白話楞伽經 · 卷 二

【經文】 一切佛語心品之二 爾時大慧菩薩摩訶薩白佛言:「世尊,世尊修多羅說:『如來藏自性清淨,轉三十二相入於一切眾生身中①。如大價寶垢衣所纏。如來之藏常住不變,亦復如是。』而陰界入垢衣所纏,貪慾圭痴不實妄想塵勞所污,一切諸佛之所演說。云何世尊同外道說我,言有如來藏耶?世尊,外道亦說有常作者,離於求那②,周遍不滅。世尊,彼說有我。」 佛告大慧:「我說如來藏,不同外道所說之我。大慧,有時說空、無相、無願、如實際、法性、法身、涅槃離自性、不生不滅、本來寂靜、自性涅槃,如是等句,說如來藏已。如來應供等正覺,為斷愚夫畏無我句,故說離妄想無所有境界如來藏門。 「大慧,未來現在菩薩摩訶薩,不應作我見計著。譬如陶家,於一泥聚,以人工水木輪繩方便,作種種器。如來亦復如是,於法無我,離一切妄想相,以種種智慧善巧方便,或說如來藏,或說無我。以是因緣故,說如來藏。不同外道所說之我,是名說如來藏。開引計我諸外道故,說如來藏。 令離不實我見妄想,入三解脫門境界③,希望疾得阿耨多羅三藐三菩提。是故如來應供等正覺,作如是說如來之藏。若不如是,則同外道所說之我。是故大慧,為離外道見故,當依無我如來之藏。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 人相續陰,緣與微塵。 勝自在作,心量妄想。 【白話】 佛所說的一切心法之二 這時大慧這位有大志的修行者對佛陀說:「受世人尊敬的您,在經藏中說:『如來藏之自性本身是清淨的,轉化為各種色相顯現於眾生的身心中,好似一個無價之寶被污垢的衣服所纏縛,但如來的藏識,仍是常存不滅的。』自性被名、相、妄想五陰侵入而纏縛,被貪心、愛欲、憤恨、愚痴,這些妄念塵垢所污染而難解脫,對此一切諸佛的說法為求還真我。那麼佛陀的我的如來藏識與其他教派所講的有我的見解區別為何?世人尊敬的佛,有其他教派也說有一個常住的我,離於依存的四大物質而周遍不滅。但您又說另有我的認識。」 佛陀告訴大慧說:「我所說的如來藏,不同於其他教派所說的我。大慧,有時說空、無相、無願、如實際、法性、法身、涅槃離自性、不生不滅、本來寂靜、自性涅槃,這等等句子,說有如來藏。在於如來共同平等覺悟,是為斷除愚人們畏懼無我的句子,因此說遠離妄想,進入一無所有的境界才能得入如來藏識的大門。 「大慧,現在未來有大志的修行者,不應執著於我的妄想,如做陶器的工匠,用一堆泥,用人工木輪轉繩等方法,製作成種種器物。如來也是這樣,講法無我,要遠離一切忘想的形態,用各種智慧,善於運用各種方法,或說如來藏,或者說無我。所以是以此為因緣,說如來藏法。這不同於其他教派所說的有一實我,只是稱之為如來藏。以此來引導執著於我的其他的修行者,從而說如來藏。 為了使他們遠離不真實的我見妄想,進入虛空、無形態和無造作的解脫境界,希望他們很快證得無上正確智慧。因此如來共同平等正心止念,才如此這般說如來藏。如果不是這樣,就與其他教派的認識相同了。因此大慧,為遠離其他教派的邪見,應當依據本無實我的如來藏。」 印度阿旃陀石窟外景(侯新天/攝) 這時佛陀,又複述義理,用偈言歸納說: 人之形態五陰生,因緣合成原子聚。 殊勝天王所造作,實為自心妄想生。 印度孔雀浮雕 【注釋】 ①三十二相,原指偉人所有的三十二種端相。佛教創立後,專指佛陀或轉輪王(神話中的聖王)之身所具有的三十二種特徵(參見高楊、荊三隆《金剛經新注與全譯》72頁至75頁)。 ②求那:指一切作者,造作者。又譯為依、依止等,有德之意。如實體之地、水、火、風等,依此而生色、香、聲、味、觸等之德。 ③三解脫門:指通向自在涅槃之門的空、無相、無造作,異說很多。 【經文】 爾時大慧菩薩摩訶薩,觀未來眾生,復請世尊:「惟願為說修行無間,如諸菩薩摩訶薩修行者,大方便。」佛告大慧:「菩薩摩訶薩成就四法,得修行者大方便。云何為四?謂善分別自心現、觀外性非性、離生住滅見、得自覺聖智善樂,是名菩薩摩訶薩成就四法,得修行者大方便。云何菩薩摩訶薩,善分別自心現?謂如是觀三界唯心分齊,離我我所,無動搖,離去來。無始虛偽習氣,所熏三界種種色行系縛,身財建立,妄想隨入現,是名菩薩摩訶薩,善分別自心現。云何菩薩摩訶薩,善觀外性非性?謂焰夢等,一切性。無始虛偽妄想習因,觀一切性自性。菩薩摩訶薩,作如是善觀外性非性,是名菩薩摩訶薩,善觀外性非性。云何菩薩摩訶薩,善離生住滅見?謂如幻夢一切性,自他俱性不生,隨入自心分齊,故見外性非性,見識不生及緣不積聚。見妄想緣,生於三界,內外一切法不可得。見離自性,生見悉滅,知如幻等諸法自性,得無生法忍①,得無生法忍已,離生住滅見,是名菩薩摩訶薩,善分別離生住滅見。云何菩薩摩訶薩,得自覺聖智善樂?謂得無生法忍,住第八菩薩地。得離心意意識,五法自性,二無我相,得意生身。」 「世尊,意生身者,何因緣?」佛告大慧:「意生身者,譬如意去迅疾無礙,故名意生。譬如意去,石壁無礙。於彼異方無量由延,因先所見,憶念不忘,自心流注不絕,於身無障礙生。 大慧,如是意生身,得一時俱。菩薩摩訶薩意生身,如幻三昧力自在神通,妙相莊嚴聖種類身②,一時俱生。猶如意生,無有障礙,隨所憶念本願境界,為成就眾生,得自覺聖智善樂。如是菩薩摩訶薩,得無生法忍,住第八菩薩地。轉舍心意、意識、五法自性,二無我相身及得意生身,得自覺聖智善樂,是名菩薩摩訶薩。成就四法,得修行者大方便,當如是學。」 爾時大慧菩薩摩訶薩,復請世尊:「惟願為說一切諸法緣因之相,以覺緣因故。我及諸菩薩離一切性,有無妄見,無妄想見,漸次俱生。」 佛告大慧:「一切法二種緣相,謂外及內。外緣者,謂泥團、柱輪繩水木人工諸方便緣,有瓶生。如泥瓶、縷疊、草蓆、種芽、酪酥等,方便緣生亦復如是。是名外緣前後轉生。云何內緣?謂無明愛業等法,得緣名。從彼生陰界入法,得緣所起名。彼無差別,而愚夫妄想,是名內緣法。 【白話】 這時大慧這位具有大志的修行者為度未來眾生,又向佛陀問道:「期望解說關於修行時,求證的修行者應怎樣才能得到廣大的各種方法。」佛陀告訴他說:「發大願的修證者要完成四法,得各種修行方法。何為四法呢?即善於分別一切都由自心所顯現、觀察外境事物之性能,均無自性、遠離生住滅的妄見、得自覺聖明智慧美好的樂趣。這就是有成就的修悟者完成的四法,從而得廣大的方法。什麼是立大志修證者的善於分別一切由心表現呢?就是觀察三界變化都由自心顯現,遠離我見與我所見,形態萬變無所謂去來。變化都由無始以來的虛偽習氣薰染欲、色、無色三界的各種事物形態、色等束縛,自身與外境外物建立起來,妄想隨之表現,因此說發願修行者要善於分別一切唯心所表現。何為發願修證者要善於觀察外境性能,都無自性呢?就是光焰夢幻如一切事物性能。心念中的有,不過是從無始以來虛偽妄想的習氣薰染而成的,一切事物性能無自性,無真有。發願修行者,應這樣認識要能善於觀察外物,都本無自性,非真實,這就叫做修證者,善於觀外境其性能都無自性。何為發願修證者,善於遠離生住滅的妄見呢?即身外一切如幻夢,一切事物的自性、自他而起事,都無自性,外物都由心識分別而起,因此一切外境之物都無自性,見物而心識不生,物性之間由緣而起但並不積聚而長存。見解之妄想由因緣而發生於三界,心與外一切形態物態,並無自性。見解遠離自性,瞬間生起的現象形態也就全部消失,認識了如夢幻的無一自性,一切無定形,可以證得寂靜止息的真正智慧,得到了真正的定止之智後,遠離生住滅的妄念,就稱為有大志的修證者,他們是善於分別和遠離生住滅妄見的人。何為發願的修證者,得到自覺而聖明智慧美好的樂趣呢?即得到真正的寂靜止息的智慧,住於不動即不為一切事物形態所動的境地。從而證得了心、意、意識、五法、三自性、人法無我相,從而得到了意生身。」大慧又問: 「佛陀,是何原因產生了意生身呢?」佛陀告訴大慧:「所謂意生身,如心念生時迅速,去時無礙,因此稱為意生。比如意念消失,石壁不能阻礙。不為地域廣狹所限量,由以前所見,成為記憶,在心識中流淌注入不息,不受身體障礙而生。 四面佛塔構件平面圖 大慧,這種意生身,在瞬間形成。發願修行者得意生身境,如幻的正定止息之力可自在而神通,美妙的形態,莊嚴的化身,在瞬間具備。好比心念產生,沒有障礙,可以隨心所願而入境界,為普救眾生於苦海,得自覺聖智的美好和樂趣。這便是有成就的修悟者,得的無生法忍,住於不為外境所動的境地,並進而離舍心、意、意識、五法、三自性、人法無我相的境地以及得意生身,得自覺聖智的美好樂趣,稱為有成就的證悟者。成就了四法,得到了修行者廣大無邊的各種方法,你們應當修證學習。」 此時大慧這位有成就的證悟者,再請教於佛陀:「期望您能解說一切法的緣與因的表現形態,從而認識緣與因。使我與修證者遠離一切有性以及事物有和無的妄見,使無妄念的見地漸漸具備產生。」 佛陀告訴大慧說:「一切法有兩種緣的形態,即外緣和內緣。外緣就如做陶器時,用柱子、轉輪、水、木、人工等方法為緣,才能製作成陶瓶。陶瓶、織物、草蓆、種苗、乳酪、酥油等,這些事物由各種其他因素合成,外緣也是如此。因而稱為外緣的是指由前後轉變而生的現象形態。什麼是內緣呢?即無明、愛、業力等,從中得緣。從這內心中產生五陰種種事相,從而生緣起論述。物本無差別,但愚人妄想有不同,這就叫內緣。 【注釋】 ①無生法忍:無生法即不生不滅。無生法忍,真實之智慧住於不動的意思。進入菩薩十地(參見前注)得悟的階位、法位名。 ②聖種:聖人的種性。又指修行戒、定、慧三學之人。 【經文】 「大慧,彼因者有六種。謂當有因、相續因、相因、作因、顯示因、待因。當有因者,作因已,內外法生。相續因者,作攀緣已,內外法生陰種子等。相因者,作無間相,相續生。作因者,作增上事,如轉輪王。 顯示因者,妄想事已,相現作所作,如燈照色等。待因者,滅時作相續斷,不妄想性生。 「大慧,彼自妄想相愚夫,不漸次生,不俱生。所以者何?若復俱生者,作所作無分別,不得因相故。若漸次生者,不得相我故。漸次生不生,如不生子,無父名。大慧,漸次生相續,方便不然,但妄想耳因攀緣,次第增上緣等①,生所生故。大慧,漸次生不生,妄想自性計著相故。漸次俱不生,自心現受用故。自相共相,外性非性。大慧,漸次俱不生,除自、心現、不覺妄想故相生。是故因緣作事方便相,當離漸次俱見。 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 一切都無生,亦無因緣滅。 於彼生滅中,而起因緣想。 非遮滅復生,相續因緣起。 唯為斷凡愚,痴惑妄想緣。 有無緣起法,是悉無有生。 習氣所迷轉,從是三有現。 真實無生緣,亦復無有滅。 觀一切有為,猶如虛空華。 攝受及所攝,舍離惑亂見。 非已生當生,亦復無因緣。 一切無所有,斯皆是言說。 爾時大慧菩薩摩訶薩,復白佛言:「世尊,惟願為說言說妄想相心經。