埃及豔后 · 第11章 亞克興戰役 CHAPTER XI The Battle of Actium
上一章介紹了埃及豔后和安東尼分開前的情況。之後兩三年,她沒了安東尼的消息。在這兩三年間,安東尼捲入了重重困難和危險中,經歷了很多一時之間難以說清的重大事件。這段時間,他的生活跌宕起伏,心中充滿了對過去的悔恨和對未來的焦慮。在提爾登陸時,安東尼十分糾結,他不知道到底是去小亞細亞還是去羅馬城,當時這兩個地方都迫切地需要他。由富爾維亞引發的那場戰爭起因於她丈夫—安東尼與屋大維之間的利益衝突。安東尼對由於富爾維亞處事不當最終引發戰爭之事極其不滿,後來,他和富爾維亞在雅典碰面。富爾維亞深居城內,病入膏肓,這是身體素質導致的,更是長期以來焦慮、煩惱、痛苦的結果。這是一次很不愉快的會面,任何一方都沒有對對方施以半點憐憫之情。狠狠地指責了富爾維亞一番後,安東尼粗魯、急切地離開了。不久後,富爾維亞憂鬱而終。
從後來發生的事情看,在某種程度上,富爾維亞的死對安東尼而言是一件非常有利的事。她的死為屋大維與安東尼的和解打開了通道。她一直反對屋大維,並積極制訂各種計劃抵制他。因此,屋大維對富爾維亞有強烈的敵意,安東尼也因此受到牽連。如今,富爾維亞死了,從某種程度來講,和解的通道已打開。
屋大維有個姐姐,叫奧克塔維婭,是一位叫馬凱魯斯的羅馬將軍的妻子。她是一位容貌美麗、才華出眾的女性,氣質與富爾維亞完全不同。富爾維亞是用一種令人難以忍受的暴力手段建立並維持與他人的關係;奧克塔維婭則溫柔善良,熱愛和平。就在安東尼和屋大維準備採取行動並進行談判期間,奧克塔維婭的丈夫死了。於是,有人提議讓安東尼和奧克塔維婭結婚,並認為通過聯姻可以促成雙方和解。雙方最終達成一致意見,安東尼也非常樂意用這種簡單的方式解決難題。羅馬人和政府明白,和平有賴於這兩人的讓步和合作,於是都迫切期待聯姻儘早實現。不過,羅馬的法律禁止女性在丈夫去世後短時間內再婚,當時奧克塔維婭還處於禁婚階段。但羅馬人認為聯姻不應該受到任何阻撓,此事不應推延。為了萬眾期待的聯姻,羅馬人專門修改了法律。最終,安東尼和奧克塔維婭結婚了。羅馬帝國被分為兩部分,屋大維接管帝國西部;東部則分給了安東尼。
想讓安東尼對這位美麗、溫柔的新妻子產生強烈的愛意是不太可能的。實際上,對安東尼這樣流連於聲色犬馬的男人而言,到此時,已經很難對誰產生純粹、強烈的依戀了。但安東尼對奧克塔維婭帶給他的新鮮感感到滿足,一時之間忘了失去埃及豔后的痛苦。安東尼在奧克塔維婭身邊待了一年,然後離開她開始征戰沙場。征戰開始後,兩人時聚時散。這期間,奧克塔維婭在安東尼和屋大維之間發揮著積極、有益的作用。她化解了雙方的敵意,解開兩人的疑慮和嫉恨。有一次,就在雙方劍拔弩張時,她通過勇敢而又溫和謙遜的方式努力促成雙方和解。這次危機發生時,奧克塔維婭和安東尼都在希臘,但她說服安東尼送她去她弟弟所在的羅馬城,並說她相信自己可以解決這迫在眉睫的危機。安東尼讓她去了。到了羅馬城,奧克塔維婭設法與屋大維在其兩名政府要員的陪同下會面。奧克塔維婭聲淚俱下地為安東尼求情,為自己丈夫的行為辯白,並就一些對屋大維不利的事做出解釋,懇求弟弟不要輕舉妄動,不要把她這個最幸福的女人變成最不幸的女人。奧克塔維婭說:「為我考慮一下吧!全世界都看著我。世界上最強大的兩個人,一個是我的丈夫,另一個是我的兄弟。一旦你聽從那些不負責任的言論而發動戰爭,我的生活就徹底毀了。因為無論你們哪一方被打敗,無論是我的丈夫還是我的兄弟,我的幸福都將不復存在。」
