯定要保留的戰時權力是哪些?可以撤銷哪些權力?做出以上決定,就需要審查包括國防法令和其他從屬法令在內的所有法令,這是計劃的重要部分。這項審查工作已經在克勞德·舒斯特爵士主持的緊急法令委員那裡展開了。 7.為便於觀察,應畫出過渡時期準備工作總的輪廓,這就是第二個階段的工作。我們務必要保證這一階段計劃的各個部分之間連貫、融通。此項工作會由我親自指導。 8.上述總輪廓,各部門都要持有一份,以知曉各自的準備工作符不符合總計劃,因為無論是和平過渡到戰爭,還是反向過渡,會出現各方面的不同情況,而戰時辦事規則不能完全適用。但是,如此就有大大便利的可能。為保證各部門主要負責的準備工作計劃一直能符合形勢發展,各部門應任命一位高級官員,親自進行監督。 9. 保證全部方案一直準備充足,這是第三個階段的工作。在一開始的時候,可能會看到,對幾個問題的準備工作一直拖延不展開,那是因為還沒有確立某些原則。我打算,對總計劃的各部分進行審查,這項工作會在擬定總計劃以後,在我親自主持的一連串會議上進行,接著,對那些影響準備工作進行的問題做出決議,這項工作請戰時內閣完成。 首相致內政大臣 1943年10月24日 要完善這項計劃也屬容易,只要我們切實制定一套希特勒垮台後糧食、工作和住房方面的計劃。 首相致霍利斯准將,轉參謀長委員會 1943年10月24日 按照美國人的邏輯,對各個最高統帥,這份文件做出詳細明確的指示。實際上,政府不能僅僅等著觀看一位將軍收到襲敵指令後如何作戰。還有比這複雜得多的情況呢。有一種我們早已多見不怪的情況,那就是很可能這位將軍承擔不起任務。在一定程度上,應該對他進行指引和監督,這對參謀人員和政府最高當局來說,是必要的。不指引和監督的做法會違背英國人的邏輯。 首相致海軍大臣 1943年10月24日 我認為,不能把這四十艘軍艦的實力劃出護航隊和艦隊驅逐艦,因為你沒有這個權力。你若接受,可以只在最危急的時候用這四十艘軍艦,目前就視它們為儲備物資,先不配備人員了。 一心在如此宏偉的新造戰艦計劃中,大力使用我們國家的戰時資源,是行不通的,那樣我們自己的物資得不到充分利用。這些更舊的艦隻,還能不能修理一下,再行利用?我必須考慮到這一點,因為再過兩年,你們的驅逐艦建造工作才能完成。令我倍感不安的是,我們已經把義大利艦隊和德國海軍殲滅殆盡,你們還要求許多航空母艦,而不對更舊的艦隻進行修理利用。我和戰時內閣都會非常嚴厲地核查後期的海軍計劃。 首相致霍利斯准將 1943年10月27日 為什麼要做出棄置橡皮防波堤的決定呢?它是怎樣發揮預期功效的?請遞交給我十字形防波堤的照片,回答上述問題。我感覺根本不是先前的計劃了。 相比普通防波堤,這種鋼筋混凝土防波堤差異在哪裡?多長時間布置好?要用到多少運載船隻?還有其他問題。 遺憾的是,我們損害了一個成功有望的計劃來提出過多物資和勞力的要求。 首相致蘭開斯特公爵郡大臣 1943年10月27日 我們已任命一些文官或准文官,除非為了使他們成功履行職責,才有必要賦予這些非軍事人員高級軍階或者給他們配備軍裝,否則我是不會同意的。應該按照什麼原則來公布官員的職務和穿戴軍裝?簡單報告我知。 首相致霍利斯准將 1943年10月31日 現在,為「霸王」作戰計劃調集英國部隊的事情進展如何?請在一份報告中向我說明。單獨再寫一份報告,說明上述部隊以外、駐守本土的部隊的情況。 11月 首相致帝國總參謀長 1943年11月1日 1.對於你提供的情況,我表示感謝,但是我總是弄不清其中的幾個問題。我也在探索一個「分寸」,所以我十分贊成。「尺度」就是我們的統一標準。但是「師」這個字正好也因為這個統一標準而完全無法使用。德國師中的兩萬人,俄國師中的一萬五千人,英國和美國師中的四萬兩千人,都可以稱「師」。 2.情報局對一個足額英國師和一個足額德國師進行的最精準的分析什麼?是什麼兵種構成了這一個英國師比一個德國師多出來的兩萬兩千人?盼告知。 4.英國第五步兵師剛剛到達義大利,我們就以它為例。該師這一萬八千四百八十人以外的兩萬三千多人在哪兒?他們什麼時候到義大利?最終列為戰鬥序列的部隊中,又有多少人來自這兩萬三千人? 5.不知道能不能再給我一份表格,說明義大利的軍和集團軍是怎樣組成的,還要附帶領給養的大概統計人數。近期情況應該不能準確體現在這些模糊計算的數字上,這我自然是很清楚的。 6.波蘭裝甲師在英國遠征軍承擔的任務是什麼?我了解的該裝甲師,最少有四百輛坦克。好像不管在第二十一集團軍群,還是在當地野戰軍中,都沒有它。我近期收到的統計表顯示,那些陸軍坦克旅總共有八個,它們安置到哪去了?我有絕對的必要在這些事上有自己的認識。 7.我記得,如果一個德國師總人數是兩萬,那麼就可以有一萬人參加戰鬥;而我們的一個師如果有四萬兩千總人數,投入戰鬥的是一萬五千或一萬六千。德軍本來就可以實現快速遠距離行軍,如果上述情況不虛,說明他們還擁有與我們相抗衡的作戰實力,這些是很糟糕的。反過來說,在另一方面,英國軍和集團軍的指揮官們可以分析形勢,根據需要有效援助他們所指揮的軍隊,因為他們擁有炮兵、工兵以及信號兵等兵種的比例大於德軍。 8.我認為內勤和非戰鬥人員這樣的附屬部隊不斷增加是個嚴重的現象,請向我提交一份詳細開列給養人數、營數、坦克數和大炮數的報告。執行一個「霸王」這樣的作戰計劃,要全面分析後勤工作,尤其是在開始的一段時間,必須保證船里一人一個位置,登上灘頭還要保證給養。希望國防委員會或參謀長會議周密研究這個問題。請就近安排時間。 首相致海軍大臣 1943年11月1日 1.對於你關於輕型運輸艦的建議,我完全同意,不過這是我的初步意見;而且我希望就這個問題與你和第一海務大臣以及軍需署長進行商討,我會在本周抽出時間來。我覺得1945年和1946年的數字不必這麼大。 2.然而,整個海軍人力問題必須現在就提上議程。海軍部提出了1944年增添二十八萬八千人到艦隊、增添七萬一千人到造艦廠的要求,總共大約新增三十六萬人。現在這個時候,我們人力匱乏,只能無奈在全國範圍內減少很多戰鬥行動,海軍部卻有如此要求。下列情況已經出現: (1)德國潛艇已被摧毀,這主要有賴於空軍的支援,而且具有決定意義; (2)義大利艦隊投誠; (3)法國「黎歇留」號和一些小型艦隊加入戰鬥; (4)在太平洋,美國集結的兵力勝過日本一倍; (5)數月內,如果德國新航空母艦不建成,敵人的「提爾皮茨」號就無法出航,這是他們在西方的唯一主力艦。 既如此,為什麼海軍部在1944年需要的人會比1943年還多? 3.甚至對現在的海軍來說,也可以依據上面全新的重要情況,大幅減員;要在新艦隻竣工後,儘快撤回並保養舊艦隻。這才是日後要做的事。使舊艦隻退役,延緩或中止修建最近不能完成的艦隻,這個計劃比較重大,應提交內閣思考。你既已看到敵人力量大幅減弱,盟國力量大幅提升,還要求新增這麼多人,到底為何?所有上述情況應該可以回答這個問題。如果要使那些不能在對敵戰場上派上用場的艦隻為國家發揮最大功用,海軍部就必須在這個要緊時候,使它們退出現役。 4.我認為,改裝並保養四十多艘退役的驅逐艦是最棒的方法;同時,有些遠航程驅逐艦兩年後才能建成,現在應延緩修建,或中止下來。 5.現在,你都建議哪些軍艦1944年繼續服役?請提交一份清單,全數列舉出來;以1941年1月1日為例,那段時間意、德兩國都是我們的敵人,請把這些軍艦及艦上人數與那時的情況作一個對比。分開列舉各類驅逐艦和小型艦艇,總體列舉艦上人數。1941年1月1日的數字是多少?現在的大概數字是多少?你預計1945年1月1日的數字又是多少?請分別列出。算上海軍航空兵部隊,區別列舉出海與未出海的數字。 6.美國確已減弱了修建反潛艇戰艦的計劃,以促產登陸艇,這我已經發現。截止到現在,我們一直在催促造艦廠利用船台的每一點閒暇時間,連續進行反潛艇艦隻的建造工作。然而,我們必須對這方面的情況進行一次全新的全方位的檢查,因為這種戰艦日益增多,而從種種跡象來看,敵人疲於建造、海員情緒低迷。 首相致飛機生產大臣 1943年11月6日 看了你10月27日發來的備忘錄。我記憶深刻的是,要花費大量工時來改裝作戰飛機。有些地方亟需提升飛機的戰鬥價值,我希望在此範圍內改進飛機。 你在備忘錄附表指出我們不具備真正意義上的重型轟炸機,看到這一事實,我非常擔心。即使我們相信衛克氏「溫莎」式轟炸機擁有比明年年末開始生產的,改進後的「蘭開斯特」式轟炸機更好的性能,但實際上,前者不會比後者大出很多。此時的美國,已經開始生產十二萬磅總重量,九噸炸彈裝載量(傳言是這樣),三千英里航程的「波音B29」式飛機;我聽說,他們二十五萬多磅總重,三十噸以上載重、四千六百英里航程的「B36」式六引擎飛機也已經設計出來了。同類性能的飛機,我們能不能也研製出來? 首相致陸軍大臣及帝國總參謀長 1943年11月6日 1.我們在進攻首日為「霸王」作戰計劃提供師的數目與美國不等,也沒有多出來一個。我為此深為惋惜。我了解到,我們提供的師是十二個,而他們是十五個。很大程度上,這是因為對「師」字的不同理解 。我特別想這樣告訴美國人,我們做了特別的努力,才會「你們有一人在陣地,我們就有一人在陣地;你們出一門炮,我們就出一門炮」。我們在某些具有重要關係的戰鬥中的權利,通過此舉就可以得到連續的維護。 2.我可能會甘冒巨大風險動員當地衛隊來完成上面的目標;如有必要,大批動員國民自衛軍可是可以的,不過要在正規軍全部撤離本土的時候;就顧不得因此降低軍火產量的問題了。 3.近來在義大利戰役上的分歧已經徹底消除了,因為我們說過,我們在義大利戰場上占據著兵力優勢。此外,這次作戰任務也是關鍵所在,我們也要擁有與美國相等的兵力,這是最起碼的要求。還有,如果所有我們目前進行中的談判都能更順利地完成,對方很可能會答應必要地延遲進攻首日,為了這些,我們可以宣傳說,我們已經增加了兵力供應。請對此三思,過後面談。 首相致樞密院議長 1943年11月11日 我希望養雞戶可以從你那裡得到更多目前存糧的配給。把穀物分配給養雞場,不如以同樣數目分配給這些養雞戶,這樣我們得到的雞蛋會更多,因為他們為了填補穀物欠缺,一般會自己零零散散地找一些食物。養雞也不是什麼力氣活,對於經營管理者而言,多產的雞蛋也是應得的酬勞;而且,他們的趣味也因此提高,生活中也多了談資。如今,小戶人家花在搭建雞窩養幾隻家禽上的錢,不能通過一張分領證得到補償,因為那點飼料少而又少的。我覺得多分發一點飼料,可以節約運輸量和勞動力,因為勢必會有很多為個人吃而養雞產蛋的人。 