虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。
玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。
bǎo
宝
tán
檀
jīn
金
lǚ
缕
yuān
鸳
yāng
鸯
zhěn
枕
,
shòu
绶
dài
带
pán
盘
guān
官
jǐn
锦
。
。
xī
夕
yáng
阳
dī
低
yìng
映
xiǎo
小
chuāng
窗
míng
明
,
nán
南
yuán
园
lǜ
绿
shù
树
yǔ
语
yīng
莺
yīng
莺
,
mèng
梦
nán
难
chéng
成
。
。
yù
玉
lú
炉
xiāng
香
nuǎn
暖
pín
频
tiān
添
zhù
炷
,
mǎn
满
dì
地
piāo
飘
qīng
轻
xù
絮
。
。
zhū
珠
lián
帘
bù
不
juǎn
卷
dù
度
chén
沉
yān
烟
,
tíng
庭
qián
前
xián
闲
lì
立
huà
画
qiū
秋
qiān
千
,
yàn
艳
yáng
阳
tiān
天
。
。
注释
- 宝檀:此处是指珍贵的檀色。绶:古代系帷幕或印纽的带子。《周礼·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”郑司农云:“绶,组绶,所以系帷也。”贾公彦疏:“绶者,条也,以此条系连帷幕。”宫锦:原指宫中所织的锦绸,此指五彩帷幕。
- 频添炷:多次加燃料。炷:此处指参有香料的燃料。轻絮:指柳絮。沉烟:沉香所燃之烟,味香。
译文
粉红色的鸳鸯枕上雕刻缕金,华美的衣带束住华美的宫锦。夕阳似是有意,在我幽暗的小窗前光临。南园里的绿树上,一对黄莺柔情蜜语,唉,我再也难以入梦见你。
玉炉香暖,我还是频频添香,窗外柳絮轻扬飘荡。屋里尘烟弥漫,我却仍是不卷起珠帘。秋千在庭前闲立如画,唉,真是辜负了这一片艳阳天。