屋大維和姐姐的感情很深,他被姐姐懇切的言語打動了。於是,同意與安東尼會面,從而判斷他們之間的矛盾是否可以解決。會面如期進行。雙方來到一條河邊,分別從河流的兩岸乘船向對方靠近,最後在河中央會面。在會面中,雙方存在的爭議都得以解決,至少是暫時、圓滿地解決了。
但過了一段時間,安東尼漸漸對奧克塔維婭失去了興趣,他十分想念埃及豔后。於是,他假意要料理國事,將奧克塔維婭留在羅馬城,只身前往東部。但實際上,安東尼去了亞歷山大城,並和埃及豔后重修舊好。
屋大維對此憤憤不平。奧克塔維婭遭受的不公再次激起了他心中那一度被姐姐的善良平息的針對安東尼的敵意,這種敵意甚至上升到了仇恨的程度。與此同時,從感情方面來看,羅馬人也反對安東尼。有人寫了諷刺文章反對他,嘲諷他和埃及豔后,強烈譴責他的行為。相反地,所有人都喜愛奧克塔維婭,人們對她的同情也與日俱增。這種同情逐漸上升為對安東尼的憤恨,因為他居然對溫柔善良、富有同情心的奧克塔維婭做出如此不公之事。
在亞歷山大城待了一段時間,並與埃及豔后重修舊好後,安東尼再次離開。他穿過紅海來到小亞細亞,旨在開展一場急迫的軍事行動。他本打算速戰速決,以便早日回到埃及,但他發現自己一刻也離不開埃及豔后,因為他滿腦子都是他們兩人在埃及度過的快樂時光。他渴望見到埃及豔后,甚至根本無法在軍中堅守職責。他變得猶豫不決、效率低下、玩忽職守,所做的每件事幾乎都以失敗告終。部下們對造成安東尼舉棋不定的狀態和惡劣後果的原因心知肚明,他們對安東尼極為不滿,軍營上下謠言四起、怨聲載道。但安東尼和所有為情所困的人一樣,對眾人表現出來的不滿渾然不覺(也有可能是他看到了這一切,只是選擇視而不見)。最終,當安東尼發現他再也無法忍受情人不在身邊的日子時,便在冬季最寒冷的時候起程,穿越整個國家,來到海邊。在此之前他就派人告訴埃及豔后到指定地點與他會合。在行進過程中,軍隊遭遇了艱難困苦和物資匱乏的情況。其中一次,在軍隊開拔之際,安東尼顯得急不可耐,對軍隊行進速度的要求超過了士兵們體力所能承受的極限。這些士兵既沒有可以擋風遮雨的帳篷,也沒有足夠的輜重物資,他們白天經歷了漫長、疲憊的行軍之後,夜間還不得不在山間的開闊地帶宿營。他們常常食不果腹、衣不蔽體,無處躲避冰冷的雨和肆虐的風雪。此次行軍,八千士兵死於寒冷、疲憊及物資匱乏。對這個狂熱又沒有耐心的情種而言,這種犧牲恐怕也是前所未有的了。