首相致教育大臣 1.萬分感謝你9月16日提交的電影方式教學的報告。我對此有很大興趣,也非常欣慰聽聞你親手管理此事。 2.讀書寫字的教學方式勢必會抑制很多兒童施展才華,至少不能自由施展,應採用這種直觀的教學方式。再者,有益兒童的影片,肯定是確實優秀的影片。攝錄影片可以分為兩類: (1)以輔助或解釋常規課程為目的的影片; (2)兒童們是要繼承我們的歷史遺產的,將來還要保護它們,另一類就是介紹輝煌歷史遺產的影片。 3.經濟方面我不會擔負任何責任,你就不要指望了。你在施政報告附錄中申請了巨額教育提案的追補費用。確實應該聯合約計放電影的費用和你計劃中其他各部分。但是我發現,在德國,租賃影片和放映機的錢通常是兒童家長出的。尤其想到常規課程會把電影當作一部分,這樣兒童個個都可觀看,就更難在提案中包括它了,我不知道怎麼實現這一點;倒是也可以收一些形式上的費用,因為有一部分電影是觀眾自願觀看的。關於這個問題,你有沒有一個更為周詳的方法?請做研究。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1943年11月16日 我們從一些嚴重情況出發,決定使雄厚的軍隊駐守在福克蘭群島。為什麼沒有經過上峰批准,就減少了駐軍人數?我希望可以了解事情的發展過程。人人痛惜的情況可能會發生,那就是,一艘日本巡洋艦開赴並占領這些島嶼,我們還沒有為新建築防禦工事安置人員,它也難逃此禍。雖然未必會出現這樣的意外,但畢竟是有可能的。那一千五百人是哪個團的?你準備怎麼安排他們? 首相致第一海務大臣及伊斯梅將軍轉參謀長委員會 1943年11月21日 1.1月初占領羅馬和1月底占領羅得島是我目前重點思考的。占領羅馬的準備工作已經完成。至於後者,首先要促使土耳其參戰,借用其基地;第二,尋找可以承載一個師的登陸艇,使一個強悍的英國師先行登陸,然後第十印度師給予援助,繼而也登陸——以上兩個條件是必需的。這些師不會長途行軍,而且主要據點也會牢牢牽制八千名德軍,所以無需全部為他們安排車輛。這些登陸艇何處湊來?第一海務大臣是這樣構思的,為完成這一任務,可以讓東南亞指揮部現掌握的一些登陸艦在用於「長炮」作戰計劃或蘇門答臘地區的其他作戰計劃之前,先開赴地中海,事後再及時返回東南亞。 2.也可以不必如此忙碌,前提是「長炮」作戰計劃確實已經不在蒙巴頓海軍上將考慮中。後半年任何時候都可以占領安達曼群島,然而相較攻占羅得島,這一戰利品是不足稱道的。我攻占羅得島以後,還可以連續進攻其他各島,不僅如此,還能夠降伏或殲滅八九千名德軍。這個數字三倍於我們目前在義大利俘獲的德國戰俘。 12月 首相致陸軍大臣 1943年12月13日 1. 參議院曾於9月26日公布第1408號軍事指令,其中規定了戴軍帽的問題,我在中東時,第四輕騎兵團提醒過我注意這條指令。它規定了,對除第十一輕騎兵團外的所有皇家裝甲部隊各戰鬥團體來說,「身穿作戰服裝和軍裝時,都應佩戴這樣的黑色貝雷軟帽」才是正式戴法。但是,軍官們如果有便用軍帽,允許他們在有必要換戴其他樣式的軍帽前,一直佩戴便帽。 2.第四輕騎兵團擔心這個規定在戰後繼續實行,那樣他們就只能佩戴黑色的貝雷帽,因為別無所有了,這和坦克部隊的情況是一樣的。 3.只說第四輕騎兵團的情況,如果該團團長是我,我會提出這樣的要求:要保證這只是戰爭時候採取的一個辦法;還是允許他們在供應充足時購買並佩戴軍便帽的。 4.你們能不能如此保證呢?請告訴我你意見。 1944年1月 首相(在馬拉喀什)致陸軍大臣 1944年1月7日 與其他所有的民防組織相比,國民自衛軍的任務更為繁重,所以我們一定要想方設法減輕他們的負擔。別再為了完成每月四十八小時的指標而強行訓練他們,因為現在看來,他們大多人已經熟練。不管有沒有發出警報,只要國民防空自衛隊一夜在勤,都算是十二小時到崗。但是,一到夜間和周末,普通國民自衛軍就迎來了他們的操練時間。在三年以上的時間裡,他們中很多的人幾乎沒有私人時間。而且,廠礦企業往往會惴惴不安於一種硬性制度,那就是強行操練隊員,如若缺勤罰款甚至關禁閉。 國民自衛軍在目前戰爭階段的值班時間不應由單位的某一個指揮人員隨興規定,而應該由官方宣布減少。縮減守衛任務直到儘可能低的程度,減少緊張的操練直到最小範圍。應該只把武器保養的工作交給那些已經取得「熟練隊員」章證的人。 首相致海軍大臣及第一海務大臣 1944年1月10日 無線電控制近距離爆破的引信 1.美國海軍今年春初就可以開始大批地獲得引信管了,這種信管甚至可以裝配在四英寸口徑的大炮上,這種裝置如此方便,而我們卻在整個戰爭期間都不會具備。對這種現狀你們內心能滿足嗎?請海軍部想辦法處理這個重大的問題。 2.你覺得,要求美國分一批信管給我們怎麼樣?還是你已經滿足於我們現有的方法了? 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1944年1月17日 1.我以前抱有的關於日本已經威脅不到印度的觀點,在聯合情報參謀處的「日本在東南亞的陰謀的報告」中得到了證實。日本海軍的力量全部集中在太平洋,現在它顧不上其他的了;我們的東方艦隊再過幾個月就會組成,它的實力會持續增長,用不了多久,如果日本覺得可以派分遣隊過來,不管是哪一支,都不是它的對手。再一方面,已經大幅強化了印度的空防力量。 2.印度目前的大批武裝部隊素質還是很低下,必須不斷精簡它們。再次有這樣一個結論,是因為我思考了上面各種情況。我們要給兩百萬人員提供軍餉和給養,這還沒有算上在印度及其邊境駐紮的英國部隊。今年減少的人數五十萬,應該把這個指示發給印度總督和奧金萊克將軍。主要是看到白白耗費的糧餉,我們才進行精簡的,但是,對於沒有精簡的部隊,尤其要提高它們的素質。而且,對於當地的崇武部族,也要儘可能地依賴他們。要努力使印度軍隊戰前的高效率和高水平得到恢復。為了增加這些部隊的骨幹軍官,尤其是白人軍官,應使它們吸收已經解散了的各營中的軍官和技術人員。各個地方必須按標準嚴格招募新兵,只採納那些可以實際作戰的新兵。 3.戰爭打響以來,英國軍隊以外的印度軍隊每年的費用是多少?平均每年使用多少人力?請印度事務部同時交給我一份說明以上問題的財務報告。 首相致伊斯梅將軍 1944年1月19日 現在看來,有必要將之前發布過的關於發表演說的通令,再向將領和高級司令官通告一次。請你閱讀這條通令。好像最近屢屢出現將領發表演說、會見來訪者的情況。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1944年1月19日 應該說,達爾馬提亞海岸將完全由我們來控制。要飛到這個海岸,對於我們在義大利的空軍來說,是輕而易舉的,因為他們掌握著制空權。海軍方面的大部分優勢也在我們手中。對於德軍控制下的每一個島嶼,我們要進行全面搜索和清除,一旦發現守軍,就消滅或俘獲他們,這樣一個搜索隊,應該由大約兩千名突擊隊員和十二三輛輕坦克組成。安齊奧戰役一旦結束,組成這樣一支隊伍應該比較容易。對這件事,我們應當考慮制訂一個計劃,然後提交最高司令官進行核查。 敵軍既不掌握制空權,也沒有制海權,他們正在切斷我們與整個達爾馬提亞海岸的聯繫,而我們竟然聽之任之!如果我們集中火力突擊這些島嶼,他們哪還有力量堅守?所以,請務必馬上展開這項工作。 首相致自治領事務大臣 1944年1月23日 其實一直以來,我只是象徵性地主張紐西蘭師在羅馬戰役中戰鬥。我是可以打到其他部隊的。現在,他們參戰的可能性很大。人們會因為他們離開歐洲戰場而感到可惜的。 如果這個師人數不斷下降,直到其規模只有一個旅,那樣我反而不會去理會。儘管如此,我們仍然可以說它是一個師,也可以幫它吸納其他旅。 如果他們加入這場戰役,那是我樂意看到的;他們將來也會自豪地說,他們曾經加入戰鬥。使弗雷澤先生因個別人的回國問題而難堪並非我所願。 首相致伊斯梅將軍 1944年1月25日 蒙哥馬利將軍說,他現在只有七個可以參加「霸王」作戰計劃的突擊部隊,而他實際需要的是十個。能不能答應他的要求?請告訴我。把第二特別空軍團的專門人員調回來做教練的工作進展得怎麼樣了?我已經答應一些專門人員回來做教練(的要求),但是,我沒有調回該團的計劃。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1944年1月22日 我讀「戰略上英國在中東國家都需要些什麼」的文章還沒有多久。好像參謀長委員會覺得,猶太人會反分治巴勒斯坦。恰恰相反,政府報告中的政策才是猶太人實際反感的。阿拉伯人才會反對分治,而無論阿拉伯人有怎樣的暴力行為,猶太人都會打擊他們。如果對他們聽任不管,阿拉伯人不是猶太人的對手,這是韋維爾勳爵說的,我們不應忘記。所以,為使內閣報告中關於分治的提案全面執行下去,我們可以聯手猶太人,這樣做好像危險性不大;那些表中陳列的維持內部安全的必需條件,其制定前提是猶太人和阿拉伯人聯手與我們對抗,不管怎樣我都不會接受。很明顯,任何分治方案,只要猶太人不支持,我們就不會實行。 首相致自治領事務大臣 1944年1月25日 在我看來,先假定希特勒在1944年戰敗,再制定計劃,這不能說是聰明的做法。他獲得法國戰爭勝利的可能性還是存在的。伴隨戰爭的,就是風險。對敵方預備隊而言,快速在兩個據點間轉換的行動,是可以完成的。德國仍然在希特勒及其政府的全面操控之中,儘管我們已對德國進行轟炸,但是從表面上看,不會出現叛亂情況。這些相關情報是我從德國內地得到的。以我們在義大利與德軍交手為例,德軍的素質、軍紀和作戰水平,都已經在與我們較量的過程中,清楚地展現在我們眼前了。 首相致陸軍大臣及帝國總參謀長 1944年1月25日 1.「盟國在地中海的軍事實力」這個名稱在我這裡是不被認可的。不應該不和我商量就把它公布出來。 2.這個名稱的不合適性可以從以下幾個方面得到解釋:用「軍事實力」來稱呼一支二十多個師組成的軍隊,是不合適的;馬耳他島和突尼西亞全都屬於中地中海的區域,這只是舉個例子,這支軍隊的活動區域不全是地中海;在這個區域裡,還有科西嘉和撒丁兩個島;還有,除去單純為了實現作戰目的的可能性,南斯拉夫並沒有劃在亞歷山大將軍那邊,而是專門留給了最高統帥。 3.記得上次大戰中,「英國遠征軍」因人數不斷增加而把名字改成了「駐法國和佛蘭德的英國軍隊」,根據這個先例,我任命亞歷山大將軍時,給他的職銜是「駐義大利盟軍司令」,他也接受了。所以,這次,如果羅馬戰局確立,而且是不負眾望的結果,也應抓住時機,適當更換名稱。 