“遵彼汝坟,伐其条肄。既见君子”

先秦 ·佚名 汝坟
zun
bi
ru
fen
fa
qi
tiao
yi
ji
jian
jun
zi
bu
wo
xia
qi
释义:沿着汝河大堤走,采伐山楸那余枝,写出诗句含义,也点出情感指向
白话:肄:树砍后再生的小枝。遐:远。,可结合原句理解其含蓄深长意味

适用场景与用法

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出含蓄深长,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释

赏析

  对于这首诗的主旨,《毛诗序》以为是赞美“文王之化行乎汝坟之国,妇人能闵其君子犹勉之以正也”;汉刘向《列女传》更附会其说,指实此乃“周南大夫”之妻所作,恐其丈夫“懈于王事”,故“言国家多难,惟勉强之,无有谴怒遗父母忧”也。《韩诗章句》则以为,此乃妇人“以父母迫近饥寒之忧”,而劝夫“为此禄仕”之作,显然并无赞美“文王之化”的“匡夫”之义。近人大多不取毛、韩之说,而解为妻子挽留久役归来的征夫之作,笔者以为似更切近诗意。