安東尼到達紅海沿岸後繼續前行至西頓附近的一個港口,這裡也是埃及豔后登陸的地方。在安東尼抵達時,軍隊損失慘重。為數不多倖存下來的士兵處境悽慘,一無所有。隨著埃及豔后預計抵達的時間越來越近,安東尼坐立不安,越來越急切。但埃及豔后並未在他期待的時間內及時到達。在等待她的這段時間裡,安東尼似乎在愛情、憂傷的雙重煎熬下日漸憔悴了。他一言不發、心不在焉、憂傷滿目,除了等待埃及豔后到來,他的腦袋裡空無一物,對其他所有安排都感到索然無味。安東尼不斷期盼埃及豔后出現,甚至有時會在晚餐席間離開,獨自來到海邊,凝望著大海喃喃自語:「為什麼她還不來?」在軍中,安東尼的種種行為早已引起公憤,但被愛情沖昏頭腦的他選擇無視眾人的反對。他依然我行我素,一門心思沉浸在對埃及豔后的思念中。
埃及豔后終於來了,為安東尼的軍隊帶來了大量衣物和其他供給。她的到來,不僅滿足了安東尼對愛情的期望,而且就當時的困境而言,他終於獲得了喘息的機會。
安東尼享受了和埃及豔后團聚的快樂之後,開始著手解決國家事務。這些事務都十分緊急,讓他不得不關注。與此同時,奧克塔維婭還在羅馬城等安東尼。她憂心忡忡、焦慮不安,丈夫的風流韻事引起的不堪傳言,以及他迷戀埃及豔后招致的讓人感到羞恥的風言風語,時不時傳到奧克塔維婭那裡。奧克塔維婭下定決心要通過最後一搏挽回安東尼。她請求屋大維允許自己召集軍隊、募集物資,然後向東部進發去支援安東尼。屋大維不僅答應了她的請求,實際上,正是屋大維幫她做好了準備。據說,屋大維堅定地相信,姐姐此次「偉大的救夫行動」必定失敗。再者,羅馬人民對安東尼比以前任何時候都失望,他們篤定他必將走向毀滅。
無論屋大維的動機如何,奧克塔維婭都非常欣慰,因為他用行動幫了她。於是,奧克塔維婭召集了一支龐大的軍隊,募集了大量錢財、衣物、帳篷和其他軍需儲備。一切就緒後,她離開義大利向海上進發,並提前派信使告訴安東尼自己即將到來。
埃及豔后擔心會再次失去安東尼,於是,她再次施展在這種情形下慣用的手段,從而確保繼續控制安東尼。埃及豔后什麼也沒說,卻時常流露出因某種難以啟齒的原因而難過、悲傷、憔悴的神情,仿佛承受著巨大壓力和焦慮時還要強顏歡笑。安東尼走近時,埃及豔后會因他的出現喜出望外,並滿懷深情地凝視著他。當安東尼不在她身邊時,她總是沉默不語、萎靡不振,整日以淚洗面。埃及豔后「用心良苦」,終有一天,她要讓安東尼知道她承受的無法言說的悲傷、痛苦;也要讓他明白,這一切既出於自己對安東尼的愛,也出於在知道安東尼要離開後,自己覺察到的危險。
埃及豔后的朋友和密使把一切都報告給安東尼,而且為了讓他更迷戀埃及豔后,他們直接給他提出建議。他們大言不慚地說,比起奧克塔維婭,埃及豔后對安東尼無盡的愛情才是至高無上的。奧克塔維婭雖然是安東尼的妻子,但這只是最近才發生的事,而埃及豔后多年來對安東尼不離不棄。他們還說安東尼娶奧克塔維婭並非出於愛,不過是出於政治目的,想討好屋大維,進而與其結盟。但埃及豔后是出於對安東尼無法遏制的愛慕,才完完全全、無條件地將自己及自己的一切都交給他。為了他,埃及豔后失去了好名聲,失去了臣民的熱愛,讓自己成為眾矢之的。現在,她遠離故土,在安東尼危難之際陪伴左右。考慮到她為安東尼所做的一切、承受的一切、犧牲的一切,若是安東尼此時拋棄她,對她來說是極其殘忍、不公的。埃及豔后無法承受安東尼拋棄她的痛苦,她的身心都在他身上;離開他,她必將鬱鬱而終。