首相致蒙哥馬利將軍 1944年1月27日 1.看來雙層甲板坦克還是不錯的。請把生產大臣對它們的短期答覆附加在此。 2.那篇關於防水材料的報告,我過後也會閱讀。把二十萬輛車配備給一支由三十個師組成的軍隊,是不是太多了?假設每師兩萬人,那麼這三十個師軍隊一共就有六十萬人,但是,只有不到四分之三的人會真正參加戰鬥,而這些車輛已經占去了三十萬人,因為至少要用一個半人駕駛和保管一輛車。為了保護數量如此巨大的車輛,使敵人無法奪取它們,有人建議,給每輛車配備足夠步兵,步兵還要配備步槍和刺刀。 相致霍利斯少將 1944年1月28日 不宜在義大利組建地中海區域的主要司令部。如果威爾遜將軍只局限在某一個地方,那麼不管這個地方是哪裡,都是不合適的,因為整個北非戰線上的所有地區都要由他來管。義大利戰場的指揮權應該掌握在亞歷山大將軍手中,如果由於最高統帥的司令部設在義大利而影響到他,那就不好了。人們應該千方百計把這些司令部遷移到突尼西亞地區,但是我認為他們沒有做到這一點。不知道有沒有考慮過馬耳他島。阿爾及爾匯聚的軍官太多了,他應該進行適當裁減,過後,如果其他地方都不合適,最好讓他繼續待在這裡。 首相致內政大臣 1944年1月30日 你在1月24日的備忘錄中說,在政府機密工作中有委任共產黨員的情況,該備忘錄我已經收到了。 至於保守成立陪審團這一秘密,我當然贊成,而且一定要做好。這一點尤其要使每一個陪審員注意起來。如果某部門所任人員中出現同情共產黨者,那麼最後要由該部門決定要不要制裁這個人,而該部門對議會的責任,要由其部長來承擔。 一旦出現這樣的事,其責任按程度可以分為三種。 陪審團的證據是軍事情報局第五處提交的,那麼它也應該對其負責;證據的審查、決定是否要聯繫有關部門,這些由陪審團來負責;如有必要,應採取什麼行動?這應該由這個相關部門負責。 應該把一名熟練掌握人事問題的財政部高級代表收入陪審團,我對此表示同意,但是,如果強行使陪審團接受一名當事部門安排的代表,那我就不同意了。某一案件沒有被陪審團受理時,那麼嫌犯所在部門的代表就不要企圖知曉前面的起訴過程了。陪審團可以視情況增加或減少一名有關部門的代表,這個權利掌握在主席手裡。 首相致外交大臣 1944年1月30日 對於調查卡廷森林一事,我認為可以問問歐文·奧馬利爵士是什麼看法,不過應特別隱蔽地進行。新說法與之前的辯解吻合嗎?那些樺樹有人去檢查過了嗎?不是根據它們的生長時間進行辯解的嗎? 首相致海軍大臣及第一海務大臣 1944年1月31日 1.海軍部造艦計劃馬上要制訂出來了,我認為,可以包括那改進過的四艘快速運輸艦,不過,在對它們進行修建的過程中,為了有效利用任何可能的改進,修建完前面兩艘之後,應過一段很長的時間,再修建後面兩艘;另外,「雄獅」號、「衝鋒」號、「征服者」號及「雷神」號這四艘已經得到議會批准但戰時沒有動工修建的戰列艦,也應在海軍造艦計劃內,目前的工作只是設計好它們,一定要強調這一點。必須努力在1945年夏完成「先鋒」號的建設。請告訴我什麼問題會影響這項工作的完成。 2.與我們在戰爭期間可以修建的戰列艦數量相比,你們目前提出的訂貨量是多了還是少了?我對此並不知道。你們1943年的訂貨量是八十萬八千噸的排水量,目前的情況是,只有四十萬零兩千噸已完成,其中三十三萬七千噸已收工,按照這個速度,用兩年零三個月才僅僅能完成去年的訂貨量,除非修建艦隻的速度比1943年高出去很多。截止到目前,我們手上已經批准建造的艦隻,數目就非常大了,因為我們每年的造艦計劃至少有兩個,這些數字是你們根本無法完成或者承受得了的。對海軍來說,如果被好議論是非的人看到這種情況,就不太好了。不用說,整個新的造艦計劃也會受到上述情況的制約。我認為,造艦計劃不能接收下列兩種艦隻:所有使訂單中類似艦隻難以完工的艦隻,無法在1944年(或1944—1945財政年度)開始建造的艦隻。 3.1945年對日戰爭中的主力艦隊經常會出現在我們的談話中。我認為我們應該用上的艦隻有:八艘戰列艦——四艘「英王喬治五世」號級戰列艦、「威望」號、「納爾遜」號、「伊麗莎白女王」號和「沃斯派特」號;凡是可以調動的裝甲航空母艦和輔助運輸艦 ,都要算進來;如有需要,由巡洋艦隊和小型艦隊提供支援。輔助艦隊要一步步擴展起來,你們應制訂一個相關計劃。我希望今年秋季,主力艦隊就可以接收「先鋒」號。另外,義大利的「李特利奧」式軍艦也應投入這次戰役,不過你們要進行改裝。請告訴我需要多長時間、多少勞力、多少款額。 4.要不要把你們1944年6月準備好的交給美國呢?我的意見是,只要他們需要我們提供分艦隊,就可以交給他們。蘇門答臘的「長炮」作戰計劃不能受到影響,這一點是最重要的,你們一定要注意。只有這個方法才能使我們在1944年到1945年集結在孟加拉灣一帶的大批陸軍部隊和空軍部隊,有效對敵運動。「長炮」作戰計劃必須要成為我們安排孟加拉灣與太平洋之間艦隊部署的中心,只要「長炮」的其他困難可以解決,而且沒有什麼意外情況發生。 5.「長炮」作戰計劃將於11月或12月實施,屆時會用到很多登陸艇,我們只能請美國參謀長聯席會議適當借我們一些。我們不會遭到他們的拒絕,因為我們安排艦隊援助了他們,不過,蒙巴頓海軍上將已經派出軍官,等他回來再決定此事。 6.所幸四艘「英王喬治五世」號級戰列艦中還有幾艘艦隻沒有被戰火摧毀;「納爾遜」是現代化的,可以選出一艘、建造四艘「先鋒」號的戰列艦(我們要在造艦清單列出這四艘戰列艦,一有時機,就要開始建造),它們要裝配16英寸口徑的大炮;我們還應另外要求得到兩艘「李特利奧」式戰艦。這些戰列艦總共應該是十二艘,它們都應用來組成戰後艦隊。當然了,如果新發明的出現使戰列艦顯得老套了,就另當別論。不過目前來看,肯定不會是那樣。潛艇倒是會威脅到戰列艦,不過我們已經解決了大部分危險,而且與以往任何時候相比,我們更好地控制住了飛機對戰列艦的威脅。在地中海,我們貢獻得更多,而且為了滿足緊急戰爭需要,我們放棄了新建重型艦隻,這些理由都是難以辯駁的,所以我堅信,我們可以要求獲得「李特利奧」式軍艦。你們擬定我們戰後——比如1947年——艦隊的規模時應參考上述規模,我期待著看看它大致會是什麼樣子,如此一來,我在思考整個問題時,就可以更加深入了。 7.如果讓「沃斯派特」號加入「霸王」的炮轟艦隊,我會贊同的,而且,我還希望「羅德尼」號也在其內。為完成這個目的,你們還可以另外調動哪些艦隻呢?我猜,合適的艦上炮手、最新的訓練程序、必需的落彈觀察員,這些應該是你們正在絞盡腦汁想要提供的吧;你們軍火充足,與敵人作戰也好,轟炸混凝土防禦工事也好,你們都不會缺少軍火的。炮轟艦隊的威力應該會施展得很充分,因為有空軍的掩護。 8.至於我是怎麼看待你們在人力方面的提議的,以後我會告訴你們的。我猜,如果把你們目前的訓練機構、港口、基地的人員和流動人員算在一起,總人數應該不下於十萬。今後兩年,我們人力儲備不是很充足,在調動他們之前,你們應該先抽調這批人。那麼,就要大力精簡訓練機構和工廠(的人員)了。 2月 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1944年2月2日 1.有的時候,我們可以在其他地方取得價值不菲的收穫,而為此付出的代價,卻是非常微小的,甚至等於零。因為(敵人)全部的注意力都集中在其他地方,而上述地方從來沒有發生過戰鬥,每次我們大舉進攻(其他地方)時,它們就顯得默默無聞,而且(敵人)在這裡是缺少準備的。 2.請對下列問題進行格外秘密地研究: (1)在3、4、5這三個月里,可以託名安撫摩洛哥的局勢或支援「霸王」作戰計劃(如果沒有其他名目再想這個),將英國第一裝甲師、第六裝甲師和南非第六裝甲師調到摩洛哥去。 (2)軍隊在「進攻首日」之後的第二十或三十日上下,應該已經全部出擊了,在這些師被極少量的登陸艇運到波爾多之前,先派奇兵攻取波爾多。北邊已經牽制了全部的敵方空軍,因此應該能夠完成這一舉動。對主要戰役而言,在法國中部和南部安插這樣的部隊並讓他們活躍起來,其利益是不可限量的,因為緊接著會引起普遍範圍的起義。 3.此外,可不可以這樣:從陸路使這些軍隊秘密到達摩洛哥,然後轉海路,讓他們特別隱秘地登上船隻,在海上走一條長長的弧線,最後駛達突擊地點?請對此進行研究。 4. 這些部隊完全不必加入「鐵砧」作戰計劃,所以它不會受到以上行動的影響。 5.我們可以稱這個計劃為「哈里發」作戰計劃,美國可以在它成功之後,派遣步兵師直接越過大西洋,登上新基地。 6.若干問題會伴隨上述情況顯現出來,那就是:需要用多少艦隻來運輸那三個裝甲師?就以入主波爾多的五千名突擊士兵為例,要用到多少登陸艇呢?我們當然希望這些師團登陸正式的碼頭。準備這些必要船隻的辦法是什麼?怎樣在敵人察覺不到的情況下使它們駛達卡薩布蘭卡?一共要花費多長時間順利實現登船、航行和下船?有一點倒是可以輕易實現,就是準備一支保護他們登陸的航空母艦艦隊,因為在那個時候,我們可能已經建成了北部的海岸基地。我們一直是照章辦事,把注意力集中在一個地方而忽視了別處。不要再讓大好時機溜走了!那樣就太愚笨了。 首相致自治領事務大臣 1944年2月2日 1.必要的話,在這個周五,我們可以舉行一次內閣特別會議,對軸心國外交使團留在都柏林的事進行商議。或者在星期一的內閣全體會議上再討論,那樣也行。 2. 危險的情況是,他們會把英美船隊運送士兵的方向泄露出去。但是,他們肯定會通過某種途徑,傳送我們「霸王」作戰計劃準備情況的情報,相比而言,這個更為危險。如果都柏林的德國和日本公使仍然不準備離開,那麼愛爾蘭和歐洲大陸之間的所有聯繫,可能就不得不在最近這幾個月里被切斷,這是站在軍事角度上說的。現在,無論是誰,他都可以在英國得知英美近期的準備情況後,乘著愛爾蘭的船隻去西班牙,然後泄露消息。對德國大使而言,就算海路被全面阻斷了,就算他發出的是最後一條電報,他也會在我們開始行動之前,把我們的日期通過無線電報告出去。 3.有些危險情況在我眼裡是十分嚴重的,我打算現在致電羅斯福總統提醒他加以注意;而且,我還會請他把這件事交給參謀長聯席會議,讓他們去動腦筋。 首相致外交大臣 1944年2月5日 你的備忘錄我已經讀過了,你在裡面提議把某些公使館的級別提升為大使館。 我認為,這種權利古巴也應該享有,作為「安的列斯群島的一顆明珠」,不應差別對待它和其他某些地方。它遼闊,富庶,美麗,盛產菸草,如果升格其他地方的公使館,唯獨忽略這個島國的公使館,那樣我們是不是就太不尊重它了?