八十華嚴經白話文 · 第二十三卷

卷第二十三:《兜率宮中偈贊品》導讀 本品是第五會的第二品,內容結構與《須彌頂偈贊品》、《夜摩宮中偈贊品》相似。本品承上一品之後,由佛陀神力,十方有十大菩薩來集,化出寶座後以偈贊佛德,而相應於十回向法門。此會釋尊是由兩膝輪放光明照耀一切法界。 十大菩薩都是以幢為名,所居國土之佛也以幢為名。幢表五義:高出義、建立義、歸向義、摧伏義、滅怖義。佛若同名為幢,表十回向之智。 首先金剛幢菩薩說偈道: 如來不出世,亦無有涅槃,以本大願力,示現自在法。 是法難思議,非心所行處,智慧到彼岸,乃見諸佛境。 如來已出世,也已涅槃,為何如來不出世亦無涅槃?這甚深的不可思議法,是唯有般若波羅蜜才能知道的。所以色身、音聲皆非佛,但卻可依此見佛之神通境界。因此不能以色身見如來,以音聲求如來,否則則為邪道,不能見真實如來法身。 第四位光明幢菩薩則說佛身幻化道: 譬如一心力,能生種種心,如是一佛身,普現一切佛。 菩提無二法,亦復無諸相,而於二法中,現相莊嚴身。 以心的種種變化功能作比喻,來說明佛陀能分身十方無量世界。但佛陀示現一切身卻是自然而現的,這是由正覺所成之故,即菩提正覺雖無相無二,卻能顯現種種的莊嚴。 卷第二十三:兜率宮中偈贊品第二十四【白話】 這時,由於佛陀威神力的加持,十方世界各有一位大菩薩,同一萬佛剎微塵數的大眾,從一萬佛剎微塵數國土外的各個世界前來參拜佛陀。他們的名號是金剛幢菩薩、堅固幢菩薩、勇猛幢菩薩、光明幢菩薩、智幢菩薩、寶幢菩薩、精進幢菩薩、離垢幢菩薩、星宿幢菩薩、法幢菩薩。他們各別是從妙寶世界、妙樂世界、妙銀世界、妙金世界、妙摩尼世界、妙金剛世界、妙波頭摩世界、妙優缽羅世界、妙栴檀世界、妙香世界前來的。他們各自在自身世界中的佛陀所在,修行清淨的梵行。這些佛陀就是無盡幢佛、風幢佛、解脫幢佛、威儀幢佛、明相幢佛、常幢佛、最勝幢佛、自在幢佛、梵幢佛、觀察幢佛。 這些菩薩到了佛陀跟前,就五體投地頂禮佛陀的雙足。因佛陀神力的加持,地上立即化現出無數的妙法藏師子寶座,寶座四周覆蓋著寶網。眾菩薩隨著所前來的方向,在這些寶座上結跏趺端坐。他們的身體都放射出百千億那由他阿僧祇的清淨光明,這些無量光明都是從遠離各種過惡的大願力中生起,能夠顯示一切諸佛自在清淨的大法。因為菩薩大眾的平等願力,能夠普遍救護一切的眾生,世間之人莫不樂見,見到的人都功不唐捐,能得到菩薩調伏教化。 這些菩薩眾,都已經成就了無量的功德。這些功德就是遍游一切的諸佛國土沒有任何障礙,見到沒有任何依止的清淨法身;用智慧的妙身,示現無量的色身,遍往十方世界承事供養諸佛;進人諸佛無量、無邊、不可思議的自在大法,安住在無量的一切智慧之門,用智慧的光明善巧了知諸法;在諸法當中得證了無所畏懼的境界,隨順著所演說的佛法,窮盡未來際的時間,始終具足無盡的辯才;用智慧開啟總持的法門,用清淨的慧眼進入深奧的法界,智慧的境界沒有任何的邊際,究竟清淨宛若虛空一般。 就像在這個世界當中的兜率天宮,所有的菩薩大眾共同來集會一般;十方世界中的一切兜率天宮,也都有同樣名號的菩薩參與集會,他們所來自的國土,以及國土中諸佛名號,也都與此處相同,沒有任何的差別。 這時,佛陀世尊從兩腳的膝輪上,散射百千億那由他種的光明,普遍明照著十方窮盡法界、虛空界的一切世界。其他世界的菩薩眾,都看見了這個世界佛陀神通變化的妙相;這個世界的菩薩眾,也見到了其他世界一切諸佛如來神通變化的妙相。 其實這些菩薩,在過去都與毗盧遮那如來種下善根,不僅勤修菩薩的勝行,而且也都已悟入了諸佛自在甚深的解脫,得證了無差別的法界妙色身,進入一切的國土而沒有染著。他們能前往承事供養無量的佛陀。他們在一念當中,能夠自在無礙普遍周行所有法界。他們的心意完全清淨,就宛如無價的珍寶一樣名貴。無量無數的諸佛如來,時常加持護念他們,賜與力量,使他們達到究竟圓滿的彼岸。他們常以清淨的心念,安住在無上的正覺,念念都能進入一切智慧之處。他們能以神通變化,從小入大,從大入小,都完全自在無礙。 這些菩薩眾,已經證得佛陀的妙色身,與佛陀共同安住。他們獲證了一切智,而且從一切智當中出生妙身。他們也能自在隨順趣人一切如來周行的處所。