這些複雜的情況讓安東尼倍感壓力、不知所措,他的責任、欲望、野心,以及發布命令和政策時的深謀遠慮都要求他立刻離開埃及豔后去見奧克塔維婭。但他無法擺脫自己身上的強大魔咒,最後還是向埃及豔后的悲傷和眼淚屈服了。安東尼派信使通知已抵達雅典的奧克塔維婭,不要繼續前進了。奧克塔維婭似乎沒辦法對丈夫抱有任何的怨恨或憤怒。她讓信使返回詢問安東尼該怎麼安置她帶來的軍隊、錢財和軍需物資,安東尼指示她把它們留在希臘。奧克塔維婭照辦後滿懷憂傷地回到了羅馬城。
安東尼的卑劣行徑讓屋大維怒不可遏。奧克塔維婭一回到羅馬城,屋大維就派人通知她必須從安東尼的住處搬出來,回他那裡去。屋大維說,但凡還有一點兒自尊的話,她都不應該留在那樣一個人家裡。奧克塔維婭回應說,她不會離開丈夫家,待在那兒是她的責任。無論丈夫做出怎樣的事,她都會留在那裡。於是,奧克塔維婭回到自家陳舊的房子裡,無怨無悔地照料家人和孩子。這些孩子中,有一個小兒子是安東尼和前妻富爾維亞生的。此時此刻,當滿懷憂傷的奧克塔維婭回到安東尼在羅馬城的家中,全心全意履行作為母親和妻子的責任時,安東尼已經和埃及豔后去了亞歷山大城,再次沉溺於聲色犬馬中。這位美麗、忠誠的妻子憑藉寬廣的胸懷贏得了世人的尊敬,但她的忠誠、大度也導致了連她自己都不願意看到的結果。人們都認為奧克塔維婭對安東尼如此寬宏大量實在不值得,這也激發了人們對安東尼強烈的譴責。
此時,安東尼已經完全把自己交給了埃及豔后,甚至在管理羅馬東部的事務時也是圍繞著提升她的勢力和榮耀展開的。安東尼將亞歷山大城作為首都,在那裡大肆慶賀,他計劃與埃及豔后帶著隨從隊伍到敘利亞及亞洲其他地方來一場豪華遊玩,並把很多領地作為禮物贈給埃及豔后,還將她的兩個兒子—亞歷山大和托勒密十五世視如己出。為提升他們的地位,他甚至將他們的官職提拔至最高。這兩個兒子也正是在兩人第一次見面時出生的。結果,安東尼這一系列行為給他在羅馬的角色和地位帶來了致命影響。屋大維向羅馬元老院和羅馬民眾匯報了安東尼的情況,並以治理不當和品行不端為由對他提出嚴厲的指控。安東尼聽到屋大維對他的指控,便派人到羅馬指控屋大維,但他的反擊沒有任何效果。羅馬人強烈而堅定地反對安東尼,屋大維也著手備戰。
安東尼覺得自己必須開始備戰了。當他滿懷熱情地制訂計劃時,埃及豔后也加入了計劃。安東尼召集軍隊,組建、武裝艦隊,並從羅馬東部省份和附庸國募集錢財和軍需物資。埃及豔后則把埃及所有的資源拿出來任他支配,向他提供了大筆資金和許多產自尼羅河谷的糧食,各地的武器被運至以弗所。安東尼和埃及豔后完成準備工作後,提前到達以弗所,開始接收武器、迎戰敵軍。