委內瑞拉自然遠遠不如古巴有資格。如果毫不理睬古巴,那麼它就會和我們產生很大的過節。而且再過一段時間,我們最終也必須要給它應有的待遇,和其他國家並無差別。 首相致伊斯梅將軍 1944年2月7日 不知道「哈里發」作戰計劃的報告寫到哪裡了。英國裝甲部隊在「哈里發」登陸時,我們也會在摩洛哥集合調集三個師以上的兵力,以應前者。如果計劃人員的工作還沒有結束,請再次把上面的情況轉告他們。 首相致愛德華·布利奇斯爵士 1944年2月12日 我沒有搬出內閣作戰室的想法,最少我們要再遭遇一次閃電式轟炸才可以遷出,而且是和以往有根本差別的轟炸。我覺得,即使是新式轟炸,也不過是老一套。為掌璽大臣安排合適的房子是可以的。其他大臣仍然要留在原來的寓所。 首相致愛德華·布利奇斯爵士 1944年2月19日 關於戰後過渡時期的住房問題,塞爾伯恩勳爵在信中闡釋了他的原則,不過我認為,無法施行。貨幣價值已經發生變化,如果忽略這點,還是按照1939年的標準鎖定地皮的價格,那麼,這無異於在頒布一條法令,針對性地徵收某一階級的財產。(制定價格時)應當採用和1939年一樣的實際價值,這條規定務必要在頒布法令時提出。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1944年2月19日 1.主要通過飛機來運輸小型坦克,士兵再利用坦克戰鬥、轉移,某種程度上還可以用來遮風擋雪。以上就是挪威的「耕種部隊」在雪季的作戰任務。至於它被當成執行一般任務的突擊部隊,那是後來的事了。這種空運坦克的方法已經進行到哪一步了?用上了多少「耕種部隊」?而義大利的「耕種部隊」現在到底在哪裡?它的任務完成得怎麼樣了? 2. 在這次戰爭中,完全放棄「朱庇特」作戰計劃可不是一個聰明的辦法。誠然,在1943年的時候,我們就應當收復挪威了,但是,那時存在著這一策略不被美國盟友認可的可能性,而且在國內,獲得必需的支持也有困難。可能我們必須在1944—1945年的冬季,在挪威、土耳其和愛琴海包圍敵人側翼,因為我們的「霸王」作戰計劃可能不會順利進行(當然這種可能性幾乎沒有),或者希特勒會在「霸王」戰場上集結我們確實難以招架的強大兵力。我們之所以不想解散這支部隊,就是因為有可能發生類似的意外。再說,在巴爾幹半島或達爾馬提亞海岸以外島嶼上,消滅德國守軍時,也明顯可以使用它們。 3.你對以上各節有什麼意見嗎?請告訴我。 首相致內政大臣 1944年2月22日 竟然會規定出一個日子,在全國範圍內祈福「霸王」作戰計劃,這種做法大錯特錯。照我說,目前規定一個另外的日子來祈福或感恩,是沒有必要的。 首相致外交大臣 1944年2月25日 1.對我們的對戰國,「進攻」(invade)之。 2.對我們要「收復」的敵人控制下的盟國土地,「進駐」(enter)之。 3.說到義大利,我們與這樣一個國家的政府的停戰協定,早就簽定了。我們在義大利的推進過程,一開始是「進攻」(invaded),漸漸就變成了「解放」(liberation),因為它後來與我們共同作戰了。 首相致外交大臣 1944年2月27日 1. 民眾要求美軍賠款的額度已經超過了五千美元,而按照他們的憲法,美國方面無力解決這個問題,所以,我完全贊成這些賠款由我們來立即支付。 2.如果我找艾森豪威爾將軍就莽撞駕車問題談一次話,就可以解決由此產生的事端。只要我向他提了這個問題,他必定會在其權力範圍內加以制約。我是這樣想的,但是不管怎樣,我們非要給他擺出這個問題不可。 3.真的不必使這樣一個又長又雜的報告在議會上完成。美方會特別反感我們這樣的行為,另外,下院方面應該也沒有在這個問題上給你多少壓力吧,這些只是我的個人觀點。我倒是想看看嚴格約束會有什麼效果,所以樂得讓艾森豪威爾那樣做。同時,你在向下院報告時只需要說:超過五千美元以上的賠款,可以由我們來支付,不過只能是在國王陛下政府和美國政府取得深層接觸之前——說到這樣的程度就可以了。 首相致伊斯梅將軍及派爾將軍 1944年2月28日 不用懷疑,德國在新式炸彈的製造中,提升了爆破性能。面對這樣的情況,是不是應該盡全力準備好掩蔽壕溝和抵擋爆炸氣浪和彈片的掩體,來保護敵機空襲時不在勤的防空人員?當然,即使在一般情況下,也要做到這樣。空襲時沒有其他任務的防空人員大多是婦女,應該下令讓她們躲進掩蔽壕溝,因為敵人一旦發動空襲,可能只需很短時間就可以完成——他們用上了「窗戶」裝置。高射炮隊可以在材料齊全的情況下,自行修築大部分的。如果要尋求外援,那麼修築掩蔽壕溝時,應儘可能優先選擇最容易暴露的地點。 3月 首相致飛機生產大臣 1944年3月1日 謹在此送上我的祝賀,恭喜你2月份生產出了大量飛機,並超額完成任務。對於那些同樣完成指標或者超額完成指標的人,請代我表示衷心的感謝。 首相致羅斯福總統 1944年3月2日 我建議你在一開始制訂反潛艇戰役的月報告時,把下列內容也包含進去: 「美國參戰以來,收效最明顯的一個月就是1944年2月。盟國在2月間被敵人擊沉的所有船隻連1943年2月總數的五分之一也不到,更是1942年2月被擊沉總數的九分之一。」 具體被擊沉的噸位是:1942年2月,六十五萬九千五百噸;1943年2月,三十七萬八千噸;1944年2月,七萬噸。許多德國潛艇也被我們擊毀了。這是英國方面的記錄。 1944年2月船舶損失的報告中,如果相關數字在後來沒有明顯增長,就可以這麼辦。 首相致國內安全大臣 1944年3月2日 十分感謝你分析民間防毒面罩的調查報告。據我所知,這些防毒面罩大概可以供應十分之九的人。現在看來,配備防毒面罩的措施將會產生明顯的效果,因為德國雖然可以向我們投彈,但是我們可以反投的炸彈噸數是他們的三十倍,而敵人可能在這種情況下發動毒氣戰,這些面罩剛好起到預防作用。 首相致艾倫·拉塞爾斯爵士 1944年3月4日 內政大臣做了一份備忘錄,裡面規定了一個全國為「霸王」作戰計劃祈福的日期,你應該看一看。我的意見是,現在人們無法知道到底會計劃在什麼時候啟動計劃,而這也是一個特殊時刻,如果真有上述行動,就會有人察覺到我們將不日發動進攻,這是十分危險的。不能打消我們軍隊的志氣,這一點我們要尤其顧及到。 首相致飛機生產大臣 1944年3月5日 以下辦法是否也同樣適用於英國飛機:據我所知,目前美國生產飛機時,都不塗抹油漆。第一,這樣省下了時間和材料;第二,對某些類型的飛機來說,還可以提升二十英里的時速。請告訴我你的意見。 首相致軍需大臣 1944年3月7日 三年以來,一直有一個垃圾堆,或者叫作廢品堆,堆放在阿默舍姆和阿克斯布里奇之間的大道旁邊,處理工作沒有中斷。那個地方叫作查爾方特 -聖賈爾斯,我每次去契克斯時都會路過那。現在,罐頭盒子或金屬品有沒有從常年堆積的垃圾中回收?或者,和其他垃圾一樣,被扔在那裡?我只是路過,看不清是正在挑選它們還是攤開它們。只能看到,一直都沒有結束這項工作,同時也進展緩慢。 首相致波特爾勳爵 1944年3月7日 聖詹姆士公園有一個內湖,就在它對面的草地上,也就是外交部大樓的下方,有個沙袋,它已經破舊不堪了,而且還漏著沙子;沙袋堆砌的街心掩體以及其他的障礙物也在附近。這好像是一個棄置已久的練兵場,當地國民自衛軍早先曾用它操練。人們很在意這個地方,如果沒有特殊需要,或者其他辦法解決不了,那麼就不應該把它弄得又髒又亂。 首相致財政大臣、海軍大臣、陸軍大臣及空軍大臣 1944年3月7日 我得知你們正在思索一個最佳方法,來小幅提升全軍士兵的貼補。我始終貫徹我在改變基本薪餉方面的意見。話說回來,目前的確應該給我們自己的軍隊一些貼補了,長期以來一直在戰爭之中,再有我們這裡還迎來了許多美國的軍事人員,而他們享有豐厚的待遇。我只是有這樣一個意見,通過增加兩千萬鎊的年用度,來發放這部分津貼,是稱得上合理的。還有,對於那些已婚人員,特別是他們當中有的人拿最低的收入,我認為應該給予特殊照顧。 你們草擬提案時,請參考以上觀點,提案出來以後,務必交我批閱。 首相致陸軍大臣(請軍事運輸大臣一閱) 1944年3月8日 我們不能把全面裝配的車輛裝載上船,然後再運輸出去,當然,如果進行敵前登陸就可以。 我了解到,12月31日時,就已經有二十萬輛不同型式的車輛駐在地中海戰場了,1月份又有一千輛左右的車輛從聯合王國和北美運了過去。參照11到12月期間的損耗情況,四個月的時間會不會把這些運過去的車輛也用完。 可不可以先停止運送車輛?這個戰區已經有不少車輛了,但是在其他方面就比較緊急了,它們在未來三四個月需要很多艙位。 首相致羅斯福總統 1944年3月9日 英國的在美黃金和美元儲備的問題 1.對於美元收支的情況,你我曾在12月8日在開羅時有所爭論,而且我還把一份備忘錄交給了哈利·霍普金斯,這些想必你都沒有忘記。對於你的意見,我的確有這樣的理解:我們在這些問題上不應該接受不如法國或俄國的待遇。法國和俄國在海外債務方面,都沒有抵消他們各自二十億以上儲備的項目。這些美元結餘是我們的所有儲備,而不是你在電報中所指出、它們是我們在美國的一份特殊資產。與這些儲備相對的是負債,為了共同事業,我們已經有了至少一百億美元負債的賬目。 2.為了答覆你來電中第一段提出的問題,哈里法克斯勳爵在會談之後,於1月8日會見了赫爾先生和摩根索先生,對問題進行了商議。摩根索先生是這樣告訴他的:當下,無論是其他何種方式,他都不準備減少美元結餘。哈里法克斯把這種個人保證報告給我們了。在租借物資中,有些項目是存在政治困難的,我們同意把它們從中抹去,因為我們信賴這種保證。 3.如果我說:我們僅有的流動儲備資金,就是這些美元結餘,如果提議將它縮減到十億,那麼,平等對待盟國的原則就要被打破,而且和犧牲均攤、資源均供的理念,也是背道而馳的,應該沒有問題吧?我們沒有逃避責任,也沒有妄求相安無事。我們差不多把所有可以變現的國外投資都用在這場戰爭上了。戰爭一結束,我們就會在國外欠下一大筆戰爭債務,在幾個同盟國中,只有我們國家是這樣。這僅剩的一筆流動儲備資金,是要用在最緊急的時候的,我難以想像的是,如果我們花掉它,會出現什麼狀況。在沙場上拋頭顱的英國人和美國人,會灑下同樣的熱血;把戰爭縮短一個月,省出來的用度就比這些儲備資金多出去很多。在這個特別的時候,如何才能在不傷害公眾感情的情況下,在會議上談論這個問題呢?這我也不知道。 4.我堅信你無論是發自本身,還是對美國人民,都有一種正義之心。為了使你大概了解我們的情況,所以才會不揣冒昧地和你談論這些。 5.我在後面還會發一封電報,請留意。 