世尊,我及余菩薩摩訶薩,若善知言說妄想相心經,則能通達言說所說兩種義,疾得阿耨多羅三藐三菩提。以言說所說兩種趣,淨一切眾生。」佛告大慧:「諦聽,諦聽,善思念之,當為汝說。」大慧白佛言:「善哉,世尊,唯然受教。」 佛告大慧:「有四種言說妄想相。謂相言說,夢言說,過妄想計著言說,無始妄想言說。相言說者,從自妄想色相計著生;夢言說者,先所經境界,隨憶念生,從覺已境界無性生;過妄想計著言說者,先怨所作業,隨憶念生;無始妄想言說者,無始虛偽計著過,自種習氣生。是名四種言說妄想相。」 爾時大慧菩薩摩訶薩,復以此義,勸請世尊:「惟願更說言說妄想,所現境界。世尊,何處何故,云何何因,眾生妄想言說生?」 【白話】 「大慧,所說的因有六種。就是當有因、相續因、相因、作因、顯示因、待因。當有因,對當時的內心外境,自作而互為因果,現象產生。相續因即自作攀緣內外形態之因,成五陰心識身相的種子。相因即自持內心外境各種現象,作不斷地相生變化。作因就是在因果上,又增加自作因果,如轉輪王法力大加增益。 顯示因就是對事物生妄想後,形態如所作為,如燈照見各種色相形態。待因即前事已滅念亦滅,後念未續暫無妄想之時。 「大慧,這都是人們心中妄想的形態,它不是逐漸產生,也不同時生。為何呢?如一同發生,造作所作無分別了,因果無法分辨。如照次序產生,其成因無一定形態,前後次序不生,好比若無兒子出生,則無父母之名。大慧,按次序各種形態相續,其實並非如此,只是妄想的攀附與所緣緣即對象和增上緣即主觀生髮等原因產生的。大慧,漸次產生並非實有,是妄想主觀的偏執形態。無論漸次生或一同生,都是自心顯現的妄想。自己與其他現象相通的形態,外相的顯現都無道理。大慧,漸生與同生兩種認識都不成立,除了自己,在心中顯示,是在不知不覺的妄想產生的現象。因此認知因緣的心理形態,應當遠離漸次產生和一同產生的偏見。」 這時,佛陀又複述義理,用偈言歸納說: 事體自性本無生,因此亦無因緣滅。 心生形態生與滅,產生因緣兩種生。 並非念滅後復生,相續因緣起識想。 只為斷除愚人想,痴愚迷惑妄想緣。 說有論無緣起法,意在一切都無生。 無始習氣迷轉心,方有欲色無色現。 真實雖生本無生,從而何來有和滅。 縱觀世上一切事,好比虛設空中花。 顯現及其被顯現,離開迷人亂心見。 並非有生與未生,無所謂有因與緣。 一切形態無所有,只是語言文字說。 陝西彬縣佛塔 這時大慧這位發願證悟者,又問佛陀說:「期望您解說妄想形態的心理過程。受尊敬的您,我和其他修證者如能善於知道妄想形態的心理過程,就能認識理論與表達這兩種作用,迅速修悟心定止息的正覺。用語言解說兩種道理,淨化一切眾生。」佛陀告訴大慧:「聽著,認真聽,好好思考,我應當為你解說。」大慧對佛陀說:「好的,我佛,恭敬地聽您解說。」 佛陀告訴大慧:「有四種語言的妄想形態。即相言說,夢言說,過妄想計著言說,無始妄想言說。相言說就是從執著不同的色相中產生的;夢言說就是從經過的事物形態,從記憶心念中產生,從夢境醒,方知是空無性生;過妄想計著言說就是,執著於先前所怨,隨記憶、業力生;無始妄想言說即從無始以來,執著於各種虛偽的習氣,從薰染的習氣中產生。因此上就稱為四種語言的妄想境界。」 這時大慧這位具有大志的證悟者,又根據上述義理,請佛陀詳細說明道:「期望您進一步解說言語妄想時,所具備的形態。佛陀,在什麼地方,什麼原因,又是為什麼,眾生有妄想言語產生呢?」 講經圖 【注釋】 ①增上緣:四緣之一,佛教用語,指「有為法」生起的四個條件,所謂「以是四緣,萬物得生。」分別為: ◎因緣,指產生結果的內在之因。適用於一切現象。 ◎等無間緣,指精神現象中前之念滅,導致後之念生,是意識變化發生的條件。 ◎所緣緣,指認知的一切對象。 ◎增上緣,在三緣之外,有助或無礙各種現象發生的條件,有增加之意。 【經文】 佛告大慧:「頭胸喉鼻,唇舌齗齒①,和合出音聲。」大慧白佛言:「世尊,言說妄想,為異為不異?」佛告大慧:「言說妄想,非異非不異。所以者何?謂彼因生相故。大慧,若言說妄想異者,妄想不應是因;若不異者,語不顯義,而有顯示。是故非異非不異。」 大慧復白佛言:「世尊,為言說即是第一義②,為所說者是第一義?」佛告大慧:「非言說是第一義,亦非所說是第一義。所以者何?謂第一義聖樂,言說所入是第一義,非言說是第一義。第一義者,聖智自覺所得,非言說妄想覺境界。是故言說妄想,不顯示第一義。言說者,生滅動搖輾轉因緣起。若展轉因緣起者,彼不顯示第一義。大慧,自他相無性故,言說相不顯示第一義。複次大慧,隨入自心現量,故種種相外性非性,言說妄想不顯示第一義。是故大慧,當離言說諸妄想相。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 諸性無自性,亦復無言說。 甚深空空義,愚夫不能了。 一切性自性,言說法如影。 自覺聖智子,實際我所說。 爾時大慧菩薩摩訶薩,復白佛言:「世尊,惟願為說離有無一異俱不俱,有無非有非無,常無常。一切外道所不行,自覺聖智所行。離妄想自相共相,入於第一真實之義。諸地相續漸次,上上增進清淨之相,隨入如來地相,無開發本願。譬如眾色摩尼境界,無邊相行,自心現趣,部分之相,一切諸法。我及余菩薩摩訶薩,離如是等妄想自性,自共相見,疾得阿耨多羅三藐三菩提。令一切眾生,一切安樂,具足充滿。」 佛告大慧:「善哉,善哉。汝能問我如是之義,多所安樂,多所饒益,哀愍一切諸天世人。」佛告大慧:「諦聽,諦聽。善思念之,吾當為汝分別解說。」大慧白佛言:「善哉,世尊。唯然受教。」 【白話】 佛陀告訴大慧:「人的頭、胸、喉、鼻、唇、舌、齒、齒齦等機能的和合,就發出音來。」大慧對佛陀說;「您說,言語和妄想,是不同還是相同呢?」佛陀告訴大慧:「言語與妄想,既不同又非不同。為何呢?因為言語由妄想生。大慧,如言語和妄想不同,那麼妄想不應是因,言就不反映所想了;如是相同的,言語卻不能完全地表達義理,而只是顯示而已。所以說並不相同,也非不同。」 大慧又對佛陀問道:「您看,言語就是最重要的真理,還是所說的是最重要的真理呢?」佛告訴大慧:「語言本身不是真諦,所說的也不是真諦。為什麼呢?所謂第一義的聖樂境界,是言語所要引入的真諦,並非言語就是真諦。所謂第一義的真諦,是證悟了聖智境界才能認識的,並非口說的真諦和妄想的境界。因此說言語妄想,不顯示真諦。言語是有生與滅、變化動搖,輾轉由因緣而起伏。如果輾轉由因緣生起的,它就不顯示真諦。大慧,言語由他而起無定性,言語的表現形態不能顯示真諦。其次大慧,各種形態,由自心現量而生,各種形態無固定之性,所以言語妄想不顯示第一義之真諦。因此大慧,應當遠離言語妄想的表現形態。」 這時佛陀,又複述其義理,用偈言歸納說: 一切法性無自性,亦不能用言語盡。 深奧的空不空義;愚昧之人不能知。 一切事體無自性,言語所說如像影。 自覺證悟得真諦,這是實際我所說。 佛教八寶之法螺(文軍/攝) 這時大慧這位有大志的修證者,又問佛陀說:「受尊敬的您,期望能為我們講解遠離同與異,具備和不具備,有與無,非有和非無,常有和無常。一切其他教派所不為的,自覺修證聖智者所為的。從而遠離妄想的自性與共同的形態,進入真諦境界。在諸證悟地不斷得道,進入清澄境界的形態,隨順入於如來地的形態,心念定止。比如寶珠顯現種種形態,使自心顯現,有分別之表現於一切各種法相。我與眾修悟者,遠離這些妄想自性、自共相顯現,迅速證得無上正等正覺智慧的境地。從而度一切眾生,普現安樂,充滿美好。」 佛陀告訴大慧:「好的,很好。你能問我這樣的問題,會帶來許多安樂,以及受益,憐憫一切諸天與世俗的人們。」佛陀告訴大慧:「聽著,認真聽。好好思考,我應當為你分別加以解說。」大慧對佛陀說:「好的,世人之尊。恭敬地聽您教誨。」 陝西延長出土佛陀說法像 【注釋】 ①齗(yín)齒:牙齦、牙齒。 ②第一義:真諦,最高的真理。 【經文】 佛告大慧:「不知心量,愚痴凡夫,取內外性。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常,自性習因,計著妄想。譬如群鹿,為渴所逼,見春時焰而作水想,迷亂馳趣,不知非水。如是愚夫,無始虛偽妄想所薰習,三毒燒心①,樂色境界,見生住滅。 取內外性,墮於一異俱不俱,有無非有非無,常無常想,妄見攝受。如揵闥婆城,凡愚無智,而起城想。無始習氣計著相現,彼非有城非無城。如是外道,無始虛偽習氣計著。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常見,不能了知自心現量。 「譬如有人,夢見男女,象馬車步,城邑園林,山河浴池,種種莊嚴。自身入中,覺已憶念。大慧,於意云何?如是士夫,於前所夢憶念不舍,為黠慧不?」大慧白佛言:「不也,世尊。」佛告大慧:「如是凡夫,惡見所噬。外道智慧,不知如夢,自心現性。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常見。 「譬如畫像,不高不下,而彼凡愚作高下想。如是未來外道,惡見習氣充滿。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常見,自壞壞他。余離有無,無生之論,亦說言無。謗因果見,拔善根本,壞清淨因,勝求者當遠離去。作如是說,彼墮自他俱見,有無妄想已,墮建立誹謗,以是惡見,當墮地獄。 「譬如翳目②,見有垂髮,謂眾人言,汝等觀此,而是垂髮,畢竟非性非無性,見不見故。如是外道,妄見希望。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常見,誹謗正法,自陷陷他。 「譬如火輪非輪,愚夫輪想。非有智者,如是外道,惡見希望。 依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常想,一切性生。 「譬如水泡,似摩尼珠。愚小無智,作摩尼想,計著追逐。而彼水泡,非摩尼非非摩尼,取不取故。如是外道,惡見妄想習氣所熏,於無所有說有生,緣有者言滅。 「複次大慧,有三種量③,五分論④,各建立已。得聖智自覺離二自性事,而作有性妄想計著。大慧,心意意識,身心轉變,自心現攝所攝,諸妄想斷。如來地自覺聖智修行者,不應於彼作性非性想。若復修行者如是境界,性非性攝取相生者,彼即取長養及取我人。大慧,若說彼性自性,自共相,一切皆是化佛所說,非法佛說。 又諸言說,悉由愚夫希望見生。不為別建立趣自性法,得聖智自覺三昧樂住者,分別顯示。 「譬如水中有樹影現,彼非影非非影,非樹形非非樹形。如是外道,見習所熏,妄想計著。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常想。