和三乡诗
来时欢笑去时哀,家国迢迢向越台。
待写百年幽思尽,故宫流水莫相催。
lái
来
shí
时
huān
欢
xiào
笑
qù
去
shí
时
āi
哀
,
jiā
家
guó
国
tiáo
迢
tiáo
迢
xiàng
向
yuè
越
tái
台
。
。
dài
待
xiě
写
bǎi
百
nián
年
yōu
幽
sī
思
jǐn
尽
,
gù
故
gōng
宫
liú
流
shuǐ
水
mò
莫
xiāng
相
cuī
催
。
。