首相致羅斯福總統 1944年3月9日 1.承接前電。關於我們的美元收支情況,我已經全部告訴你了。然而,你是不是只想表達這個意思:為了不讓人輕易發現我們的部分美元收支情況,我們應該努力找到一種方法,並做出某些安排?我一直在想這個問題。果真如此的話,那麼,斯退丁紐斯不是就要來我們這邊麼,只要你同意,到時我們就可以和他進行詳細探討。 2. 克勞利先生(竟然)已經在3月8日承諾把我們現在和戰爭初始時的美元收支數字報告給美國國會!接到你的電報之後,我們才知道這件事。很大的危險已經因它產生了。我堅信我方立場的正確性,如果明白了事情的來龍去脈,你們也可以看到的。自然地,如果每個人都知道了這件事,我們不得已就要當眾表明我們自身的正確立場。我們對美國以外國家負債的數字是巨大的,請你們務必不要泄露這個數字,因為這樣一來肯定會嚴重危害到英鎊的地位,盟國在這個時期的整體實力也要受到影響。如不可避免,那麼只能在絕密空間把此事的實質詳細解釋給聽者後,透露這個數字。 首相致軍需大臣 1944年3月9日 據傳,現在緊急需要,並且是日漸增長地需要一種名叫DDT的新式殺蟲劑。我們達到了什麼產量?夠不夠用?請告知。若不敷出,請想辦法加快生產?考慮到其重要性,尤其對東南亞指揮部更為迫切的重要性,應該提前大量生產。 請索求實現大批量生產DDT的辦法。 首相致羅斯福總統 1944年3月10日 哈利·霍普金斯的兒子殞命沙場,我已為他撰寫好碑文,並在今天派信使送去。請把它傳到他養傷之處。手術過後,他還好吧? 首相致吉羅將軍(在阿爾及爾) 1944年3月10日 你的女兒是在突尼西亞被逮捕的,後來被押解到了德國,她的四個孩子也在其內。現在她已過世,謹在此表達我真摯的安慰,請接受吧。 首相致達夫·庫伯(在阿爾及爾) 1944年3月10日 與艾森豪威爾談話時,我聽說,戴高樂將軍也認為我們在這裡進行主要戰鬥時,可以讓勒克萊爾將軍麾下的師團也加入進來。私下時你可以對他說,我對此是非常認可的。在運輸各個方面還存在難處,不過我堅信,我可以克服這些困難,而且我也正在想辦法。 首相致海軍大臣及第一海務大臣 1944年3月11日 現階段我們從德國潛艇上抓獲的俘虜,他們性格怎樣,素質怎樣?其他重要作戰時期,我們還有一些德軍潛艇俘虜,兩相比較,結果如何?請在一份簡單報告中對上面的問題作出說明,並交給我。 首相致外交大臣 1944年3月11日 現在正是關鍵時候,我認為,此時把馬利特從斯德哥爾摩調走就太可惜了。如果一個擔任某一職務、屬於某一司令部的軍人,已經積累大量與職位相關的專門知識,同時還有具體任務在身,卻要單純因為升級軍隊的慣例而把他調離,這向來是我反對的行為。戰爭期間,國家利益要凌駕於個人事業之上。一定要給一位大使充足的時間,他才能站穩腳跟。可能他在第一年不見成效,可是在第二年,工作績效就會顯現出來,第三年,又被調離。斯德哥爾摩局勢複雜,如需應對,必須留下馬利特。我特別希望,並認為極有可能,最終使瑞典參戰。 首相致帝國總參謀長 1944年3月13日 這究竟怎麼了?竟然會有三十個人在這些猛烈的軍事演習 中死去!他們屬於哪一部分軍隊?怎麼能讓這些軍隊死於演習?應該讓他們真實地參加某些地方的戰鬥。總共有多少人參加演習? 首相致樞密院議長、衛生大臣、工程與建築大臣 1944年3月14日 我昨天聽比德爾·史密斯將軍說,美國軍官將以近似敲詐的高價承租這裡的平房和小型住所。他說,要每周二十八鎊才能租一處中等面積的平房;每周三十五鎊才能租他現在住的小宅院。美國人很樂意為他們住的地方付錢,但是價錢應公平合理,而且我們當然也應該公平合理。但是,我不會容忍敲詐行為,牟暴利的行為也不行。事實是怎樣的?有沒有改正的辦法?雖然我不知道這件事是誰負責的,但希望你們加以關注,並回答我這兩個問題。 首相致空軍參謀長及伊斯梅將軍 1944年3月18日 是哪一部分駐義大利空軍發布的低空機槍掃射街上平民命令?我相信,英國的飛行員不會犯下這樣的罪過,儘管我很清楚,確實應該轟炸羅馬的貨運火車集散場地。 關於這個問題,請特別做一份報告交給我。 首相致羅斯福總統 1944年3月19日 1.一直以來,我們在愛爾蘭的進展都是參照著格雷 的行為的;眼前這個時候,還不能向德·瓦萊拉做出保證。只有缺乏智慧的醫生才會對他的病人說:剛才我只是拿有顏色的藥水來充當治癒你神經系統疾病的藥。一段時間之內,讓他們接著猜吧。我覺得這是最好的辦法。 2.不許英國和愛爾蘭互通基本貿易,或禁止物資運出前往愛爾蘭,這種做法非我所想。我真正考慮過的是,不許船舶由愛爾蘭駛向西班牙、葡萄牙以及其他外國港口,直到「霸王」戰役開始。雖然離港時的船隻只有一個航向,但是它可以在中途改變方向。這一點務必要注意到。對飛向海外的飛機也可以採取上述措施。阻截船隻應該沒什麼困難,但是阻截飛機時,我們就要不遺餘力了。都柏林的德國公使可能會安排密使從海上或空中把我們的計劃透露出去。為了避免發生這種情況,同時保衛英國和美國士兵的性命,我們才會有這些舉動,而並不想與愛爾蘭人交惡。我們的行為沒有造成太大影響,因為從1943年初到現在,只有十九艘船隻駛離了愛爾蘭港,其航行加在一起也才幾次。此外,切斷電話路徑,嚴格限制通訊,禁止英國和愛爾蘭互通空運,這些我們也都在進行之中。我要再次強調,我們只是在自我防衛,並非心存不善。 3.但是,如果愛爾蘭人不再供應福恩斯航空港的便利條件(只是舉個例子),我們就可以切斷他們渡過英吉利海峽的貿易路線。我認為可以這樣回應他們害人害己的行為。我們應該嘗試想想經濟制裁了,說不定他們現在出新招兒了。不過,我會提前告訴你,再採取這些行動的。 4.叫我說,應該利用德·瓦萊拉這群傢伙的惶恐心理,使其產生好的影響,而不應減輕惶恐。為防機密外泄,在這種影響的掩護下,我們就會在背後持續增加應對愛爾蘭的措施。截止到目前,我們做到了良好的保密。 5.赫爾先生曾有電報說:「我反而覺得,我們不對愛爾蘭進行經濟制裁這樣的想法,還是先不要對報界公開;也不應該向愛爾蘭政府做出這樣的保證;至少現在不應該。」所以我估計,對於上一段中的觀點,議會應該能同意。希望你也持相同意見。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1944年3月19日 戰場上的參謀長和總司令似乎表面相差很大。而他們實際上是大同小異的:工作都在辦公室;都要定期審視前線;敵方空襲時常威脅到他們。確實,對於集團軍群的司令官來說,以上兩者彼此的類似之處,很多時候對他自己也適用。就連集團軍的司令官在當下運用軍事藝術的條件,也和過去迥然不同。所以說,不給馬歇爾將軍發授蘇聯勳章,是沒有理由的。 首相致海軍大臣及第一海務大臣 1944年3月19日 這場災難太過沉重了。請告訴我,一千零五十五名英國人還是美國人溺死了,那些部隊是正在運出去,還是運回來。 應該可以多挽救一些人的,畢竟護送他們的是這樣一支護航隊。 首相致陸軍情報局局長 1944年3月19日 你在此處措辭時,正確地應該用「intense」,為什麼非要用「intensive 」呢?這兩個詞的用法在《現代英語用法》中講到了,你應去閱讀一下。 首相致外交大臣 1944年3月19日 在我看來,如果在戰爭時期有一個人,對其崗位而言不可或缺,又有豐富的知識儲備,那麼只有目光短淺的人,才會把他調到一個陌生的、需要從零開始的地方。據我了解,你正準備調動兩位大使。真的可以說,我們現在所處的年代,在我們一生中,在歷史上,都是非同一般的;在這危急時刻,盡全力為民眾做貢獻才是我們應該唯一追求的。 那些顯有功績且了不起的大使,都曾長年在這個崗位任職。差不多十年了,麥斯基還在美國。在英國,長期以來一直傳誦著德·斯泰爾先生的名字,孩提時,我就記得他了。我想大約是在十五年的時間內,葡萄牙大使佐韋萊若一直在出使英國,可能這個時間要更長一點。此類事例數不勝數。 一位大使不能長期留任原職,外交部這是在遵奉「布金斯輪流制」原則,但是這一原則也對它產生了重大影響。因為有必要為義大利安排一位強幹的外交家,所以對於你把諾埃爾·查爾斯調出里約熱內盧的做法,我表示認可。這次調動,會令巴西方面心生嘆息。 我就曾這樣告訴自己。大使一職可能會因這次調動而變成一種「一般職位」,每個調去的大使都要面對完全陌生的環境,這當然不是我想看到的。如果事情真的發生了,我表示惋惜。如果一位大使沒有犯下使他難以再勝任的過錯,也沒有違背政府的政策,那麼一定要使他有六年任期,不能過早調回他。這是我從我長期經驗中得到的主張。 首相致下院領袖及陸軍大臣 1944年3月29日 我認為,我們應抓住制訂陸軍年度議案這個時機,糾正一下目前通用的方法: 1.不管是補選,還是大選,為了使各個選區的各軍階的在役官兵有機會入選,應合理地保證他們的各種方便條件。這一規定要確立下來。 2.任何議員以外的某黨派在役官兵,都無權參與政治示威或政治運動。不允許他們在役期間當眾演說。參加集會是可以的。 3. 選舉結果公布之前,對於補選中的候選軍人,從他拉票演說那天開始,或者從他正式進行其他競選開始,准許請假。結果一出來,他就具備了議員的權利。 4.從今天開始,解除選區內的正規軍官不得入選的禁令規定,應在戰爭結束之前持續有效。應該使正規軍官在戰爭結束前,和「僅戰時服役」的人員在待遇方面保持平等。 5.在部隊服役的議員,不但在自己的選區,而且在任何一個選區,都可以自由發表演說。 海軍部、空軍部也務必按此行事。你們應該先行商討這個問題,然後再與上面兩部共同商議,並做出決定。 4月 首相致石油大臣傑弗里·勞埃德先生 1944年4月1日 3月18日,驅霧設備圓滿運用在了菲斯克湯戰區,二百碼的能見度提升到了一千五百碼,五架轟炸機藉助該裝置安全著陸,我已聽聞,並且深為著迷。我非常高興地看到這種裝置發揮了如此優秀的作用。對於你們部門勤勞付出的最大回報,就是生命和裝備都得以保全,要知道它們都是非常寶貴的。若你在這個裝置還有更深入的動作,我會全力支持你的。 首相致徹韋爾勳爵 1944年4月1日 我們在義大利的土地上開戰以來,傷亡怎樣?請把數字交給我。首先,看看在這個戰場作戰的部隊總共投入多少人員,再分析一下,死亡人數占多大比例,失蹤(注意,投降的被俘人員失蹤了,也算在失蹤人數內)的又是多大。我們名聲的高低,就看失蹤人數所占比例了。 首相致伊斯梅將軍,轉三軍參謀長及副參謀長 1944年4月2日 關係到「霸王」作戰計劃各個港口都需要支援,有必要調整聯合王國的防空設施,請從多種渠道完成此事。