並且闡揚無量的智慧法門,到達金剛幢大智慧的解脫彼岸,獲證金剛大定,斷除所有疑惑。他們已經得證諸佛的自在神通,因此能普遍在一切十方國土,教化調伏百千萬億的無數眾生。他們雖毫不執著一切的數量知識,但卻能善巧勤修學習,成就究竟的方便,而且安立一切的諸法。 這些成就了無量功德寶藏的諸菩薩,都來到佛陀跟前集會。因為佛陀的光明普照,因此他們也能看見十方世界一切諸佛所在,彼方也示現相同的菩薩眾會。 這時,金剛幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀照十方世界,而宣說偈頌: 如來不出於世,亦無有謂涅槃, 以根本大願力,示現大自在法。 是法難可思議,非心之所行處, 智慧到於彼岸,乃見諸佛境界。 色身非是佛陀,音聲亦復皆然, 亦不離於色聲,見佛大神通力。 少智不能了知,諸佛真實境界, 久修清淨業行,於此乃能了知。 正覺無有來處,去亦無所從去, 清淨微妙色身,以神力故顯現。 無量世界之中,示現如來妙身, 廣說微妙大法,其心無所染著。 智慧無有邊際,了達一切諸法, 普入於法界中,示現自在威力。 眾生以及諸法,了達皆無障礙, 普現各種色相,遍於一切剎土。 欲求一切智慧,速成無上正覺, 應以清淨妙心,修習菩提妙行。 若有親見如來,如是大威神力, 當於最勝至尊,供養心勿生疑。 這時,堅固幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀照十方世界,而宣說偈頌: 如來殊勝無比,其深不可言說, 出過言語之道,清淨宛如虛空。 汝觀人中師子,自在大神通力, 已遠離於分別,而令分別見之。 導師為彼開演,甚深微妙大法, 以是因緣之故,現此無比妙身。 此是廣大智慧,諸佛所行之處, 若有欲了知者,常應親近佛陀。 意業恆常清淨,供養諸佛如來, 終無疲厭之心,能趣入於佛道。 具足無盡功德,堅住大菩提心, 以是疑網皆除,觀佛無有厭足。 能通達一切法,如是乃真佛子, 此人實能了知,諸佛大自在力。 廣大智慧所說,志欲為諸法本, 應起殊勝希望,志求無上正覺。 若有尊敬佛陀,憶念報於佛恩, 彼人終不遠離,一切諸佛住處。 何有智慧之人,於佛能得見聞, 而不修清淨願,履佛所行大道? 這時,勇猛菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀察十方世界,而宣說偈頌: 譬如光明清淨眼,因日能睹眾色相, 清淨心念亦復然,佛力乃能見如來。 如以勇猛精進力,能盡法海窮源底, 廣大智力亦如是,得見無量佛如來。 譬如良善美沃田,所種必定得滋長, 如是清淨之心地,乃能出生諸佛法。 如人能獲大寶藏,永遠離於貧窮苦, 菩薩如是得佛法,離垢心淨得清淨。 譬如阿伽陀仙藥,乃能消除一切毒, 佛法亦復為如是,能滅一切煩惱患。 究竟真實善知識,為佛如來所稱讚, 以彼廣大威神故,得聞一切諸佛法。 假設能於無數劫,財寶布施於佛陀, 不知佛陀真實相,此亦不名真布施。 無量所有眾色相,微妙莊嚴於佛身, 非於色相當中求,而能親見於佛陀。 諸佛如來等正覺,寂然恆住常不動, 而能普遍示現身,周遍滿於十方界。 譬如法界虛空界,本然不生亦不滅, 諸佛妙法亦如是,畢竟現前無生滅。 這時,光明幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀察十方世界,而宣說偈頌: 人間以及天上,一切諸世界中, 普見於佛如來,清淨微妙色身。 譬如一心之力,能生種種心念, 如是一佛之身,普現一切諸佛。 菩提無二妙法,亦復無有諸相, 而於二法之中,現相大莊嚴身。 了法體性空寂,如幻因而生起, 所行無有窮盡,導師如是示現。 三世一切諸佛,法身悉皆清淨, 隨其之所應化,普現微妙色身。 如來從不念言:「我作如是之身。」 自然而為示現,未嘗起於分別。 法界本無差別,亦無有所依止, 而於世間當中,示現無量色身。 佛身為非變化,亦復非非變化, 於無變化法中,示有變化身形。 正覺不可測量,法界等同虛空, 深廣無有涯底,言語道悉斷絕。 如來善巧通達,一切處所行道, 法界一切國土,所住皆無障礙。 