而不能知自心現量。 「譬如明鏡,隨緣顯現一切色像,而無妄想。彼非像非非像,而見像非像,妄想愚夫,而作像想。如是外道惡見,自心像現妄想計著。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常見。 印度佛教早期所崇拜的佛足石雕 【白話】 佛陀告訴大慧:「不知道體之心量的愚昧痴迷的人,索取內心外物的形態。對於同與不同、有與無,既非有亦非無、常存與無常變幻以及執著於因習氣造作的妄想。這就好比鹿群,為乾渴所逼迫,見到春日陽光反射在遠方的熱氣形成的虛焰,迷惑亂意奔馳而去,不知那並不是水。愚昧之人也是這樣,被無始以來的虛偽妄念薰染,貪、、痴三毒攻心,迷惑於外境、色的現象,認為有生、住、滅亡的真實表現。 持內心與外境的自性見解,墮於同與異,具備與不具有,有與無以及非有非無,常住與無常的妄想映像,如見幻境海市蜃樓,愚昧之人無智慧,而產生城鎮的妄想一樣。由無始習氣薰染而執著於表現的形態,如幻境並非有實在之城,但也並非無城。那些其他教派的人,被無始妄習迷惑而執著。依存於同異、具備與不具備、有無、常存和無常的見識,不能認知自己心識的表現。 「譬如有人,在夢裡有許多男女,象馬車乘,城鎮與園林,山河水塘,各種美好的景物。從而身在其中,夢醒後還要尋夢。大慧,你認為怎樣?這樣的人,對於夢中所憶念念不舍,是可笑還是聰明?」大慧對佛說:「不是智慧的,世人之尊。」佛陀告訴大慧:「這樣的人,被邪惡的見解吞噬。其他教派的所謂智慧之人,不知世事如夢幻,只是心識所現。依於心念去探求同異、具備與不具備、有無、非有非無、常與無常。 「又好比一張畫像,在紙上本無高下,著色見形後,人們愚昧地產生了高下遠近等妄想。同樣在未來世界中的其他教派,邪惡見解充滿其心。依據於同異、俱不俱、有無、非有非無、常與無常的對立,破壞自己破壞他人。還有脫離有無之見,論述無生或認為什麼都是無。進而誹謗因緣果報,拔除善的根苗,破壞清淨的心念,殊勝的求悟者應當遠離他們。這種認識,使自身與他人都會墮落,生於無所有的妄想之後,就會建立起誹謗的邪惡口碑,由於這種邪惡的見解,應當墮入地獄。 「又譬如害眼病,眼前現出如垂髮的毛髮形態,對人們說,你們來看,這有毛髮,但畢竟非性非無性即是幻境中的錯覺,因此別人看也看不見。其他教派就是如此,寄於希望中的妄想,依據於同與異,俱與不俱,有與無以及非有非無,常有與無常的對立見識。誹謗正確的佛法,自身陷入泥坑還會陷別人於坑中。 「再譬如用一點火旋轉似火輪一般,但只是星火罷了,愚昧之人認為是火輪。沒有智慧的人,正像其他教派的人一樣,希望於邪惡的見識。 依據同異、俱不俱、有無與非有非無、常有和無常,從而各種妄想形態紛紛產生。 「還譬如水上泡沫,看來像如意寶珠。愚昧的孩子產生了寶珠的心念,執著地要抓住它。這泡沫,不是寶珠,但也不是沒有寶珠的外表閃光的形態,區別是有無貪取之心。正如其他教派,被邪惡的妄想習氣薰染,無中說有,因緣而生的有又說是無。 「其次大慧,有從前人的三種量與五分論的辯證法則出發,建立了各派學說。認為得到了神聖智慧的境界,脫離了自性的對立,而認為產生了絕對性的真理,那只是妄念的執著罷了。大慧,使心、意、意識的心念產生變化,使自心表現反映和被反映的形態,都不生妄想。就進入了如來的自覺聖智,這樣的修悟者不對一切現象執有性或無性的妄想。如果修行者還存有性有與無的反映形態,那他仍在人相、壽者相、我相的形態偏執里。大慧,論及物性、自性與共同形態時,這都是化身佛為講法的便於被接受而因人教化的,並非法身佛所說。 這些話,只是順著眾生的希望來引導,並非表示自性之法說的成立,是為證得聖智自覺定念快樂境地的人,分別加以度化而顯示的。 「好比水中倒映的樹影,說它不是影或是影,不是樹形是樹形都可以。正如其他教派的人,被習氣的心念薰染,生妄想之執著。依據同異與俱不俱,有無與非有非無,常存與無常的對立,從而不能認識這些都是自心現量的顯現。 「又譬如明鏡,隨映物之緣顯示一切色像,並無所想。鏡中像不是色像,也並非不是像,見鏡像並非原像,愚人生妄念而作真像認識。正如同外教的邪惡見解一樣,心生像的執著妄想,依據同異、俱不俱、有無與非實有非實無、常有與無常的見解。 陝西彬縣大佛寺石窟全景 【注釋】 ①三毒:佛教名詞,亦稱三垢、三火。指產生「根本煩惱」的貪、嗔、痴。 ②翳(yì)目:被遮蔽的雙目。 ③三種量:現量,如眼見耳聞;比量,如見煙知火;非量。 ④五分論:宗、因、喻、合、結。為推理論辯的法則。 【經文】 「譬如風水,和合出聲。彼非性非非性,如是外道,惡見妄想。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常見。 「譬如大地,無草木處。熱炎川流,洪浪雲涌,彼非性非非性,貪無貪故。如是愚夫,無始虛偽習氣所熏,妄想計著。依生住滅,一異俱不俱,有無非有非無,常無常。緣自住事門,亦復如彼熱炎波浪。 「譬如有人,咒術機發①。以非眾生數,毗舍鬼②,方便合成,動搖云為。凡愚妄想計著往來。如是外道惡見希望。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常見。 戲論計著,不實建立。大慧,是故欲得自覺聖智事,當離生住滅,一異俱不俱,有無非有非無,常無常等,惡見妄想。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 幻夢水樹影,垂髮熱時炎。 如是觀三有,究竟得解脫。 譬如鹿渴想,動轉迷亂心。 鹿想謂為水,而實無水事。 如是識種子,動轉見境界。 愚夫妄想生,如為翳所翳。 於無始生死,計著攝受性。 如逆楔出楔,舍離貪攝受。 如幻咒機發,浮雲夢電光。 觀是得解脫,永斷三相續。 於彼無有作,猶如炎虛空。 如是知諸法,則為無所知。 言教唯假名,彼亦無有相。 於彼起妄想,陰行如垂髮。 如畫垂髮幻,夢揵闥婆城。 火輪熱時焰,無有現眾生。 常無常一異,俱不俱亦然。 無始過相續,愚夫痴妄想。 明鏡水淨眼,摩尼妙寶珠。 於中現眾色,而實無所有。 一切性顯現,如畫熱時炎。 種種眾色現,如夢無所有。 「複次大慧,如來說法,離如是四句。謂一異,俱不俱,有無非有非無,常無常。離於有無建立誹謗。分別結集,真諦緣起,道滅解脫。如來說法,以是為首。非性,非自在,非無因,非微塵,非時,非自性相續,而為說法。複次大慧,為淨煩惱爾炎障故。譬如商主,次第建立百八句無所有,善分別諸乘及諸地相。 【白話】 「比如風和流水聲,和合而發出聲音。既無定性,但也並非無聲。那些其他教派的人,對此產生妄見。依據同與異、俱不俱、無與有、非有非無、常住與無常的對立產生觀點。 「又譬如大地,在草木不生的沙漠。在陽光的折射時,熱浪奔騰,如波浪雲涌,這景象並不是真但亦不是沒有。同此理,愚昧的人被無始的虛偽習氣薰染,產生執著的妄想,依據生起、存在與消滅、同與異、具備與不具備、有無與非有非無、常存與無常,等等。從中推理,從而使平靜之心升起如沙漠中的熱浪和光的波浪。 「再譬如有人,用咒語玄機,以非人的方法,借屍還魂,用幻覺合成事體,顯現形態。凡夫愚昧之人執著於妄想中的死而復生。正如其他教派希望於邪惡的見解一樣。依據於同異、俱不俱、有無與非有非無、常存與無常。 執著論辯的遊戲之中,產生種種不實的想法。」 這時佛陀,又複述義理,用偈言歸納說: 事如幻夢水中影,假像毛髮熱浪涌。 如此觀想三界事,必定終究得解脫。 譬如鹿渴心生念,意動迷惑亂人心。 鹿想熱浪為清波,追逐而去無實物。 好似業力之種子,躁動轉化依境生。 愚昧之人執妄想,好比病眼遮蔽生。 於無始處念生死,執著映象有自性。 佛法好比順逆楔,教化遠離執著貪。 心念如幻發咒術,浮雲夢幻電火逝。 觀察悟道得解脫,永斷如水業力流。 各種事物無自性,猶如虛幻中光影。 如能了知諸法事,無所束縛無所知。 言語教化假託名,本身並無有真實。 對此從中起妄想,五陰潛行見假髮。 像身虛發皆為幻,海市蜃樓妄想城。 星火轉輪虛光影,無中生有凡夫想。 常存無常同與異,俱與不俱同此理。 無始習氣相續流,愚夫痴迷與妄想。 明鏡水清法眼淨,如意寶珠色不同。 眾生心中生色相,其實原本無所有。 一切自性有顯現,好似畫像火熱影。 百怪千奇眾色相,一如夢幻無所有。 四川樂山彌勒大佛像 「另外大慧,如來演說佛法,遠離對立的四句見解。即同與異,和諧與破裂,有與無以及似是而非之有無,存在與變化。遠離有與無的爭論辯駁。依次進行宣法和對經典進行對證結集,以示真諦與萬物緣起而實無自性,求得寂滅解脫的道果。如來說法,以心的境界為首要,不是法有自性,也不是萬有由天王造作,不是萬物無因而生,也不是由原子生,不是由時間產生,也不講自性如水流相續,只是為了教化人心而用種種方式說佛法。還有大慧,為了淨除人們心念中的煩惱和妄想之智障。好比商人滿足人們需求一樣,依次所述一百零八個問題,究其根本,亦一無所論,要善於分別不同的證悟境界了解各種修行階位的顯現形態。 甘肅敦煌壁畫中的供養彌勒圖 【注釋】 ①咒術:古代印度的咒術,又稱「迷怛鬼」「起屍鬼」,能指使死屍去殺人的咒語。即所謂的「咒殺之術」。 ②毗舍闍(shé)鬼:鬼名,是餓鬼之王,亦稱顛狂鬼。 【經文】 「複次大慧,有四種禪。云何為四?謂愚夫所行禪,觀察義禪,攀緣如禪,如來禪。云何愚夫所行禪?謂聲聞緣覺外道修行者,觀人無我性。自相共相,骨無常①,苦,不淨相,計著為首,如是相不異觀。前後轉進,想不除滅,是名愚夫所行禪。云何觀察義禪?謂人無我自相共相,外道自他俱無性已。觀法無我彼地相義,漸次增進,是名觀察義禪。云何攀緣如禪?謂妄想,二無我妄想,如實處不生妄想,是名攀緣如禪。云何如來禪?謂入如來地,得自覺聖智相三種樂住②,成辦眾生不思議事,是名如來禪。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 凡夫所行禪,觀察相義禪。 攀緣如實禪,如來清淨禪。 譬如日月形,缽頭摩深險。 如虛空火盡,修行者觀察。 如是種種相,外道道通禪。 亦復墮聲聞,及緣覺境界。 舍離彼一切,則是無所有。 一切剎諸佛,以不思議手。 一時摩其頂,隨順入如相。 爾時大慧菩薩摩訶薩,復白佛言:「世尊,般涅槃者,說何等法謂為涅槃?」佛告大慧:「一切自性習氣,藏意意識見習,轉變名為涅槃。諸佛及我,涅槃自性空事境界。複次大慧,涅槃者聖智自覺境界,離斷常妄想性非性。 云何非常?謂自相共相妄想斷,故非常。云何非斷?謂一切聖,去來現在得自覺,故非斷。大慧,涅槃不壞不死,若涅槃死者,復應受生相續。若壞者,應墮有為相。是故涅槃離壞離死,是故修行者之所歸依。複次大慧,涅槃,非舍非得非斷非常,非一義,非種種義,是名涅槃。