在其他地方防空力量就可以降低一些了,至於怎樣的安保工作才算合適,繼續由你來負責。英國人民會大力支持我們的任何工作的,這是不用多說的。 首相致伊斯梅將軍,轉三軍參謀長 1944年4月2日 我認為,我們現在還可以再篩揀百分之三十毒氣供應方面的人員,因為毒氣已經足夠了,而且已經篩揀了百分之十,其實篩揀出百分之四十肯定也是可以的。請就此問題與軍需部商議,並告訴我你們的看法。 首相致陸軍部長及空軍部長 1944年4月2日 新式殺蟲劑DDT成效出眾的消息已經傳到我這裡。軍需大臣已經接到你們的——尤其是亞洲戰場上——要求,放心,肯定會完全滿足你們的,因為再過一段時間,這種殺蟲劑就會投入生產。 請告訴我現在是什麼情況。 首相致副首相 1944年4月2日 我相信,既然比德爾·史密斯會把這件事告訴我,肯定是收了太高的租金。一星期二十八鎊來租一套中型公寓房間,一星期三十五鎊租一所小型住宅,這是不是已經不在合理範圍內了?要親自調查這件特別的事,可以請波特爾勳爵辦理。只要他過去和比德爾·史密斯將軍談一談,就可以說,我的責任,我已履行了。 首相致糧食大臣 1944年4月2日 對一個麵包商的檢舉,不過是苛求細枝末節,你沒有接受辦理,而且還把規章條例中的那些過分苛責的、細小的、高傲的官僚主義條文給剔除掉了,做得好!大家會因為這些而誇讚你的。如果說損害一個享有盛名的大機關的威望,那麼非這種官僚主義條文莫屬了。 首相致工程與建築大臣 1944年4月2日 得知你對我寫的「特殊時期的住宅問題」的意見,我非常認可。你在修正我的稿子時,可以按你的意見處理,並請設法列印出校樣來。再有,是不是「readymade」(已完成的)這個詞比「Prefabricated」(過度安置的)更合適呢?不管怎麼說,我們肯定不乏更好的詞。 首相致內政大臣 1944年4月3日 為什麼1735年的《巫術法案》還會引用在當今的法庭中。請提交一份報告,說明這個問題。為了這次審訊,證人要從朴次茅斯被傳過來;倫敦人口密度這麼大,要供應他在這裡兩周的生活;法院還要在影響必要工作的情況下,奔波於這種冥頑不靈的迂腐行為——多少國家錢財要因為這些被消耗掉?! 首相致蒙哥馬利將軍 1944年4月4日 我已經再三考慮了你在前晚和我談的第六警衛集團軍坦克旅的事,我隨時都有可能再和你商議,還要帶上陸軍部。而且,我沒有撤掉這個旅的打算,這是我早就申明過的。 首相致陸軍大臣及帝國總參謀長 1944年4月4日 1.第六警衛集團軍現有一個裝備「丘吉爾」坦克的坦克旅,這種坦克可是最新的樣式,而且,這個旅的成員曾進行了一次兩年以上的訓練,訓練的目的是非常特殊的。我認為,不管是一般的部隊,還是一個裝甲師,抑或是步兵警衛隊或正規步兵,把上面的旅解散了,讓他們到這些隊伍中,損失都是非常大的。現在,任何這方面的行動都不能進行,直到我們對此進行了全面的研究。 2.我的構思是,讓這個第六警衛集團軍坦克旅和警衛裝甲師的兩個旅組成一個三個旅的隊伍,共同參加戰鬥,慢慢地,它的實力會減弱到普通師,因為戰鬥中會有人員的傷亡、車輛的摧毀,從而得到精簡。希望大家可以對此進行研究。如果真能這樣,我們得到的初始兵力是非常強大的,因為所選的人才都是悉心培養出來的。相反,白白浪費其中一部分人才的做法,同時也破壞了它的完整性,這可是我們辛辛苦苦才造就出來的。我相信,你們一定會支持我的構思的。 首相致陸軍大臣及帝國總參謀長 1944年4月9日 (此電文並交蒙哥馬利將軍) 1.對於你們給我提的幾個問題,我已經深思熟慮過了。現在,俄國人在做的是,組建大量警衛師,那麼我們為什麼就不能這樣,反而要縮減我們的警衛集團軍呢?我們可以讓正規步兵來充實它嘛。德國人正在組建近衛裝甲師,看來他們在這方面也有所加強,組成這個師的大部分士兵是從飛機場和傘兵中抽選出來的身強體壯的青年,而實際上,這種師的需求不應超過步兵師。他們一定會受到這些特殊名稱的激勵而更加忠義。事實上,沒有人會懷疑,警衛軍的表現辜負了人們的景仰。 2.因此,警衛集團軍可以由抽選的正規步兵力量補充。今後,警衛集團軍自己的新兵會補充進來,以維持其實力,如有必要,還可以從正規部隊調用新兵。以上就是我希望看到的。然而,我已經同意做出合併兩個義大利旅的決定,此事不會影響它。 3.關於補充警衛集團軍的辦法,除了調用正規步兵,還有幾點: (1)我認為,那六個師編制比較小,可以精簡它們,多出來的人員可以組成兩個骨幹師。 (2)我認為撤除第六警衛集團軍坦克旅是行不通的。 (3)第十裝甲師的司令部及軍隊可以解散,但該師裝甲旅應予以保留。 (4)應儘可能地把大批的皇家空軍團人員——至少兩萬五千人,調離飛機場,一部分直接用來充實警衛集團軍,剩下的合併到陸軍的其他步兵隊伍中。 首相致國務大臣及亞歷山大·卡多根爵士 1944年4月13日 甚至在我們與蘇聯合作時,共產黨員也會常常向蘇聯泄露秘密,所以我們可以知道,現在的他們並不是效忠於我們或我們的事業的,所以,在我們所有的機密部門中,要盪清共產黨員,這一點你們應該都沒有忘記。我們通知法國委員會機密情況時,一定謹慎再謹慎,因為裡面有兩個共產黨員。 首相致空軍大臣及陸軍大臣 1944年4月18日 1.我們必須在目前的陸軍組編工作中想方設法節約人力,因為部隊人數減少的情況已經出現,這是很嚴重的事。我想,我們不具備繼續供養一支專門保護飛機場的特殊隊伍的實力了。當時,敵人可能會向我們國家興兵,可以說我們的生存系在戰鬥機機場的安全上,所以才成立了皇家空軍團。後來,這個團人員越來越少了。但是,現在這個時候,就應該考慮把他們的一大部分抽出來,充當陸軍作戰部隊。請對這個建議共同商議一下。應儘可能地使正規步兵隊伍得到皇家空軍團的人員補充。我的意見是,最起碼要抽出兩萬五千人來。 2.請儘快把你們的確切意見告訴我,此事十分緊迫。 首相致陸軍大臣及帝國總參謀長 1944年4月19日 我覺得該為馬特爾著想著想了。他確實沒有在俄國取得什麼成就,難道就要因此斥責他嗎?他們把我們的人當成狗了。以前在法國的時候,馬特爾就帶著他的坦克部隊在阿爾芒蒂埃爾附近作戰,那一仗打得很精彩。他在戰前兩年走訪俄國陸軍時提出的報告是非常具有遠見卓識的。我認為,完全可以稱他為優秀的軍官,雖然我反對他在坦克問題上的某些意見。一定要安置好他。請告訴我你對此有什麼計劃。 首相致亞歷山大·卡多根爵士 1944年4月19日 關於「無條件投降」 如果詳細列舉我們計劃向德國正式提出的條件,裡面肯定不會對他們做出任何保證,這一點我已經明確告訴內閣。羅斯福總統和史達林元帥在德黑蘭時,都發言說,把德國分成比我預想的更小的幾部分。我不能輕易斷定史達林過去談到把數量五萬之眾的德國參謀人員和軍事專家處死時,是不是開玩笑。當時的氣氛既輕鬆,也嚴肅。然而,他還說,要讓四百萬名德國男子充當重建俄國的勞力,而且沒有期限,這是可以肯定的。至於波蘭,我們曾經許諾,會有東普魯士償還他們,同時,如果他們沒有意見,也可以獲得以奧德河線為界(的疆土)。除了這些,還有不少條款規定,其目的都是分裂德國,並且防止他在任何時候再次興起,成為一個軍事強國。 還有,我們在理解義大利人提出的「無條件投降」時,所持的態度極其寬容;讓我們拭目以待,我們在羅馬尼亞投降時,給他們提的條件肯定是另一個樣。這些德國人都是知道的。 首相致外交大臣及亞歷山大·卡多根爵士 1944年4月23日 1.使俄國儘快與日本作戰是我們最重要的目標。史達林曾在德黑蘭發表一份聲明,你應該沒有忘記。日俄雙方已經因此達成協議,如果俄國只是想藉此撕毀1941年4月的俄日中立條約,那麼這一協議對我們的「利益」又在哪裡?很難找到。日本人希望俄國先不要破壞中立條約,這一點單從日本計劃為這一協議而盡力妥協這一事實,就可以看出來。由此還說明了他們是怎麼看待這一協議的。日本當然應該這樣。但是,我們能獲得什麼「利益」呢? 2.日本方面的動機再明白不過了,但俄國的動機又是什麼呢?我個人認為那是非常可疑的。他們想利用日本應對英美兩國的聯合夾擊而疲於奔命這個大好時機。現在,他們不就在化解與日本矛盾的地方嗎?這樣,希特勒垮台以後,他們的地位是絕佳的,他們可以先向我們提出更過分的要求,再去向日本宣戰。當然,也有另一種可能,那就是這實際是一種迷惑日本的方法,表面上日本人得到安慰,從而誤以為自己是安全的。這種做法,我本身是不待見的。 首相致外交大臣 1944年4月29日 1.你在備忘錄中提議與德國就被占領國家的糧食救援問題進行談判,我表示贊成。海軍部會一步步建立「敵艦一現身就當即擊沉的海域」,以使戰鬥更加順利,現在來看,還沒有必要談論這個問題。 2.我們決不會與瑞士或其他他任何一個政府進行談判,如果他們的政策我們無法接受的話。 3.有一點要指出,那就是,我們救助歐洲國家時,必須保證供應到我國人民,而且要按照美國已確定的配給或口糧標準。 首相致海軍大臣及第一海務大臣 1944年4月29日 日本的主力艦隊在新加坡的時候,我們又有了新的信心,因為詹姆士·賽默威爾海軍上將成功地突襲了薩龐 。 我認為,他了解這個戰場,也就可以正確觀察它,勇敢採取行動,所以我們才把他調過來。他準備去華盛頓,不想再承擔作戰指揮的任務了,是不是? 首相致糧食大臣 1944年4月29日 1. 美國需要過量的肉類,這個問題你是不是已經在給我的一份報告中提到了。這個問題目前還沒有向羅斯福總統提,因為你說你會提的,我是答應了的。我了解到的糧食部採取的政策是:我們可以答應美國對澳大利亞和紐西蘭提出的要求,前提是美國實現我們的願望。然而,包括我們自己在內的相關政府,也應該可以提美國要求的數量啊。 2.肉類已經如此珍貴,現在卻有浪費現象。澳大利亞和紐西蘭的士兵有的從戰場撤回來了,美國人心有不滿。他們回來,還不是為了給美國陸軍生產肉類。澳大利亞人毫不費力地如此反擊美國。我早在幾周前就應該給羅斯福總統去電報了,現在,如果你不能給我圓滿的回答,我只好這麼做了。 首相致徹韋爾勳爵 1944年4月30日 海軍部的「關於德國音響引炸魚雷(名號蚊蟲)」文件我已收到,我要知道下列想法是不是對的,才能給予批准。 我們可以用深水炸彈發射管投放這樣一種裝置:或者飄浮於水面上,或者懸在水裡,它隨落隨停,還會發近似「鳥鳴」的聲響;為了阻截「蚊蟲」,也可以使它動起來。不妨就叫它「鳥鳴器」。如果能夠準確判斷敵人何時襲擊,為了吸引敵人,我們可以趁機適當發射這種裝置,十五枚或二十枚應該可以達到這個目的。 「鳥鳴器」也可以在我們的艦隻遭遇險情時圍住我方艦隻。