這時,智幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀照十方世界,而宣說偈頌: 若人心能信受,一切智慧無礙, 修習大菩提行,其心不可限量。 一切國土之中,普現無量妙身, 而身不在其處,亦不住於法中。 一一諸佛如來,神力示現妙身, 不可思議時劫,算數莫能盡計。 三世一切眾生,悉可了知其數, 如來之所示現,其數不可得數。 或時示現一二,乃至無量色身, 普現十方佛剎,其實無有二種。 譬如清淨滿月,普現一切水中, 影像雖現無量,本月未曾有二。 如是無礙智慧,成就正等正覺, 普現一切剎土,佛體亦無有二。 非一亦非為二,亦復非無量數, 隨其所應教化,示現無量色身。 佛身本非過去,亦復非為未來, 一念示現出生,成道以及涅槃。 如幻所作眾色,無生亦無有起, 佛身亦復如是,示現本無有生。 這時,寶幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀照十方世界,而宣說偈頌: 佛身無有限量,能示有量之身, 隨其所應睹見,導師如是示現。 佛身本無處所,能充滿一切處, 如空亦無邊際,如是難可思議。 非心所行之處,心不於中現起, 諸佛境界之中,畢竟本無生滅。 如翳眼所睹見,非內亦非於外, 世間見諸佛陀,應知亦復如是。 饒益眾生之故,如來出現世間, 眾生見有出興,而實無興世間。 不可以佛國土,晝夜而見佛陀, 歲月一剎那中,當知皆悉如是。 眾生如是宣說:「某日佛陀成道。」 如來證得菩提,實不繫於日時。 如來離於分別,非世超越諸數, 三世人天導師,出現皆復如是。 譬如清淨日輪,不與昏夜相合, 而說某曰某夜,諸佛法亦如是。 三世一切時劫,不與如來合一, 而說三世諸佛,導師法亦如是。 這時,精進幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀照十方世界,而宣說偈頌: 一切諸佛導師,身同義亦復然, 普於十方佛剎,隨應種種示現。 汝觀牟尼至尊,所作甚為奇特, 充滿遍於法界,一切皆悉無餘。 佛身不在於內,亦復不在於外, 神力故而顯現,導師法復如是。 隨諸眾生之類,先世所集諸業, 如是種種身相,示現各有不同。 諸佛身亦如是,無量不可計數, 唯除大覺至尊,無有能思議者。 如以我為難思,心業莫能執取, 佛陀難思亦爾,非心業所示現。 如剎不可思議,而見清淨莊嚴, 佛陀難思亦爾,妙相無不示現。 譬如一切諸法,眾因緣故生起, 見佛亦復皆然,必假眾善業成。 譬如隨意寶珠,能滿足眾生心, 諸佛法亦如是,悉滿一切眾願。 無量國土之中,導師出興於世, 隨其願力之故,普應滿於十方。 這時,離垢幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀照十方世界,而宣說偈頌: 如來廣大智慧光,普遍清淨諸世間, 世間既已清淨畢,開示一切諸佛法。 假設有人慾親見,眾生數等諸佛陀, 靡不相應於其心,而實無有去來處。 若以諸佛為境界,專念一志而不息, 此人必定得見佛,諸佛其數與心等。 成就潔白清淨法,具足一切諸功德, 彼於法中一切智,專念於心不暫舍。 諸佛導師為眾生,如其相應演說法, 隨於一切可化處,普現最殊勝妙身。 佛身以及諸世間,一切實相皆無我, 悟此成就等正覺,復為眾生而宣說。 一切人中大師子,無量自在大威力, 示現與念相等身,其身各示現不同。 世間如是一切身,諸佛妙身亦復然, 了知諸身其自性,是則說名為佛陀。 諸佛如來普知見,明了所有一切法, 佛法以及大菩提,二俱本然不可得。 諸佛導師無來去,亦復性空無所住, 遠離一切諸顛倒,是則名為等正覺。 這時,星宿幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀照十方世界,而宣說偈頌: 如來本無所住,普往一切剎土, 一切土皆往詣,一切處咸親見。 佛隨眾生之心,普現一切色身, 成道轉大法輪,及以示般涅槃。 諸佛不可思議,誰能思議佛陀? 誰能見等正覺?誰能示現最勝? 一切於爾皆如,諸佛境界亦然, 乃至無有一法,如中而有生滅。 眾生妄加分別,是佛或是世界; 了達法性之人,無佛亦無世界。 