公无渡河
黄河浩浩不可航,腰壶欲渡何其狂。
妪挽翁衣愿无渡,忠爱深言反逢怒。
河流滔滔翁溺死,老妪搏膺泪如雨。
行人劝妪莫痛作,痛伤之极能断肠。
古来复谏多不祥,鸱夷浮江吴国灭,
老臣疽背霸王歇。
huáng
黄
hé
河
hào
浩
hào
浩
bù
不
kě
可
háng
航
,
yāo
腰
hú
壶
yù
欲
dù
渡
hé
何
qí
其
kuáng
狂
。
yù
妪
wǎn
挽
wēng
翁
yī
衣
yuàn
愿
wú
无
dù
渡
,
zhōng
忠
ài
爱
shēn
深
yán
言
fǎn
反
féng
逢
nù
怒
。
hé
河
liú
流
tāo
滔
tāo
滔
wēng
翁
nì
溺
sǐ
死
,
lǎo
老
yù
妪
bó
搏
yīng
膺
lèi
泪
rú
如
yǔ
雨
。
xíng
行
rén
人
quàn
劝
yù
妪
mò
莫
tòng
痛
zuò
作
,
tòng
痛
shāng
伤
zhī
之
jí
极
néng
能
duàn
断
cháng
肠
。
gǔ
古
lái
来
fù
复
jiàn
谏
duō
多
bù
不
xiáng
祥
,
chī
鸱
yí
夷
fú
浮
jiāng
江
wú
吴
guó
国
miè
灭
,
lǎo
老
chén
臣
jū
疽
bèi
背
bà
霸
wáng
王
xiē
歇
。