它們可能會撞擊艦隻,但是可以對艦尾形成很好的保護,而不會破壞艦隻。 請告訴我上述構思是否可行。 5月 首相致外交大臣及霍利斯將軍,轉參謀長委員會 1944年5月1日 如果能儘快把巴西師調到義大利去,我完全同意。正是義大利的戰事迫切需要,為了滿足它,才要想盡一切辦法把這個師運過去。別再說這不過是一支象徵性部隊的話。空軍中隊也可以參照上面的原則。 首相致外交大臣 1944年5月4日 我們與蘇聯政府在義大利、羅馬尼亞、保加利亞、南斯拉夫問題上的爭執已經相當劇烈了,尤其是在希臘方面。應該向內閣——可能還要向英帝國會議起草一份報告,簡單解釋這一情況。所有內容,一頁紙應該夠用了。雖然簡單,但卻非常重要。 總結起來,就是我們準不準備默許巴爾幹國家共產主義化的問題。義大利也有可能在其中。今天柯廷先生說到這件事,我基本上是這樣想的:應對此事,我們先要清晰論斷,如果決定對共產主義的潛入和侵犯進行反擊,我們就要和美國商量好,在我們的軍事條件已經備足,在一個最佳時機,明明白白地把這個問題擺出來。 首相致外交大臣 1944年5月4日 1.我們應不應該把我國駐莫斯科的大使喚回國內,進行商討?請思考此事。能與他們商量一下,我們是非常願意的。可能現在這樣做,我們就會與俄國人產生鴻溝。艾夫里爾·哈里曼正在回美國的路上。 2.希望獲知你是如何看待此事的。雖然我不怎麼了解這件事,但是,我們認為,差不多要在這個時候與俄國人撕破臉了,他們就是企圖使義大利、南斯拉夫和希臘共產主義化。將來會有一個時期,英國大使和美國大使都不在莫斯科,我覺得他們可能會有些不安。在我看來,要應對他們的態度,真是一天比一天難了。這件事你和哈里曼談過了嗎?希望如此。如方便,請把詳情告訴我。 首相致伊斯梅將軍 1944年5月7日 儘管不會刊登談話內容,我也不想再召開記者招待會,要知道一場決定性的戰役就要爆發了。我們可以把亞歷山大將軍的原則在戰役開始的一刻,重複告知新聞界,屆時,我們的戰鬥也會歡迎新聞記者的。令我特別擔心的是,最近,不少那不勒斯發出的報道說我們就要展開進攻了,其中的一篇還出現在「柯里爾」雜誌上了。好像根本不必告訴敵人何時發動進攻吧。當然了,可能這是在劍走偏鋒,因為敵人有可能會斷定這是一種障眼法,並覺得我們是傻瓜,但是,這樣的行為是危險的。 首相致霍利斯將軍 1944年5月7日 我確實曾考慮到在直布羅陀開會時耳聞的議論,對那些派到阿爾及爾的軍事代表團表示反感。他們在那裡根本沒有實際用處,但是這干人等卻蜂擁到了阿爾及爾,還舒舒服服地住下來了,為此我深表痛惜。棲身那裡的人幾乎全部都與戰爭沒有瓜葛了,而且人員冗繁,他們再過去,不過是徒增人數罷了。不用多說,過去的這些軍官個個薪資不菲,但也是技藝超群、經驗豐富的,應該重新把他們調回來,做一些有意義的事。為實現這一點,我當然是希望當地的情況能夠得到解決。可以用一千名參謀軍官組建一支「神聖軍團」,讓他們在一些猛烈的突擊戰中起到帶頭作用,這是最佳解決辦法了。無論如何,應該撤銷這些軍事代表團。 首相致軍事情報局局長 1944年5月7日 請呈遞一份報表,最準確地按照國別列舉在義大利戰役中犧牲、負傷和被俘人員的數字。德國的也要包括在內。犧牲人數占了失蹤人數多少比例?犧牲、負傷又占了失蹤人數多少比例?這兩點都要儘量在報表的每一個類目中列舉出來。總體而言,敵軍的前線人數遠遠少於我們,而情況是:我們有三萬八千人左右犧牲、失蹤或被俘,其中犧牲者是一萬九千名;德軍失蹤和戰死的總數是五萬五千名,其中有三萬五千人是我們俘虜的,另外大約是兩萬名的犧牲人數。與美國相比,我方在整個前線上犧牲的人數與失蹤人數之比,不怎麼能說得過去。但是,我認為,值得稱道的數字應該會在這最後一次的統計中出來。 首相致外交大臣 1944年5月7日 為什麼克拉克·科爾大使在莫斯科處理事情時,會用那樣的方法?真是想不透。一直以來,他顯然是親手交給莫洛托夫或史達林電報的,而且不管見到兩個人中哪一個,隨便遞就完事。偶爾還會等上幾天,因為這兩位秉權的重要人物可能會不在或不想接見。確實,他應該當面交付一些電報,但其他電報呢?他就不能指派一位官員去做嗎?這種事應該怎麼處理呢?請告訴我你的意見。舉例來說,有些話我們已經下定決心要說出來,但是可能會因為下面的方式而氣力不足:我們派去的人帶著一封措辭嚴厲的信件在那裡乾等著,聽對方的恐嚇,之後偶爾還要道歉。我認為最好不要這樣。 首相致掌璽大臣 1944年5月7日 我們就要欠印度一大筆債了,這結果多麼匪夷所思啊!我猜你肯定沒有對此進行過分析吧;與上次大戰結束時我們欠下美國的債款相比,這次要更多,這可是我們保衛它的結果。對於這種恐怖的結果,好像你根本沒有在來信中想到。 首相致海軍大臣 1944年5月10日 對你4月5日發來的「蚊蟲」報告表示感謝。我認為,引誘或迷亂「蚊蟲」的方向,是有可能實現的,只要在適當的時候,在水中發射十五或二十個名叫「鳥鳴器」發音裝置。當然了,要用深水炸彈發射管或其他發射管來投放。 「獵狐手」裝置有諸多不足,比如必須使用拖曳機,而這種裝置可以規避這些缺點,這點上它是很棒的。 非常高興聽說你正在對這個問題進行思考和研究。希望你可以迅速把「鳥鳴器」投入戰鬥。 首相致波特爾勳爵 1944年5月14日 據說,大約六個星幾個月前,我曾懇請你多建一些過度安置房樣品出來。期就能建造一座樣品住宅;有一座建成的樣品住宅正在運到蘇格蘭參加展覽,而現在塔特展覽館就已經有一座了;另外,不日又會建造好兩座,現在正在進行各種改進。儘管所建樣品數量與我期望的還有差距,但是,得聞這些,我十分欣慰。你應把你的樣品住宅展現在所有勞動婦女和各階層人士面前。對於那些建設中的房屋,望你從速完工。 首相致空軍大臣 1944年5月20日 1.現在的條件已經與皇家空軍團成立時全然不同了。我先前就向你提出了從該團中調出兩萬五千人,將來用於支援陸軍的請求了 。未來的戰鬥會亟需他們的。這個星期三,我要在下院發言,在這之前沒有時間和你詳細研究此事,但是我真的很希望有機會。還有,我也已經提出了讓兩千名良好士兵補充警衛隊的請求。他們會更好地在警衛隊中發揮作用,強於圍著擁堵的飛機場閒逛,來警戒已經威脅不到我們的危險。如不這樣,為了儘快作出決定,下周二舉行戰時內閣特別會議時,就會提交此事,所以請務必按照以上說的辦理。當然了,必要的人員也會被抽選出來組成委員會,我一定要解釋清楚的是,該委員會向你提出深入要求一事不會因此受到影響。 2.許多的防空團成員已被陸軍從他們所在防空團抽調出來去充實步兵了;從戰爭的現階段來看,此舉大錯特錯,這些卓越的皇家空軍團人員承擔的任務是徹底消極的。 3.去年末,我們在登陸艇方面急缺人手,海軍就從陸軍及皇家空軍團調人了,這清楚說明了調動人員是很輕鬆的。參加到新的崗位時,許多人肯定會一馬當先的,這一點我深信不疑。而且,給人員安排工作崗位,必須使他在那裡最有效地發揮作用,這一點人們最近才有深刻的認識。 4.所以,要實現我調出兩千人的要求,還請幫忙。此事時間倉促,實為緊急。 首相致帝國總參謀長 1944年5月21日 我們聽到一個消息,不知道是不是實情,那就是因為後勤供應不足,無法使波蘭第一裝甲師參加戰鬥。我們在歐洲的實力已經太微弱了,應該使這個出色的師填充進來,適當進行調整,應該還是可以的。後勤不足到什麼情況了?請告知。 首相致生產大臣 1944年5月21日 對你5月11日提交關於盤尼西林的備忘錄表示感謝。我們自身也要製造,這一點不能受任何因素的影響,當然了,還要儘可能以最大數量從美國那裡獲得。如果說今年就生產出很多來,似乎辦不到。 首相致桑茲先生 1944年5月21日 請閱讀「奧康納將軍關於『克倫威爾』式坦克的裝甲防護板和逃生裝置的報告」,而且明天還要提出書面意見。我有一點疑慮,可能你能幫我打消,那就是坦克下層轎廂的人員怎樣在上層火藥和汽油燃燒的情況下逃生?應該很難吧? 首相致外交大臣 1944年5月22日 1.要想明了事實正反兩面,只需把奇數段落和偶數段落連起來讀即可。人們是這樣評價外交部的備忘錄的。為什麼我們不可以直接告訴對美國和俄國,我們不同意在現階段使義大利的地位同於同盟國呢? 2.這封電報我已從頭到尾看過,它對褒貶每一種方法的論據都作了解釋,然而,它的最終結論竟然是:「只要具備條件,與義大利之間的部分協定就可以馬上簽訂。」這太匪夷所思了,完全值得懷疑。這和「希特勒潰敗以後,所有政府只會長期免戰,而不會訂閱盟約,就算他們一起開會商討,也是這樣」的說法幾乎無異。 3.我的意見是,更有魄力的做法是,言簡意賅地闡明我們的立場,這樣首腦方面也會輕易知道。這一點你肯定會察覺的。你有什麼意見?請和我談一談,尤其要談的是,你反對我的意見。 首相致外交大臣、軍事運輸大臣、生產大臣及糧食大臣 1944年5月23日 應該由萊瑟斯勳爵和艾森豪威爾將軍對「降低進口量以實施『霸王』作戰計劃」的全部問題進行協商並做出決定。但是,我已經說過,只要美國保證在三個月內補償我們,我們就可以在未來四個月內,再放棄五十萬噸的進口量。我們絕對需要的最低進口量是每年兩千四百萬噸。 首相致外交大臣 1944年5月23日 我看到了一份關於俄國不久就會認可法國臨時政府的文件。與羅斯福總統背道而馳,使人們認為我們與俄國同出一氣,那肯定不是我處理這個問題的方法。可能史達林還沒有收到我已批准的、你交給克拉克·科爾的電報,此事干係相當重大。立即與美國商議的做法,也是不能採取的。雖然我們必須承認,俄國未曾就此和我們商量。儘管如此,那總好過聯繫俄國與美國對立。其實我可以完全不考慮此事。全部的西線作戰任務都由兩個盟國擔任著,所以,俄國不具備不與他們商量就採取這一行動的權力。 首相致伊斯梅將軍,轉參謀長委員會 1944年5月25日 1.有些領土已經收復,英帝國明顯要派軍隊駐紮過去。很難用「師」的數字來安排駐軍,因為「師」字的含義是模糊的。完全可以衡量某地區的特定情況,在驅逐敵軍後,相應派營、裝甲車連,再摻雜裝備一些大炮和坦克。這項任務由大量印度軍隊來承擔即可,他們一定可以的。 2.可以在最高級軍事行動中運作的實體,就是一個師。它與警察部隊是有根本差異的,後者是靜態或機動的,目的是使動亂的國家穩定下來。大量當地人會混在這些警察部隊中,而他們絕對不會考慮到動用七十門大炮的問題。 首相致外交大臣 1944年5月25日 在我看來,在整個機構中,武力防止戰爭,要由三個或四個大國來負責,他們也可以組成幹事會,然而,應該讓更大的、會產生實際功用的機構,來解決經濟方面的問題。我們的構思並不是讓三個或四個大國駕馭全世界,這一點你應該指出來的。