當艦隊準備從以弗所出發時,安東尼認為最好先讓埃及豔后回埃及,然後由他獨自帶著艦隊去和屋大維會面。但埃及豔后執意不肯離開,她不敢放手讓安東尼自己處理事務,因為她擔心他會和屋大維和解,而他們一旦和解,安東尼就會拋棄她回到奧克塔維婭身邊。於是,埃及豔后想方設法說服安東尼帶著她。她賄賂了安東尼手下一個叫卡尼迪雅斯的顧問,讓此人建議安東尼帶上她。卡尼迪雅斯收了埃及豔后的錢,擺出一副站在客觀立場上的姿態向安東尼諫言。他說,讓埃及豔后回埃及,剝奪她參與這場榮譽之戰的權利是沒有道理的。因為她為這場戰爭支付了大部分費用;此外,軍隊里大部分士兵都是埃及人,如果埃及豔后離開了,士氣將會受挫,埃及士兵打仗時就不會像他們的女王在場時那般無畏;更重要的是,埃及豔后不會像普通女人那樣,在軍隊開拔時需要特別照顧,相反,她是一個極好的顧問和參謀。在這一點上,安東尼也承認埃及豔后是一個睿智、強大、充滿活力的女王,她熟悉指揮軍隊和管理國家等事務,可以在此次行動中做出實質性貢獻。
安東尼就這樣被輕易說服,他最終決定讓埃及豔后留在自己身邊。
隨後,安東尼便下令讓艦隊朝著薩摩斯島前進。在薩摩斯島他們停留了一段時間,這段時間,他們理應等待補給並完善戰略部署。然而,在瀕臨滅亡之際,安東尼仿佛完全被愛情沖昏了頭腦。軍隊在薩摩斯等待期間,他沒有加緊完善戰略計劃,也沒有為即將到來的激烈戰鬥做準備,而是整日遊玩、狂歡,過著歌舞昇平、窮奢極欲、風流放蕩、荒淫無度的日子。這一點其實並不奇怪。當處於安東尼這樣的處境時,幾乎所有的男人都想用類似的方式保護自己,免受身體上的折磨,逃避那些隨時會恐嚇、折磨自己的事情。事實上,即使縱情聲色,也不一定能驅散徘徊在心頭的幽靈。但至少安東尼覺得事情的確如此。因此,大批戲子、雜技演員、小丑和江湖騙子等各種人受命在薩摩斯島集結,他們熱情地為安東尼的居所提供娛樂,整個島嶼成了花花世界。看到如此不合時宜的狂歡,人們震驚不已。大家都說,出征前就已是這般慶賀,要是真的取勝了,又該用怎樣的方式來表達喜悅之情呢?
一段時間後,安東尼和埃及豔后帶著大量隨從離開薩摩斯島,他們計劃穿越愛琴海,向雅典進發。艦隊從薩摩斯島出發向西繞過希臘南部的提納魯斯,沿著半島西海岸一路向北。埃及豔后之所以想去雅典,是有特殊原因的。奧克塔維婭正是在雅典中斷了援助安東尼的行程,也正是在雅典,出於對奧克塔維婭悲慘處境的同情和對她面對不幸時表現出來的高貴品格,雅典人民給予了她極大的關注,並授予她多項榮譽。如今,埃及豔后希望通過向雅典人民展示自己的財富和權勢來戰勝情敵奧克塔維婭,使其「裝腔作勢」的謙遜相形見絀。即使在這陌生的城市,埃及豔后也不願讓因她而受盡委屈的奧克塔維婭在人們心中占有一席之地。埃及豔后招搖過市地向眾人展示財富,她這麼做的目的是竭力抹去那個無辜清白的人在人們心中的痕跡。埃及豔后的計劃取得了成功。雅典人民驚異於她展現出的富麗堂皇的景象。她給人們散發了大量錢財,作為回報,雅典人給了她最高榮譽。他們隆重地派出使者授予她榮譽,安東尼本人以雅典公民的身份成了使者之一。埃及豔后在宮殿接見了使團,這次接見儀式也同樣令人嘆為觀止。
也許有人會認為,埃及豔后對奧克塔維婭莫須有的敵意到此總算了結了,但事實並非如此。在雅典期間,毫無疑問,也是在埃及豔后的攛掇下,安東尼派人前往羅馬城給奧克塔維婭送去休書,並命令她離開他的家。奧克塔維婭照做了,她帶著孩子們離開了,哀嘆自己悲慘的命運。
