魔鬼词典 · B

安布罗斯·比尔斯 《魔鬼词典》
太阳神(Baal),名词 古代祭拜的神祇,名号纷杂。他被腓尼基人(Phoenicians)称为贝尔,并备受尊崇;撰写著名《洪水灭世》(Deluge)篇章的波洛修斯(Berosus)则称他为贝勒斯(Belus)或贝赫(Bel),至于在希纳尔(Shinar)平原区域,人们则以巴别(Babel)之名,为之建立高塔。“巴别”一词,则让我们联想到英文词“胡言乱语(babble)”。不管所呼何名,贝尔正是太阳之神。以恶魔之思观之,太阳神任其光线扰动静滞死水,又为狂蝇之神。对外科医师来说,太阳神就是小药丸(Bolus)的别名,偶尔,太阳神又被称为肚子(Belly),人们以山珍海味祭之。 婴儿(baby),名词 不限特定年龄、性别、情况的畸形小动物,此物特别在于能激起对方狂潮般的同情或反感,但自身却不带任何情感或情绪。历史上不乏著名的婴儿,好比在芦苇丛里晃游的小摩西(Moses)就让七个世纪以来的埃及先知不断地重复奥西里斯(Osiris)在荷叶上漂浮的故事。 在婴儿被发明以前, 女孩算是无可匹敌的生物。 现在男人们被狠狠地折磨, 花下大笔钞票只为讨好那婴儿。 我想,或许, 最好的方法就是,全人类的第一个婴儿应该被老鹰或秃鹰叼走吧。 ——罗·阿米尔(Ro Amil) 酒神(Bacchus),名词 古老社会为方便醉酒所创造出来的神祇。 一开始酒神受到人民爱戴,接着信徒们陡然成了罪人, 扈从前来抓拿酒徒, 并施以暴行。 ——乔瑞斯(Jorace) 背部(back),名词 你朋友身体的一部分,专供你在不幸之时深深地注视。 訾言(backbite),及物动词 在对方不知情的状况下议论对方。 诱饵(bait),名词 使钓钩显得美味的工具。最完美的诱饵即是美色。 受洗(baptism),名词 一种神圣的仪式,若是有人进入天堂后发现自己尚未受洗,恐怕会极度郁闷。受洗有两种方式——让受礼者浸入圣水中,或是把圣水泼洒在他或她头上。 浸入的受洗礼是否比泼洒的受洗礼更好, 就让那些受过浸礼的人, 依据“钦定《圣经》”以及他们所得到的疟疾程度来做比较吧。 ——葛斯拉斯加·贾波神父(G.J.) 气压计(barometer),名词 能够显示目前气候状况的精妙仪器。 兵营(barrack),名词 负责捣毁其他人房舍的士兵们所拥有的房屋。 蛇怪(basilisk),名词 蛇精。从公鸡蛋中孵化出的蛇胎。蛇怪的眼神足以让人致命。无神论者往往否定蛇怪的存在,但是奥雷托尔(Semprello Aurator)曾经目睹并戏弄蛇怪,它则以恶毒眼神望向奥雷托尔的情妇,并受到雷电击的报复。之后,朱威大神让蛇怪恢复视力并将此爬虫怪物藏匿于山洞中。古老的传说没有再出现任何蛇怪之踪影,不过公鸡却也不再下蛋。 杖刑(bastinado),名词 毫不费力地在木头上行走的活动[6]。 沐浴(bath),名词 一种用来替代宗教崇拜的神秘仪式,其功效尚未有定论。 那个做蒸汽浴的男人, 已经蒸掉了所有的皮肤, 他以为自己进入了完美的清洁状态, 但完全忘了自己的两肺正吸满了脏污的水蒸气。 ——理查德·沃(Richard Gwow) 战斗(battle),名词 一种解决政治歧见的方法。既然无法靠一张嘴解决,那么就死劲地咬吧。 胡子(beard),名词 那些耻笑清朝剃头习俗的人,所选择剔除的毛发。 美貌(beauty),名词 女人所拥有能迷惑情人、惊吓丈夫的能力。 交友(befriend),及物动词 结识忘恩负义者的活动。 乞讨(beg),动词 以明知不可得的态度企求事物。 爸爸,那是什么? 乞丐呀,孩子, 你看那憔悴、古怪以及疯狂的眼神! 他像是在监牢中狠狠地望向世界! 乞丐的世界如此可悲。 那为什么他们把他关在监牢里,爸爸? 因为他为了不挨饿而犯了法。 因为肚子饿? 噢!没错,孩子,他饿了——当然挨饿毫无乐趣可言。 他已经好几天没吃东西了,他不停地喊着:“面包!面包!” 不能吃肉饼吗? 他连穿的衣服都没了,哪有钱买吃的呢? 不过,乞讨是违法而不被允许的。 那他为什么不工作? 他或许可以找份工作, 不过老板说:“滚吧!” 国家也如此吼道:“消失吧!” 我跟你解释他的状况只是想说明, 其实他的报复根本小得可怜, 确实,复仇是野蛮人的行为, 不过,他仅仅做了非常微小的事—— 请告诉我,乞丐做了什么? 他不过偷了两片面包,因为他早就饿到前胸贴后背。 就这样吗,亲爱的爸爸? 是的,就是这样, 他们把他关进监牢,未来他还会再次坐牢, 牢房比我们想象的好得多, 那里有—— 可以分给穷人的面包吗? 嗯,没错。 ——艾特卡·密普(Atka Mip) 乞讨者(beggar),名词 仰赖朋友接济而活的人。 行为(behavior),名词 决定一个人行为举措的,并非原则,而是教养。詹拉克·霍洛邦博士(Dr.Jamrach Holobom)在《死亡曲》(Dies Irae)中曾经含糊地使用此词。 记得向神圣的救世主祈祷, 神无情的手,将把你推向死亡。 