如來普現在前,令眾心生信喜, 佛體本不可得,彼亦復無所見。 若有能於世間,遠離一切執著, 無礙心生歡喜,於法而得開悟。 神力之所示現,即此說名為佛, 三世一切時中,求悉本無所有。 若能如是知見,心意以及諸法, 一切悉能知見,疾得成就如來。 言語之中顯示,一切諸佛自在, 正覺超於語言,假以語言宣說。 這時,法幢菩薩承著佛陀威神力的加持,普遍觀照十方世界,而宣說偈頌: 寧可永恆具受,一切世間苦惱, 終不遠離如來,而不睹自在力。 若有諸般眾生,未發大菩提心, 一得聞佛名稱,決定得成菩提。 若有智慧之人,一念而發道心, 必成無上至尊,慎莫心生疑惑。 如來自在威力,無量時劫難遇, 若生一念信心,速登無上佛道。 設於念念之中,供養無量諸佛, 未了知真實法,不能名為供養。 若聞如是妙法,諸佛從此出生, 雖經無量苦惱,不舍菩提勝行。 一聞廣大智慧,諸佛所趣入法, 普於法界之中,圓成三世導師。 雖盡於未來際,遍游諸佛剎土, 不能求此妙法,終不成就菩提。 眾生無始以來,生死恆久流轉, 不了真實佛法,諸佛故而興世。 諸法不可敗壞,亦無能敗壞者, 自在廣大光明,普示於諸世間。 卷第二十三(續):《十回向品》導讀 本品是第五會「兜率天宮會」的主體,闡揚菩薩十種回向大行,此十回向為十住、十行、十回向三賢之本,修此十種回向圓滿則進人地上的聖位。本品品名據梵本及晉譯《六十華嚴》,都是「金剛幢菩薩十回向品」,這是同時舉出說法者和所說法的緣故。本品的卷帙相當龐大,在《華嚴經》中僅次於「入法界品」,共有十卷半左右。 回向的意義,是迴轉自己所修的種種萬行,趣向於三處:菩提、眾生、法性實際。簡單說有三種回向,即菩薩回向、眾生回向、實際回向。廣說有十義:一,回自向他;二,回少向多;三,回自因行向他因行;四,回因向果;五,回劣向勝;六,回比向證;七,回事向理;八,回差別行向圓融行;九,回世向出世;十,回順理事行向理所成事。 本品由金剛幢菩薩來宣說菩薩的十種回向。首先金剛幢菩薩人菩薩智光三昧(晉譯作「明智三昧」),十方諸佛摩頂後便宣說十種回向。這十種回向是充滿法界不可思議的大願,普能救護一切的眾生,即: 一,救護一切眾生離眾生相回向。菩薩以自己所修一切善根回向一切眾生,使其遠離眾苦而得究竟清淨。 二,不壞回向。於佛、法、僧及一切善法得不壞淨信而回向於一切智,成熟眾生,供養諸佛,與真如法性相應。 三,等一切諸佛回向。隨順諸佛之回向而修持,更以此善根回向諸佛、回向菩薩、回向一切眾生。 四,至一切處回向。以所修善根功德之力到達一切處,如真如法性無所不遍,一切善根皆悉回向。如此便能護持佛種,成熟眾生,嚴淨國土,於一毛孔普入一切世界。 五,無盡功德藏回向。於一切善根皆隨喜而回向莊嚴一切佛土,隨順諸大菩薩充滿其中利益眾生。住此回向則成就無比色相莊嚴,而得十種無盡藏,即見佛、人法、憶持、決定慧、解義趣、無邊悟解、福德、勇猛智覺、決定辯才、十方無畏無盡藏。 六,入一切平等善根回向。此菩薩或當帝王而一切皆布施,以此善念而回向,願一切眾生皆得圓滿普賢行願根器,成就十方而現正覺,因此隨順佛住,為諸佛之所護念。 七,等隨順一切眾生回向。以一切善根回向成眾生功德藏,而拔一切眾生出於生死,安住善法中。 八,真如回向。一切善根皆悉回向一切種智,證得無量清淨法門,而能現正覺,說法無畏。 九,無著無縛解脫回向。尊重一切善根而回向,成就普賢平等無執之身、語、意業,以無著無縛之解脫心,住普賢行,成就普賢回向之地,成就自在神通。 十,入法界無量回向。以法施為首之善根回向轉法輪無礙,善入一切法界而作種種無量之回向,如是成滿普賢無量無邊的菩薩行願。 回向是非常重要的修行法門。巴呼特(bharhut)佛塔石雕是現存最早的佛教石雕之一,其上顯示,約公元前一、二世紀時,就有「功德回向給父母」之銘文,可以想見功德回向是一切菩薩行、一切普賢行的共同心聲。 卷第二十三(續):十回向品第二十五之一【白話】 這時,金剛幢菩薩承著佛陀威神力的加持,進入菩薩的智光三昧。進人這個智慧光明三昧之後,十方世界各超過十萬佛剎微塵數的世界之外,各有十萬佛微塵數的諸佛,他們的名號都叫作金剛幢如來,他們一齊示現在金剛幢菩薩身前,共同稱讚金剛幢菩薩說:「善哉!