“此时对雪遥相忆”

ci
shi
dui
xue
yao
xiang
yi
song
ke
feng
chun
ke
zi
you
释义:此时,面对雪景,自然遥遥相思,何况赶上送别客人,恰逢腊梅迎春,不由想起故人
白话:春:一作“花”。可:一作“更”。,可结合原句理解其忧思怅惘意味

适用场景与用法

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出忧思怅惘,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释