送人还荆州
草色随骢马,悠悠同出秦。
水传云梦晓,山接洞庭春。
帆影连三峡,猿声近四邻。
青门一分手,难见杜陵人。
cǎo
草
sè
色
suí
随
cōng
骢
mǎ
马
,
yōu
悠
yōu
悠
tóng
同
chū
出
qín
秦
。
。
shuǐ
水
chuán
传
yún
云
mèng
梦
xiǎo
晓
,
shān
山
jiē
接
dòng
洞
tíng
庭
chūn
春
。
。
fān
帆
yǐng
影
lián
连
sān
三
xiá
峡
,
yuán
猿
shēng
声
jìn
近
sì
四
lín
邻
。
。
qīng
青
mén
门
yī
一
fēn
分
shǒu
手
,
nán
难
jiàn
见
dù
杜
líng
陵
rén
人
。
。
译文
你骑着青骢马,沿着长满青草的小路,从秦地出发,一路远去。
眼前的流水,宛如涌动着云梦楚地的晨意,身旁的山川,仿佛绵延着洞庭湖畔的春色。
你的小船仿佛已经走到了三峡,凄清的猿叫声从四面传来将你包围。
唉,你这一走,想再见我恐怕就很难了!
赏析
你骑着青骢马,沿着长满青草的小路,从秦地出发,一路远去。
眼前的流水,宛如涌动着云梦楚地的晨意,身旁的山川,仿佛绵延着洞庭湖畔的春色。
你的小船仿佛已经走到了三峡,凄清的猿叫声从四面传来将你包围。
唉,你这一走,想再见我恐怕就很难了!
眼前的流水,宛如涌动着云梦楚地的晨意,身旁的山川,仿佛绵延着洞庭湖畔的春色。
你的小船仿佛已经走到了三峡,凄清的猿叫声从四面传来将你包围。
唉,你这一走,想再见我恐怕就很难了!