善哉!善男子啊!只有你才能證人這個菩薩智光三昧。善男子啊!這是十方各有十萬佛剎微塵數的諸佛神通威力所共有加持於你才有的境界,也是毗盧遮那如來往昔的大願力與威神力,以及由於你自己清淨的智慧,再加上菩薩眾增勝善根,所以你才能證人這個三昧,演說大法。 「為了使所有的菩薩眾得證清淨與無畏,為了具足無礙辯才,為了證入無礙的智慧境地,為了安住在一切智的廣大心境,為了成就無盡善根,為了滿足沒有障礙的清淨白法,為了證入普門法界,為了示現一切諸佛神力,為了由前際而來的憶念智慧相續不斷,為了得到一切佛陀護持諸根不壞,為了用無量門徑廣說眾法,為了聽聞之後能完全了解佛法受持不忘,為了攝受菩薩眾的所有善根,為了成功地圓滿出世之輔助道法,為了不斷除一切智智,為了開發廣大願力,為了解釋真實義理,為了了知法界實相,為了使菩薩眾歡喜,為了修習一切諸佛的平等善根,為了護持一切如來的種性。為了以上種種的原因,你要演說的就是菩薩的十種回向法門。 「佛子啊!你應當承受佛陀威神力的加持,以演說這個大法啊!這都是為了得到諸佛陀護念,為了安住在佛家,為了增益出世功德,為了得證陀羅尼光明,為了進入無礙佛法,為了使大光明普照所有法界,為了聚集無過失的清淨法,為了安住在廣大智慧的境界,為了得證無障礙的智慧光明。」 這時,諸佛即刻持金剛幢菩薩無量的智慧,加持毫不留滯障礙的辯才,加持分別文句義理的善巧方便,加持無障礙的智慧光明,加持如來的平等法身,加持能夠示現無量種種差別的清淨音聲,加持菩薩不可思議的善巧觀察三昧,加持不可毀壞的一切善根回向智慧,加持觀察一切法成就的巧妙方便,加持在一切處所宣說一切法無間斷的辯才。為何金剛幢菩薩能受諸佛加持呢?這是因為他證入智光三昧所具備的善根力量啊! 這時,諸佛各用右手撫摩金剛幢菩薩的頭頂。金剛幢菩薩得到諸佛的摩頂之後,就從三昧大定中起身,告訴菩薩大眾:「佛子啊!菩薩摩訶薩有不可思議的廣大願力充滿整個法界,能夠普遍救護一切眾生。這種廣大願力就是修學過去、未來、現在三世一切諸佛的回向。佛子啊!菩薩摩訶薩的回向到底有幾種呢?佛子啊!菩薩摩訶薩的回向總共有十種,是過去、未來、現在三世諸佛共同演說的。這十種回向就是:一,救護一切的眾生而遠離眾生相的回向;二,不壞滅的回向;三,等同一切諸佛的回向;四,至一切處的冋向;五,無盡功德藏的回向;六,證入一切平等善根的回向;七,隨順一切眾生的回向;八,真如相的回向;九,無縛無著解脫的回向;十,入法界無量的回向。佛子啊!以上這十種回向,是三世諸佛過去已宣說、未來當宣說、現在正宣說的大法。 「佛子啊!什麼是菩薩摩訶薩救護一切眾生而遠離眾生相的回向呢? 「佛子啊!菩薩摩訶薩修行布施波羅蜜、清淨戒律波羅蜜、修習忍辱波羅蜜、生起精進波羅蜜、證入禪定波羅蜜、安住般若波羅蜜,用大慈、大悲、大喜、大舍的心境,勤修無量善根時,心裡這樣想:『希望這個善根能普遍饒益一切眾生,使他們都能完全清淨,達到究竟的境界,永遠離開地獄、餓鬼、畜生、閻羅王等惡道境界與無量的苦惱。』 「菩薩摩訶薩種下善根時,以所得的善根如此回向眾生:『我應當作眾生的舍宅,保護他們,免除他們的苦惱;作眾生的守護者,為他們解脫各種煩惱;作眾生的依歸,使他們完全遠離各種恐怖畏懼;作眾生趣止的方向,使他們能夠到達無礙智慧的境界;作眾生安住之處,使他們得到究竟的安穩處所;作眾生的光明,使他們得到智慧光明,消滅愚痴黑暗;作一切眾生的火炬,破除他們的無明黑暗;作眾生的燈光,使他們安住究竟清淨的處所;作眾生的導師,引導他們進入真實法中;作眾生的導師,給予他們無礙的智慧。』佛子啊!菩薩摩訶薩用各種善根如此回向眾生,平等饒益一切眾生,使他們都能證得佛智。 「佛子啊!菩薩摩訶薩對於非親非友的守護與回向,與對自己親友的守護與回向,是平等無差別的。為什麼呢?因為菩薩摩訶薩已經證人了一切法平等體性,所以他對眾生不會生起一念不是親友的想法。假如有眾生在菩薩的道場,心生一念怨恨傷害,菩薩仍然以慈悲心看待,不會嗔恚與忿怒。他能普遍作為眾生的善知識,為他們演說正法,使他們修習佛法。 「就譬如大海一樣,再多的毒素也不會敗壞大海的水質。