複次大慧,聲聞緣覺涅槃者,覺自相共相,不習近境界,不顛倒見,妄想不生,彼等於彼,作涅槃覺。 【白話】 「再有大慧,有四種禪。哪四種呢?即愚夫所行禪,觀察義禪,攀緣如禪,如來禪。什麼是愚夫所行禪?就是聲聞和緣覺和其他教派的修行者,他們觀悟了人無我的本質。自身與眾生,不過是骨肉連接,變化不止的無常組合,執著於人生是苦難,人身為不淨之聚集,證悟於無我形態。隨時光流轉,日有所進,以滅盡定的境地為形態而執著,就叫愚人所修行的禪。何為觀察義禪呢?就是認知了我與他人及其他教派的修行,都無自性,觀悟了一切法均無實我的義理,漸漸有所增益,就稱為觀察義禪。什麼是攀緣如禪呢?就是心念,人法二無我,知心念與義理事體無實我而妄想不生,就叫攀緣如禪。什麼是如來禪呢?即證入如來境地,得處自覺聖智形態的天樂、禪樂、涅槃樂,為成就眾生度脫煩惱,辦理許多不可思議的事,這就叫做如來禪。」 這時佛陀,又複述義理,用偈言歸納說: 第一凡夫所行禪,第二觀察相義禪。 第三攀緣如實禪,第四如來清淨禪。 好比入定日月明,紅蓮在天深無邊。 又若虛空煙火淨,修行之人細體察。 如此這般種種相,各派修證皆路通。 同樣墮入聲聞乘,以及緣覺乘境界。 舍離所稱禪境界,了無一物無所依。 十方剎土一切佛,不可思議妙相手。 此時摩娑灌其頂,隨之順入如來境。 山西大同雲岡石窟北魏藻井飛天及蓮花圖案 這時大慧發願證悟之人,又問佛陀:「世人之尊,涅槃之境,用什麼方法才能證得涅槃?」佛陀告訴大慧:「一切自性的習氣,藏識以及意識的妄想習氣的徹底轉變,就叫涅槃。諸佛與我,所證涅槃就是自性空無事理的境界。其次大慧,涅槃即自覺聖明智慧的境界,遠離斷常二見的有和無的妄想。 為何是無常見的呢?就是我與物我等形態的妄想斷絕,因此不是常見。為何不是斷見呢?就是一切聖賢,在過去、未來與現在都可得證自覺聖智之境,因此不是斷見。大慧,涅槃本無壞滅、生死,若涅槃寂滅,是指滅盡才有相續的涅槃生。若涅槃壞死,就墮入有為的形態。所以涅槃遠離壞滅、死去,因此是一切修悟者的歸結依止。還有大慧,涅槃,不是捨去,不是得到,不是斷滅也不是常見,不是一種義理,也不是各種義理所概括的,只是稱為涅槃。再有大慧,聲聞與緣覺乘的涅槃境界,只證悟了我與事理形態本無,不受外境習氣的感染,不執著顛倒對立的見解,不生妄想,只是將這種修悟化作為涅槃罷了。 山西交城玄中寺山門 【注釋】 ①骨(suǒ): ,同鎖,連接,骨肉連接。 ②三種樂住:樂,佛教名詞。指遇好緣好境而身心舒適快悅。三種樂住即一天樂,修十善,生於天上受種種妙樂;二禪樂,修行之人,入諸禪定,一心清淨,萬慮俱止,得寂靜之悅樂;三涅槃樂,離生死之苦而證涅槃,究竟得無為安穩。 【經文】 「複次大慧,二種自性相。云何為二?謂言說自性相計著,事自性相計著。言說自性相計著者,從無始言說虛偽習氣計著生,事自性相計著者,從不覺自心現分齊生。 「複次大慧,如來以二種神力建立,菩薩摩訶薩頂禮諸佛,聽受問義。云何二種神力建立?謂三昧正受,為現一切身面言說神力及手灌頂神力。大慧,菩薩摩訶薩初菩薩地,住佛神力。所謂入菩薩大乘照明三昧,入是三昧已。十方世界一切諸佛以神通力①,為現一切身面言說。如金剛藏菩薩摩訶薩,及余如是相功德成就菩薩摩訶薩。大慧,是名初菩薩地。菩薩摩訶薩得菩薩三昧正受神力,於百千劫②,積習善根之所成就。次第諸地對治所治相,通達究竟。至法雲地,住大蓮華微妙宮殿,坐大蓮華寶師子座,同類菩薩摩訶薩眷屬圍繞。眾定瓔珞莊嚴其身,如黃金薝蔔③,日月光明,諸最勝子從十方來,就大蓮華宮殿座上而灌其頂。譬如自在轉輪聖王,及天帝釋太子灌頂,是名菩薩手灌頂神力。大慧,是名菩薩摩訶薩二種神力。若菩薩摩訶薩住二種神力,面見諸佛如來,若不如是,則不能見。 「複次大慧,菩薩摩訶薩,凡所分別,三昧神足諸法之行是等一切,悉住如來二種神力。大慧,若菩薩摩訶薩離佛神力,能辯說者,一切凡夫亦應能說。所以者何?謂不住神力故。 大慧,山石樹木及諸樂器,城郭宮殿,以如來入城威神力故,皆自然出音樂之聲,何況有心者。聾盲喑啞,無量眾苦,皆得解脫。如來有如是等無量神力,利安眾生。」 大慧菩薩復白佛言:「世尊,以何因緣,如來應供等正覺,菩薩摩訶薩住三昧正受時,及勝進地灌頂時,加其神力。」佛告大慧:「為離魔業煩惱故,及不墮聲聞地禪故,為得如來自覺地故,及增進所得法故。是故如來應供等正覺,咸以神力建立諸菩薩摩訶薩,若不以神力建立者,則墮外道惡見妄想,及諸聲聞,眾魔希望,不得阿耨多羅三藐三菩提。以是故,諸佛如來咸以神力攝受諸菩薩摩訶薩。」 【白話】 「還有大慧,有兩種自性相。哪兩種呢?就是言語自性相的執著和事自性相的執著。所謂言語自性相執著,就是無始以來言語論述的虛偽習氣而執著產生;事自性相執著,就是從不覺悟的自心顯現的分別境地,而產生的事物形態的執著。 「再有大慧,如來以兩種神力建立真諦,有成就的修證者,拜膜頂禮諸佛,聆聽接受問題的義旨。哪兩種神力建立呢?就是正定正念的止力並呈現各種形態和言語的神通之力,還有得到手摩頂的灌頂的入定之力。大慧,具有大志的修行者證入歡喜之初地,就是依佛神力所住。所謂入於大乘菩薩地的光照明朗的正定,進入三昧境之後,十方世界的一切諸佛,以神通之力,為其呈現一切各種形態言語說法。如摧毀一切煩惱的證悟者們,都是具有如此功德成就的修證者。大慧,這就叫初菩薩地。這是有大志的修悟者們受正定凝慮神力,於百千劫中積累修習善根所得到的成就。接著逐步認知不同諸地的不同治理形態,從而通達究竟。 響堂山西方淨土變石刻 美國佛利爾美術館藏 往至法雲地,這十地之中,住持於大蓮花微妙的宮殿,坐大蓮花寶獅子座。同修的有成就的眾生們都相互圍繞,各種珍寶都端莊地裝飾其身,如黃金花朵,似日月光明,許多最殊勝的子弟從十方來,在大蓮花宮殿座上行灌頂儀式。譬如自在的轉輪聖王,以及天帝之子行灌頂禮。這就叫做菩薩手灌頂神力。如果發願證悟者得到這兩種神力,可以面見諸佛如來,如果不是這樣,就不能見到。 「另外大慧,具有大志的修證者,凡是有所分別於正定和神通諸法的不同境地,都住於如來兩種神力的作用。大慧,如果發願證悟者脫離佛之神力而能夠辯論解說的話,一切凡夫也應能說佛法。為什麼呢?就是遮擋不住神力的原故。 苦行的釋迦像 巴基斯坦喀拉蚩國立博物館藏 大慧,連山石樹木以及各種樂器,城牆宮殿,可以由於如來進入威神之力的原故,都會自然地發出音樂之聲,何況有心識的人呢?聾、盲、喑啞,無量之苦難,全都解脫。如來有如此之無量的神通之力,來利度安樂眾生。」 大慧這位有大志的修證者又問佛陀說:「世人之尊,因為什麼因緣當證悟者住於正定止念並殊勝地進行灌頂時,如來應同時平等正覺以神力加持他們。」佛陀告訴大慧:「為使他們遠離惡魔業力所致的煩惱之心,以及不墮入聲聞等禪定的境地,為使他們得到如來自覺聖地的原因,以及增進得到的法力,所以如來應以同樣平等正覺,加以神力從而建立各位有證悟的人,如果不能以神力住持的人,就會墮入其他教派邪惡顯現的妄想,以及成就了聲聞乘和諸煩惱心的希望,不能得到無上智慧正確的佛果。因此諸佛如來以神力呈現加持有成就的證悟者。」 陝西藍田唐代善導曾修行的悟真上寺 【注釋】 ①十方:十個方位,佛家指東南西北,東南、西南,東北、西北,上、下,合為十方。 ②劫:又譯為劫波、劫簸。意譯為分別時節或大時。在印度計時單位中最長的時間為劫。即永遠的時間或無限的時間。通常是把世界從形成發展直至滅亡的整個過程稱作一劫,以形容其久遠。 ③薝(zhān)卜:花名。木丹,越桃,鮮支,花名薝蔔。見《本草綱目·木部三》。 【經文】 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 神力人中尊,大願悉清淨。 三摩提灌頂,初地及十地。 爾時大慧菩薩摩訶薩,復白佛言:「世尊,佛說緣起即是說因緣,不自說道。世尊,外道亦說因緣,謂勝自在時微塵生,如是諸性生。然世尊所謂因緣生諸性言說,有間悉檀?無間悉檀?世尊,外道亦說有無有生,世尊亦說無有生,生已滅。 如世尊所說無明緣行,乃至老死,此是世尊無因說,非有因說。世尊建立作如是說,此有故彼有,非建立漸生。觀外道說勝,非如來也。所以者何?世尊,外道說因不從緣生,而有所生。世尊說觀因有事,觀事有因。如是因緣雜亂,如是展轉無窮。」 佛告大慧:「我非無因說及因緣雜亂說。此有故彼有者,攝所攝非性,覺自心現量。大慧,若攝所攝計著,不覺自心現量,外境界性非性。彼有如是過,非我說緣起。我常說言,因緣和合而生諸法,非無因生。」大慧復白佛言:「世尊,非言說有性,有一切性耶。世尊,若無性者,言說不生。世尊,是故言說有性,有一切性。」 佛告大慧:「無性而作言說,謂兔角龜毛等,世間現言說。大慧,非性非非性,但言說耳。如汝所說,言說有性,有一切性者,汝論則壞。大慧,非一切剎土有言說,言說者是作相耳。或有佛剎瞻視顯法,或有作相,或有揚眉,或有動睛,或笑或欠,或謦欬①,或念剎土,或動搖。大慧,如瞻視及香積世界,普賢如來國土。但以瞻視,令諸菩薩得無生法忍,及諸勝三昧。是故非言說有性,有一切性。大慧,見此世界蚊蚋蟲蟻,是等眾生無有言說,而各辦事。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 如虛空兔角,及與槃大子②。 無而有言說,如是性妄想。 因緣和合法,凡愚起妄想。 不能如實知,輪迴三有宅。 【白話】 這時佛陀,又複述義理,用偈言歸納說: 兩種神力人中尊,證悟大願需清淨。 心念定止灌頂禮,入於初地至十地。 這時大慧具有大志的修證者,又問佛說:「世人之尊,您說事由緣起即所謂的因緣而生,不是講自相。世之尊者,其他教派也說事由因緣而生,所謂由自在天王造作或由微塵原子生,這些都說有生髮的自性。然而您所謂的因緣生事理,事理都無自性的說法,另有理義?或沒有理論依據?世之尊者,其他教派也說有無相生,您也說本無生,生即是滅。 如您所說由無明緣起的變化直至老死,這是您的無因解說,不是有因之說。您建立這種解說,是指有了這,才有那,並非逐漸生成的見解。有其他修行者認為有一個至勝之因,不是如來的見解。為什麼呢?世人之尊,其他的教派修行者說因並不從緣生,而另有所生。世人之尊,您說觀察因就有事之果,觀察事之果就有因。這樣因緣雜亂無序,這樣就輾轉變化無窮。」 佛陀告訴大慧說:「我不是說事理是無因而生,以及因緣是雜亂的理論。所謂有了這個,因而才有了那個,是指心識的顯現和被顯現的作用,只是自心現識的境地。大慧,若執著於反映和被反映之中,而不覺悟是由自心的現識而生,在外境界去追尋有性與無自性。這樣的過錯,不是我所說的緣起,我常講,因緣的和合而產生各種事理,並非是說無因生出的。」大慧又問佛說:「世人之尊,說言語沒有定性,也不說萬法有性嗎。世之尊者,若言語無性,那麼言語本身不會產生作用。