金缕曲·咏白海棠
洞户深深掩。笑世间、浓脂腻粉,那般妆点。
认取朦胧明月下,不许东风偷飐。
偏触动、词人系念。
昨日微阴今日雨,好春光有限无馀欠。
肯为我,一时暂。
冰绡雾縠谁烘染?爱依依、柔条照水,靓妆清艳。
墙角绿阴栏外影,印上芸窗冰簟。
隔一片、清阴暗澹。
不是封姨情太薄,是盈盈树底魂难忏。
春欲暮,易生感。
dòng
洞
hù
户
shēn
深
shēn
深
yǎn
掩
。
。
xiào
笑
shì
世
jiān
间
、
、
nóng
浓
zhī
脂
nì
腻
fěn
粉
,
nà
那
bān
般
zhuāng
妆
diǎn
点
。
。
rèn
认
qǔ
取
méng
朦
lóng
胧
míng
明
yuè
月
xià
下
,
bù
不
xǔ
许
dōng
东
fēng
风
tōu
偷
zhǎn
飐
。
。
piān
偏
chù
触
dòng
动
、
、
cí
词
rén
人
xì
系
niàn
念
。
。
zuó
昨
rì
日
wēi
微
yīn
阴
jīn
今
rì
日
yǔ
雨
,
hǎo
好
chūn
春
guāng
光
yǒu
有
xiàn
限
wú
无
yú
馀
qiàn
欠
。
。
kěn
肯
wèi
为
wǒ
我
,
yī
一
shí
时
zàn
暂
。
。
bīng
冰
xiāo
绡
wù
雾
hú
縠
shuí
谁
hōng
烘
rǎn
染
?
ài
爱
yī
依
yī
依
、
、
róu
柔
tiáo
条
zhào
照
shuǐ
水
,
jìng
靓
zhuāng
妆
qīng
清
yàn
艳
。
。
qiáng
墙
jiǎo
角
lǜ
绿
yīn
阴
lán
栏
wài
外
yǐng
影
,
yìn
印
shàng
上
yún
芸
chuāng
窗
bīng
冰
diàn
簟
。
。
gé
隔
yī
一
piàn
片
、
、
qīng
清
yīn
阴
àn
暗
dàn
澹
。
。
bú
不
shì
是
fēng
封
yí
姨
qíng
情
tài
太
báo
薄
,
shì
是
yíng
盈
yíng
盈
shù
树
dǐ
底
hún
魂
nán
难
chàn
忏
。
。
chūn
春
yù
欲
mù
暮
,
yì
易
shēng
生
gǎn
感
。
。
注释
- 飐:吹动。
- 系念:挂念。
- 好春光有限无馀欠:意思是春光虽是有限的,但现在,它却尽情表现出来了。
- 暂:停下脚步。
- 冰绡:透明如冰的绡纱。绡,生丝织成的薄纱。雾縠,阵阵的雾气。縠是一种纱皱形状,此处形容雾。爱依依:依依可爱。柔条:嫩枝,柔软的枝条。靓妆:秀丽的装扮,光彩照人。
- 芸窗:即窗子。芸是形容它有香气。冰簟:竹席。
- 澹:同“淡”。
- 封姨:古代神话中的风神。盈盈:满。魂难忏:魂系梦绕地留恋春光。忏,悔。
注释
飐:吹动。
系念:挂念。
好春光有限无馀欠:意思是春光虽是有限的,但现在,它却尽情表现出来了。
暂:停下脚步。
冰绡:透明如冰的绡纱。绡,生丝织成的薄纱。
雾縠,阵阵的雾气。縠是一种纱皱形状,此处形容雾。
爱依依:依依可爱。
柔条:嫩枝,柔软的枝条。
靓妆:秀丽的装扮,光彩照人。
芸窗:即窗子。芸是形容它有香气。
冰簟:竹席。
澹:同“淡”。
封姨:古代神话中的风神。
盈盈:满。
魂难忏:魂系梦绕地留恋春光。忏,悔。
系念:挂念。
好春光有限无馀欠:意思是春光虽是有限的,但现在,它却尽情表现出来了。
暂:停下脚步。
冰绡:透明如冰的绡纱。绡,生丝织成的薄纱。
雾縠,阵阵的雾气。縠是一种纱皱形状,此处形容雾。
爱依依:依依可爱。
柔条:嫩枝,柔软的枝条。
靓妆:秀丽的装扮,光彩照人。
芸窗:即窗子。芸是形容它有香气。
冰簟:竹席。
澹:同“淡”。
封姨:古代神话中的风神。
盈盈:满。
魂难忏:魂系梦绕地留恋春光。忏,悔。
赏析
上片开首,作者采用用对比的手法说:“洞户深深掩。笑世间、浓脂腻粉,那般妆点。”描写那白海棠的可爱,说它素洁的淡妆,是不以浓妆艳抹为美的。此处特点是词人用了拟人化的口吻,同时这里也映射、批评了世俗的审美。随即词人又赞美白海棠“认取朦胧明月下,不许东风偷飐”。说它不欲白日中在东风拨动下搔首弄姿,招惹狂蜂浪蝶。在朦胧明月下,尤其展示了它的美。桃李无言,下自成蹊,它“偏触动、词人系念”。词中对白海棠的赞美,表现了词人与世俗的审美倾向的不同。词人又感叹如观赏到白海棠的开放一样,“好春光”是不多的。而“昨日微阴今日雨”,是词人希望天公能够为自己多留一些明媚的时光,哪怕是仅如片刻的“一时暂”,这是词人对春的留恋。
下片,词境又进一步扩展,而以“冰绡雾縠”句为过渡。这里词人用丝绸织品的美丽,来比喻白海棠开放时的美丽春光,衬托白海棠。问“谁烘染”,实际是用疑问来赞叹花被烘染得更美。这春光如一副画一般。下面就是这画面的描述:“爱依依、柔条照水,靓妆清艳。”水边的柳条,依依映照,一片光彩美丽。还有“墙角绿阴栏外影”,这影子照射在芸窗上,照射到床席上。中间,还有被什么隔开的一片“清阴暗澹”,等等。这里词人解答了自己过片所提出的“谁烘染”的疑问。词人对于“烘染”着白海棠的一片春花,作了尽情的渲染。当然,这些都是词人审美欣赏的表现。作为同时也擅长绘画的词人,在整首作品中,也表现着词中有画的特点。最后,词人又未免感伤地说:“不是封姨情太薄,是盈盈树底魂难忏。”白海棠开在晚春,这时,树木已盈盈茂盛,花魂却难以挽留了,而不能怪是封姨鼓风,吹折了它。对于词主人公来说,也触景生情,故发出了“春欲暮,易生感”的喟叹。