闲居初夏午睡起·其二
松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开。
戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来。
sōng
松
yīn
阴
yī
一
jià
架
bàn
半
gōng
弓
tái
苔
,
ǒu
偶
yù
欲
kàn
看
shū
书
yòu
又
lǎn
懒
kāi
开
。
。
xì
戏
jū
掬
qīng
清
quán
泉
sǎ
洒
jiāo
蕉
yè
叶
,
ér
儿
tóng
童
wù
误
rèn
认
yǔ
雨
shēng
声
lái
来
。
。
注释
- 半弓:半弓之地,形容面积极小。弓,古时丈量地亩的器具,后为丈量地亩的计算单位。一弓等于1。6米。
- 掬:两手相合捧物。
译文
松阴之下长着半弓的草苔,想看书可又懒得去翻开。
百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉,那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
简析
这首诗写作者闲适、慵倦的情绪。他想看书,可是刚刚翻开又兴致索然,百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉。那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。这儿以诗人的闲散无聊与儿童的天真烂漫相比较,一个“戏”字,一个“误”字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣,写出了诗人的恬静闲适,抒发了诗人对乡村生活的喜爱之情。诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这两句中也得到生动的显示。