因此說言語有性質功能,一切萬法,也各有自性。」 佛陀告訴大慧說:「若沒有性質功能,就不產生言語論說,所謂兔角龜毛等,雖沒有實物,卻在世上出現了表達的言語論說。大慧,這些不具有其中的絕對性質,只是抽象名詞的言語罷了。如你所說,言語有性,一切萬法有其自性,那麼你的論說就被破壞了。大慧,並非一切國土都有言語,言語是人造作而成。或許有的佛世界裡,只要看一下,思想就表達了,或作一個外部的現象形態,或揚眉轉睛,或是笑一下,欠欠身,或咳嗽一下,或心意溝通,或遙感身心。還有,在眾香世界普賢如來的境地,見到佛身,可讓修證者得無生法忍和殊勝的正覺智慧,所以不一定靠語言,才能了知自性。大慧,你看這世上的蚊、蚋、蟲、蟻等眾生物,雖無人言,但也亦有交往,各辦其事。」 這時世之尊者,又複述其理,用偈言歸納說: 抽象的所謂兔角,虛擬的石女生子。 雖無實卻有言語,這都是自性妄念。 世事因緣和合生,凡夫愚人起妄想。 不解緣起性空實,輪迴三有苦難宅。 重慶大足石窟宋代觀無量壽經變龕 【注釋】 ①謦(qǐng)欬:咳嗽聲。欬,咳的異體字。 ②槃大子:石女。 【經文】 爾時大慧菩薩摩訶薩,復白佛言:「世尊,常聲者,何事說?」佛告大慧:「為惑亂。以彼惑亂,諸聖亦現而非顛倒。大慧,如春時炎,火輪垂髮,揵闥婆城,幻夢鏡像世間顛倒,非明智也,然非不現。大慧,彼惑亂者有種種現,非惑亂作無常。所以者何?謂離性非性故。大慧,云何離性非性惑亂?謂一切愚夫種種境界故。如彼恆河餓鬼見不見故,無惑亂性。於余現故,非無性。如是惑亂,諸聖離顛倒,不顛倒。是故惑亂常,謂相相不壞故。大慧,非惑亂種種相。妄想相壞,是故惑亂常。大慧,云何惑亂真實?若復因緣,諸聖於此惑亂,不起顛倒覺,非不顛倒覺。大慧,除諸聖於此惑亂,有少分想,非聖智事想。大慧,凡有者愚夫妄說,非聖言說。彼惑亂者,倒不倒妄想,起二種種性。謂聖種性及愚夫種性。聖種性者,三種分別。謂聲聞乘、緣覺乘、佛乘。云何愚夫妄想,起聲聞乘種性?謂自共相計著,起聲聞乘種性,是名妄想起聲聞乘種姓。大慧,即彼惑亂妄想,起緣覺乘種性。謂即彼惑亂自共相不親計著,起緣覺乘種性。云何智者即彼惑亂想,起佛乘種性?謂覺自心現量,外性非性,不妄想相,起佛乘種性,是名即彼惑亂,起佛乘種性。又種種事性,凡夫惑想,起愚夫種性。彼非有事非無事,是名種性義。大慧,即彼惑亂不妄想,諸聖心意意識,過習氣,自性法,轉變性,是名為如,是故說如離心。我說此句顯示離想,即說離一切想。」大慧白佛言:「世尊,惑亂為有為無?」佛告大慧:「如幻,無計著相。若惑亂有計著相者,計著性不可滅。緣起應如外道,說因緣生法。」大慧白佛言:「世尊,若惑亂如幻者,復當與余惑作因。」佛告大慧:「非幻惑因,不起過故。大慧,幻不起過,無有妄想。大慧,幻者從他明處生,非自妄想過習氣處生,是故不起過。大慧,此是愚夫心惑計著,非聖賢也。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 聖不見惑亂,中間亦無實。 中間若真實,惑亂即真實。 舍離一切惑,若有相生者。 是亦為惑亂,不淨猶如翳。 【白話】 這時大慧這位有大志的修證者,又問佛說:「世人之尊,有論述聲是常住的,為什麼這樣說?」佛陀告訴大慧:「這是因為他們被現象迷惑後的亂講。由於他們的顛倒,諸多的聖者也表現出迷惑,但心識卻不顛倒。大慧,好比春日荒漠中陽光的幻影,星火之轉,病目見垂髮,海市蜃樓,幻夢以及鏡中的畫像,等等。如認為世界中的事物本為實有,就是顛倒惑亂,不是明智的,但這也並不是說沒有現象形態。大慧,那些惑亂的人,認為實有各種現象,而明智者不被惑亂,而知一切現象形態無常。為什麼呢?是遠離自性妄想境界的原故。大慧,為何遠離自性心念就不會惑亂呢?是一切愚人凡夫被常見的種種現象心中產生執著的原故。比如恆河在餓鬼看來,不是水是苦海無邊。不應被自性惑亂。現象會顯現,也不會絕對否定其性質。但不能因此而迷惑亂性,遠離聖智產生顛倒之念,不被外部現象所迷惑顛倒。因此迷惑混亂常有,是由於外境形態,常相對地有固定形態的原因。大慧,心念不是惑亂產生的各種外界形態。心念的妄想不斷消失變化,而外界現象相對長久,因此人們會被外部形態迷惑而以為常存。大慧,為何講引起惑亂的現象,具有自性真實?在於一切由因緣而生,聖者在迷惑混亂的現象中,但不起顛倒的覺想,並非不見顛倒的形態。大慧,若修證者對於惑亂,產生心念,那不是聖明智慧的境界。大慧,凡是有愚夫妄想認識的,並非聖人之說。對惑亂,有無顛倒不顛倒的分別與妄想,就產生二種種性。就是聖者種性以及凡人種性。聖人種性,也有三種區別。即聲聞乘、緣覺乘、佛乘。什麼是凡人妄想,興起聲聞乘種性呢?即對於使人惑亂的自相形態共有現象厭離執著於靜,就生起聲聞乘種性,而執著即妄想,就叫做妄想起聲聞種性。大慧,對於惑亂妄想,所起的緣覺乘種性,就是對於那些惑亂現象形態,不親近而執著於自修心識,從而興起緣覺乘種性。何為智者在惑亂之中,興起佛乘種性呢?就是自覺悟得各種現象形態都是自心現量,內外境物均無自性,不起妄想形態,生起佛乘種性,就叫做在惑亂中興起佛乘種性。另外各種事理,不同形態,從而引發人們的迷惑妄想,產生凡人種性。現象並非實有事,也並非無形態,這就被稱為不同種性的義理。大慧,在這惑亂的現象中,不生妄想,超過心識習氣所染,生法無自性的轉變,就叫做真實,因此說真實離開心識。我說這句話是要顯示遠離妄想,就是講心遠離一切妄念。」大慧對佛陀說:「世之尊者,那麼惑亂究竟是有常性還是無常性?」佛告訴大慧說:「一切事的現象如幻,不能把握它的形態。如果惑亂的現象形態能把握住,那麼這種偏執的把握就不會消滅。其說法與由緣起,造作生因,由因緣生法的其他教派相同。」大慧又問佛陀說:「世之尊者,如果惑亂如幻夢,那麼它應當成為其他迷惑的原因。」佛告訴大慧:「並非幻是惑亂之因,不生起過失。大慧,幻不興起過失,不產生妄想。大慧,所謂幻是明白了一切如幻,不是從妄想習氣中產生,所以不興起過失。大慧,這是凡人的心識迷惑偏執,不是聖賢之理。」 這時佛陀,又複述義理,用偈言歸納說: 聖人心中無惑亂,有無之間亦不實。 有無之間若真實,迷惑混亂即真實。 捨棄遠離一切惑,如果心中形態生。 其心本身生惑亂,不淨猶如眼生翳。 【經文】 「複次大慧,非幻無有相似,見一切法如幻。」大慧白佛言:「世尊,為種種幻相計著,言一切法如幻,為異相計著。若種種幻相計著,言一切性如幻者。 世尊,有性不如幻者。所以者何?謂色種種相非因。世尊,無有因色種種相現,如幻。世尊,是故無種種幻相計著相似,性如幻。」佛告大慧:「非種種幻相計著相似,一切法如幻。大慧,然不實一切法,速滅如電,是則如幻。大慧,譬如電光剎那頃現,現已即滅,非愚夫現。如是一切性,自妄想自共相。觀察無性,非現色相計著。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 非幻無有譬,說法性如幻。 不實速如電,是故說如幻。 大慧復白佛言:「如世尊所說,一切性無生及如幻。將無世尊前後所說,自相違耶?說無生性如幻?」佛告大慧:「非我說無生性如幻,前後相違過。所以者何?謂生無生,覺自心現量。有非有,外性非性,無生現。大慧,非我前後說相違過,然壞外道因生,故我說一切性無生。大慧,外道痴聚,欲令有無有生,非自妄想種種計著緣。大意,我非有無有生,是故我以無生說而說。大慧,說性者,為攝生死故。壞無見斷見故,為我弟子攝受種種業,受生處故。以聲性,說攝受生死。大慧,說幻性自性相,為離性自性相故。墮愚夫惡見相希望,不知自心現量。壞因所作生,緣自性相計著。 說幻夢自性相一切法,不令愚夫惡見,希望計著,自及他一切法,如實處見,作不正論。大慧,如實處見一切法者,謂超自心現量。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 無生作非性,有性攝生死。 觀察如幻等,於相不妄想。 「複次大慧,當說名句形身相①。善觀名句形身菩薩摩訶薩,隨入義句形身,疾得阿耨多羅三藐三菩提。如是覺已,覺一切眾生。大慧,名身者,謂若依事立名,是名名身。句身者,謂句有義身,自性決定究竟,是名句身。形身者,謂顯示名句,是名形身。又形身者,謂長短高下。又句身者,謂徑跡,如象馬人獸等所行徑跡,得句身名。大慧,名及形者,謂以名說無色四陰,故說名。自相現,故說形,是名名句形身。說名句形身相分齊,應當修學。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 名身與句身,及形身差別。 凡夫愚計著,如象溺深泥。 日本大阪四天王寺 【白話】 「另外大慧,非幻之境,沒有相似的,所見的一切事理都如幻境。」大慧對佛說:「世人之尊,由於人們為種種幻的形態執著,您說一切事理如幻。世人之尊,有的事理不如幻。為什麼呢?就是各種物體的色相,它又成現象的另一個因。世人之尊,且沒有因為無色的各種相出現,才說如幻。 世人之尊,因此沒有各種幻相的執著與相似,事理如幻。」佛告大慧:「並非種種幻相執著與相似,一切事理即法如幻。大慧,然而不實的一切事理,其迅速消滅如電閃,因此如幻。大慧,比如電光瞬間出現,一現即滅,並非只在凡人眼中出現。正如一切事理,只是心識的妄想於自性與共相。觀察一切事理無自性,並非只指現象中對色相的執著。」 這時佛陀,又重述義理,用偈言歸納說: 覺悟非幻無可比,所說法性亦如幻。 不實之體如電閃,因此事理皆如幻。 大慧又問佛道:「如您所說,一切法性本身不生如幻,既無生何有幻。將您前後所講的對照,不是自相矛盾嗎?是說不生自性,還是如幻呢?」佛告訴大慧:「不是我說不生自性如幻,前後矛盾。為何呢?所謂生,並無可生。只是自心現量的所求。有並非實有,外境之性非性,無所謂現象的生。大慧,不是我前後所說的有相互矛盾。是為了破壞其他教派的創因生的見解,所以講一切法自性無生。大慧,其他教派痴愚聚合,認為有生於無,相互而生,這都是自己對種種妄想執著的緣由。大慧,我並非認為有無或有生,只是以自性本自無生才說無生罷了。大慧,我講的性與自性,是反映生死緣起的原故。是破除死後什麼都沒有了的斷見的原故,為我的弟子們接受各種業力,明白產生生命的緣起之處的原故。以稱為性或自性的詞句,來說明反映生死的事來。大慧,我說法性自性如幻,是為遠離性自性的形態,以免凡人墮入邪惡見解之中,一心關注現象形態,而不知這只是自心現量的境地。從而破壞一切由因由造化所生,產生自身由因緣而生的執著。 解說自性的形態一切法如幻夢,使人們不產生執著於內心外物的一切事理,認清如如之真實實處,做出不正確的論說。大慧,如實之處見一切法,就是超脫自心的認識。」 這時佛陀,又複述義理,用偈言歸納說: 自性無生稱作性,有性只為說生死。 觀察一切皆如幻,生死形態無妄想。 