后庭花·拟古
铜壶更漏残,红妆春梦阑,江上花无语,天涯人未还。倚楼闲,月明千里,隔江何处山。
tóng
铜
hú
壶
gēng
更
lòu
漏
cán
残
,
hóng
红
zhuāng
妆
chūn
春
mèng
梦
lán
阑
,
jiāng
江
shàng
上
huā
花
wú
无
yǔ
语
,
tiān
天
yá
涯
rén
人
wèi
未
hái
还
。
。
yǐ
倚
lóu
楼
xián
闲
,
yuè
月
míng
明
qiān
千
lǐ
里
,
gé
隔
jiāng
江
hé
何
chǔ
处
shān
山
。
。
注释
- 后庭花:仙吕宫曲牌名。铜壶:古代的计时器,以铜壶盛水,昼夜滴漏,以刻度为计,称为“漏”。
译文
铜壶更漏快要滴尽了,红妆佳人从春夜梦中醒来。江上的花默默无语,心上人远在天涯尚未归还。倚楼闲望,在明月千里之外,在江的那边是望不到尽头的远山。
赏析
以思妇为题材的作品,自汉乐府以来,诗词中为数不少。这首以“拟古”为题的散曲小令当是模仿这类作品的。它刻画了一个居住在江边楼头的女子思念远人的情景。所思念的远人当是她的丈夫,如系恋人,感情大约不是这样明朗而单纯的。此曲中思妇的感情是浓烈的,但作者却将它化浓为淡。花、楼、明月、远山,形象色彩都是不鲜明的,思念也似有若无。但读过之后,谁都会被这少妇的情思萦绕,久久难以释怀。
《元曲鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1990年7月版,第1063-1064页