正如埃及豔后在處理任何與安東尼有關事情上表現出的奢華無度一樣,這些信都被刻在了由瑪瑙、水晶和其他寶石做成的碑上。—原注 羅馬東部的事情塵埃落定。屋大維那邊一直在為即將到來的戰爭做準備,此時他正帶著戰船勇猛地穿越地中海。在羅馬元老院和人民的授權下,屋大維前去剝奪安東尼的權力。安東尼受到的種種指控都源於和埃及豔后的不正當關係。他離開羅馬城前曾寫下遺囑,並將其放在一個神聖的地方。屋大維設法得到了遺囑,當時,他向保管者索要遺囑,他們回答不會把遺囑給他,但如果屋大維執意要拿走,他們也不會阻攔他。於是,屋大維拿走了遺囑,並在羅馬元老院宣讀了遺囑。安東尼在遺囑裡面寫到,如果他死在羅馬城,他的遺體應被送到亞歷山大城交給埃及豔后。這從側面表明了安東尼對這位埃及女王的忠誠,而身為羅馬的要員不應如此行事。安東尼同時受到以下控訴:將城邦作為禮物送給埃及豔后;把收藏在帕加馬的二十萬卷書籍送給埃及豔后,去彌補愷撒不小心燒毀的那些書籍帶來的損失;無視埃及豔后兩個兒子的出身,撫養他們並提拔他們在羅馬政府任要職;無視作為羅馬官員的尊嚴,為迎合埃及豔后做出不合身份的事情。比如,安東尼曾一度在主持審判法庭時收到埃及豔后的情書。一旦收到情書,他就會立刻放下手頭的事去讀情書。 有時,安東尼在城邦大會上與使節或權貴講話時,也會發生這樣的事。也許是埃及豔后本性使然,她在這些時候送去信件,是為了展示自己的影響力。正如屋大維在羅馬元老院提出指控時說的那樣,有一次,安東尼在聽一位雄辯家向他匯報一件至關重要的事情的發展情況時,埃及豔后正好路過,於是安東尼立刻起身,奪門而出追她去了。類似的事情多不勝數,這讓安東尼成了眾矢之的,他的朋友放棄為他辯護,他的對手如願以償。對安東尼的控訴通過了,屋大維得到了實施元老院的裁決的授權。當安東尼率領軍隊乘船從薩摩斯島向西穿過愛琴海時,屋大維正率軍向東沿著亞得里亞海南部向他靠近。
隨著時間的推移,經歷各種延誤,雙方終於在一個叫亞克興的地方碰面。打開地圖,在希臘北部的伊庇魯斯,其西部沿海地帶可以發現亞克興。戰鬥雙方都擁有強大的海上戰艦,而且陸地軍隊也都裝備精良。安東尼的陸軍最為強大,但海上力量稍遜於屋大維,因此他也更傾向於留在陸地上展開主要的戰鬥。但埃及豔后不同意,她敦促安東尼在海上與屋大維對抗,她的動機只是為了確保在處於不利局勢時有退路。她認為,一旦敗北,她可以立刻駕船穿越海洋回亞歷山大城,但她預測不了一旦先頭軍隊在陸上遭到打擊會發生什麼。最有才華的參謀和主要官員都極力建議安東尼不要在海上交戰,但安東尼對他們的勸諫充耳不聞,埃及豔后的建議被採納。戰鬥打響的那天早晨,戰船排成一列,埃及豔后控制了一支由五六十艘裝配了桅杆和船帆並且船員齊備的埃及戰船組成的分隊。她為逃跑做了周密部署,留下這些戰艦令其按兵不動,靜靜地旁觀戰鬥。屋大維的艦隊向前行進,攻擊安東尼的艦隊。士兵們在甲板上用長矛、飛鏢及各種具有破壞性的武器進行打鬥。安東尼的艦隊必須竭力克服自身的不利條件,因為屋大維的艦隊不僅在數量上超過安東尼的艦隊,在船員配額和戰艦裝備方面也更完備。這是一場硬仗,但埃及豔后並沒有等到戰鬥結束。由於安東尼的軍隊並未立刻取得勝利,埃及豔后很快就感到害怕,考慮到戰爭可能會有不好的結果,她最終決定逃跑。她下令划槳手全副武裝,揚起帆,從忙於交戰的戰船間穿過。在她通過時所有船隻都被攪亂了。她終於到達開闊的海上,並繼續沿著海岸全速向南行進。安東尼一意識到埃及豔后逃走了,便拋開所有計劃,在瘋狂的愛情的驅使下,緊急召集了一艘五排槳的船,竭力追趕她。