佛教八寶之蓮花(文軍/攝) 「再有大慧,應當為你們說詞句和文字的義理,修證者要善於從詞句文字中,迅速得到無上正確智慧的境界。如此覺悟自己,又可以此開悟眾生。大慧,所謂名身,就是依據事理命名,就叫做名詞。所謂句身,就是詞句中有義理,有是與不是的決定作用,叫做句子。所謂形身,就是顯示名詞句子,叫做文字。還有文字,有長短高下不同字形。還有所謂的句身,就是如道路的行跡,如象、馬、人、獸等行走後的形跡,從此得句子的稱謂。大慧,名詞與句子,是以名詞解說無形態的抽象事理,即如受、想、行、識等類別,因此稱為名稱的句子。本身的形體,就是字形即文字,稱之為名詞與句子。說句子、文字的不同作用,可表達義理,你們應當修學。」 這時佛陀,又複述其理,用偈言歸納說: 所說名詞與句子,以及文字有區別。 凡是人們執著它,如象陷入深泥中。 山西大同雲岡石窟北魏佛造像(劉芃/攝) 【注釋】 ①形身相:文字形為體現,稱為形身相。相,表現與形態。 【經文】 「複次大慧,未來世智者,當以離一異俱不俱見相,我所通義,問無智者,彼即答言:『此非正問。』謂色等,常無常?為異不異?如是涅槃諸行,相所相,求那所求那,造所造,見所見,塵及微塵,修與修者?如是比展轉相,如是等問,而言佛說無記止論①。非彼痴人之所能知,謂聞慧不具故。如來應供等正覺,令彼離恐怖句故,說言無記,不為記說。又止外道見論故,而不為說。大慧,外道作如是說,謂命即是身,如是等無記論。大慧,彼諸外道愚痴,於因作無記論,非我所說。大慧,我所說者,離攝所攝,妄想不生。云何止彼?大慧,若攝所攝計著者,不知自心現量,故止彼。大慧,如來應供等正覺,以四種記論,為眾生說法。大慧,止記論者,我時時說,為根未熟,不為熟者。複次大慧,一切法,離所作因緣不生,無作者故,一切法不生。大慧,何故一切性,離自性?以自覺觀時,自共性相不可得,故說一切法不生。何故一切法不可持來,不可持去?以自共相,欲持來無所來,欲持去無所去,是故一切法離持來去。大慧,何故一切諸法不滅?謂性自性相無故,一切法不可得,故一切法不滅。大慧,何故一切法無常?謂相起無常性。是故說一切法無常。大慧,何故一切法常?謂相起無生性,無常常,故說一切法常。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 記論有四種,一向反詰問。 分別及止論,以制諸外道。 有及非有生,僧毗舍師②。 一切悉無記,彼如是顯示。 正覺所分別,自性不可得。 以離於言說,故說離自性。 【白話】 「另外大慧,在未來世間的智者,以遠離於同與異,具備不具備,認識,我的價值等共通的理義來詢問無智之人,這些人會說:『這不是正確的問法。』還會談及色的形態即各種狀態是常存還是無常?是相同還是不同?何為涅槃狀態,各種現象的形態,作者所依止的變化,造化所造的原因,能見與所見的區別,原子與微量,修行什麼誰是修行者?如此相互聯繫、變化的等問題。而愚人則說佛說這些問題不作肯定與否定回答。這些不是那些愚人所能知道的,是不具備多聞智慧的原故。如來應共同平等正覺,讓他們遠離無法理解的義理,說言語不作回答,不為他們進行論說。又為了阻止其他教派的論說,因此而置之不答。大慧,那些外道教派愚昧痴迷,不知生命之因,而作置答論說,不是我所講的。大慧,我所說的是對於反映的現象,不生妄想。這又怎能阻止他們?大慧,如果執著於反映被反映的現象,不知所生都是心識的現量,所以就阻止他們。大慧,如來應共同平等證悟,以直答、反問、分別與置答,為眾生說法。大慧,置答是阻止無記論的方法,我經常說,它是用於善根未熟之人,不用於悟者。其次大慧,一切法,離開了因緣不生,無造化者,所以講一切法本無生。大慧,為何一切性,離自性呢?以自覺證悟來觀察,諸法自性空無可得,因此說一切法不生。為何一切法既不可把握來,也不能把握去?以自心妄念,要把握卻無所謂來,也無所謂去,因此一切法遠離把握與來去。大慧,為何一切諸法不滅呢?因為心之自性,本無實有形態,一切法無可得到什麼,因此一切法不消滅。大慧,為何一切法無常?由於形態產生並無生起的性質,生滅無常,而自有卻如常,因之說一切法的本質是空是如常之常的。」 這時佛陀,又重述義理,用偈言歸納說: 記論分別有四種,從來用以駁與論。 分別回答和置答,制服邪見使用它。 有體以及無生有,數論學者常用之。 這些都是無記論,都是迴避不作答。 正智覺悟所分別,自有性質無可得。 所以遠離於論說,因此稱之無自性。 甘肅敦煌壁畫中的引路菩薩 【注釋】 ①無記止論:無記,有兩種義:非善非惡與不下判斷不作肯定與否定即迴避回答。止論,四種記論之一,即置答。四種記論為:直答、反問、分別和置答。 ②僧佉毗舍:即迦毗羅,數論派創始人。以數為度量根本,從數而論,故名。 【經文】 爾時大慧菩薩摩訶薩復白佛言:「世尊,惟願為說諸須陀洹,須陀洹趣,差別通相。若菩薩摩訶薩善解須陀洹趣差別通相,及斯陀含,阿那含,阿羅漢,方便相,分別知己,如是如是,為眾生說法。謂二無我相及二障淨,度諸地相,究竟通達,得諸如來不思議究竟境界。如眾色摩尼,善能饒益一切眾生,以一切法境界無盡身財,攝養一切。」 佛告大慧:「諦聽,諦聽,善思念之,今為汝說。」大慧白佛言:「善哉,世尊,唯然聽受。」 佛告大慧:「有三種須陀洹,須陀洹果差別。云何為三?謂下中上。下者極七有生;中者三五有生而般涅槃;上者即彼生而般涅槃 。此三種有三結,下中上。云何三結?謂身見、疑、戒取。是三結差別。上上升進,得阿羅漢。大慧,身見有二種,謂俱生及妄想。如緣起妄想,自性妄想。譬如依緣起自性,種種妄想自性計著生。以彼非有非無,非有無,無實妄想相故。愚夫妄想,種種妄想自性相計著。如熱是時炎,鹿渴水想。是須陀洹妄想身見。 彼以人無我,攝受無性,斷除久遠無知計著。 「大慧,俱生者,須陀洹身見,自他身等,四陰無色相故。色生造及所造故,展轉相因相故,大種及色不集故。須陀洹觀有無品不現,身見則斷。如是身見斷,貪則不生,是名身見相。大慧,疑相者,謂得法善見相故,及先二種身見妄想斷故。疑法不生,不於余處起大師見。為淨不淨,是名疑相,須陀洹斷。大慧,戒取者云何?須陀洹不取戒。謂善見受生處苦相故,是故不取。大慧,取者謂愚夫決定受習苦行,為眾具樂,故求受生。彼則不取,除回向自覺勝。離妄想,無漏法相行方便,受持戒支,是名須陀洹,取戒相斷。 須陀洹斷三結,貪痴不生。若須陀洹作是念,此諸結我不成就者,應有二過。墮身見及諸結不斷。」大慧白佛言:「世尊,世尊說眾多貪慾,彼何者貪斷?」 【白話】 這時大慧這位有大志的證悟者又問佛道:「世之所尊,期望您解說聲聞初果及去處、果位的不同與形態。若修證者善於了解一至四果的分別,知道後可以如此這般地為眾生說法。說人法無我以及除去煩惱與所知二障,度於諸地形態,通達究竟至於諸如來不可思議的功德境界。如寶珠,善念能利益一切眾生,以一切法境界的數無盡的身心財富,來度脫養育一切眾生。」 佛告訴大慧:「聽著,認真聽,好好思考,我今天為你解說。」大慧對佛陀說:「好的,世之尊者,我恭敬地聆聽教誨。」 佛告訴大慧:「有三種初果,初果須陀洹的差別。哪三種呢?即上、中、下三種。下品須陀洹要經七次往生人世;中品要三至五次往返人間;上品其生入涅槃。在這三種初果中,還有三結,分上、中、下。哪三結呢?就是身見即我見,疑正理,戒取即行邪戒。就是這三種區別。修行精進,可得到四果無煩惱的阿羅漢。大慧,我見有二種,就是與生命同時具備以及妄想。如緣起妄想,自性妄想。比如依緣起自性,產生種種妄想執著而生。以為它既非有,也不是無,因此而產生不實的妄想現象形態。愚夫的妄想,於各種性質的形態執著於自性為空。如渴鹿,把空幻光的熱焰當作清水。這是初果的妄想於無我的執著。 他們以人無我,並反映於無自性的境界,斷除煩惱,長久永遠地偏執於無智無我。 佛教八寶之吉祥結(文軍/攝) 「大慧,初果中身見里的俱生,觀悟自身他人身的四陰即受、想、行、識,都無色相之形態。色之形態都由物所造,輾轉相因而作用,地水火風四大種以及現象都不集聚不變。由此不執有與無之見解,斷除了自身的我見。這樣我身的斷除,貪念不生,就稱為初果身見相。大慧,所謂疑相,就是以為得到了法不生的正確見解,以及兩種身見妄想斷除。這樣就懷疑已證悟的聖賢之法淨說,也有未淨,就叫疑相即懷疑的表現,就是須陀洹果的斷見疑相。大慧,什麼是戒取見呢?須陀洹不吸取戒律的見解。認為人生即苦,善有福報,有苦也坦然對待,所以不以戒律之善來取獲由苦變福。大慧,取是人們決定修苦行,以求福或升天往生。須陀洹則不取這種見解,除了息心於自覺勝境外,遠離妄想,守除煩惱的無漏法的形態歸於清靜,不執著於外境,就叫做須陀洹戒取斷見。 須陀洹斷見三結,貪、、欲都不生。如果須陀洹道果境地的人這樣認為,這斷見三結,我不必再證悟了,就應有兩種過錯。墮於身見之中以及疑、戒取諸結也不能斷除。」大慧問佛陀道:「世之尊者,您說人們有很多貪慾,須陀洹果之人斷了哪些貪慾呢?」 右脅誕生浮雕 巴基斯坦白沙瓦博物館藏 【經文】 佛告大慧:「愛樂女人,纏綿貪著種種方便,身口惡業,受現在樂,種未來苦。彼則不生,所以者何?得三昧正受樂故,是故彼斷。非趣涅槃貪斷。大慧,云何斯陀含相?謂頓照色相妄想,生相見相不生,善見禪趣相故。頓來此世,盡苦際,得涅槃。是故名斯陀含。大慧,云何阿那含?謂過去未來現在色相,性非性,生見過患使,妄想不生故及結斷故,名阿那含。 大慧,阿羅漢者,謂諸禪三昧解脫力明。煩惱苦妄想非性故,名阿羅漢。」大慧白佛言:「世尊,世尊說三種阿羅漢,此說何等阿羅漢?世尊為得寂靜一乘道①,為菩薩摩訶薩方便示現阿羅漢,為佛化化。」。 佛告大慧:「得寂靜一乘道聲聞,非余。余者行菩薩行及佛化化。巧方便本願故,於大眾中示現受生,為莊嚴佛眷屬故。大慧,於妄想處種種說法,謂得果得禪。禪者入禪,悉遠離故。示現得自心現量,得果相,說名得果。複次大慧,欲超禪無量無色界者,當離自心現量相。大慧,受想正受,超自心現量者,不然。何以故?有心量故。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 諸禪四無量,無色三摩提。 一切受想滅,心量彼無有。 須陀槃那果,往來及不還。 及與阿羅漢,斯等心惑亂。 禪者禪及緣,斷知見真諦。 此則妄想量,若覺得解脫。 「複次大慧,有兩種覺。謂觀察覺及妄想相攝受計著建立覺。大慧,觀察覺者,謂若覺性自性相,選擇離四句不可得,是名觀察覺。大慧,彼四句者,謂離一異、俱不俱、有無非有非無、常無常,是名四句。大慧,此四句離,是名一切法。大慧,此四句觀察一切法應當修學。 大慧,云何妄想相攝受計著建立覺?謂妄想相攝受計著。堅濕暖動不實妄想相,四大種。宗因相譬喻計著②,不實建立而建立,是名妄想相攝受計著建立覺。