菩薩也是這樣,他的心量無邊,一切的惡念都無法撼動他如此不動的心境。所以一切愚痴迷濛、無有智慧、不知報恩、嗔恨頑狠、驕慢自大、心智如盲、不識、善法等各種惡性眾生,他們的種種逼迫惱害,絲毫不會動搖菩薩的慈悲大心。 「更譬如大日天子出現世間的時候,不會因為生來就盲眼的人沒有見到他,就隱沒不出現;也不會因為有乾闥婆城、阿修羅手、閻浮提樹、高山崇岩、幽深邃谷、塵埃大霧、迷煙雲彩等事物障礙大地,而隱沒不現;也不會因為時節氣候的改變,而隱沒不現。 「菩薩摩訶薩也是如此,他的福德廣大,心量悠遠深廣,常常用正念觀察世間,不曾退卻屈服。他為了究竟圓滿功德智慧,所以對於上勝的佛法,心裡始終志求不斷。因為佛法的光明普照,使他得見一切佛法要義,通達自在各種法門。 「菩薩時常為了利益眾生而勤修善法,不曾生起任何捨棄眾生的念頭。他不會因為眾生的秉性弊惡、邪見、嗔恚、愚痴、難以調伏,就捨棄眾生,而不為他們修學回向。他只是以菩薩廣大願力的甲冑莊嚴自己,救護所有的眾生永不退轉。他不會因為眾生不知報恩,就退失菩薩行,捨棄菩提道。他也不會因為與凡夫愚痴的人同處,就舍離了一切如實的善根。他不會因為眾生常常生起過錯與噁心,就難以忍受,而心生起疲厭。為什麼呢?這就譬如大日天子,不會只為了一個因緣出現世間。菩薩摩訶薩也是如此,他不只是為了某個眾生,而勤修各種善根以回向無上正等正覺;他是為了普遍救護所有眾生,而勤修各種善根以回向無上正等正覺。菩薩也不只是為了清淨某個佛剎,也不只是為了信奉某位佛陀,也不只是為了見到某位佛陀,也不只是為了某種法,而生起廣大的智慧願力,回向於無上正等正覺;而是為了普遍清淨一切佛剎,為了普遍信奉一切諸佛,為了普遍承事供養一切諸佛,為了普遍解悟一切佛法,而發起廣大願力,修學各種善根,回向無上正等正覺。 「佛子啊!菩薩摩訶薩依恃各種佛法,生起廣大心以及不退轉心,在無量時劫,修習聚集稀有難得的心靈寶藏,與一切諸佛平等。菩薩如此的觀察各種善根時,他的信心清淨、悲心堅固。他用甚深的心、歡喜的心、清淨的心、最勝的心、柔軟的心、慈悲的心、憐憫的心、攝受愛護的心、利益的心、安樂的心,普為回向所有的眾生,不是空口說說而已。 「佛子啊!菩薩摩訶薩用所有的善根回向時,心中如此念著:『但願我的善根,能夠清淨各趣各類的眾生,並證得圓滿的功德,永遠不會沮敗毀壞,也沒有窮盡的時候;能夠受大眾的尊重,憶持正念不忘;獲得決定的智慧,具備無量的智力;所有的身、口、意三業,都圓滿莊嚴。』 「他又心生此念:『我願用這個善根,使眾生能承事、供養一切諸佛,沒有空過不供養的;能在諸佛淨土,生起清淨的信心從不毀壞;能聽聞正法,斷除各種疑惑,憶念總持而不忘失,心口如一地實踐修行;能對如來心生恭敬,以清淨的身業,安住在無量廣大的善根中;永遠離開貧窮,圓滿具足信、戒、慚、愧、多聞、舍離、慧等七財;能在諸佛所在,時常隨從修學,成就無量殊勝微妙的善根;能平等悟解佛法,安住一切智中,用無礙的智慧法眼平等視察眾生;能以各種妙相莊嚴自身,沒有任何的缺失;語音清淨微妙,功德具足圓滿,諸根調伏柔軟,具足佛陀十力,善心得以滿足,沒有任何的依住與染著。希望一切的眾生,普遍獲得佛陀的安樂,得到無量的清淨安住,住於佛所安住的境界。』 「佛子啊!菩薩摩訶薩看到眾生,因為造作各種惡業,而遭受各種苦痛,不能見到佛陀,不能聽聞法要,不能認識僧眾。菩薩的心中便作此念:『我應當在這些惡道當中,代替所有眾生接受這些痛苦,使他們解脫。』當菩薩代受種種苦毒的時候,他更加精進勤修,不捨棄、不躲避、不驚恐、不怖畏、不退卻、不怯懦,毫不疲倦厭棄。為什麼呢?因為這正是菩薩一心祈求的,決心負起眾生的痛苦,使眾生解脫。 「菩薩這時心想:『一切的眾生在生、老、病、死的各種苦難中,隨著業力的流轉,心生邪見與無明,喪失各種善法。我應當救度他們,使他們出離這些苦難。』 「而且眾生又受著愛欲之網的糾纏,被愚痴所覆蓋,染著各種存有的現象,窮隨追逐不肯捨棄,苦痛不已,造作諸魔業行,福德與智慧幾乎喪亡,心中猜疑不斷,不能找著安穩的處所,也不知道出離的道路,在生死當中輪轉不息,被各種痛苦淹沒沉溺。