埃及豔后站在船尾,看到一艘小船飛馳而來。於是,她在船尾發出信號,好讓安東尼知道在這五十多艘船中間,他應該向哪艘船駛去。在信號的指引下,安東尼靠近這艘船。士兵們拉著他,幫他上了船。但埃及豔后不見了,羞愧使她不知所措,她似乎不敢面對這個她一手成就、現在又親手毀掉的人。安東尼並沒有尋找她,他一言不發,來到船頭,一個人待在那裡,將頭深埋在兩手間。他目瞪口呆,陷入深深的恐懼與絕望之中。
不過,很快甲板上的警報便讓安東尼從恍惚的情緒中清醒過來—敵軍在追趕他們的船。安東尼起身,拿上長矛,登上後甲板,他看見多艘全副武裝的輕便小船快速追了上來。此時,安東尼暫且拋開了情人帶來的困擾,他並沒有下令讓槳手們加速逃離,而是掉轉船頭直面追上來的敵人,靠著勇猛和果決把船開到了敵人中間。一場惡戰就此展開。船與船相互碰撞,場面混亂不堪。最後,敵方除了一艘船一直在徘徊,其餘的船都被擊退了。敵方的指揮官站在船頭,舉起長矛,瞄準安東尼,伺機出手。從表情可以看出,指揮官懷著特彆強烈的敵意和仇恨。安東尼問他到底是誰,膽敢威脅自己。那個人報出名字,說是為父報仇。原來,這個人的父親因故被安東尼斬首。
安東尼和這名復仇者展開了激烈的搏鬥。最後,復仇者被擊敗了。敵軍艦隊雖然未能生擒安東尼,但也獲得了一些戰利品。敵人放棄追趕,返回了。安東尼也回到了原來的地方,坐在船頭,雙手掩面,萬念俱灰,痛苦不堪。
在不幸與痛苦面前,夫妻往往會從對方身上尋求安慰和支持。但在安東尼和埃及豔后身上,情況截然不同。風平浪靜、繁榮昌盛之時,兩人相安無事;大難臨頭時,兩人形同陌路。到頭來,兩人未曾相互安慰、扶持,卻成為了彼此的煩惱和痛苦。安東尼失望至極,三天的時間裡,他和埃及豔后既沒見面,也沒講話。埃及豔后既懊惱不已又不知所措,她不敢在安東尼如此焦躁不安時接近他。總而言之,安東尼似乎失去了理智,瘋狂、恐懼、怒不可遏,這些情緒交替出現在他身上。最終,他再次陷入絕望的深淵。
與此同時,他們的船隊正沿著希臘西海岸全速前進。當他們到達半島南端的提納魯斯時,他們必須停下來為下一步做打算。埃及豔后的侍女來到安東尼面前,試圖安慰他。她們帶了食物,勸他去見埃及豔后。海岸沿線各港口的商人在安東尼的船前聚集、待命。他們說安東尼沒理由絕望,因為陸軍還未被打敗,艦隊也不確定是否已被征服。他們這麼做是為了鼓舞這位指揮官消沉的士氣,讓他重整旗鼓。但一切都是徒勞的,安東尼一蹶不振。埃及豔后決意返回埃及,而安東尼別無選擇,只能同行。安東尼把他的財物分給了貼身隨從和朋友,告訴他們如何在與屋大維和解之前隱姓埋名生活。然後,萬念俱灰的安東尼隨埃及豔后穿越地中海回到了亞歷山大城。