是名二種覺相。若菩薩摩訶薩成就此二覺相,人法無我相究竟,善知方便無所有覺,觀察行地,得初地,入百三昧。得差別三昧,見百佛及百菩薩。知前後際各百劫事,光照百剎土。知上上地相,大願殊勝神力自在,法雲灌頂。當得如來自覺地。善繫心十無盡句③,成熟眾生。種種變化,光明莊嚴。得自覺聖樂三昧正受。 【白話】 佛陀告訴大慧:「對於男女之間的情愛,纏綿、身體與語言所帶來的現在之樂,種下的未來之苦,須陀洹果的人已不產生,為何呢?因為他們已證得了正心止念之樂,所以斷了情愛之欲,但貪慾涅槃之樂趣未斷。何為斯陀含境界?就是徹底洞察了外境所出現的形態,除妄想,善於處在禪定清靜中。此生苦境已結,得靜寂。因此稱為斯陀含果。大慧,何為阿那含果呢?就是過去與未來和現在的各色形態,自性心念,已無產生我見的過患,妄念不生並斷除前述三結,就稱為阿那含。 大慧,阿羅漢果就是禪定正止已有解脫的神明之力,煩惱苦樂妄想之念不再生,就稱為阿羅漢。」大慧對佛陀說:「世人之尊,您說有三種阿羅漢,這裡說的是哪一種?是您為眾生得到大乘的證悟境界,為修證者而做的方便顯現為阿羅漢,還是您變化的化身顯現?」 佛陀告訴大慧說:「是指得到寂靜一乘道的聲聞者,不是別的。而遍行證悟的方法而示現的阿羅漢以及佛變化的化身,只是修度心愿的一種表現,在大眾中表現來引導人們接受佛法,莊嚴佛地罷了。大慧,那種為證悟而說的階位道果和禪定。真實的入定修悟者,應當遠離。這些只表示得證的自心現量即程度,得到道果的表現形態,只是一種稱謂罷了。還有大慧,要超越入定的無量、無色即欲、色、無色三界的境地,應當遠離自己的心識形態。大慧,接受想念或正定而有所接受,以及自以為超越心量的意念,都是不對的。為什麼呢?說明他還存有心量。」 這時佛陀,要複述義理,用偈言歸納說: 慈悲喜舍四無量,欲色無色三止念。 一切感受心念滅,自身心量歸於無。 初地佛果須陀洹,往來不還三四果。 以及四果阿羅漢,皆是自心迷惑亂。 禪者禪心與禪緣,斷除知見有真諦。 除卻心量妄想念,方能覺悟得解脫。 「另外大慧,有兩種覺悟的形態。就是觀察覺及妄想相攝受執著建立的感覺。大慧,觀察覺就是覺悟了自性的本質,選擇了遠離四個句子中的不可證得,就稱為觀察覺。大慧,這四個句子,就是同與異,共存與不共存,有與無和似有似無,永恆與無常,這四個相對的句子。大慧,應遠離於這四句,就稱為一切法。大慧,以此四句的觀悟體察一切事理,可得覺悟應當修證學習。 大慧,什麼是妄想相攝受計著建立覺呢?就是在本能的感覺中產生執著的妄想。對於地水火風這四大種產生的狀態如堅硬、濕、暖、運動產生並非真實的妄想。並在因明三支,即宗、因、喻的論證上偏執,在本無實之中求真實,這就叫妄想相攝受計著建立覺。被稱為兩種初步的覺悟形態。如果修證者成就了這兩種覺悟形態,認識了人法無我,善於知道無所有覺悟的各種方法,觀悟體察於修證的境地,由得證的初果境地,入於各地正定心止,分別得增益諸地心得,得以面見百佛百位證悟賢者。知過去未來乃至無限時空之事,智光普照諸地。知各殊勝境地,發大願殊勝神通自在之力,諸佛灌頂。應得如來自覺境界。善心所及,天下眾生。種種顯現變化神通,光明而莊嚴,得入自覺聖明樂趣寂息心念。 印度阿旃陀石窟第2窟天井圖案 【注釋】 ①一乘:即一佛乘之法,指一切眾生都可以成佛的教理。 ②宗因相譬喻:即由宗、因、喻組成的論法。被稱為因明三支。宗指立義;因指成宗的道理,推理;喻指幫助立義的譬喻。其中以因為要,要力求明了、智慧,故稱因明。 ③十無盡句:初地菩薩,發大願,以下十句不盡,我則不盡,以見其度脫眾生,修悟佛理之志。十無盡為:◎眾生界無盡;◎世間無盡;◎虛空界無盡;◎法界無盡;◎涅槃界無盡;◎佛出現界無盡;◎如來智界無盡;◎心所緣無盡;◎佛智所入境界無盡;◎世間轉法轉智轉無盡。 【經文】 「複次大慧,菩薩摩訶薩,當善四大造色。云何菩薩善四大造色?大慧,菩薩摩訶薩作是覺彼真諦者,四大不生。於彼四大不生,作如是觀察。觀察已,覺名相妄想分齊,自心現分齊,外性非性,是名自心現妄想分齊。謂三界觀彼四大造色性,離四句通淨,離我我所,如實相自相分段住,無生自相成。 「大慧,彼四大種,云何生造色?謂津潤妄想大種,生內外水界;堪能妄想大種,生內外火界;飄動妄想大種,生內外風界; 斷截色妄想大種,生內外地界。色及虛空俱,計著邪諦,五陰集聚,四大造色生。大慧,識者,因樂種種跡境界故,余趣相續。大慧,地等四大及造色等,有四大緣。非彼四大緣,所以者何?謂性形相處所作方便無性,大種不生。大慧,性形相,處所作方便和合生,非無形。是故四大造色相。外道妄想,非我。 「複次大慧,當說諸陰自性相。云何諸陰自性相?謂五陰。云何五?謂色、受、想、行、識。彼四陰非色,謂受、想、行、識。大慧,色者,四大及造色,各各異相。大慧,非無色。有四數如虛空。譬如虛空,過數相,離於數。而妄想言一虛空。大慧,如是陰,過數相,離於數。 離性非性,離四句。數相者,愚夫言說,非聖賢也。大慧,聖者如幻。種種色像,離異不異施設。又如夢影士夫身,離異不異故。大慧,聖智趣,同陰妄想現。是名諸陰自性相,汝當除滅。滅已,說寂靜法。斷一切佛剎,諸外道見。大慧,說寂靜時,法無我見淨及入不動地。入不動地已,無量三昧自在及得意生身。得如幻三昧,通達究竟力明自在。救攝饒益一切眾生。猶如大地,載育眾生。菩薩摩訶薩,普濟眾生,亦復如是。 「複次大慧,諸外道有四種涅槃。云何為四?謂性自性,非性涅槃;種種相性,非性涅槃;自相自性,非性覺涅槃;諸陰自共相,相續流注斷涅槃。 是名諸外道四種涅槃,非我所說法。大慧,我所說者,妄想識滅,名為涅槃。」大慧白佛言:「世尊不建立八識耶?」佛言:「建立。」大慧白佛言:「若建立者,云何離意識,非七識?」佛告大慧:「彼因及彼攀緣故,七識不生。意識者,境界分段計著生。習氣長養,藏識意俱。我我所計著,思惟因緣生。不壞身相,藏識因攀緣,自心現境界,計著心聚生。展轉相因。譬如海浪,自心現境界風吹,若生若滅,亦如是。是故意識滅七識亦滅。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 我不涅槃性,所作及與相。 妄想爾焰識,此滅我涅槃。 彼因彼攀緣,意趣等成身。 與因者是心,為識之所依。 如水大流盡,波浪則不起。 如是意識滅,種種識不生。 【白話】 「還有大慧,有成就的修證者,應善於分別地水火風這四大造成的色境。何為修證者善於分別四大所造色境?大慧,修悟者應覺悟它的真諦是四大本自無生,對四大無生,作觀察。這才覺悟一切現象形態,是名與形態妄想區分,是由自心分別而已,事物本無性,這就稱為妄想分別。就是在欲、色、無色三界觀悟四大所造色境,離四句可通於淨地,離我與我所有的心念,就比如實相形態與分段的實相形態無可得,在本無生的自性體相中。 「大慧,那四大種,是怎樣造化出色境?所謂眾生心識如津液滋潤妄想之種,產生內外水的境地;產生熱能妄想之種,生於內外火的境地;產生飄動妄想之種,從而生出內外風境地; 產生堅固的起伏形態的妄想之種,從而生出心內外地的境地。以及產生了色相與虛空的妄想,執著於邪念,使色、受、想、行、識之五陰集聚,並與四大之地水火風和合,造成各種色境的產生。大慧,識,由內外境界各種形態生髮,而樂於執著,使貪慾之趣連續不斷。大慧,地等四大造就的色境,有四大緣。但實際並不由它的四大因緣而生,為什麼呢?即自性本無生,各種形態只是微塵原子的暫時合成,在不斷演化著,四大本質上無生。大慧,自性形態只是顯現的由因緣合成的現象,並非無形態。所以說由四大造成各種色境形態,其本質是其他教派的妄想,並非我所說。 「另外大慧,應當為你說明諸陰的自性形態。所謂的五陰。哪五陰?即色、受、想、行、識。這裡的四陰並不是色,即受、想、行、識。大慧,色是四大及其所造,各有不同形態。大慧,其他不是色陰的,也不止四個數如虛空。譬如虛空,超過數的形態,離於數。不可用妄想的說法談虛空。大慧,這樣的陰,超過數的形態,脫離了一定數的量。 遠離自性,對立四句的認識。用一定的數的形態說虛空,是愚人的說法,不是聖賢所說的。大慧,聖者如幻,各種形態表現,離開了同與不同的表象。好比身影隨,遠離同與不同的心識。大慧,得聖明智趣者,都悟得五陰是妄想現象。就稱為心識不起諸陰的自性形態,你應當除滅幻夢的名稱與數之妄念。滅除後,得寂靜時則法無我入於清靜不動地。此後,無量正念自在與得意生身。得如幻正心念止,通達究竟明了自在之力。救度利益一切眾生。猶如大地,載育眾生,修證得悟的人普濟眾生,也同樣如此。 重慶大足石刻中的涅槃圖 「其次大慧,其他教派有四種涅槃境界。有哪四種呢?就是事的本質無所謂有,靜心獨意的涅槃境界;自性不存的斷見涅槃境界;身心之表現的自性本無,但有覺想的涅槃境界;諸陰及自相共相的形態之念相續流注不斷的涅槃境地。 這就稱為其他教派的四種涅槃,不是我所說的。大慧,我所說的是妄想的心識已滅,就稱為涅槃。」大慧向佛陀問道:「您不建立八識了嗎?」佛回答說:「建立。」大慧又問佛陀:「如建立,為何只說離意識,不說其他七識呢?」佛陀告訴大慧:「這是因為意識的攀緣之故,無意識之因,七識不生。意識是由對前五識,眼耳鼻舌身依次執著而生的。由習氣長期養成,以至於成就如來藏識。對我與我所生念的執著,思維由因此而緣生。不破壞自身形態,藏識由此因攀緣而成,如自心顯現各種境地,執著心念集聚而生,輾轉相因。這就好比海浪,自心顯現境界與否導致妄想風吹與否,浪生波滅,也是這個道理。因此說意識如果滅除,其他心識亦歸於寂滅。」 這時佛陀,又複述義理,用偈言歸納說: 我不講涅槃實質,無可作無涅槃相。 妄想的焰影斷除,它的滅就是涅槃。 意識起自互攀緣,依起生出意識來。 由因起處在於心,意識依處是心處。 如水洪流泄盡處,無水波浪則不起。 比如若是意識滅,種種心識皆不生。 陝西彬縣大佛洞前壁五組合像 【經文】 「複次大慧,今當說妄想自性分別通相。若妄想自性分別通相,善分別,汝及余菩薩摩訶薩,離妄想,到自覺聖。外道通趣善見,覺攝所攝妄想斷。緣起種種相,妄想自性行,不復妄想。 「大慧,云何妄想自性分別通相。謂言說妄想,所說事妄想,相妄想,利妄想,自性妄想,因妄想,見妄想,成妄想,生妄想,不生妄想,相續妄想,縛不縛妄想,是名妄想自性分別通相。大慧,云何言說妄想?謂種種妙音歌詠之聲,美樂計著,是名言說妄想。大慧,云何所說事妄想?謂有所說事自性,聖智所知,依彼而生言說妄想,是名所說事妄想。大慧,云何相妄想?謂即彼所說事,如鹿渴想,種種計著而計著。謂堅濕暖動相,一切性妄想,是名相妄想。大慧,云何利妄想?謂樂種種金銀珍寶,是名利妄想。大慧,云何自性妄想?謂自性持此如是,不異惡見妄想,是名自性妄想。大慧,云何因妄想?謂若因若緣,有無分別,因相生,是名因妄想。大慧,云何見妄想?