菩薩為了使眾生解脫,便生起了大悲心、大饒益心,願用一切的善根回向,用廣大的菩提心回向,如三世菩薩所修的回向一樣,也如《大回向經》中所說的回向一樣,希望眾生能夠普遍得證清淨,究竟圓滿一切種智。 「菩薩接著又生起此念:『我所有的修行,都是為了使眾生能證得佛智,成為無上的智慧法王,不是為了自身而祈求解脫;都是為了救濟一切眾生,使他們都能證得一切智心,度過生死之流,解脫各種苦痛。』 「菩薩又作此念:『我應當為一切的眾生來接受各種痛苦,使他們出離無量的生死與各種病苦的深坑。我應當窮盡未來時劫,普遍為眾生在一切世界的所有惡趣惡道中,接受一切痛苦,常為眾生勤修善根。為什麼呢?因為我寧願單獨承受這些痛苦,也不願眾生墮入地獄惡趣。我應當在這地獄、畜生、閻羅王等惡趣險難的處所,質押自己的身體,救贖一切身處惡道的眾生,使他們解脫。』 「菩薩又作此念:『我願意保護一切眾生,永遠都不捨棄他們,我說的句句實在,沒有任何的虛妄。為什麼呢?因為我是為了救度一切眾生而發起菩提心,不是為了自身才祈求無上道。我也不是為了要求得五欲的享樂境界,以及為了欲界、色界、無色界三有中存在的種種享樂而修習菩提行。為什麼呢?因為世間的快樂無非是痛苦而已,不是絕對真實的快樂。所謂的快樂,不過是眾魔的境界,但是愚人卻貪著無厭,這是諸佛所呵斥的,一切的苦難正是因此而起。所有的地獄、餓鬼、畜生、閻羅王等惡趣之處,以及忿怒嗔恚、鬥爭纏訟、互相的詆毀與侮辱,這種種的過惡,都是因為貪著五欲的快樂所引起的。耽溺在五欲當中,只會遠離諸佛,障礙生天,更障礙證得無上正等正覺。』 「菩薩如此觀察世人,為了貪著少許的欲望,結果卻引來無量的痛苦。所以菩薩不會為了五欲享樂,而修習菩薩行,求證無上菩提。菩薩只會為了安樂一切眾生,才發心修習,圓滿廣大願力,斷除眾生痛苦的絆索,使眾生解脫。 「佛子啊!菩薩摩訶薩又作此念:『我應當用善根如此回向,使一切的眾生證得究竟的喜樂、利益的喜樂、不受染著的喜樂、寂靜的喜樂、無依的喜樂、無動的喜樂、無量的喜樂、不舍不退的喜樂、不滅的喜樂、一切智的喜樂。』又作此念:『我應當作眾生的調御導師,作帶領眾生與魔對抗的主兵大臣。我應當擎起智慧的火炬,指示安穩的大道,使他們離開危險與急難,用善巧方便使他們知曉實相的義理。在生死的大海中,作智慧善巧的船師,救度所有的眾生,使他們度過生死的大海,到達涅槃安樂的彼岸。』 「佛子啊!菩薩摩訶薩用各種善根如此回向:『願我能隨順時宜因緣,救護一切眾生,使他們逃出生死大海,承事供養一切諸佛,得證毫無障礙的一切智智,舍離所有的眾魔,遠離一切的惡知識,親近一切的菩薩善友,滅除各種的過錯與罪業,成就清淨的淨業,具足菩薩的廣大行願與無量善根。』 「佛子啊!菩薩摩訶薩用各種善根回向之後,心中如此思索:『這個世界不會因為四天下的眾生數量不可勝數,而出現許多太陽;因為只要有一個太陽出現,就能夠普照所有的人了。而且,眾生不是靠著自身的光明,而知道有晝有夜,有所行動與觀察,或造作各種業行,這實在是因為大曰天子的出現明照,才能完成這些事情,但是太陽只要一個就夠了。』 「菩薩摩訶薩也是這樣,當他修習聚集善根回向的時候,心中如此思索:『這些眾生連自救都成問題,怎能救護他人呢?現在只有我一人能修習聚集善根,發起如此回向。我的所作所為,都是為了廣度眾生,為了普照眾生,為了引導眾生,為了開悟眾生,為了眷顧眾生,為了攝受眾生,為了成就眾生,為了使眾生歡喜,為了使眾生快樂,為了使眾生斷除疑惑。』「佛子啊!菩薩摩訶薩又生起此念:『我應當如同太陽一般普照一切,而不希求回報。假如眾生有過惡的話,我不僅能夠完全容受,而且更不會因此捨棄我的大願。我不會因為某個眾生十分兇惡,而捨棄一切的眾生。我只是不斷的精勤修習回向善根,希望眾生都能得到安樂。我的善根雖然微薄,但我還是要普遍攝受眾生,用歡喜心廣大回向。如果我因為自己只有一點善根,而不饒益眾生,就不能名為回向。隨順每一分善根,普遍以眾生為所緣的回向對象,才能夠名為回向。我在回向時,應當將眾生安置在沒有執著的法性,徹見眾生的自性而不傾動、不轉變,不依止與取著於任何回向,不執取善根相,不分別業報體性,不執著五蘊相,不敗壞五蘊相,不執取業力,不希求回報,不染著因緣,不分別何種因緣所起,不執著名稱,不執著處所,不執著於虛妄之法,不染著眾生相、世界相與心意相,不生起心顛倒、想顛倒、見顛倒,不執著於語言之道,觀察一切法真實性,觀察一切眾生平等相,用法界印印證各種善根,觀察諸法遠離貪慾。