阿霞 · 第21-22節

屠格涅夫 《阿霞》
21 第二天早晨,當我走近熟悉的房屋前,一個情況使我大吃一驚:房屋所有的窗戶都敞開著,門也開著,一些紙片散亂在門檻前;一個女僕拿著掃帚出現在門口。 我走到她跟前…… 「走了!」我還沒有開口問她哈金在家嗎,她就迸出了這麼一句。 「走了?」我重複說,「怎麼走了?到哪兒去了?」 「今天早上走的,六點鐘,沒說到哪兒去。等等,您大概是恩先生吧?」 「我是恩先生。」 「女主人那裡有給您的一封信。」女僕上樓去了,拿了一封信回來,「這就是,先生,您拿去吧。」 「可這不可能……怎麼會是這樣呢?……」我說。 女僕呆呆地看了看我,就開始打掃了。 我打開信。是哈金寫給我的,阿霞一個字也沒寫。他一開頭就請求我不要因為他們突然離開而生他的氣,他相信,我經過深思熟慮之後,會贊同他的決定的。他想不出別的辦法來擺脫這可能會變得困難和危險的處境。「昨天晚上,」他寫道,「當我們兩人默默地等待阿霞的時候,我就完全相信這次分別是必要的。有一種預兆,我是尊重的。我明白,您不可能娶阿霞。她全對我說了。為了她的平靜,我應該對她一再地、堅決地要求讓步。」在信的末尾,他對我們的結識這麼快就中斷表示遺憾,他祝願我幸福,友好地握我的手,懇求我不要設法去尋找他們。 「什麼樣的預兆?」我叫了起來,似乎他能聽見我的話似的,「這純粹是胡說八道!誰給的權利把她從我身邊奪走……」我抱住了自己的腦袋…… 女僕開始大聲叫喚房東太太,她的驚恐使我清醒過來。一個念頭在我心中燃起:要找到他們,無論如何要找到。承受這個打擊,容忍這種結局是不可能的。我從房東太太那裡了解到,他們早晨六點鐘上的輪船,往萊茵河下游去了。我到輪船辦事處去:那裡的人告訴我,他們買的是到科隆的票。我往家走,準備立即收拾行裝,乘船去追他們。我不得不經過路易斯太太的家……突然我聽見有人在叫我。我抬起頭,看見市長遺孀就在昨天我和阿霞會面的那個房間的窗口。她用她那種令人厭惡的微笑招呼我。我正轉身要走,但是她在身後叫我,說她那裡有給我的東西。這些話使我停住了,我走進她的家。當我重又看見了這個房間,應當怎樣來表達我的感情呢? 「說真的,」老太太說,一邊給我看一張小紙條,「我本來只有在您自己來找我的時候,才應該把這個給您。可您是這麼好的一個年輕人,拿去吧。」 我接過紙條。 在很小的一小片紙上用鉛筆匆匆寫著下面的文字: 別了,我們再也不會見面了。我離開不是出於驕傲——不,我沒有別的辦法。昨天,當我在您面前哭泣時,您如果對我說一個字——我就會留下來了。您沒有說這個字。看來,還是這樣比較好……永別了! 一個字……啊,我這個瘋子,這個字……我昨天含著眼淚不知重複了多少次,我對著風白白地說了多少遍,我在空曠無人的田野里反覆地說……但我就是沒有對她說出這個字,我沒有對她說,我愛她……可我那時候也還說不出這個字。當我和她在那個決定命運的房間裡見面的時候,我心裡還沒有明確地意識到我的愛情,甚至在我和她哥哥在那種茫然的、令人難堪的沉默里待著的時候,這個意識也還沒有覺醒……這個意識以不可抑制的力量爆發出來只是在過後的一會兒,當我為可能要發生不幸而驚恐,我開始尋找和呼喚她的時候……但為時已晚。「可這是不可能的!」別人會對我說;我不知道這可能不可能——我只知道這是真的。如果阿霞身上哪怕有一絲賣弄風情的影子,如果她的地位不是名不副實的,她就不會離開,她承受不了任何一個別的少女可能承受的事情:我沒有懂得這一點。在我最後一次和哈金在暗黑的窗戶前見面時,我的喪門星把我的表白堵在了我的嘴裡,這樣,我還能抓住的最後一條線也從我的手中滑掉了。 就在那天,我拿著收拾好的箱子回到勒城,並乘船去科隆。我記得,輪船已經離岸了,我心裡默默地在向這些街道,向所有的這些地方告別,我已經永遠也不會忘記它們——這時候我看見了漢卿。她坐在岸邊的長凳上。她的臉是蒼白的,但不憂鬱。一個年輕漂亮的小伙子站在她旁邊,一面笑著在給她講述什麼。而在萊茵河的另一邊,我的聖母小雕像依然是那樣憂傷地透過老白蠟樹蒼翠的葉子向外張望。 22 在科隆我知道了哈金兄妹的行蹤,我了解到他們去了倫敦。我動身去緊追他們。但我在倫敦的一切尋找都是徒勞的。我久久地不肯罷休,久久地堅持著,但我最終不得不放棄追上他們的希望。 我再也沒有見到他們——我沒有見到阿霞。我模模糊糊地聽到過關於哈金的消息,但她對於我永遠消失了。我甚至不知道她是否還活著。有一次,已經是幾年過後,在國外,在一節火車車廂里,我匆匆瞥見一個女人,她的臉使我栩栩如生地想起永遠不能忘懷的面容……但我大概是被偶然的相似所矇騙了。阿霞在我的記憶中依然是我一生中最美好時期所認識的那個小姑娘,依然是我最後一次見到她伏在矮矮的木椅子背上的那個樣子。 不過,我應該承認,我為了她而傷心的時間並不太長。我甚至認為命運沒有把我和阿霞結合在一起,是很好的安排。我還聊以自慰地想,和這樣的妻子在一起我大概不會幸福。我那時候太年輕——我覺得未來,這短暫的、飛逝的未來是無限的。我想,難道發生過的事情就不可能重複,就不會比以前更好,更美嗎?……我接觸過別的女人,但阿霞在我心中激起的那種情感,那種熾烈的、溫柔的、深沉的情感再也沒有重複過。不!對於我沒有一雙眼睛能代替那雙曾經鍾情地望著我的眼睛,沒有另一顆伏在我胸前的心曾使我的心如此歡樂和甜蜜地陶醉!命中注定我要過單身漢的孤獨生活,度過寂寞的歲月。但她的幾張便箋和她從窗口拋給我的那枝枯了的天竺花,我始終作為最神聖的東西珍藏在身邊。這枝花至今還散發著幽香,而給我這朵花的手,那隻我只有一次能把它緊貼到我唇邊的手,可能早已在墳墓里腐爛……而我自己——我又怎樣了呢?經歷了那些夢飛的希望和嚮往之後,我還留下了什麼呢?這樣,一棵微不足道的花草散發出的淡淡的氣息比人的一切歡樂和一切痛苦存在得更長久——甚至比人的生命更久長。 (根據國家文學出版社《屠格涅夫十二卷集》第六卷 莫斯科1955年版譯)