謂有無一異,俱不俱惡見,外道妄想計著妄想,是名見妄想。大慧,云何成妄想?謂我我所想,成決定論,是名成妄想。大慧,云何生妄想?謂緣有無性生計著,是名生妄想。大慧,云何不生妄想?謂一切性,本無生無種,因緣生無因身,是名不生妄想。大慧,云何相續妄想?謂彼俱相續,如金縷,是名相續妄想。大慧,云何縛不縛妄想?謂縛不縛因緣計著,如士夫方便,若縛若解,是名縛不縛妄想。於此妄想自性分別通相。一切愚夫,計著有無。 「大慧,計著緣起。而計著者,種種妄想計著自性,如幻示現種種之身。凡夫妄想,見種種異幻。大慧,幻與種種,非異非不異。若異者,幻非種種因; 若不異者,幻與種種無差別,而見差別。是故非異非不異。是故大慧,汝及余菩薩摩訶薩,如幻緣起妄想自性,異不異有無,莫計著。」 佛教八寶之法輪 【白話】 「還有大慧,今天應當說妄想自性與相通現象。如果善於分別妄想自性和相通的現象,你和其他證悟者可以遠離妄想,到自覺聖地。對其他教派的共通心趣善於認識,會自覺除斷反映現象而生的妄想。認識緣起的種種現象形態,以及妄想自性的行為心態,不使妄想復生。 「大慧,何為妄想自性的不同現象形態和相通的共有現象形態。就是語言論說妄想,所說的事妄想,現象與形態妄想,利妄想,自性的本質妄想,因妄想,見妄想,成就妄想,生髮的妄想,不生的妄想,相續妄想,縛與不縛的妄想,這就叫做妄想自性的不同現象和共通現象。 大慧,什麼是言語論說妄想?即對各種美妙的音樂、歌詠之聲,產生美好快樂執著心念,就稱為言說妄想。大慧,什麼是所說的事妄想呢?即所說的事理,有其自性,這隻有聖明智慧的能認識,是依他而產生的言語論說的妄想,就叫做所說事妄想。大慧,什麼是表現形態的妄想?即別人所說事理,如鹿乾渴,見陽光幻焰,以為是水的妄想,由此而執著,以至於對於自然界各種現象的性質產生執著,就是相妄想。大慧,什麼是利的妄想?就是樂於各種金銀珍寶的占有,就叫利妄想。大慧,什麼是自性妄想呢?就是把心識產生的自性即自有本質產生自持為正確,這與邪惡見解的妄想沒有不同,就稱為自性妄想。大慧,什麼是因妄想呢?就是對一切事推究其因、推究其緣,不探求其內外之別一切由因產生,就稱因妄想。大慧,什麼是見妄想呢?就是在有與無同和異、具備不具備的邪惡對立見解中,成為其他教派妄想的執著者,就叫做見妄想。大慧,何為成就妄想?就是對自我和我所建立成就的認識,認為是絕對真理,就稱為成就妄想。大慧,什麼是生髮妄想?即對緣起的特性有無本質產生妄念,執著於生髮,就是生髮妄想。大慧,何為不生妄想呢?就是一切本無生,由因緣而起,就叫不生妄想。大慧,什麼是相續妄想呢?就是心念之生相續不斷,如金絲繡線,相互交織,彼此相生,就稱為相續妄想。大慧,何為束縛與不束縛妄想?即執著於是否被因緣煩惱所束縛,好比自己給繩子打結,自結自解,總有若縛若解脫的妄念,就叫縛不縛妄想。在這些妄想自性和分別形態與相通形態中,一切愚昧之人,都偏執於有與無的妄想中。 「大慧,偏執於緣起。從而執著的人,產生妄念執著於分別的特性本質,好比幻夢顯示各種現象。人們妄想,以為幻境為實而現。大慧,幻夢與各種現象形態,並非不同也並非相同。若不同,幻便不為事因; 若同,幻與現實形態無差別,但實有差別。因此說它是非不同非同的。因此大慧,你與證悟者,如幻像及依此而生的緣想妄想的自性,同與不同和有與無,不能執著。」 五重寶塔中的石塔 【經文】 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 心縛於境界,覺想智隨轉。 無所有及勝,平等智慧生。 妄想自性有,於緣起則無。 妄想或攝受,緣起非妄想。 種種支分生,如幻則不成。 彼相有種種,妄想則不成。 彼相則是過,皆從心縛生。 妄想無所知,於緣起妄想。 此諸妄想性,即是彼緣起。 妄想有種種,於緣起妄想。 世諦第一義①,第三無因生 妄想說世諦,斷則聖境界。 譬如修行事,於一種種現。 於彼無種種,妄想相如是。 譬如種種翳,妄想眾色現。 翳無色非色,緣起不覺然。 譬如煉真金,遠離諸垢穢。 虛空無雲翳,妄想淨亦然。 無有妄想性,及有彼緣起。 建立及誹謗,悉由妄想壞。 妄想若無性,而有緣起性。 無性而有性,有性無性生。 依因於妄想,而得彼緣起。 相名常相隨,而生諸妄想。 究竟不成就,則度諸妄想。 然後智清淨,是名第一義。 妄想有十二,緣起有六種。 自覺知爾焰,彼無有差別。 五法為真實,自性有三種。 修行分別比,不越於如如。 眾相及緣起,彼名起妄想。 彼諸妄想相,從彼緣起生。 覺慧善觀察,無緣無妄想。 成已無有性,云何妄想覺? 彼妄想自性,建立二自性。 妄想種種現,清淨聖境界。 妄想如畫色,緣起計妄想。 若異妄想者,則依外道論。 妄想說所想,因見和合生。 離二妄想者,如是則為成。 【白話】 這時世尊,複述其理,用偈言歸納說: 心被外境來束縛,感受妄念隨著走。 一無所有殊勝界,一切平等智慧生。 妄想自性所以有,從緣生起及至滅。 妄想以及其反映,緣起依他非有實。 從而種種有差別,但無幻境則不成。 各種形態有多種,妄想終究不長久。 印度佛陀說法圖 各種形態是過錯,一切皆由心束縛。 妄想本自無所知,諸緣相逢而生成。 妄想依他無自性,由於緣起而產生。 佛法世理最高義,若有第三空無因。 妄想人們說世諦,斷除其想入聖境。 譬如修行證悟事,一心生於種種物。 這些事物本無實,妄想心識造就成。 譬如眼中生翳病,現出妄想眾形態。 眼病實則非有物,依此生緣不自知。 譬如冶煉取真金,遠離心識諸垢穢。 心澄清靜無雲翳,妄想淨除也同理。 妄想自性無所有,依他緣起而發生。 建立邪見來誹謗,一切皆由妄想來。 如說妄想無自性,而遇緣起而起性。 就是無性而生性,有性是從無性生。 妄想依因而興起,從而稱之為緣起。 形態名稱隨之有,有從無生亦妄想。 有無心識無成就,滅除脫度諸妄想。 董欽造像 從而進入清靜地,因此稱為第一義。 妄想上述十二種,緣起在於有六境。 自覺知其心幻焰,本自空寂無差別。 五法證得為真實,自性三種有想因。 修行分別此中義,何能不越入真諦。 各種形態與緣起,就被稱之為妄想。 山西應縣木塔 這些各種妄想態,互為因緣共生起。 自覺智慧善觀察,本無緣起無有想。 成為心念本無性,何來妄念與知覺。 所有妄想有無論,從而建立我與物。 妄想從而事理現,清靜聖境無此物。 妄想如畫塗上色,由色緣起執著想。 如果另生造化想,則其無異外教派。 妄想之論人所想,因為正見和合生。 離有與無妄想者,如此方得真實智。 帝釋天圖 【注釋】 ①世諦:被人們所認識的事實與道理,與真諦相對。 【經文】 大慧菩薩摩訶薩,復白佛言:「世尊,惟願為說自覺聖智相及一乘。若自覺聖智相及一乘,我及余菩薩善自覺聖智相及一乘,不由於他,通達佛法。」佛告大慧:「諦聽、諦聽,善思念之,當為汝說。」大慧白佛言;「唯然受教。」佛告大慧:「前聖所知,轉相傳授,妄想無性。菩薩摩訶薩,獨一靜處,自覺觀察,不由於他,離見妄想。上上升進,入如來地。是名自覺聖智相。 「大慧,云何一乘相?謂得一乘道覺,我說一乘。云何得一乘道覺?謂攝所攝妄想,如實處不生妄想,是名一乘覺。大慧,一乘覺者,非餘外道聲聞緣覺,梵天王等之所能得。唯除如來以是故,說名一乘。」大慧白佛言:「世尊,何故說三乘,而不說一乘。」佛告大慧:「不自般涅槃法,故不說一切聲聞緣覺一乘。以一切聲聞緣覺,如來調伏,授寂靜方便而得解脫,非自己力,是故不說一乘。 「複次大慧,煩惱障業習氣不斷,故不說一切聲聞緣覺一乘。不覺法無我,不離分段死,故說三乘。大慧,彼諸一切起煩惱過習氣斷及覺法無我。彼一切起煩惱過習氣斷,三昧樂味著非性,無漏界覺①。覺已,復入出世間。上上無漏界滿足眾具。當得如來不思議自在法身。」 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言: 諸天及梵乘,聲聞緣覺乘。 諸佛如來乘,我說此諸乘。 乃至有心轉,諸乘非究竟。 若彼心滅盡,無乘及乘者。 無有乘建立,我說為一乘。 引導眾生故,分別說諸乘。 解脫有三種,及與法無我。 煩惱智慧等,解脫則遠離。 譬如海浮木,常隨波浪轉。 聲聞愚亦然,相風所飄蕩。 彼起煩惱滅,余習煩惱愚。 味著三昧樂,安住無漏界。 無有究竟趣,亦復不退還。 得諸三昧身,乃至劫不覺。 譬如昏醉人,酒消然後覺。 彼覺法亦然,得佛無上身。 【白話】 大慧這位有成就的修行者,又問佛陀:「世人之尊,希望您解說自覺聖智相及一乘佛法。若對於自覺聖智的表現形態以及一乘佛法證悟,我與其他有志修行者善於領會自覺聖智形態與一乘佛法,從而不至於誤入迷途,通達理解佛法。」佛陀告訴大慧:「聽著,認真聽,好好思考,我應當為你解說。」大慧對佛說:「恭敬地聆聽教誨。」佛陀告訴大慧:「前世聖賢所悟知,並轉而相互傳授。妄想本無自性,修證的有志者,在獨自一人的清靜處,自覺觀察,不由於他人的傳授,遠離妄想。不斷升華進入如來境地,就稱為自覺聖明智慧的表現形態。 「大慧,何為一乘佛法的表現呢?即得一乘道品的覺悟,這是我講的一乘。何為一乘佛法道品的覺悟呢?就是在感受、反映事理時能在物境處不生妄念,就叫一乘覺。大慧,一乘佛法的覺悟者,不是其他學派的聲聞、緣覺、色界天人梵天王等所能得。只有如來悟得,所以稱之為一乘法。」大慧問佛陀說:「世人之尊,為什麼又說三乘法,而不說一乘法。」佛告訴大慧:「由於不證入自在涅槃,所以對一切聲聞、緣覺不說一乘法。一切聲聞與緣覺,如來為調教降伏,授以寂靜的方法而得以解脫世俗煩惱,並不是由他們自覺證得,所以不講一乘。 「再有大慧,由於聲聞緣覺煩惱的業力習氣仍未斷絕,因此不對他們說一乘。由於其不能覺悟法無我,不離生死變易而分階段,因此說三乘。大慧,他們若斷一切煩惱習氣並自覺法無我。他們一切煩惱習氣斷除,正心念樂,不執自性,於煩惱的無漏界覺悟以後,從而入再出於世間,具備充足無上的一無煩惱的無漏境界。應當得如來不可思議的自在法身。」 山西大同雲岡石窟北魏佛造像(劉芃/攝) 這時佛陀,複述其理,用偈言歸納說: 色界諸天梵天位,聲聞緣覺諸乘果。 諸佛修至如來乘,我說所謂有諸乘。 乃至仍有心識轉,諸乘修悟未究竟。 如果你心滅盡定,並無三乘與一乘。 並無諸乘而建立,我所說的一乘法。 只為引導眾生們,從而分別講諸乘。 解脫性圓方便淨,這三種和法無我。 煩惱智慧心不起,證得解脫要遠離。 好比海中飄浮木,常隨風波浪里行。 聲聞愚者也如此,自身外境風不息。 他們修得煩惱滅,煩惱習氣有餘波。 貪著入定有樂處,安住煩惱斷除中。 並無成就真樂趣,但也不復生煩惱。 得入正定心念息,雖歷萬劫人不覺。 好比昏然酒醉人,酒醒處時方覺悟。 他們覺悟法義理,得入如來佛法身。 東晉慧遠像 【注釋】 ①無漏:煩惱及無漏,離開煩惱的方法途徑稱之為無漏。 山西交城玄中寺里的古柏