他們如果取得勝利,就相反地要服務於全世界,承擔起防止戰爭再次爆發的責任,這是非常偉大的。(只是舉例)如果俄國或美國及他的追隨者——中國,會制定某種經濟、財政和貨幣制度,我們肯定不打算遵奉的。 統治世界上的國家,並非最高會議或執行委員會的目的,而僅僅是避免各國彼此征討。我認為我可以有效維護這樣的原則,因為我可以以這樣的觀點為出發點,那就是如不這樣,會危害到各國家的主權。 首相致糧食大臣 1944年5月27日 很高興聽到你對完善食物供應問題的談論,而且我覺得你已經採取了十分智慧的做法。生活中的細枝末節會煩擾我們,但是應該想辦法消除它們,無論是在旅館、小商店或是一般人的個人生活中,都是如此。還要故意難為別人,任何情況都一樣。我們國家所從事的供應食物的工作,已經有力地鼓舞了我們,大家忘記了階級的差別,這項工作是偉大的。有些規定很細微,實行起來又有困難,不應該因為它們而耽誤上述工作。你對此事有什麼看法嗎?請和我說說。 首相致外交大臣 1944年5月27日 十分可惜的是,一封發給史達林的、你我二人已經通過的重要電報並沒有迅速傳遞出去。如果大使覺得這是一封非常不恰當的電報,可以提醒我們,如果情況特殊,他也可以見機行事,總之機會總是有的。但是,他完全不必等史達林來會見他,或者恭候他從前線返回,從而使電報在長達四天、五天或六天的時間裡留在莫斯科。應該有把電報當成一封信傳遞過去的便利,派一名穿著軍服的軍官就可以辦到。 有時候,電報已經發出,卻會由於長期收不到回電而出現誤會。千萬要及時傳遞信件,不能耽誤,因為我們在接到他們的回覆之前,肯定是沉默無語的,而我們一直在向錯誤地方向會他們的意。事實上,他們在回電里給了令人非常滿意的回答。 首相致帝國總參謀長 1944年5月27日 波蘭師不但是一支非凡的作戰部隊,而且,未來諸多事情,都要依賴波蘭的靈魂,它會因為波蘭師的卓越戰績而保持鮮活。因此,絕對不能使它脫離戰場。請提交給我一份清單,列舉出該師在後勤項目上的不足之處,車輛、軍官和人員等數字,都要登記在冊。 此外,可以為該師空運幾支分遣隊。比德爾·史密斯將軍說他可以援助一手。 首相致飛機生產大臣 1944年5月27日 由衷祝賀「德·哈維蘭」噴氣飛機創造的飛行記錄——每小時五百零六英里。請將此真摯賀辭轉述給相關人員。 令我擔心的是,我聽說,你提議在政府新建的公司內發展噴氣推進飛機。最近議論紛紛,說不應該把研究工作和發展工作混在一起,而應該雙向並舉。可能在很多方面,要放慢發展噴氣推進飛機,這才使你探索建立新機構的必要性,並從法恩巴勒調出噴氣推進飛機的研究工作,這我非常理解,但是我懷疑此舉是否明智;我了解的信息是,在那裡,很多穩妥的工作已經展開,同時,也方便發展引擎和飛機。 首相致燃料及動力大臣 1944年5月27日 《約克郡郵電報》上說,曾經有一個戶主被罰款一鎊,就因為向鄰居借煤,還另外交了兩枚金幣作為煤錢。對於這種荒謬行為,盼你阻止再生。經常會發生這樣的傻事,要論大失人心,非此類事莫屬,這是吹毛求疵的官僚主義。我只是把它當作一個典型例子,是某些低級官吏或委員會辦的眾多滑稽事的一件。 為威懾其他眾人,你應對相關人員做出懲罰。 首相致海軍大臣及第一海務大臣 1944年5月28日 完全不必再客氣對待持續過分強橫的俄國人。我們對他們沒有畏懼,這一點要讓他們真切感受到:他們可以在報告中引述你們實際說的話,所以最好用身體語言和神態來表達;還有,我們也可以故意禮數不周,來回應他們高級人員太過失禮的言論。 1.再者,如果他們想要我們以某種不一樣的儀式來完成「用英國軍艦替換義大利軍艦」的交接,為了形成良好的大眾形象,可以弄得特別隆重。我肯定寫信給史達林元帥告訴他此事的。我們不應該向俄國人示敬,俄國人應反過來感謝我們。他們在交接艦艇一事上,根本連一句「謝謝」也沒有說過,但是,雙方低級軍官應儘可能建立友善關係。將來是我們國家來主要實現他們船舶方面願望的。如果誰羞辱你,你可以向他展示你的憤懣,為此可以索求各種方法。 3.但是,你要注意,應大力讚賞他們有可能出現的轉好的行為。 首相致盟國遠征軍最高副統帥 1944年5月29日 對你5月11日關於德國坦克訓練站——梅里-勒-堪普的備忘錄表示感謝。不用懷疑,這次十分出色地突襲了這個密集目標。這種作戰行動直接導致德國軍隊解散,而且法國也沒有因此出現傷亡,所以我們堅決認為應優先完成這種行動,已經證明這是正確的。導致法國百姓的傷亡是有限制的,你們沒有一萬人吧? 首相致海軍大臣 1944年5月29日 一旦英國或美國的機密被這家共產黨報紙的戰地通訊員得到,他們會果斷泄露給共產黨,事實是傳到俄國那裡,因此,我們才不許把他們派到戰場或需要維持安全的地方去。俄國政府已經下令,在這些艦隻沒有平安到達俄國之前,不能有絲毫泄露,必須把這一點通知到他們;這一禁令一旦得到證實,他們勢必會聽命的;儘管這次,他們把任何消息傳遞給他們的主人,都不會損害到什麼。我允許他們知道這一——俄國人已規定,務必保守秘密,直到這些艦艇平安抵俄的——事實,因為他們只是為了一個要價和效忠的目標。 四 英國、盟國和中立國每月因 遭受敵人襲擊而損失的船舶總數 五 有關釋放莫斯利夫婦的憲法 在開羅和德黑蘭會議期間,我們面臨著一個內政問題,它已經到了重要時刻,而且其憲法意義是非常重要的。然而進10月以來,一直沒有辦理它。在此我要進行敘述,這樣做只是出於正文的連貫性。 首相致內政大臣 1943年10月6日 醫官報告奧斯瓦爾德·莫斯利爵士的健康情況時都說了什麼?請告知。我收到過一些非官方報告,說他病得很厲害。這一消息在莫里森先生的報告中得到了證明。他做了釋放奧斯瓦爾德爵士及其妻子的決定。我知道,因此而生的議論是免不了的。 首相致內政大臣 1943年11月21日 據我推測,有人會質問你釋放莫斯利夫婦的問題。不用說,你應本著身體狀況和人道主義的精神來辦理此案。不過,為了保障普通人士的人身安全,使他們不致受到政府的迫害,英國創造了偉大的「人身保護令」和陪審制度,你可以考慮借用。政府行政部門有一種做法叫人極為憤怒,那就是,他們可以直接把一個人送入大牢而不用指出任何罪責,更有甚者,他們不允許和他同等身份的人對他進行審判,而且這種權力是沒有時間期限的;納粹政府也好,共產主義政府也罷,一切專治政府都以這種權利為基礎。行政部門只有在國家面臨巨大危機時,臨時行使這種權力,才是合理的;就算是這樣,一定要由「施行自由制度的議會」非常謹慎地闡釋過這種權力,才能使它生效。如果危險時期已經過去,法庭或陪審官受理這些在押人員的罪名又不存在,那就應將他們全部釋放,這和主張的如出一轍。危機時期過後,行政部門也就不具備議會批准獲得的、危機時期的專門權力。在民主制度中,最恐怖的事就是因為一個人不被歡迎而拘留或監禁他。文明與否,確實可以通過它看清楚。 內閣成員對內政大臣建議的動作有很大分歧。我已經允諾內政大臣,會竭力支持他。其實,我原先只是想對這個問題進行原則上的詢問,並不想參與具體案情。 首相(在開羅)致內政大臣 1943年11月25日 我認為,「人身保護令」和陪審制度已經賦予了個人某些權利,不能因為國家處在緊急狀態就剝奪它們,所以應該徹底廢除法令第十八條第二款。這一點會不會遭到某些人的強烈反對?我深有疑慮。肯定會有一些人單憑一紙抓捕密令就想把他們的政敵陷入大牢,他們都受集權主義思想蒙蔽,但是,這種人還是比較少的。我十分反感這些特殊權力,並且希望戰爭勝利、國家安全後,廢除這種權力。這一點我已多次在議會申明。然而,現階段我又不準備守著它不放,因為這些主張與你採取的方針不符。 雖然人們現在說你不是,但是,只要你在行使權力時,是從人道主義精神出發,那麼,再過幾個月,人們會償還你,他們敬重你。 首相(在開羅)致副首相及內政大臣 1943年11月25日 1.這種權力與英國的公眾生活和整個英國歷史精神是相違背的,我們完全贊成這一點,如果我們行使了這種權力,那麼就要接受相應責任,但這仍然是非常遺憾的。所以我在演講中說應該修正法令第十八條第二款,如果議會有所辯駁,那麼我會強烈支持上述說法。我們一定要按照人道主義的原則,來行使這些國家情況危急時議會賦予我們的權力;但是,把行政部門的這些權力歸還議會一直是我的願望。政府更願意終止這些權力,因為現在我們已經取得了輝煌勝利,相對先前,也處在安全的環境了。現在的條件還不成熟,還不能徹底廢除這些權力,不過終會有那麼一天的,我們可以堅決相信這一點。 2.不管怎樣,對於集權主義者——行政部門可以收押政敵或不受歡迎者——的想法,我們都不應鼓勵。應該歡迎的是,全面恢復英國人「人身保護令」賦予的基本權力,以及依法起訴、陪審員進行審判的基本權利。我們可能會與集權主義思想下的人產生重大分歧,因為內政部可能會違背上述總原則,而希望利用特殊手段取得對少數人的控制,我必須提醒你對此警戒。對這場爭論中的我,大多下院議員和全國民眾肯定會感同身受。我會努力嘗試排除萬難。你們要說明,被迫接受這種權力,自己也覺得痛惜,並且要鄭重表達你們——在行使這些權力時,會審慎再審慎,而且遵照人道主義的精神——的決心。我認為這是最好的方法了。望你們堅持到最後。 此時,艾德禮先生報告我說,對內政大臣釋放莫斯利夫婦問題,內閣已經同意了。但是,我得知還有很大一部分議會人員表示反對,爭議四起。 首相(在德黑蘭)致內政大臣 1943年11月29日 1.你必須堅持到最後,因為內閣和首相我都會支持你。絕大部分人會在你被直接反駁時,出身力挺。 2.不必急著迅速處理好第十八條第二款的問題。然而,我的建議自然是:你要表示嘴刁之情,因為國家面臨危險,你不得不行使這些權力,其實你是反感它們的,你真摯的感情是,希望朝向正軌。這種態度才是是一位民主國家大臣應該持有的。 從一般規律上講,這場暴風雨應該停止了,雖然它給莫里森先生帶來了危機,但是他毅然勇敢地進行了反抗。在危難的時候,所有不想招人詬病、不能無懼四方非議的人,是沒有擔任大臣的資格的。 首相(在德黑蘭)致內政大臣 1943年12月2日 聽說下院也非常支持你,祝賀你。不列顛人民會敬重你的,因為你正在以無畏的精神和人道主義執行著非常有難度、惹人不悅的任務。 六 1943年6月—1944年5月,各部大臣一覽表 [ 用斜體字(中譯本用下加重點——譯者) 表示的人名為戰時內閣閣員] 括號內日期為任命該大臣的日期。下同。如果是任滿,則會在括號內說明。—譯註 1944 年教育法案中,這一職稱改為教育大臣。—原注 ① 同日撤銷該機關。——原注