並且了解一切法是性空,種植善根也是性空;觀察諸法無二、無生、無滅,所有的回向也是無二、無生、無滅。用如此的種種善根回向,修行清淨的對治法門,所有的善根都完全隨順出世間的法要,不造作相對的二相?。不在業行上修習一切智,也不離開業行而回向一切智,一切智雖非我們的業行,然而我們卻不能離開業行而證得一切智。假如業行如光影般清淨的話,所受的果報也會如光影般清淨;假如所受的果報像光影般清淨的話,一切智智也會宛如光影般清淨。遠離我與我所執著的一切動亂與思惟分別,在了解到這個之後,就能用各種善根方便來回向。』 「菩薩如此回向的時候,為了救度眾生不曾休息,但卻不住於法相。他雖然知道諸法是無業力、無受報的,但卻能夠善巧地出生一切業報,而不違背法性。他以如此的方便善巧來修學回向。菩薩摩訶薩如此回向時,遠離一切的過患,諸佛都對此讚嘆不已。 「佛子啊!以上是菩薩摩訶薩的第一種回向——救護一切眾生而遠離眾生相的回向。」 這時,金剛幢菩薩觀察十方世界中一切的大眾集會,以及整個法界。他證人深奧的文句義理,以無量心修習偉大的菩薩勝行,用大悲心普遍覆蓋眾生,不曾斷絕=世諸如來的種性。他證人一切諸佛的功德法藏,出生一切諸佛的法身,能夠善巧分別眾生的心念,知道他們栽植善根的成熟狀況,安住於法身而為他們示現清淨的色身。這時,他承著佛陀神力的加持,而宣說如下的偈頌: 不思議劫修行佛道,精進堅固心無掛礙, 為欲饒益諸群生類,常求諸佛功德法要。 調御世間等無等人,修治其意甚深明潔, 發心普救諸生含識,彼能善入回向寶藏。 勇猛精進十力具足,智慧聰達意念清淨, 普救一切諸群生類,其心堪忍而不傾動。 心善安住無與等比,意常清淨生大歡悅, 如是為物精勤修行,譬如大地普能容受。 不為自身祈求快樂,但欲救護一切眾生, 如是發起廣大悲心,疾得入於無礙境地。 十方一切諸世界中,所有眾生悉皆攝受, 為救彼故善住安心,如是修學一切回向。 修行布施生大欣悅,護持淨戒無所犯失, 勇猛精進心不動搖,回向如來一切智慧。 其心廣大無有邊際,忍力安住而不傾動, 禪定甚深恆能照了,智慧微妙難可思議。 十方一切世界之中,具足修治清淨妙行, 如是功德悉皆回向,為欲安樂有情含識。 大士精勤修諸善業,無量無邊不可計數, 如是悉以饒益眾生,令住難思無上智慧。 普為一切眾生之故,不思議劫身處地獄, 如是曾無厭退之心,勇猛決定恆常回向。 不求色聲香與味塵,亦不希求各種妙觸 但為救度一切群生,常求無上最勝智慧。 智慧清淨宛如虛空,修習無邊大行勝行, 如佛所行一切行法,彼人如是恆常修學。 大士遊行所有世界,悉能安穩無量群生, 普使一切悉皆歡喜,修菩薩行無有厭足。 除滅一切諸種心毒,思惟修習最上智慧, 不為自己祈求安樂,但願眾生能得離苦。 此人回向已得究竟,心常清淨離於眾毒, 三世如來之所付囑,住於無上廣大法城 未曾染著於諸外色,受想行識亦復如是, 其心永出離於三有,所有功德盡皆回向。 佛所知見一切眾生,盡皆攝取無令有餘, 誓願皆令證得解脫,為彼修行廣大歡喜。 其心念念恆能安住,智慧廣大無與等比, 離痴正念恆常寂然,一切諸業皆悉清淨。 彼諸菩薩處於世間,不著內外一切諸法, 如風無礙行於空中,大士用心亦復皆然。 所有身業悉皆清淨,一切語言無有過失, 心常歸向於佛如來,能令諸佛悉生歡喜。 十方無量諸佛國土,所有佛處悉皆往詣, 於中睹見大悲世尊,靡不恭敬而瞻奉養。 心常清淨離諸過失,普入世間無所畏懼, 已住如來無上大道,復為三有大法湖池。 精勤觀察一切諸法,隨順思惟有及非有, 如是趣於真實諦理,得入甚深無諍之處。 以此修成堅固大道,一切眾生莫能沮壞, 善能了達諸法體性,普於三世無所染著。 如是回向到於彼岸,普使群生離於眾垢, 永離一切諸所依止,得入究竟無依止處。 一切眾生語言之道,隨其種類各有差別, 菩薩悉能分別演說,而心無著亦無所礙。 菩薩如是修習回向,功德方便不可言說, 能令十方世界之中,一切諸佛悉皆稱嘆。