你必须原谅他的行为。 美女(belladonna),名词 意大利文的美女;以英文来讲,为死亡的毒药。这词证明了两种语言所代表的迥异价值观。 本笃(Benedictines),名词 僧侣别名,又称黑色修士。 她以为是乌鸦,结果是黑色的本笃修士坐在书桌前, “料理的顺序如下,”她说, “先宰了黑色本笃,再炸成黑焦。” ——《世界的恶魔》(The Devil on Earth),伦敦,1712 捐助者(benefactor),名词 大量购买以制造叛徒的行为,尽管购买数量激增,但单价毫无下滑的趋势。 伯伦尼斯的头发(Berenice's hair),名词 后发星座以一名用自己的头发拯救了丈夫的女士伯伦尼斯二世命名。 为了使爱人能保全性命, 数千年前的她牺牲了自己的头发。 人们为纪念她的美德,称某星座为后发座。 可惜现在的女人, 为了头发宁可牺牲先生的性命, 因此没有哪个星座可以以她们而命名。 这种女人实在太多,远胜过天上星宿。 ——葛斯拉斯加·贾波神父(G.J.) 重婚(bigamy),名词 一种有趣的错误,未来的智慧将以——第三次结婚,来重判重婚者。 老顽固(bigot),名词 当某人过度热情地坚持让人反感的意见时,他就是个老顽固。 烂话(billingsgate),名词 对手所说的一切。 出生(birth),名词 灾难的起始点。关于如何出生,各处记载不同。卡斯托耳(Castor)与波吕克斯(Pollux)从蛋里脱胎而出。帕拉斯(Pallas)从颅骨中走出。葛拉提(Galatea)从石头中迸裂而出。十世纪时撰文著书的佩拉西斯(Peresilis)则称自己从牧师点洒圣水的土地出生。据传,阿里马萨斯(Arimaxus)来自闪电劈击凿出的山穴。劳可美顿(Leucomedon)则是埃特纳火山(Mount Aetna)之子。而我则亲眼见过有人在酒窖中横空出世。 恶徒(blackguard),名词 事实上此人品德有点像市场里展示的草莓,烂的在下、好的在上,他只不过从反方向出现罢了。用另一个眼光看来,恶徒就是不折不扣的好人。 无韵诗(blank-verse),名词 无押韵的句子,英语诗歌中最困难的文体,正是由于书写困难,因此无法撰写其他任何类型文句的人,都喜欢写无韵诗。 盗尸者(body-snatcher),名词 劫掠坟墓蛆虫的人,年轻医师的上游,而老医师的下游则是殡葬业者。又指鬣狗。 “去年秋天的某晚,” 医师说,“我和四个伙伴上山撞见坟墓,坟墓边有一堵墙,” “我们等到月光低落时,一只鬣狗从新坟处蹿了出来,开始用前脚掘墓!”“我们被它的举动吓坏了,同行的一个男子冲了出去压制住那只狗,并用铲子驱赶它。” 担保人(bondsman),名词 富有的傻瓜,竟然愿意为第三方的财产做担保。 新奥尔良摄政王想委任他最欣赏的贵族担任要职。由于对方是个放荡不羁的男人,因此摄政王问他能否给予任何保证。他回答道:“我不需要任何担保人,我可以以自身的名誉担保。”摄政王笑道:“那有多少价值呢?”“阁下,我的名誉堪比黄金。” 无聊之徒(bore),名词 嘴巴一打开你就希望他闭嘴的人。 植物学(botany),名词 关于那些能吃与不能吃的蔬菜的科学。多半研究那些设计粗糙、颜色恼人并且臭味扑鼻的花朵。 宽吻海豚(bottle-nosed),名词 顾名思义的一种海豚。 边界(boundary),名词 政治地理学名词,以象征的界线划分两侧国家的想象权力。 慷慨(bounty),名词 超级富有者让贫困者得到所欲求的一切的慷慨行为。 据说, 一只燕子一年要吞食数百只虫子, 这就是上帝对他所创造的万物无比慷慨的证明。 ——亨利·沃德·比彻(Henry Ward Beecher) 梵天(brahma),名词 创造印度教徒之神,受到毗湿奴(Vishnu)的守护,但又受到湿婆(Siva)的攻击。印度教神祇的分工超越其他教派,好比以阿布拉卡达布拉教徒(Abracadabranese)的教义而言,人类为罪恶之神所创,并受到盗窃之神的保护,接着被愚蠢之神给摧毁。印度教的神和阿布拉卡达布拉教一样,都由富有智慧并且神圣、绝不乱来的男子主祭。 噢,梵天,你是神圣的天神, 也是印度教三神中的首神, 你庄严而平静地端坐在那儿, 你是世间第一人, 毫无疑问。 ——波利多尔·史密斯(Polydore Smith) 大脑(brain),名词 我们用来思考的器官,空想者与实干者的最大差异所在。通常拥有巨大财富或是位高权重的人,其大脑庞大之程度简直堪称特异等级。在本国共和党政府文明体制下,很有大脑的人通常都不会待在政府办公室里。 白兰地(brandy),名词 包含了几道闪电、一份悔恨、两件谋杀案、一座坟墓以及恶鬼灵魂的甜酒。理想剂量:随时喝个烂醉。约翰逊博士(Dr.Johnson)曾说,白兰地是英雄的酒,只有英雄才敢大口痛饮。 新娘(bride),名词 把美好前程踏在脚下的女人。 野兽(brute),名词 请见丈夫(husband)的解释。